Por qué el español tiene las mejores palabrotas del mundo

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 5 ก.พ. 2024
  • ¡Hola! Hoy vamos a hablar de palabrotas en español, un tema de vital importancia. Lo primero que tenemos que saber sobre el uso de palabrotas en español es que se usan mucho, un montón, es una característica muy natural y común de la lengua española. Incorporar palabrotas en nuestro vocabulario hará que nuestro español suene más natural y, posiblemente, más cercano. En español, no solo empleamos este tipo de expresiones para manifestar frustración o dirigirlas hacia alguien, sino que también las usamos de manera humorística o cariñosa. Por esta misma razón, en este vídeo os voy a mostrar diferentes alternativas que podréis escuchar casi cada día en un español informal, coloquial y desenfadado.
    En definitiva, las palabrotas desempeñan un papel significativo en nuestra comunicación diaria. Su uso no solo enriquece nuestro lenguaje, sino que también añade un matiz de autenticidad a nuestra forma de hablar. Dicho esto, sabéis que siempre intento transmitiros mi conocimiento del idioma de una forma amena y divertida, así que espero haberlo conseguido con este vídeo. Después de verlo, podemos debatir si el español tiene las mejores palabrotas del mundo o no. Para mí, la respuesta es clara.
    🔴ACCESO A MI CURSO ONLINE🔴: clasesconclau.com/product/cur...
    👩‍🏫Reserva una clase: calendly.com/clasesconclau/60min
    Muchas gracias a todos los que apoyáis este canal con un comentario, un like o una suscripción. Como siempre, sois geniales y nos vemos pronto. 💙

ความคิดเห็น • 111

  • @clasesconclau
    @clasesconclau  5 หลายเดือนก่อน +9

    🔴ACCESO A MI CURSO ONLINE🔴: clasesconclau.com/product/curso-ser-y-estar-una-sola-regla/
    👩‍🏫Reserva una clase: calendly.com/clasesconclau/60min

    • @ReflexionesFlick
      @ReflexionesFlick 5 หลายเดือนก่อน

      Hola puedes hacer un video de la prosodia de Español de España.
      No hay vídeos sobre este tema de verdad.

    • @inbcetc3569
      @inbcetc3569 5 หลายเดือนก่อน

      Gracias por el video. ¿De qué parte de España eres?
      Gracias

    • @clasesconclau
      @clasesconclau  5 หลายเดือนก่อน

      De Galicia!@@inbcetc3569

    • @al9oraane467
      @al9oraane467 4 หลายเดือนก่อน

      what's your skin care routine ?

  • @creaturealidad.mirian
    @creaturealidad.mirian 5 หลายเดือนก่อน +16

    Yo soy Brasileña me encanta el idioma español y todo que enseña. ❤ gracias

  • @victorelmescany8947
    @victorelmescany8947 5 หลายเดือนก่อน +7

    Soy brasileño y me gustan sus clases de español.

  • @Hasw-um8wq
    @Hasw-um8wq 5 หลายเดือนก่อน +5

    Soy indonesia, pero disfruto mucho aprendiendo español✨

  • @fatimachamadoira5088
    @fatimachamadoira5088 5 หลายเดือนก่อน +8

    ¡Cuánto me has hecho reír, Clau! ¡Me encanta este respaso tan somero de todas esas variantes! ¡Jopetas!, ¡cuánto se aprende contigo! 😂😂😂😂❤❤❤❤❤❤

    • @clasesconclau
      @clasesconclau  5 หลายเดือนก่อน +5

      Jolines, cuánto me alegro. 😂😂😂😂❤❤❤❤❤❤

  • @TomRNZ
    @TomRNZ 5 หลายเดือนก่อน +5

    También usamos muchas palabrotas en Nueva Zelanda 😂. Aprendí muchas palabrotas de España en "La casa de papel" 🤣.
    Muchas gracias, Clau 🤗.

    • @clasesconclau
      @clasesconclau  5 หลายเดือนก่อน +2

      Jajaja la mejor serie para eso!

    • @TomRNZ
      @TomRNZ 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@clasesconclau Recuerdo que uno de los personajes estaba muy enojado y dijo, "¡Qué cojones es esto!" Y lo digo a veces porque creo que es gracioso 🤣.

  • @ardillaaventurera3012
    @ardillaaventurera3012 7 วันที่ผ่านมา

    Madre mía pero cuántas variaciones de la palabra joder tenéis... me has sorprendido de verdad ^^

  • @aacstuff
    @aacstuff 5 หลายเดือนก่อน +4

    ¡Que me jodan!
    Que video jodidamente brillante

  • @franciscomunoz2222
    @franciscomunoz2222 5 หลายเดือนก่อน +2

    Gracias! Nunca imaginé que había tantas variaciones sobre el tema! Si Vargas Llosa puede escribir "joder", yo no me le voy a quedar atrás. 👌

  • @martinraulentmbidabeyala3801
    @martinraulentmbidabeyala3801 5 หลายเดือนก่อน +1

    Buenas noches.-Soy de Camerún, me gusta vuextra emisión

  • @aslaouimustapha7355
    @aslaouimustapha7355 3 วันที่ผ่านมา

    Joder......que lengua tan guapa de todo el mundo y sobre todo sus palabrotas 😂❤❤❤

  • @MaaikevanBroekhovenIBCLC
    @MaaikevanBroekhovenIBCLC 6 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Gracia s!

  • @rayzsome8852
    @rayzsome8852 5 หลายเดือนก่อน +3

    Bueno, mañana tengo una entrevista de trabajo en español y las nuevas palabras me vienen al pelo. Muchas gracias Clau! 🙃

    • @clasesconclau
      @clasesconclau  5 หลายเดือนก่อน

      Como anillo al dedo 😂suerte!

  • @tonio13056
    @tonio13056 วันที่ผ่านมา

    En Andalucía occidental se utiliza con más frecuencia joé. Aquí no se suele dulcificar, ni con niños

  • @gokhanaltun2647
    @gokhanaltun2647 5 หลายเดือนก่อน +1

    Muchas gracias por tua esfuerzos 👏👏👏

  • @pirayekirisci2778
    @pirayekirisci2778 5 หลายเดือนก่อน +3

    Me encanta este vídeo ❤️❤️❤️😅

  • @josemolina3544
    @josemolina3544 5 หลายเดือนก่อน +2

    Magnífico resumen. Jobar se dice mucho en Zamora y alrededores (soy de Barcelona, no la había oído nunca, hasta hace poco). Si dices jopeta siendo adulto te van a mirar con vergüenza ajena. Desde luego, joder es la que debes decir si te martilleas un dedo... Otra variante sueva que se me ocurre es "joroba", sobre todo en la frase "No te joroba", en lugar de la más fuerte "No te jodes". Esta última la considero especialmente ofensiva.

    • @clasesconclau
      @clasesconclau  5 หลายเดือนก่อน +1

      Jajajaj me encantó lo de "si te martilleas un dedo"

  • @stevenhartlaub4557
    @stevenhartlaub4557 5 หลายเดือนก่อน +2

    Gracias, Clau. Aprendí mucho.

  • @mki1104
    @mki1104 5 หลายเดือนก่อน +2

    hola clau ,que divertido aprender la version 'cute' de "joder"' ayjolin 😂

  • @jonaspraxedes6169
    @jonaspraxedes6169 5 หลายเดือนก่อน +2

    Yo flipo 😂

  • @MoisesNBiari
    @MoisesNBiari 5 หลายเดือนก่อน +1

    Joder, que bueno!! XDDD (añadiría una emoción positiva como esta jeje)

  • @Gutierrez-zy5mm
    @Gutierrez-zy5mm 5 หลายเดือนก่อน +1

    Thank you for what you have made, constant high quality works. Muchas gracias 🙏

    • @clasesconclau
      @clasesconclau  5 หลายเดือนก่อน +2

      Eso intento. Gracias a ti por verlo!

  • @arsene9093
    @arsene9093 5 หลายเดือนก่อน

    Un día me iré a vivir a España con mi mujer que es española. Para un francés, tu vídeo es genial, práctico y amigable. Mi nivel no es muy bueno, llevo tres meses probando el español. tus videos me ayudan a hablar mas simple

  • @vidaloca1752
    @vidaloca1752 5 หลายเดือนก่อน +1

    Muchas gracias claudita desde Argelia 🌺🌺🌺

    • @ikramzer9520
      @ikramzer9520 5 หลายเดือนก่อน +1

      Qué guay! Soy de Argelia también

  • @VENCEDOR-bl4rr
    @VENCEDOR-bl4rr 23 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Pregunta desde el otro lado del mar. ¿Por qué los españoles usan tanto, casi a cada minuto, la palabra VALE? ¿Cuál es el significado de la palabra VALE junto al signo de interrogación?

  • @danielnicolas1534
    @danielnicolas1534 5 หลายเดือนก่อน +3

    ¡¡Once palabrotas derivadas de joder!! 😱, solo conocía cuatro.
    Los españoles son tan creativos con palabras y expresiones de la calle, me flipan.
    Gracias Clau, hasta la próxima.

    • @CARLESIUS
      @CARLESIUS หลายเดือนก่อน +1

      ¿Tienes una idea de cuantas palabras derivan del término «hueva» en Chile. Existen los sustantivo "huevada", el adjetivo "huevón", el adverbio "como las huevas" y el verbo "hueviar" con todas sus conjugaciones. Este conjunto gramatical permite crear textos muy extensos basados en este término, como por ejemplo:
      El huevón huevón huevón, si está puro hueviando y la huevada le sale como las huevas.

    • @danielnicolas1534
      @danielnicolas1534 หลายเดือนก่อน +1

      @@CARLESIUS Ja, ja, ja. 😀 ¡Me encanta!

  • @bartek8281
    @bartek8281 5 หลายเดือนก่อน +2

    qué chulo el episodio de hoy, Clau! habrá más acerca de las palabrotas? un abrazo 😁

    • @clasesconclau
      @clasesconclau  5 หลายเดือนก่อน +2

      Ojalá! Dependerá de mi inspiración :)

  • @cedriko1662
    @cedriko1662 5 หลายเดือนก่อน +2

    Joder, que buen vídeo

  • @upgradevideo5616
    @upgradevideo5616 4 หลายเดือนก่อน +1

    Genial!
    Parece que el idioma ruso tiene un competidor en el campo de palabrotas😂

  • @sidneysantana00
    @sidneysantana00 2 หลายเดือนก่อน

    "OH! Jolín! te has quedado sin comodín!"

  • @YaElDaniels9410
    @YaElDaniels9410 4 วันที่ผ่านมา

    Joder = Nojoda en Colombia, que también tiene sus derivaciones (joda, joñe, jome, joa, nojome, nombrome, etc)

  • @ahmedsalembeyah7178
    @ahmedsalembeyah7178 5 หลายเดือนก่อน +1

    Joe, me hiciste reír. Eres graciosa creo.

  • @pilivelascogomez1603
    @pilivelascogomez1603 4 หลายเดือนก่อน +1

    En Andalucía es joe

  • @Profedeespanol_
    @Profedeespanol_ 5 หลายเดือนก่อน +2

    A la mierda la monetización, pero merece la pena 😂 Bromas aparte, es importantísimo aprender a usar las palabrotas en los contextos adecuados porque equivocarte con esto sí puede suponer un problema, al contrario que con un error de gramática o vocabulario, por ejemplo

    • @clasesconclau
      @clasesconclau  5 หลายเดือนก่อน +2

      Jajajajaja si es pa fines educativos, te dan la panojilla igual 😎 Un abrazo!

  • @Superzopilote13
    @Superzopilote13 3 หลายเดือนก่อน

    Eso solo Aplica al Español de España. Mii Papa en Mexico solia y suele usar la palabra joder, pero en contexto de sorpresa hacerca de algo inesperado (generalmen algo bueno), pero cuando la decia mas bien sonaba gracioso, El es al unico que he escuchado usar esa palabra, porque nosotros no la usamos, o raras veses la usamos pero en el mismo contexto que mi Padre, pero solo por que nos acordamos de el y nos echamos a reir cuando decimos "Joder!!"!,,😂

  • @gp9401
    @gp9401 5 หลายเดือนก่อน

    Qué el español es la mejor y ,para algunos , la más difícil lengua del mundo no hay dudas!

  • @kapinou
    @kapinou 5 หลายเดือนก่อน +1

    ¡Interesante! No conocía a todas esas variantes, pero veo muchos vídeos de españoles en TH-cam y sí utilizan un montón de palabrotas y expresiones como joder, coño, hostia o "me cago en la leche" (o en varias otras cosas 😄)

    • @clasesconclau
      @clasesconclau  5 หลายเดือนก่อน

      Jajaja hay tanto donde elegir!

  • @reinhardr3592
    @reinhardr3592 5 หลายเดือนก่อน +1

    Madre mía, cuándos posibilidades para una palabra 🙈

  • @vm1552
    @vm1552 2 หลายเดือนก่อน

    2:14 - Me luce que "jolines" vienes del inglés "holy, holiness" (santidad, santo, santa). Se usa en expresiones tales como "Holy cow, Holy mackerel". Y en la vulgar "Holy shit".

  • @raybond8511
    @raybond8511 5 หลายเดือนก่อน +2

    Jo, tantas palabrotas desde sola una.

  • @BernardGreenberg
    @BernardGreenberg 5 หลายเดือนก่อน +1

    Gracias, pero nunca trataría de usar una palabrota en un idioma otro que mi inglés nativo. El riesgo de ofendirle a alguien sería demasiado grande. Supongo que cualquier palabra que comienza con "J" puede ser una palabrota (José?), como "F" en inglés. Sospecho que esto puede variar entre los países, también? Graciás, hasta la próxima...

    • @clasesconclau
      @clasesconclau  5 หลายเดือนก่อน

      😂😂😂😂

  • @antoniopromero9342
    @antoniopromero9342 5 หลายเดือนก่อน +3

    ¿Podrás creer que, siendo "de aquí", jamás he oído decir "jopetas"? Todas las demás, sí, pero "jopetas" es una novedad. ¿Será porque no frecuento ambientes ñoño-paternales? Te sugiero que des otra vuelta de tuerca y consideres los imperativos sañudos "jódete", "te jodes", etc. Incluso el espúreo "que te jodan", que ahora se oye mucho en películas traducidas y que es torpe copia del inglés y creo que sin tradición literaria en castellano.

    • @antoniopromero9342
      @antoniopromero9342 5 หลายเดือนก่อน +1

      Rescato aquí, a modo de homenaje, un verbo que está prácticamente perdido y era casi sinónimo de "joder": el verbo "amolar". Mi abuela, muy cuidadosa con las palabras, nunca hubiese dicho "Pues si te has manchado, te jodes", sino "Pues si te has manchado, te amuelas". Tampoco hubiese dicho "¿No te jode, qué pretensiones?", sino "¿No te amuela, qué pretensiones?". "Amolar" NO ERA palabrota, pero podía trasmitir la misma mala voluntad que "joder".

    • @clasesconclau
      @clasesconclau  5 หลายเดือนก่อน +3

      Se usa en gallego: non me amoles!!!
      Desde luego, parece que este vídeo merece una segunda parte.

  • @J0ZZE123
    @J0ZZE123 หลายเดือนก่อน

    "joder" para mi no es altisonante en lo absoluto.
    En México el equivalente sería "chingada madre" 🤣

  • @jrjr680
    @jrjr680 3 หลายเดือนก่อน +1

    Joder, el video te ha quedado de puta madre

  • @TomaszBarbarewicz
    @TomaszBarbarewicz 5 หลายเดือนก่อน

    Soy tutor de castellano (spznish from spain)

  • @Dogcat...
    @Dogcat... 4 หลายเดือนก่อน +3

    Jopelines lo dicen los niños de siete años cuando sus padres no les quieren comprar chuches... Es como muy sospechoso decir jopelines un adulto.. Y jopelas ya ni te cuento... 😂😂😂

    • @Dogcat...
      @Dogcat... 4 หลายเดือนก่อน

      Además los niños cuando no se hace lo que ellos quieren se ponen pesaditos e insistentes con la variante joooooo, joooooo no me entendéis, no me queréis, sois crueles y maltratadores...
      Además en el joooooo es muy importante la entonación, sin la entonación de fastidio y victimismo el joooooo se queda en nada.... 😂

    • @clasesconclau
      @clasesconclau  4 หลายเดือนก่อน

      Totaaaal jajajaja

  • @eloycortinez2769
    @eloycortinez2769 4 หลายเดือนก่อน

    El español es mi idioma nativo, pero en lo que a palabrotas se refiere nada se compara con el italiano, idioma en el que se pueden decir las peores cosas y suenan casi poeticas.

  • @firestarter7884
    @firestarter7884 5 หลายเดือนก่อน

    No estoy de acuerdo que el español tenga las mejores palabrotas.
    Soy medio alemán y no tienen nada que envidiar.
    Creo que casi todos piensan que su idioma es el mejor de todos.
    Cierto, me encanta el español y sus palabrotas.

  • @marcosmartinez47322
    @marcosmartinez47322 4 หลายเดือนก่อน +1

    Jolines y jopelines son muchísimo más finolis que joder, pero donde este un buen "joder", de los que dejan huella pa toda la vida, que se quite cualquier otra variante.

  • @baturrez7485
    @baturrez7485 5 หลายเดือนก่อน +1

    ¡Tiene cojones la cosa!

  • @petrosstefanidis6396
    @petrosstefanidis6396 5 หลายเดือนก่อน +1

    PA👏LA👏BRO👏TAS👏
    ¡Venga, cabrones!

  • @rafamartinez2468
    @rafamartinez2468 4 หลายเดือนก่อน +1

    Joer es propio de Andalucía que economizamos el lenguaje porque ya nos cobran por respirar.

  • @bantorio6525
    @bantorio6525 5 หลายเดือนก่อน +1

    ... a veces en Cuba se usa "no jorobes" ... en lugar de "no jod*s" ... las demás que has dicho no se dicen por estos lares ... Saludos desde Miami ... la otra Cuba ... jajajá ... !!!

    • @sandgarmor
      @sandgarmor 4 หลายเดือนก่อน

      Igual que en Canarias

  • @otmanoulad
    @otmanoulad 5 หลายเดือนก่อน

    jelipichi

  • @fieraforevor
    @fieraforevor 5 หลายเดือนก่อน

    hola, en cordoba se dice (oe io) joder tio

  • @elchananyanovsky4230
    @elchananyanovsky4230 5 หลายเดือนก่อน +1

    Un montón de palabrotas

  • @cosnyaxtros1821
    @cosnyaxtros1821 4 หลายเดือนก่อน +1

    Y de tanto usarlas pierden un poco de validez y contundencia. Incluso puede ser positivo. "Joder que buena estás".

  • @juanjosemoyarodriguez8930
    @juanjosemoyarodriguez8930 4 หลายเดือนก่อน

    Bueno, el magyar tb tiene fama.

  • @tomassawyer1790
    @tomassawyer1790 3 หลายเดือนก่อน

    Y yo todos estos años sin saber pronunciar bien ...🤔😤

  • @GreenGiant2007
    @GreenGiant2007 หลายเดือนก่อน

    Fuck me that’s a lot of swear words! 🤪

  • @baturrez7485
    @baturrez7485 5 หลายเดือนก่อน +1

    ¡Anda y que te den, ...!
    ¡Manda cojones! (¿A dónde y con Prosegur?)

  • @inigobocos1185
    @inigobocos1185 5 หลายเดือนก่อน +1

    No me jodas, 6 minutos para una palabra y sus variantes que ni siquiera es una palabrota de verdad. MCP.

  • @FarashAjram-nz4qo
    @FarashAjram-nz4qo หลายเดือนก่อน

    Ohh entonces en México somos mucho más hocicones jaja eso no es nada a comparación de las reberendas palabras que se usan aquí

  • @latineloqvamvr4586
    @latineloqvamvr4586 5 หลายเดือนก่อน +1

    jodo

  • @MrGustavo2407
    @MrGustavo2407 5 หลายเดือนก่อน +1

    Son normales en España, pero en Latinoamerica son ofensivas y hasta vulgares

  • @larrei1
    @larrei1 3 หลายเดือนก่อน

    En serio?

  • @jjero1
    @jjero1 3 หลายเดือนก่อน +1

    Me gustó mogollón. Haz un video sobre las palabrotas religiosas... Para mi, con los oidos anglohablantes, "es una hostia" es la mejor palabrota en el mundo, y punto. Gracias de Nueva Zelanda

  • @robertflint2549
    @robertflint2549 5 หลายเดือนก่อน

    Ingles tiene las mejores palabrotas del mundo...

    • @DanielLopez-zt4ig
      @DanielLopez-zt4ig 5 หลายเดือนก่อน +1

      Haz un video.

    • @PM-ld4nn
      @PM-ld4nn 5 หลายเดือนก่อน +2

      sí, fuck, ya está, se acabó.

  • @javierromero-bb1ur
    @javierromero-bb1ur 4 หลายเดือนก่อน

    a mí me gusta más el inglés, el fuck que ni pronuncias la a ni la o al decir f:k es más directo y contundente o el fucking acompañando a todo, ver películas en versión original en inglés me encanta, claro con substítulos en inglés porque mi nivel de inglés es medio, un B1. El castellano es un idioma liante y complicado y nada peculiar ni interesante le veo y eso que soy español nativo nacido en España.

  • @vale_shy
    @vale_shy 5 หลายเดือนก่อน

    Para mí, usar palabrotas es una prerrogativa de los nativos, en los extranjeros suena ridículo.

    • @clasesconclau
      @clasesconclau  5 หลายเดือนก่อน +5

      Para nada! Tengo estudiantes que las usan de puta madre. Es cuestión de aprender cómo y cuándo, como cualquier otro aspecto de la lengua.

    • @vale_shy
      @vale_shy 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@clasesconclau creo que eso depende, en mi pais no las usamos mucho,asi que cuando escucho a los extranjeros decir palabrotas, no me gusta nada y suena raro...sin embargo, gracias por el video, me va a servir para entender mejor a los españoles👌

    • @PM-ld4nn
      @PM-ld4nn 5 หลายเดือนก่อน

      @@vale_shy será que los rsos dicen poco "me cago en la p.", los marroquís apenas dicen..

  • @emiliosouto9751
    @emiliosouto9751 4 หลายเดือนก่อน

    Será Castellano. A qué le llamas "español" al gallego, al vasco? Legalmente solo tiene un nombre según la constitución. Y si pretendes ser creativa y moderna el nombre más justo sería "hispano". 😂😂😂

    • @clasesconclau
      @clasesconclau  4 หลายเดือนก่อน +2

      ahora dilo pero sin llorar

    • @emiliosouto9751
      @emiliosouto9751 4 หลายเดือนก่อน

      Y qué otra cosa se puede hacer contra tus argumentos tan sólidos...😭😭😭

    • @clasesconclau
      @clasesconclau  4 หลายเดือนก่อน

      Reservar una clase conmigo donde te lo explico calendly.com/clasesconclau@@emiliosouto9751

  • @manuellacarte5546
    @manuellacarte5546 3 หลายเดือนก่อน

    🤦‍♂ 🤣 Y su verdadero significado? 🤣. En fin, para el propósito de tu video quizá lo de menos es su verdadero significado...