Si te apetece apoyar mi canal, puedes: - 🧠 Comprar mi curso online: clasesconclau.com/product/curso-ser-y-estar-una-sola-regla/ - 💛Invitarme a un cafecito: www.buymeacoffee.com/clasesconclau ☕ - 👩🏫 Reservar una clase: calendly.com/clasesconclau/60min - 🐞 Suscribirte a mi newsletter: clasesconclau.com/newsletter/
Me reí mucho. Fue un verdadero tratado de lingüística, psicoantropologia; y mala educacíon. Ya soy un señor um Poco mayor, he vi ido en siete países y hablo bastante bien seis idiomas. En todos uso palabras malas, insultos y palabrotas. Pero lo que más me gusta son los refranes, expressions despectivas y comparaciones descabelladas. Mis saludos irrespetuosos😅😅😅
Hola Claudia 😊. Tu autencidad, y clareza al opinar sobre la importancia de se saber también el uso de las palabrotas es fenomenal; no que tenemos que utilizar las palabrotas de una manera aleatoria, sino saber las palabrotas de un idioma es fundamental para sabermos explotar todas las matices de una lengua. Saludos brasileño desde Río de Janeiro 🇧🇷😚🇪🇦.
Porque digas groserías no te hace ser menos persona, siempre y cuando hagas ver a los demás que no estás desubicado y que sabes comportarte todo bien. Tengo que verte más seguido porque me gusta tu estilo Clau, no solo eres muy simpática, también eres muy guapa 😍😊👍🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Desde mi punto de vista estás correcta en tu aclaración. debemos sí o sí usar las palabrotas y no pasa nada, lo importante es que no seamos irrespetuosos, es decir groseros con nadie y listo, así que, ya está 😅😅😅al fin y al cabo hace parte de los rasgos y cultura española. y tómale el palo a quién no le gusta 🤣😂🤣. Quiero darte las gracias por el contenido de hoy. Te lo agradezco sumamente por tus tips y por compartir un pelín de tu conocimiento con nosotros esto significa mucho a mí y eso jajaja nada más 😅. ¡Que tengas un fabuloso martes! ¡Pásatelo muy lindo! ¡Cuídate!¡Nos vemos pronto aquí en TH-cam!¡Chao, chao! ¡Un saludito desde Brasil! ¡Uy! Se me ha olvidado una cosita: Perdona por los errores gramaticales, todavía estoy aprendiendo, mejor dicho me profundizando en este estupendo idioma que es el español. 🤓📚📚💯🎯👌🇧🇷🇪🇸🇨🇴🇦🇷🇨🇱
Totalmente de acuerdo con usted, prof. Todos los niños pasan por la etapa de sentir la primera fascinación que les provoca el decir una palabrota. Entiendo que ya detectaron su fuerza y su poder de descarga. Confieso que me he reído mucho con eso. Eres muy valiente, al defender esta postura. Una buena novela, sin ir más lejos, puede contener personajes que juran en hebreo y no por ello pierden valor literario. La lengua lo resiste todo, si el hablante sabe por dónde va. Enhorabuena 👏 una vez más.
I completely agree. Swear words are a fundamental dimension of the language and you can't ignore them even if you try (at least I don't want to live in an academic article). Learning a new language means all aspects; one of the most interesting parts for me has been having a level of flexibility to learn palabrotas based on natural context. usualmente no se traducen literalmente/directamente. Me resulta intersantísimo añadir estos palabros a mi esquema mental activamente creciendo según un contexto adecuado y natural. Por ejemplo: "hostia" en el contexto de expresar frustración/sorpresa, usarlo como algo "es la hostia", "me han dado la hostia", o simplemente "vamos, hostia" (y decirlo extendiendo y acentuando la 's' fricativa, claro). Saludos de los EE.UU! Empecé mi viaje con español y encontré tu canal cuando tenía menos de 10.000, enhorabuena por el crecimiento! Vamos, joder!
Hola guapa Claudia, eres impecable..Enhorabuena ..chao..Las palobrotas( si se usan con inteligencia), dan màs eficacia a la conversaciòn,pero hay personas con problemas que tienen dificultad a comprender eso.👍👍😘😘
Hola Clau, esta es la primera vez que escucho este tema desde un punto de vista totalmente original y, por supuesto, precioso y más claro que todos los demás! N.1 👏👏👏Un abrazo
Hola Clau, ¿cómo estás? Soy brasileño, nieto de españoles y hablo un poco del idioma. Me gustaría que hicieras un vídeo con las palabrotas para que puedas entender mejor la comunicación. No sé si me expreso bien. Veo en las películas españolas que dicen mucho "joder". En portugués brasileño, esta expresión tiene connotaciones sexuales. En la serie de Netflix ENTREVIAS se utiliza con frecuencia "joder". ¿Cuál es el significado para los españoles?
¡Me encanta como eres tan apasionada! Tienes sangre de fuego en ti..! 😂. Good for you, you speak your mind. I actually enjoy watching your videos. My Spanish is horrible so I hope by me watching over time I will get better at it, thank you!
Aparte de las palabrotas en ruso que es mi lengua materna, los tacos en español son definitivamente mis favoritos entre todos los idiomas. Ahh y por cierto, Ojalá que vosotros españoles ganéis ese trofeo el domingo en la capital de Alemania. Vamos! La Roja.🇪🇦🇪🇦🇪🇦🇪🇦
Eres lo máximo , Clau. Lo estás haciendo estupendamente bien . Sigue con esa autenticidad basada en tus palabrotas jajaja. Ya te ganaste un nuevo suscriptor. Saludos cordiales.
Me encanta, pienso igual. Además de liberar energía uno, también libera al resto, sirve mucho para romper el hielo, no hay nada que acerque más a un grupo que el detonante de una palabra de calibre bien puesta
Gracias Clau 😊. Yo uso muchas palabrotas. Solemos usar muchas palabrotas en Nueva Zelanda en general. Trabajo con niños, así que por supuesto no uso palabrotas delante de ellos o me despedirían, pero a menudo uso palabrotas en mi otro trabajo enseñando inglés a hispanohablantes. Hay muchas expresiones comunes en inglés que usan palabrotas, y la mayoría de mis estudiantes quieren aprenderlas porque quieren hablar un inglés cotidiano, no un inglés académico. También yo diría que las palabrotas en un idioma que no es el idioma nativo de una persona no tienen el mismo impacto que las palabrotas en el idioma nativo de la persona. Gracias de nuevo, Clau, por otro video interesante. Siempre es muy chévere cuando compartes tu punto de vista. ¡Un abrazo! 🤗
Estoy de acuerdo contigo en cuanto a que el uso de los tacos o palabrotas convierte la comunicación en más auténtica, pero tambien, como creo q has mencionado, hay q saber usarlas, cuándo, en qué contexto, etc...hay personas q se pasan la vida con blasfemias dichas con acritud y es bastante desagradable, o con el "puto" cada tres palabras...tengo una sobrina de 15 años q todo el tiempo dice tacos y no me gusta porque es un abuso del lenguaje soez q lo desvirtúa, es como si le echaras pimienta a todo, incluso al flan...en definitiva, estoy a favor de las palabrotas pero siempre y cuándo se sepan usar y no sea un vicio, una pose, un abuso...por otra parte, te felicito porque cada vez q veo un vídeo tuyo dices cosas interesantes y diferentes al resto.
Vaya, aunque a mi parece que estés hablando a 100 kilómetros por hora por alguna razón puedo entenderte completamente. Es por tu enunciación y claridad. Gracias por tus vídeos. Son muy muy muy útiles. Para mí como estudiante a distancia de español de Londres
Gracias Clau! No puedo expresarme bastante bien en epsaniol, pero entiendo casi todo que dices! Creo que es lo mismo en griego.. tenemos muchas palabrotas y las usamos con mucha frecuencia!
Seguramente depende del país donde te encuentras, ¿no? En España no hay problema con las palabrotas, pero en América Latina, ¿no es un mejor consejo decir que deberías elegir tus palabras con un poco de cuidado? No obstante, ¡admiro mucho tu energía, elocución, inteligencia y actitud general!
No puedo estar más de acuerdo! 👏🏻A veces las palabrotas nos ayudan a expresas nuestras emociones de una forma mucho más fiel a lo que sentimos. Las palabras simplemente son lo que son y depende de nosotros que éstas sean ofensivas o divertidas según cómo las utilices. No es tan importante el qué sino el para qué. Like x el efecto png ❤
Sí, los palabrotes forman parte de la cultura española, pero a mí me identifican facilmente como extranjero por mi acento y así los utilizo con mucho cuidado porque no puedo estimar de antemano el efecto en cada situación específica y no quiero insultar a alguien. De todos modos los veo como un enriquecimiento del la lengua y de la autenticidad y intento aprender las situaciones adecuadas para usarlas.
Que video tan importante! Las palabrotas forman parte importante de idioma y de cultura. En polaco la palabrota mas fuerte es kurwa (como joder, mas o menos, pero significa puta kurwa mać = puta madre). Si una persona no quiere decir kurwa, puede ser kurtyna (la cortina, muy comun entre los actores) o kurczaki pieczone (pollos al horno; forma plural).
Creo que el tema de las palabrotas es interesante. Creo que es casi imposible no usarlas de vez en cuando; no entiendo cómo algunas personas no las usan nunca. Es natural usarlas, por ejemplo, cuando te das un martillazo. Sin embargo, creo que son como la sal: le dan a la conversación un poco de variedad e interés, pero cuando se usan demasiado pueden volverse excesivas. Gracias por este video, ¡eres la leche!
Estamos completamente de acuerdo 😂😂. Eres muy chévere. Pero a mí me enoja más cuando la gente la cambia una palabrota por una palabra más decente. Cómo en inglés cuando alguien quiere decir fuck pero en cambio dice fudge🤬🤬😂😂. Gracias por todo!! Cuídate!!
Hola Claudia. Tienes mucho razón pero me di la cuenta que las construcciones de idioma son más y más fáciles y llena de los palabrotas en muchos idiomas, no solo en español. ¿Has preguntado alguna vez a tus padres, abuelo, sí, la sociedad les dejaron comunicarse en esta manera? Pienso que no. Personalmente, me mola usar frases cologiales y palabrotas en tu idioma materna. Saludos de Polonia.
El problema para extranjeros de usar palabrotas es que no sentimos la profundidad de lo que significan. Me temo de utilizarlas porque no estoy seguro cuando y en qué manera son apropiadas.
En Francés también hay gente que sustituye merde (mierda) por mercredi (miércoles)... Y por supuesto padres que se preguntan "¿dónde habrá aprendido el bebé esas palabrotas? 🤔 Dónde y con quién sino con su familiares 😂
Tienes razon con esto, Clau. En ingles he escuchado mas de una vez 'sugar' por 'shit' y 'basket' por 'bastard' etc. Para mi, esta sustitucion es muy estupida.
Es curioso como muchos de los eufemismos utilizados para evitar el uso de términos malsonantes termina por extender al eufemismo esa condición de palabra malsonante. Creo que los tacos tienen un poder expresivo enorme y no comparto la censura sistemática hacia ellos.
Es divertido comprobar cómo entre hispanohablantes nos sorprendemos. Un español dice la palabra "concha" tan campante y un argentino escucha otra cosa, o en México la palabra "coger"... 😂😂😂❤
Qué alivio, creo que no es degradar el idioma, creo que si no hubiese usado palobrotas y tacos a lo largo de mi vida me habría muero de un infarto,, muchas gracias .
En mis lenguas maternas no uso palabrotas muy a menudo, uso palabrotas españolas porque los demás no mi entienden. Me gustaría aprender más sobre las palabrotas porque no tengo la confianza de usarlas con hablantes nativos de español y no quiero insultarles. Gracias 🤩
Hablando de los niños y palabrotas, una conversación con mi sobrina hace unos días: yo: "Don't watch that clickbait trash, why not watch something educational like me" ella: "Why is there a video called "how to curse in Spanish" on your subscriptions?"
Hay en ciertos contextos en mi vida donde sí hablo a esta velocidad, pero claro, también puedo acelerarme según el contexto. Pero sí, no modulo muchísimo en este vídeo, puedes estar tranquilo😂😂
@@clasesconclau Muchas gracias para respondó tan rapido. Tu hablas muy rapido (para mi), sin bargo, es bueno para escuchar este, por cuando voy a espana :) !!!
Ja, ja...Me encanta cuando hablas sucio Claudia! Estas muy guapa con ese vestido. Eres un actriz y deberias ganar un premio de la Academia. Salud desde Texas. Cabeza de Roca.
Hola, Claudia. Quizás sea necesario prohibir las palabrotas a los niños. De no hacerlo, se convertirían en palabras neutrales y perderían su poder emocional. Es lo que pasa con la jerga de los adolescentes, cuando los adultos empiezan a entender y usar sus palabras, pierden su valor y ellos dejan de usarlas. De todas formas, es un tema complicado sobretodo en el caso de un idioma y una cultura que no son los nuestros. Hasta la próxima.
Desde mi punto de vista, palabrotas pueden ser muy útil pero eso depende de cual lengua estás hablando. Por ejemplo en mi lengua materna las palabrotas suenan más ofensivos que en el español en mi opinión. Las palabrotas en español son las mejores
Nosotros en el noreste de Italia somos muy emotivos. En vez de usar comas o signo de exclamación, usamos una palabrota. Lo malo es que siempre se utilizan santos y virgenes. Nunca tendremos un puesto en el paraíso 😂😊
No tiene nada que ver… una cosa es usar palabrotas todo el tiempo, como una muletilla…y otra muy distinta es saber usar esa palabra en el contexto adecuado. En gallego tenemos : carallo! Manda carallo! Arre carallo! O carallo 29! Bueno, carallo bueno… vai para o carallo! No sabes la de cosas y sensaciones diferentes con una sola palabra.
@@rociotizon581 Tu comentario no tiene mucha relación con lo que he dicho. Yo he dicho una cosa y tú sales con otra. Yo, por ejemplo, -entre otras personas- normalmente uso palabrotas en raras ocasiones y en función del día, pero lo hago en presencia de amigos cercanos.
@@user440a Sí tiene relación...Has dicho que la relación entre el uso de tacos es inversamente proporcional a su intelecto y yo creo que en el uso de tacos hay mucho de creatividad estilística y originalidad y muchas veeces un conocimiento profundo de la lengua... Además hay gente que todo considera palabrota y se escandaliza a la mínima! En América no dicen ni culo, ni teta... todo es un escándalo para ellos, un tabú! Parece mentira tener tanto miedo a las palabras... ;)
Soy una japonesa que no sabía nada de español ni Ingres y fue a la universidad de Salamanca, y primera palabra que oí era PUTA , un vecino lo gritaba cada día y yo lo oía cada día y pensaba de esa palabra todos los dias. La segunda palabra que no salió en el diccionario era Filipollas *todavia no se como se escribe, y luego CABRON salió en el diccionario como macho de cabra... Me costó mucho primero para aprender español porque en japonés no existe mismo tipo de términos aunque haya palabrotas, totalmente de otra manera y concepto. Por eso era muy importante para saber las palabrotas primero y agradezco mucho de los amigos y los profes que me enseñaron las palabrotas, si no los hubiera aprendido esos entre comillas no podía entender lo que siente la gente 100 % en la calle. Bueno, para aprender español para los exstranjeros como yo una japonesa de totalmente otra cultura, por favor me enseñe asíííí´. Disculpa por mi mal español, pero me encanta tu clase de TH-cam siempre. Muchas gracias, mil besos desde Japón 🥰 Los que te dicen las cosas, que les den🥰
Usamos tacos constantemente HOY. La gente no era menos inteligente cuando (casi) no se escuchaba palabrotas en la tele, en la radio, en el cine o en casa. Tampoco es lo mismo ser iventivo e inventar palabrotas, expresiones o insultos que utilizar los que usan todo el mundo por pura costumbre o mimetismo. Además, las personas que usan palabrotas, a veces no pueden hablar sin utilizarlas. No lo hacen por inteligentes sino por pobres (conocen y utilizan pocas palabras). Para terminar, si utilizar palabrotas te puede ayudar a acercarte a gente, también pueden alejarte de gente y ciertos círculos. Cuando las dice un gitano no produce el mismo efecto que cuando las dice un español blanco. Han hablado de esto en un pódcast que he escuchado esta mañana. Pues, según el país del que vengas y de tu apariencia no reaccionarán de la misma manera los españoles al escucharte decir palabrotas. Cuidado con esto. Cuántos más registros domines, mejor. Limitarse al español coloquial y vulgar, es triste aunque sé que es lo que vendéis los profes nativos. Es lo que os distingue de los profes de primaria, segundaria y la uni que dan prioridad al español estándar (y luego formal) y con razón. Tampoco has hablado del efecto que produce utilizar mal las palabrotas. Si tardáis un poco, alumnos y estudiantes, antes de utilizarlas, no pasa absolutamente nada.
No sé qué te pasa, de verdad. Según tú, para desenvolverse en España, hay que omitir las frases de cortesía, tutear a todo el mundo y hablar con tacos. Es decir, ser un grosero sin educación. Yo no he dicho una palabrota jamás, siempre saludo al entrar y al salir, todo lo pido por favor y siempre doy las gracias; y, por supuesto, trato de usted a todos los desconocidos adultos, especialmente a quienes me prestan un servicio: médicos, camareros, vendedores o peluqueros. Me gustan tus vídeos, pero espero encontrar en ellos lecciones de lingüística, no de moral.
Me parece un grave error decir que quienes usan palabrotas son "más inteligentes". Puedo asegurarles que hay mucha gente estúpida, ignorante y vulgar que hace uso gratuito de palabrotas. Se podría decir que las personas inteligentes son aquellas que utilizan las palabrotas de forma inteligente, eligiendo el contexto y el momento adecuado para ellas. Tampoco estaría de acuerdo con que critiques a los padres que reprenden a sus hijos cuando dicen palabrotas... los niños necesitan orientación y límites... darles rienda suelta siempre sólo garantiza que crezcan imbéciles. Además creo que el alivio o el efecto cómico que se siente al usar una mala palabra en realidad se debe exactamente al hecho de que crecimos sintiendo que estaban prohibidas o al menos algo mal vistas. Por cierto, esa es la razón por la que las malas palabras en un idioma no nativo no tienen el mismo efecto que aquellas con las que crecimos.
Buenas Clau. Tu ves,, a Senor"youtube",no le gustan las palabrotas. Por favor ,te lo pido ,no insultas de P.... el grande TH-cam!!!!! nessecitas a el. De Francia Hasta luego
Si te apetece apoyar mi canal, puedes:
- 🧠 Comprar mi curso online: clasesconclau.com/product/curso-ser-y-estar-una-sola-regla/
- 💛Invitarme a un cafecito: www.buymeacoffee.com/clasesconclau ☕
- 👩🏫 Reservar una clase: calendly.com/clasesconclau/60min
- 🐞 Suscribirte a mi newsletter: clasesconclau.com/newsletter/
Me reí mucho. Fue un verdadero tratado de lingüística, psicoantropologia; y mala educacíon.
Ya soy un señor um Poco mayor, he vi ido en siete países y hablo bastante bien seis idiomas. En todos uso palabras malas, insultos y palabrotas. Pero lo que más me gusta son los refranes, expressions despectivas y comparaciones descabelladas.
Mis saludos irrespetuosos😅😅😅
Hola Claudia 😊. Tu autencidad, y clareza al opinar sobre la importancia de se saber también el uso de las palabrotas es fenomenal; no que tenemos que utilizar las palabrotas de una manera aleatoria, sino saber las palabrotas de un idioma es fundamental para sabermos explotar todas las matices de una lengua.
Saludos brasileño desde Río de Janeiro 🇧🇷😚🇪🇦.
Porque digas groserías no te hace ser menos persona, siempre y cuando hagas ver a los demás que no estás desubicado y que sabes comportarte todo bien. Tengo que verte más seguido porque me gusta tu estilo Clau, no solo eres muy simpática, también eres muy guapa 😍😊👍🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Las palabrotas deben dosificarse como la sal: pueden potenciar nuestro mensaje o definitivamente arruinarlo.
qué buen punto, me gusta!
Desde mi punto de vista estás correcta en tu aclaración. debemos sí o sí usar las palabrotas y no pasa nada, lo importante es que no seamos irrespetuosos, es decir groseros con nadie y listo, así que, ya está 😅😅😅al fin y al cabo hace parte de los rasgos y cultura española. y tómale el palo a quién no le gusta 🤣😂🤣. Quiero darte las gracias por el contenido de hoy. Te lo agradezco sumamente por tus tips y por compartir un pelín de tu conocimiento con nosotros esto significa mucho a mí y eso jajaja nada más 😅. ¡Que tengas un fabuloso martes! ¡Pásatelo muy lindo! ¡Cuídate!¡Nos vemos pronto aquí en TH-cam!¡Chao, chao! ¡Un saludito desde Brasil! ¡Uy! Se me ha olvidado una cosita: Perdona por los errores gramaticales, todavía estoy aprendiendo, mejor dicho me profundizando en este estupendo idioma que es el español. 🤓📚📚💯🎯👌🇧🇷🇪🇸🇨🇴🇦🇷🇨🇱
Totalmente de acuerdo con usted, prof. Todos los niños pasan por la etapa de sentir la primera fascinación que les provoca el decir una palabrota. Entiendo que ya detectaron su fuerza y su poder de descarga. Confieso que me he reído mucho con eso. Eres muy valiente, al defender esta postura. Una buena novela, sin ir más lejos, puede contener personajes que juran en hebreo y no por ello pierden valor literario. La lengua lo resiste todo, si el hablante sabe por dónde va. Enhorabuena 👏 una vez más.
Eso es! Gracias a usted😂🥰
I completely agree. Swear words are a fundamental dimension of the language and you can't ignore them even if you try (at least I don't want to live in an academic article). Learning a new language means all aspects; one of the most interesting parts for me has been having a level of flexibility to learn palabrotas based on natural context. usualmente no se traducen literalmente/directamente. Me resulta intersantísimo añadir estos palabros a mi esquema mental activamente creciendo según un contexto adecuado y natural. Por ejemplo: "hostia" en el contexto de expresar frustración/sorpresa, usarlo como algo "es la hostia", "me han dado la hostia", o simplemente "vamos, hostia" (y decirlo extendiendo y acentuando la 's' fricativa, claro).
Saludos de los EE.UU! Empecé mi viaje con español y encontré tu canal cuando tenía menos de 10.000, enhorabuena por el crecimiento! Vamos, joder!
Hola guapa Claudia, eres impecable..Enhorabuena ..chao..Las palobrotas( si se usan con inteligencia), dan màs eficacia a la conversaciòn,pero hay personas con problemas que tienen dificultad a comprender eso.👍👍😘😘
Hola Clau, esta es la primera vez que escucho este tema desde un punto de vista totalmente original y, por supuesto, precioso y más claro que todos los demás! N.1 👏👏👏Un abrazo
Hola Clau, ¿cómo estás? Soy brasileño, nieto de españoles y hablo un poco del idioma. Me gustaría que hicieras un vídeo con las palabrotas para que puedas entender mejor la comunicación. No sé si me expreso bien. Veo en las películas españolas que dicen mucho "joder". En portugués brasileño, esta expresión tiene connotaciones sexuales. En la serie de Netflix ENTREVIAS se utiliza con frecuencia "joder". ¿Cuál es el significado para los españoles?
¡Me encanta como eres tan apasionada! Tienes sangre de fuego en ti..! 😂. Good for you, you speak your mind. I actually enjoy watching your videos. My Spanish is horrible so I hope by me watching over time I will get better at it, thank you!
¡Me gustó mucho, Clau!
No podemos con las palabrotas pero podemos hacer malas actitudes...
¡Perfecto!
Aparte de las palabrotas en ruso que es mi lengua materna, los tacos en español son definitivamente mis favoritos entre todos los idiomas. Ahh y por cierto, Ojalá que vosotros españoles ganéis ese trofeo el domingo en la capital de Alemania. Vamos! La Roja.🇪🇦🇪🇦🇪🇦🇪🇦
100% de acuerdo contiga. Una verdadera española. Como dios manda. Una “like” muy grande.Me gustó mucho.
Swear words are part of the language and they need to be known. Well done! I admire your passion.
You really know......
Thanks!
☺🌼🌸
Eres lo máximo , Clau. Lo estás haciendo estupendamente bien . Sigue con esa autenticidad basada en tus palabrotas jajaja. Ya te ganaste un nuevo suscriptor. Saludos cordiales.
!!Joder, comunicas de la hostia!!. Enhorabuena por el canal.
@@arpegia2s muchas gracias 🥺🥺🥺
🤭😂😂😂😂@@clasesconclau
no tengo ni puta idea de estas hablando pero acuerdo completamente
Me encanta, pienso igual. Además de liberar energía uno, también libera al resto, sirve mucho para romper el hielo, no hay nada que acerque más a un grupo que el detonante de una palabra de calibre bien puesta
Me alegra mucho descubrir tu canal, además de aprender mucho.
Gracias Clau 😊. Yo uso muchas palabrotas. Solemos usar muchas palabrotas en Nueva Zelanda en general. Trabajo con niños, así que por supuesto no uso palabrotas delante de ellos o me despedirían, pero a menudo uso palabrotas en mi otro trabajo enseñando inglés a hispanohablantes. Hay muchas expresiones comunes en inglés que usan palabrotas, y la mayoría de mis estudiantes quieren aprenderlas porque quieren hablar un inglés cotidiano, no un inglés académico.
También yo diría que las palabrotas en un idioma que no es el idioma nativo de una persona no tienen el mismo impacto que las palabrotas en el idioma nativo de la persona.
Gracias de nuevo, Clau, por otro video interesante. Siempre es muy chévere cuando compartes tu punto de vista.
¡Un abrazo! 🤗
Genia que sos! Que más te puedo decir? Tenés toda la razón jaja ✨❤️
eres un genio... este se me hace como que estoy viendo un video de entretenimiento puro y ni me doy cuenta de que es para aprender un lenguaje =]
@@andreasummers7810 😉
Estoy de acuerdo contigo en cuanto a que el uso de los tacos o palabrotas convierte la comunicación en más auténtica, pero tambien, como creo q has mencionado, hay q saber usarlas, cuándo, en qué contexto, etc...hay personas q se pasan la vida con blasfemias dichas con acritud y es bastante desagradable, o con el "puto" cada tres palabras...tengo una sobrina de 15 años q todo el tiempo dice tacos y no me gusta porque es un abuso del lenguaje soez q lo desvirtúa, es como si le echaras pimienta a todo, incluso al flan...en definitiva, estoy a favor de las palabrotas pero siempre y cuándo se sepan usar y no sea un vicio, una pose, un abuso...por otra parte, te felicito porque cada vez q veo un vídeo tuyo dices cosas interesantes y diferentes al resto.
Vaya, aunque a mi parece que estés hablando a 100 kilómetros por hora por alguna razón puedo entenderte completamente. Es por tu enunciación y claridad. Gracias por tus vídeos. Son muy muy muy útiles. Para mí como estudiante a distancia de español de Londres
@@peterlovstrom4286 magia 😌
Muchas gracias por este video, me ha gustado mucho.
It's wonderful to listen to your passion for language and the richness of expression.
🧚🏼♀️🫠💕
In England we have a saying "Never trust someone who doesn't swear". It feels like they are hiding something, a dark secret. I swear all the time 😂
Gracias Clau! No puedo expresarme bastante bien en epsaniol, pero entiendo casi todo que dices! Creo que es lo mismo en griego.. tenemos muchas palabrotas y las usamos con mucha frecuencia!
Seguramente depende del país donde te encuentras, ¿no? En España no hay problema con las palabrotas, pero en América Latina, ¿no es un mejor consejo decir que deberías elegir tus palabras con un poco de cuidado? No obstante, ¡admiro mucho tu energía, elocución, inteligencia y actitud general!
@@larrygonick505 Claro! Por eso dije “en España, al menos” en el vídeo. Un saludo y gracias por el comentario! ❤️❤️
Great videos! It helps me to improve my intermediate Spanish, although I had to slow the content down to 0.75 velocity to keep up. 😂.
Después de obtener esta información, estoy de puta madre!
Me muero de tu actitud💪🫶🏼😜
Buen podcast CIau. Me gustan las palabrotas en español, me hacen reír. 😂 Jolin!! 😂
Si las palabrotas, parte de la cultura de todo país del mundo.😅
Otro video muy entretenido.
Bien dicho, ahí va mi puto like, coño!!
Haces un trabajo cojonudo, sigue así, no cambies, o te autocensures, que sería todavía peor.
@@txemifriday3929 ✊
No puedo estar más de acuerdo! 👏🏻A veces las palabrotas nos ayudan a expresas nuestras emociones de una forma mucho más fiel a lo que sentimos. Las palabras simplemente son lo que son y depende de nosotros que éstas sean ofensivas o divertidas según cómo las utilices. No es tan importante el qué sino el para qué. Like x el efecto png ❤
Sí, los palabrotes forman parte de la cultura española, pero a mí me identifican facilmente como extranjero por mi acento y así los utilizo con mucho cuidado porque no puedo estimar de antemano el efecto en cada situación específica y no quiero insultar a alguien. De todos modos los veo como un enriquecimiento del la lengua y de la autenticidad y intento aprender las situaciones adecuadas para usarlas.
Que video tan importante! Las palabrotas forman parte importante de idioma y de cultura.
En polaco la palabrota mas fuerte es kurwa (como joder, mas o menos, pero significa puta kurwa mać = puta madre). Si una persona no quiere decir kurwa, puede ser kurtyna (la cortina, muy comun entre los actores) o kurczaki pieczone (pollos al horno; forma plural).
Eres brillante, felicitacioners......
Me quedé esperando las palabrotas en la hora H jajaja, buenísimo, me gustó!!!!
Creo que el tema de las palabrotas es interesante. Creo que es casi imposible no usarlas de vez en cuando; no entiendo cómo algunas personas no las usan nunca. Es natural usarlas, por ejemplo, cuando te das un martillazo. Sin embargo, creo que son como la sal: le dan a la conversación un poco de variedad e interés, pero cuando se usan demasiado pueden volverse excesivas. Gracias por este video, ¡eres la leche!
Estamos completamente de acuerdo 😂😂. Eres muy chévere. Pero a mí me enoja más cuando la gente la cambia una palabrota por una palabra más decente. Cómo en inglés cuando alguien quiere decir fuck pero en cambio dice fudge🤬🤬😂😂. Gracias por todo!! Cuídate!!
También dicen que la persona que utiliza malas palabras (lisuras) es más honesta.
Hola Claudia. Tienes mucho razón pero me di la cuenta que las construcciones de idioma son más y más fáciles y llena de los palabrotas en muchos idiomas, no solo en español. ¿Has preguntado alguna vez a tus padres, abuelo, sí, la sociedad les dejaron comunicarse en esta manera? Pienso que no. Personalmente, me mola usar frases cologiales y palabrotas en tu idioma materna. Saludos de Polonia.
Saludos de Brasil
El problema para extranjeros de usar palabrotas es que no sentimos la profundidad de lo que significan. Me temo de utilizarlas porque no estoy seguro cuando y en qué manera son apropiadas.
necesitas un profe!
Tu comentario sobre las palabrotas ha dado en el clavo. ¿A quién no le gustaría más vivir en una novela que en un rollo académico?
En Francés también hay gente que sustituye merde (mierda) por mercredi (miércoles)...
Y por supuesto padres que se preguntan "¿dónde habrá aprendido el bebé esas palabrotas? 🤔 Dónde y con quién sino con su familiares 😂
Tienes razon con esto, Clau. En ingles he escuchado mas de una vez 'sugar' por 'shit' y 'basket' por 'bastard' etc. Para mi, esta sustitucion es muy estupida.
Clau, te lo digo en francés: " Putain de vidéo". Significa : un video que no se olvide. (En español : Qué pûto video!)
toda la razón
Hi Clau, creo que te quiero... 😀😀😀😀😀
jajajaja me haces reír
Es curioso como muchos de los eufemismos utilizados para evitar el uso de términos malsonantes termina por extender al eufemismo esa condición de palabra malsonante. Creo que los tacos tienen un poder expresivo enorme y no comparto la censura sistemática hacia ellos.
Buenas informaciones 😅
Es divertido comprobar cómo entre hispanohablantes nos sorprendemos. Un español dice la palabra "concha" tan campante y un argentino escucha otra cosa, o en México la palabra "coger"... 😂😂😂❤
Qué alivio, creo que no es degradar el idioma, creo que si no hubiese usado palobrotas y tacos a lo largo de mi vida me habría muero de un infarto,, muchas gracias .
very interesting, I knew a friend who's father used to say "basket" when he was angry instead of "bast*rd".
me meo
De dónde en España viene tu acento?
Galicia!
Calma Claudia , que le den 😂😂😂
jajjajjja
Bien dicho.
En mis lenguas maternas no uso palabrotas muy a menudo, uso palabrotas españolas porque los demás no mi entienden. Me gustaría aprender más sobre las palabrotas porque no tengo la confianza de usarlas con hablantes nativos de español y no quiero insultarles. Gracias 🤩
Hablando de los niños y palabrotas, una conversación con mi sobrina hace unos días: yo: "Don't watch that clickbait trash, why not watch something educational like me" ella: "Why is there a video called "how to curse in Spanish" on your subscriptions?"
jiji culpable
Hi Clau, are you speaking at the same speed here as you would normally speak to your friends ??
Hay en ciertos contextos en mi vida donde sí hablo a esta velocidad, pero claro, también puedo acelerarme según el contexto. Pero sí, no modulo muchísimo en este vídeo, puedes estar tranquilo😂😂
@@clasesconclau Muchas gracias para respondó tan rapido. Tu hablas muy rapido (para mi), sin bargo, es bueno para escuchar este, por cuando voy a espana :) !!!
Lo siento, me llegó al móvil en un mal día, y tú no tienes la culpa. Lo siento
Ja, ja...Me encanta cuando hablas sucio Claudia! Estas muy guapa con ese vestido. Eres un actriz y deberias ganar un premio de la Academia. Salud desde Texas. Cabeza de Roca.
Hola, Claudia.
Quizás sea necesario prohibir las palabrotas a los niños.
De no hacerlo, se convertirían en palabras neutrales y perderían su poder emocional.
Es lo que pasa con la jerga de los adolescentes, cuando los adultos empiezan a entender y usar sus palabras, pierden su valor y ellos dejan de usarlas.
De todas formas, es un tema complicado sobretodo en el caso de un idioma y una cultura que no son los nuestros.
Hasta la próxima.
Es curioso porque pasa lo mismo en italiano cuando se quiere "edulcorar" la palabra "merda" con "mercoledì" 😂
cuánto aprendo con vosotros!
Desde mi punto de vista, palabrotas pueden ser muy útil pero eso depende de cual lengua estás hablando. Por ejemplo en mi lengua materna las palabrotas suenan más ofensivos que en el español en mi opinión. Las palabrotas en español son las mejores
I thought I had Playback at 1.75! But, no the speed was Normal! 😂😂😂
@@ivanivke 😂😂😂😂
Nosotros en el noreste de Italia somos muy emotivos. En vez de usar comas o signo de exclamación, usamos una palabrota. Lo malo es que siempre se utilizan santos y virgenes.
Nunca tendremos un puesto en el paraíso 😂😊
nos vemos en el infierrrrrrrrro
Me alegra que te valga tres hectáreas de verga la pérdida de unos euros. Saludos desde un país vecino de México 😊
A mí me encanta decir tacos.
Las palabrotas son dichas por la mayoría, o sea, por el promedio de la gente, y su cantidad de uso es inversamente proporcional a su intelecto.
No tiene nada que ver… una cosa es usar palabrotas todo el tiempo, como una muletilla…y otra muy distinta es saber usar esa palabra en el contexto adecuado. En gallego tenemos : carallo! Manda carallo! Arre carallo! O carallo 29! Bueno, carallo bueno… vai para o carallo! No sabes la de cosas y sensaciones diferentes con una sola palabra.
@@rociotizon581 Tu comentario no tiene mucha relación con lo que he dicho. Yo he dicho una cosa y tú sales con otra. Yo, por ejemplo, -entre otras personas- normalmente uso palabrotas en raras ocasiones y en función del día, pero lo hago en presencia de amigos cercanos.
@@user440a Sí tiene relación...Has dicho que la relación entre el uso de tacos es inversamente proporcional a su intelecto y yo creo que en el uso de tacos hay mucho de creatividad estilística y originalidad y muchas veeces un conocimiento profundo de la lengua... Además hay gente que todo considera palabrota y se escandaliza a la mínima! En América no dicen ni culo, ni teta... todo es un escándalo para ellos, un tabú! Parece mentira tener tanto miedo a las palabras... ;)
Molto ben detto, cosi ti voglio Clau, naturale. Este video habla di mierda y es oro para nosotros estudiantes. Grazie
👏🤝😄👍
Это всё грубые слова но, цензурные. Допускается использовать их на телевидении и в кино. Интересно есть ли в испанском языке не цензурные слова.
Un video de puta madre!
Soy una japonesa que no sabía nada de español ni Ingres y fue a la universidad de Salamanca, y primera palabra que oí era PUTA , un vecino lo gritaba cada día y yo lo oía cada día y pensaba de esa palabra todos los dias. La segunda palabra que no salió en el diccionario era Filipollas *todavia no se como se escribe, y luego CABRON salió en el diccionario como macho de cabra... Me costó mucho primero para aprender español porque en japonés no existe mismo tipo de términos aunque haya palabrotas, totalmente de otra manera y concepto. Por eso era muy importante para saber las palabrotas primero y agradezco mucho de los amigos y los profes que me enseñaron las palabrotas, si no los hubiera aprendido esos entre comillas no podía entender lo que siente la gente 100 % en la calle. Bueno, para aprender español para los exstranjeros como yo una japonesa de totalmente otra cultura, por favor me enseñe asíííí´.
Disculpa por mi mal español, pero me encanta tu clase de TH-cam siempre. Muchas gracias, mil besos desde Japón 🥰 Los que te dicen las cosas, que les den🥰
Besosss❤❤❤🧚🏼♀️🧚🏼♀️🧚🏼♀️
Te amo
Did I say it right?
Usamos tacos constantemente HOY. La gente no era menos inteligente cuando (casi) no se escuchaba palabrotas en la tele, en la radio, en el cine o en casa.
Tampoco es lo mismo ser iventivo e inventar palabrotas, expresiones o insultos que utilizar los que usan todo el mundo por pura costumbre o mimetismo.
Además, las personas que usan palabrotas, a veces no pueden hablar sin utilizarlas. No lo hacen por inteligentes sino por pobres (conocen y utilizan pocas palabras).
Para terminar, si utilizar palabrotas te puede ayudar a acercarte a gente, también pueden alejarte de gente y ciertos círculos. Cuando las dice un gitano no produce el mismo efecto que cuando las dice un español blanco. Han hablado de esto en un pódcast que he escuchado esta mañana. Pues, según el país del que vengas y de tu apariencia no reaccionarán de la misma manera los españoles al escucharte decir palabrotas. Cuidado con esto.
Cuántos más registros domines, mejor. Limitarse al español coloquial y vulgar, es triste aunque sé que es lo que vendéis los profes nativos. Es lo que os distingue de los profes de primaria, segundaria y la uni que dan prioridad al español estándar (y luego formal) y con razón.
Tampoco has hablado del efecto que produce utilizar mal las palabrotas.
Si tardáis un poco, alumnos y estudiantes, antes de utilizarlas, no pasa absolutamente nada.
@@sega2356 qué interesante! Me pasas ese podcast?
Palalavrotas es feo 😮 arruinarlo la vida 🤦
No sé qué te pasa, de verdad. Según tú, para desenvolverse en España, hay que omitir las frases de cortesía, tutear a todo el mundo y hablar con tacos. Es decir, ser un grosero sin educación.
Yo no he dicho una palabrota jamás, siempre saludo al entrar y al salir, todo lo pido por favor y siempre doy las gracias; y, por supuesto, trato de usted a todos los desconocidos adultos, especialmente a quienes me prestan un servicio: médicos, camareros, vendedores o peluqueros.
Me gustan tus vídeos, pero espero encontrar en ellos lecciones de lingüística, no de moral.
No tenemos que estar de acuerdo :)
Nice f#*%ing video.
Me parece un grave error decir que quienes usan palabrotas son "más inteligentes".
Puedo asegurarles que hay mucha gente estúpida, ignorante y vulgar que hace uso gratuito de palabrotas.
Se podría decir que las personas inteligentes son aquellas que utilizan las palabrotas de forma inteligente, eligiendo el contexto y el momento adecuado para ellas.
Tampoco estaría de acuerdo con que critiques a los padres que reprenden a sus hijos cuando dicen palabrotas... los niños necesitan orientación y límites... darles rienda suelta siempre sólo garantiza que crezcan imbéciles.
Además creo que el alivio o el efecto cómico que se siente al usar una mala palabra en realidad se debe exactamente al hecho de que crecimos sintiendo que estaban prohibidas o al menos algo mal vistas.
Por cierto, esa es la razón por la que las malas palabras en un idioma no nativo no tienen el mismo efecto que aquellas con las que crecimos.
Buenas Clau. Tu ves,, a Senor"youtube",no le gustan las palabrotas. Por favor ,te lo pido ,no insultas de P.... el grande TH-cam!!!!! nessecitas a el. De Francia Hasta luego
Thanks!
mil gracias por tu apoyo! :)