Apple, Adobe - jak to się czyta? | Po Cudzemu

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 24 เม.ย. 2018
  • Czy Apple to apl, epl czy ejpl? A jak się czyta Adobe? A jak po angielsku wymawia się Huawei i Xiaomi? O tym jest dziś. :)
    NAPISAŁAM KSIĄŻKĘ! :)
    „Grama to nie drama” to książka do gramatyki angielskiej, napisana prostym językiem i na wesoło - jest do kupienia tu: arlena.altenberg.pl
    SPOTKANIA AUTORSKIE:
    • 18 maja - Kraków, Arteteka Wojewódzkiej Biblioteki Publicznej
    • 15 czerwca - Kraków, Biblioteka, Filia nr 16
    Śmiało wpadajcie po dedykację, wspólne zdjęcie, przybicie piątki albo żeby się przytulić. :) Szczegóły (godzina i miejsce) podawać będę na bieżąco na fanpage’u „Po Cudzemu”: / pocudzemu
    DLA OCHOTNIKÓW:
    Codziennie nowe „słowo na dziś” w Instastory: / wittamina
    TU TEŻ ROBIĘ FAJNE RZECZY:
    Fanpage „Po Cudzemu”: / pocudzemu
    Twitter: / wittamina
    Vine: vine.co/wittamina
    dźwięk: Zgrywa Studio / zgrywastudio
    muzyka: zasoby www.audionetwork.com
    POPRZEDNIE ODCINKI „Po Cudzemu”:
    • Po Cudzemu
    MASZ PYTANIA?
    Obejrzyj odcinki z Q&A, zanim je zadasz, bo prawdopodobnie już na nie odpowiedziałam:
    Q&A nr 1 - • Q&A nr 1, czyli jak ja...
    Q&A nr 2 - • Q&A nr 2, czyli ile ma...
    Q&A nr 3 - • Q&A nr 3, czyli czy po...
    Pozdrawiam wszystkich, którzy czytają opisy odcinków! Jeśli przeczytałeś opis do tego miejsca, w komentarzu wpisz „How much are these apples?”. :)
    Ostatnio przestałam korzystać ze Snapchata i teraz śmieszkuję na Instastory. Codziennie wrzucam „słowo na dziś”, a poza tym są tam jeszcze inne (nie zawsze mądre) rzeczy. Ale przynajmniej bawię się doskonale. :) To tu: / wittamina

ความคิดเห็น • 438

  • @alecki_pl6118
    @alecki_pl6118 6 ปีที่แล้ว +406

    Gość w warzywniaku:
    - Czy są dżonatany?
    -....nie mamy takich dżabłek.

    • @ohsuresir8108
      @ohsuresir8108 6 ปีที่แล้ว +2

      Alecki_pl 😹😹😹

    • @TheSusie772
      @TheSusie772 6 ปีที่แล้ว +2

      made my day xD

    • @falconek602
      @falconek602 5 ปีที่แล้ว +5

      Dżonagoldy xd

    • @magdalenako9
      @magdalenako9 4 ปีที่แล้ว

      mistrz, siedze i placze ze smiechu xD hahahahahah

  • @xccxcc
    @xccxcc 6 ปีที่แล้ว +186

    Pani Witt ! Zbliżają się wakacje, a ja mam w planach zrobić powtórkę ze wszystkich Pani odcinków i notowac wszystko pięknie w notesiku. Pozdrawiam :)

    • @ArlenaWitt
      @ArlenaWitt  6 ปีที่แล้ว +32

      To bardzo dobry plan. :)

    • @ZUZIA20102
      @ZUZIA20102 6 ปีที่แล้ว +5

      ja to robie od dawna/kolorami!!

    • @elawe5188
      @elawe5188 6 ปีที่แล้ว

      Xcc Xcc Też mam taki zamiar 🤗

    • @panfu4944
      @panfu4944 6 ปีที่แล้ว

      Myślę, że nauka z książek Pani Arleny również będzie świetnym pomysłem ❤

    • @sennosc
      @sennosc 6 ปีที่แล้ว

      Ktoś tu jest szalony ;>.

  • @olszka7939
    @olszka7939 6 ปีที่แล้ว +1

    Jest Pani cudowna! Opowiadałam całej mojej klasie o Pani odcinkach i każdy zaczął Panią oglądać. Jestem Pani wdzięczna za pomoc w nauce języka angielskiego. Dziękuję i pozdrawiam ❤❤❤❤

  • @MonikaMonika-he7pq
    @MonikaMonika-he7pq 6 ปีที่แล้ว +41

    Dziękuję pani Arleno! Przez tyle lat w podstawówce okłamywano mnie 🤣

  • @williamjamessidis3488
    @williamjamessidis3488 6 ปีที่แล้ว +47

    Arlenko, czyżbyś odkryła źródełko młodości? Bo z odcinka na odcinek wyglądasz coraz młodziej i stajesz się piękniejsza.

  • @dagmaraannajaroszek4339
    @dagmaraannajaroszek4339 6 ปีที่แล้ว +1

    Dawno mnie tak nie zaskoczyłaś w odcinku! Nie miałam pojęcia skąd wzięła się nazwa firmy Apple i dalej ich oprogramowania oraz tak byłam zaskoczona tym Adobe :D Wariactwo jakieś! Dziękuję!

  • @martynabrzostek9300
    @martynabrzostek9300 6 ปีที่แล้ว +1

    Dziękuję Pani Arleno ! Jak zwykle Pani pomogła. Tak dużo już nauczyłam się z Pani filmów. Zainspirowała mnie Pani do zrobienia czegoś ze swoim angielskim : ) Dziękuję i pozdrawiam.

  • @karolinapastuszko6891
    @karolinapastuszko6891 6 ปีที่แล้ว +1

    Gubiąc sie w Youtubach każdy powinien wpadać na Pani kanał! Absolutnie już pani skradła moje serce, między innymi dzięki Friends, które znam na pamieć. Pamiętam, ze parę lat temu założyłam specjalny zeszyt, gdzie wpisywałam nowe słówka, których się nauczyłam dzięki odcinkowi. Zostaje tutaj na dłużej i już się nie mogę doczekać kolejnych filmików! Trzymam wielkie kciuki!

  • @oskarkrecichwost9424
    @oskarkrecichwost9424 6 ปีที่แล้ว +1

    Zamowilem ksiazke od Pani ! Wlasnie przyszla i serio super zrobiona i duzy zastrzyk wiedzy za niewielka cene ! Dziekuje 😀

    • @ArlenaWitt
      @ArlenaWitt  6 ปีที่แล้ว

      Cieszę się i życzę miłej zabawy i nauki! :)

  • @tomek542
    @tomek542 6 ปีที่แล้ว +3

    Super odcinek, jak zawsze ❤️

  • @PolcynMateusz
    @PolcynMateusz 6 ปีที่แล้ว +2

    Dziękuję Pani Arleno.

  • @ShonaXd
    @ShonaXd 6 ปีที่แล้ว +1

    Z tym Adobe, to jestem w szoku! Dziękuję i pozdrawiam :D

  • @dawidrostek9833
    @dawidrostek9833 6 ปีที่แล้ว +1

    ja od radka kotarskiego :) Pozdrawiam i jestem super zaskoczony ze znalazłem taki kanał!

  • @voxaik
    @voxaik 6 ปีที่แล้ว +1

    Bardzo ciekawe masz filmy, ja nie mam najlepszych ocen z angielskiego, ale dzięki Twoim filmom uczę się coraz więcej. dzięki :)

  • @mirabout
    @mirabout 6 ปีที่แล้ว +10

    Mega pomogłaś! Przy Adobe zbierałem szczękę z podłogi... Raz przy wymowie, drugi raz przy znaczeniu XD

  • @J.Patrycja
    @J.Patrycja 6 ปีที่แล้ว +6

    Arlena ♥♥♥ Potrzebowałam tego odcinka bardzo bardzo, bo to nieprzyswajalne dla mnie przez ostatnie 15 lat nauki… :D
    + powtórzę jeszcze raz: jaką Ty jesteś śliczną kobietą… ♥
    P.S. How much are these apples?

  • @agnieszkakrajewska4220
    @agnieszkakrajewska4220 6 ปีที่แล้ว +1

    Pal sześć jabłka, I adore 'Crazy, stupid love'! Good choice, jeden z moich najukochańszych filmów wszechczasów. 😁😍 no cóż, a Tobie Arleno, udało się dość szybko wspiąć do grona moich najukochańszych youtuberów wszechczasów. Dziękuję za każdy odcinek. Lots of love from The Hague ❤

  • @filipszub.5530
    @filipszub.5530 6 ปีที่แล้ว +22

    Dzięki pani oglądam teraz filmy po angielsku bezproblemowo rozumuąc większość słów. DZIĘKUJĘ!

  • @courtneylee3924
    @courtneylee3924 6 ปีที่แล้ว +99

    Kocham te wstawki w twoich filmach

  • @IvaHanSan
    @IvaHanSan 6 ปีที่แล้ว +9

    A ja ostatnio kłóciłam się z mężem jak wymawiać Adobe. Okazało się, że jednak on miał rację :) Dzięki Arlena

  • @michalm972
    @michalm972 6 ปีที่แล้ว +2

    Skończyłem dziś przerabiać pierwszą część Twojej książki. Jest git. W końcu ogarniam :D Uświadomiła mi ile błędów robiłem, chociaż z używaniem angielskiego nie miałem większych problemów. Czytam książki, oglądam filmy, rozmawiam (tu muszę popracować, mało praktyki). Nikt mi nigdy nie zwracał uwagi, chociaż niektóre błędy robiłem takie, że aż mnie wzdryga teraz :D Np. używałem 2 formy w pytaniach i przeczeniach w past simple. Albo nie przyszło mi do głowy aby o przyszłości mówić z Present Simple czy Continuous - tylko will i going to wchodziło w grę :) No ogólnie jestem zachwycony, bo otworzyła mi oczy :D
    Może pomocne będzie dla kogoś to w jaki sposób podchodzę do przerabiania książki. Zrobiłem talię w Anki z numerami rozdziałów. W talii ustawioną mam jedną nową kartę dziennie i nieskończone powtórki. Jak zrobię rozdział, to zaznaczam fiszkę jako "dobrze" czyli pierwsza powtórka za 4 dni. Później powtórka za 9 czy ileś tam I tak dalej i tak dalej. Jak ktoś korzystał z Memrise czy jakiejkolwiek innej apki z SRS to wie o co chodzi. Apka mówi mi które rozdziały mam sobie danego dnia powtórzyć. Jak robię nowy rozdział to uzupełniam jakieś 60% a resztę zostawiam na powtórki. Jak trafi się dzień w którym mam dużo powtórek to nie robię nowego rozdziału. To się chyba nazywa metoda tancerki w Radka książce (jeszcze nie czytałem) tylko, że nie muszę sobie ustalać harmonogramu powtórek, bo robi to za mnie Anki. A powtórki są ważne! Bez powtórek to cała nauka jak krew w piach.
    Jak mam się do czegoś przyczepić to do tego, że książka mi się zaczęła rozlatywać jakoś w połowie. Może trochę więcej kleju w następnych partiach? :)
    Polecam tego Allegrowicza i pozdrawiam :)

    • @ArlenaWitt
      @ArlenaWitt  6 ปีที่แล้ว +1

      Bardzo się cieszę i masz świetny sposób na dzielenie sobie materiału! Fajnie, że korzystasz też z rad w książce Radka. :) Jeśli się rozlatuje, to dobrze, bo znaczy, że korzystasz. ;) Żartuję, ale no nie dało się już inaczej, musieliśmy iść na jakieś kompromisy. Pozdrawiam serdecznie!

  • @martynas2678
    @martynas2678 6 ปีที่แล้ว +1

    No i, mam i ja. Taki "se" zrobiłam prezent majowy i zakupiłam Twoje książki 📚 dzięx Arlenson 😉

  • @frank.8064
    @frank.8064 6 ปีที่แล้ว

    To jest świetne! Super kanał i super pomysł. Prosimy w przyszłości o odcinek z DaVinci Resolve:)

  • @guest0325
    @guest0325 6 ปีที่แล้ว +1

    spadłaś mi jak grom z nieba! wkrótce mam ważny konkurs z angielskiego, a dawka wiedzy nigdy nie zaszkodzi

  • @aldonaaldona1841
    @aldonaaldona1841 6 ปีที่แล้ว

    Marlena uwielbiam Cie! 😎

  • @halahibiskus4440
    @halahibiskus4440 6 ปีที่แล้ว +1

    Świetny odcinek, szczególnie "cegła suszona na słońcu" :D Smacznego

  • @rafnow
    @rafnow 6 ปีที่แล้ว

    Świetny odcinek! :)

  • @norbertlangner3684
    @norbertlangner3684 6 ปีที่แล้ว +9

    Ja nauczyłem się wymawiać "jabłko" po angielsku oglądając The Annoying Orange jakieś 8 lat temu :D Do dzisiaj w głowie mam "Hey Apple! Apple! Hey Apple!"
    Nie mniej świetny odcinek. Zaskakujące jest też to, że sporo osób w branży IT mając na co dzień styczność z angielskim wymawia nazwy tych firm niepoprawnie.
    PS.
    How much are these apples?

  • @adan60793
    @adan60793 6 ปีที่แล้ว

    aż milo posłuchać:)

  • @MateoLZ
    @MateoLZ 6 ปีที่แล้ว +17

    Jeśli o jabłkach mowa zawsze mam w pamięci powiedzenie "an apple a day keeps the doctor away" :)

  • @marcinrzeszutek2019
    @marcinrzeszutek2019 6 ปีที่แล้ว +5

    No nie powiem, miałem z tym zagwozdkę! Na szczęście Arlenson pomógł nim zrobiłem jakąś wtopę :D DZIĘKI!

  • @danielpoweska6604
    @danielpoweska6604 5 ปีที่แล้ว +2

    Adobe (creek) to rzeka płynąca za dawnym domem założyciela, stąd nazwa :)

  • @Nikitija
    @Nikitija 4 ปีที่แล้ว

    Słodka, błyskotliwa i w dodatku zna się na rzeczy 👌🔥🤗 kupuję.

  • @ian-dj4gs
    @ian-dj4gs 6 ปีที่แล้ว +1

    Ta bluzka badzo fajnie odwzorowuje Pani optymistyczny i smieszkowy charakter! :)

  • @allexis007
    @allexis007 6 ปีที่แล้ว +2

    How much are these apples? A jeśli chodzi o temat odcinka, to jak ja uwielbiam takie logiczne wytłumaczenie, jak z tym jednym/dwoma p/d/b! Od razu to staje się oczywiste!

  • @maami2194
    @maami2194 6 ปีที่แล้ว

    super filmik 😍😍😍

  • @fiq1864
    @fiq1864 6 ปีที่แล้ว +1

    Jesteś super! :)

  • @WhereRoziTravels
    @WhereRoziTravels 6 ปีที่แล้ว

    Gdyby jeszcze dało się tak pięknie przedstawiać gramę opisową

  • @HitachiinDevotee
    @HitachiinDevotee 6 ปีที่แล้ว +1

    Owszem, pomogłaś. Dziękuję. ^^

  • @wowo4389
    @wowo4389 6 ปีที่แล้ว +3

    Przez całe życie zastanawiałem się na czym polega ta gra słowna w "Buntowniku z wyboru", ale byłem zbyt leniwy, żeby to sprawdzić. A tu proszę, taka niespodzianka! Dziękuję!

    • @rachelabee128
      @rachelabee128 3 ปีที่แล้ว

      @wowo
      Czy to scena z tym, że koleś puka na witrynę, dostał jej numer i chce żeby temu drugiemu było łyso? Ja też bym nie zajarzyla gdyby nie dzisiejszy film Arleny. Zadałam to pytanie kilku osobom i żadna z nich nie wiedziała o co mi chodzi. Odbierali to literalnie, że pytam o jabłka. Dzięki za ten tytuł.

    • @wowo4389
      @wowo4389 3 ปีที่แล้ว

      @@rachelabee128 Tak, dokładnie o tę scenę chodzi. Notabene polscy tłumacze stanęli przed nie lada wyzwaniem, jak to przełożyć, żeby oddać sens i bodaj krąży tłumaczenie: "Lubisz kwiatki? Mam jej numer. Niezłe kwiatki?". Całkiem udane moim zdaniem.

  • @karolinap8339
    @karolinap8339 6 ปีที่แล้ว

    Dzięki Arleno ! Chociaż nie przywiązuje uwagi do wymowy języka angielskiego innych ludzi, to "Ejpl" jakoś działało mi na nerwy :D Podeślę znajomym, którzy w ten sposób wymawiają nazwę tej marki, zapewne będziesz większym autorytetem niż ja i wymowa google translator :)

  • @littlehigeki2927
    @littlehigeki2927 6 ปีที่แล้ว +1

    How much are these apples?
    Miałam problem tylko z Adobe, a tak to do reszty jakoś trafiłam. No i jestem geek'iem :). I oczywiście odcinek barszo wartościowy i zabawny.
    Pozdrawiam cieplutko! Katt:)

  • @michburz
    @michburz 6 ปีที่แล้ว

    W końcu :)

  • @martawyznikiewicz5900
    @martawyznikiewicz5900 6 ปีที่แล้ว +81

    Mówimy [japłko], przy czym głoska [ł] jest bezdźwięczna, lub [japko]. Wymowa [jabłko], przez Nowy słownik poprawnej polszczyzny PWN określana jako rzadka, jest hiperpoprawna. ;)

    • @dzikaorchidea2754
      @dzikaorchidea2754 6 ปีที่แล้ว +2

      Marta Wyżnikiewicz a moje dzieci wymawiały /jabułko/😀

    • @martawyznikiewicz5900
      @martawyznikiewicz5900 6 ปีที่แล้ว +4

      dzika orchidea ja dzieci nie mam, natomiast jeszcze kilka lat temu sama mówiłam [jabłko], teraz jem po prostu [japko] ;)

    • @Egereikin
      @Egereikin 6 ปีที่แล้ว +6

      Jak widać polacy mają problem również z polskim jabłkiem. Ja osobiście mówię japko, moja mama jabułko i nie mogę tego znieść xD

    • @Egereikin
      @Egereikin 6 ปีที่แล้ว +8

      Poszperałam w internecie i znalazłam: "A zatem zapamiętajcie: nie mówimy ani [japko], ani [jabułko], tylko [japłko] (b przechodzi w p, ale ł zostaje)." co jest dla mnie kompletną bzdurą, bo nie jestem w stanie wymówić w jabłku 'ł' bez użycia 'u'. Więc tak czy siak wyjdzie mi "japułko" a jeszcze nigdy nie słyszałam, żeby ktoś tak powiedział. Jeśli bardzo się wysilę, to uda mi się wymówić "japłko" ale tego też nigdy nie słyszałam, więc zostanę przy moim kochanym "japku"

    • @mess6390
      @mess6390 6 ปีที่แล้ว +3

      Właśnie przyszłam napisac taki komentarz, ale mnie uprzedziłaś 😀

  • @Kamila_Ku.
    @Kamila_Ku. 6 ปีที่แล้ว

    Z jakiego filmu jest scena 3:20 minucie?

  • @Robi2009
    @Robi2009 6 ปีที่แล้ว +1

    How much are these apples? ;)
    Łapka jak zawsze
    EDIT: 0:50 - noż wiedziałem, że będzie ta scena z tego odcinka (mój ulubiony btw ;)

  • @camilxyzl3560
    @camilxyzl3560 6 ปีที่แล้ว +1

    You're the best!!!

  • @ugurliyev5180
    @ugurliyev5180 6 ปีที่แล้ว +2

    I try to learn Polish by watching your videos.

  • @lola99543
    @lola99543 6 ปีที่แล้ว +1

    No jest Pani fenomenalna :D

  • @M4xim7
    @M4xim7 6 ปีที่แล้ว

    za… jedwabisty odcinek
    DZIĘKUJĘ!!!

  • @Rozek2137
    @Rozek2137 6 ปีที่แล้ว +57

    Muszę powiedzieć mojej nauczycielce z angielskiego o tym kanale

    • @MyPumpkin00
      @MyPumpkin00 6 ปีที่แล้ว +5

      błagam, nie mów, że czyta to jako "ejpl"

  • @Stigismo
    @Stigismo 6 ปีที่แล้ว +1

    Ale zajebista dykcja

  • @Ryjeck49
    @Ryjeck49 6 ปีที่แล้ว

    Dobrze, że zanzaczyłaś, że "po angielsku" się wymawia dwie ostatnie nazwy. Weronika przedstawiła jak oryginalnie się to wymawia. Myślę, że jednak amerykanie wszystko spłycają, żeby im było (za)łatwo. Ja będę się kierował zaleceniami Weroniki gdyż nie po to mamy różnorodność, żeby wszystko było "po angielsku" :)
    Pozdrawiam :)

  • @frizzyalicee
    @frizzyalicee 6 ปีที่แล้ว

    Mam pytanie, które co jakiś czas do mnie wraca. Czy obie formy są poprawne w mowie potocznej i oficjalnej? 1. How do you like these apples? 2. How do you like them apples?

  • @elzbietaperlinska7700
    @elzbietaperlinska7700 6 ปีที่แล้ว +14

    O matko, przez tyle lat źle wymawiałam markę swojego własnego telefonu.. porażka;) dzięki za lekcję:)

    • @czarnawdowa1074
      @czarnawdowa1074 6 ปีที่แล้ว +7

      Elżbieta Perlińska każda okazja jest dobra, żeby się pochwalić ajfonem. 😂😂😂

    • @elzbietaperlinska7700
      @elzbietaperlinska7700 6 ปีที่แล้ว +3

      A to Cię zaskoczę, bo nie jest to ajfon;)

    • @PheonxD
      @PheonxD 6 ปีที่แล้ว +2

      Czyżby to był telefon od Adobe? ;)

    • @elzbietaperlinska7700
      @elzbietaperlinska7700 6 ปีที่แล้ว

      No nie:) łałej;)

    • @0ZuZa01
      @0ZuZa01 6 ปีที่แล้ว +5

      Ale tu jest zaprezentowana wymowa po angielsku, czyli niepoprawna. Taki przykład, żeby zrozumieć jak inni mogą wymawiać. Huawei jest chińskie, więc poprawnie to przeczytać po chińsku trzeba.

  • @aleksandrarucinska1738
    @aleksandrarucinska1738 6 ปีที่แล้ว +1

    How much are these apples¿. chapeaux bas, robisz fantastyczną robotę.

  • @nicolewecawiak9847
    @nicolewecawiak9847 6 ปีที่แล้ว +6

    How much are these apples?🍎🍏

  • @agnieszkahamsteri620
    @agnieszkahamsteri620 6 ปีที่แล้ว

    w jednym filmie dokumentalnnym, było słówko apricot - morela, gdzie jeden z badaczy wymówił je jako "ejprikot" a drugi jako "eaprikot" Zastanawiam się czy jak występuje jedno p, to wymowa może być również tak samo jak przy słowie apple?

  • @kazbi
    @kazbi 6 ปีที่แล้ว +1

    Droga Pani Arleno... tak sobie siedzę i myślę czy mogłaby Pani kiedyś stworzyć serię na temat idiomów i różnych powiedzeń? Wiem, że właściwie na tym kanale zajmuje się Pani przede wszystkim wymową, ale może udałoby się gdzieś to przemycić? Pozdrawiam serdecznie i jeszcze raz dziękuje za Pani fantastyczną pracę. Oglądam każdy odcinek i polecam wszystkim! Mam nadzieję, że to pomoże ;)

    • @kazbi
      @kazbi 6 ปีที่แล้ว

      Może jakiś colab z „mówiąc inaczej”???
      Tak tylko mi się marzy, a w sumie temat rzeka, ciekawy i może naprawdę być zabawny.

    • @666mooncat
      @666mooncat 6 ปีที่แล้ว

      najpierw musiałaby coś o idiomach i powiedzeniach widzieć, a z filmiku wnioskuję, że ta Pani w ogóle niewiele wie...

  • @netiknawszystko4585
    @netiknawszystko4585 6 ปีที่แล้ว

    Czy mogłaby pani nagrać film o słowie quote? Albo o różnicy pomiędzy lekami a narkotykami ( drug ) i jak to odróżnić. Albo o wymowie słowa antibiotic

  • @specialed2167
    @specialed2167 6 ปีที่แล้ว +11

    Hej Arlena ! Może trochę nie do końca na temat, sorry, ale znowu muszę się wyżalić. Czy zauważyłaś w sklepach na półkach jak na etykietach tłumaczą Ryż Parboiled ? RYŻ PARABOLICZNY ! Co, ja się pytam, PARBOILED ma wspólnego z PARABOLĄ ???

    • @MrFugiban
      @MrFugiban 6 ปีที่แล้ว +2

      Special ED
      podobnie brzmi :)

    • @kpc211
      @kpc211 6 ปีที่แล้ว

      Nie, parabola to po angielsku też parabola :)
      Ryż jest parboiled. Nie mam pojęcia, co oznacza ten człon par-, ale boiled chyba każdy zna :)

    • @szyburrro
      @szyburrro 6 ปีที่แล้ว +5

      według słownika parboiled to sparzony, podgotowany.

    • @kpc211
      @kpc211 6 ปีที่แล้ว

      Dla zwolenników parabol - po angielsku jak rysować parabolę: th-cam.com/video/ZJDM4TE6I30/w-d-xo.html
      Ewidentnie parabola to parabola :)
      W ogóle jak ktoś uczęszcza do szkoły i ma matematykę, to polecam sobie pooglądać filmiki na temat tych zagadnień z matematyki, których aktualnie się uczy, ale po angielsku. Bo kogo, na przykład, nauczyli w szkole czy na kursie, jak jest po angielsku równoległobok (jedno z najdziwniejszych słów w języku angielskim, z jakimi się spotkałem!), albo przyprostokątna i przeciwprostokątna (to akurat u nas w języku polskim jest logiczne, po angielsku już zupełnie nie...)?

    • @fi5h81
      @fi5h81 5 ปีที่แล้ว

      @@kpc211 paraboiled czyli wstępnie ugotowany,sparzony wrzątkiem itp. dlatego ten rodzaj ryżu gotuje się nieco szybciej.

  • @sennosc
    @sennosc 6 ปีที่แล้ว

    Ooo, dożywotnio kocham za scenę z filmu "Crazy, stupid, love"!

  • @DiabelnikPL
    @DiabelnikPL 6 ปีที่แล้ว

    ostatnio zastanwiałem jak jest z wymową body i buddy... jest jakaś różnica?

  • @rachelabee128
    @rachelabee128 3 ปีที่แล้ว +1

    How much are these apples? Pomogła mi Pani bardzo skorygować moją wymowę. Znowu się czegoś nauczyłam hurra! z Adobe, już wiem, że oprócz programu, to znaczy cegła lub dom z cegły suszonej na słońcu.(specjalistyczne slowo - czy powinno być znane w Afryce, czyż nie? ) Hahaha teraz zapamiętam wymowę, bo kojarzy mi się z arabskim 'dabdouby' - mój miś i przetwarzam to do -A-douby! Taki mój sposób na skojarzenia.

  • @iw5757
    @iw5757 4 ปีที่แล้ว +1

    W mowie potocznej często nie zwraca się na to uwagi ale z biologicznego punktu widzenia papierówka nie jest gatunkiem lecz odmianą jabłka. Kryterium według którego rozróżnia się gatunki jest możliwość wydania płodnego potomstwa. Na przykład potomstwo konia z osłem to muł, który jest bezpłodny - czyli koń należy do innego gatunku niż osioł. Natomiast perszeron i tarpan to są różne rasy koni, które oczywiście dają płodne potomstwo.
    Dziękuję że z entuzjazmem tłumaczy Pani zawiłości językowe. Mam nadzieję że moja uwaga też okaże się przydatna. Serdecznie pozdrawiam

    • @ArlenaWitt
      @ArlenaWitt  4 ปีที่แล้ว +1

      Bardzo to ciekawe, dziękuję!

  • @stefantobiasiewicz2932
    @stefantobiasiewicz2932 6 ปีที่แล้ว

    Bardziej pasowało mi to do reklamy Corega :) Dzięki piękne za filmy, pozdrawiam

  • @dzikaorchidea2754
    @dzikaorchidea2754 6 ปีที่แล้ว

    Pozdrowienia z Bristolu😊

  • @SuperAirshow
    @SuperAirshow 6 ปีที่แล้ว

    Wszystko już wiedziałam. Brawo ja.
    Ale zawsze dobrze się upewnić.

  • @Solider
    @Solider 5 ปีที่แล้ว +1

    *Adobe* jest częściej używane
    W Programach komputerowych takich jak
    _Adobe_
    Premiere Pro
    Photoshop
    After effects
    Itp.

  • @martynagawe3846
    @martynagawe3846 6 ปีที่แล้ว

    Ja nie w temacie, ale muszę napisać. Piękna bluzka🌸😉

  • @krzysztofzet723
    @krzysztofzet723 6 ปีที่แล้ว +1

    How much are these apples? Super odcinek, pozdrawiam. :)

  • @dawidfagot1488
    @dawidfagot1488 6 ปีที่แล้ว

    Pani Witt! Za nie długo wakacje, czy poleci Pani jakieś książki, np. do nauki lub jakie Pani lubi?
    Pozdrawiam :D

    • @ArlenaWitt
      @ArlenaWitt  6 ปีที่แล้ว

      Polecam swoją, jest bardzo przydatna i bogata w wiedzę. :) Można ją kupić na stronie arlena.altenberg.pl

    • @dawidfagot1488
      @dawidfagot1488 6 ปีที่แล้ว

      Arlena Witt Te już przeczytałem od deski do deski. Jakie książki lubi Pani czytać, albo jakie odmieniły Pani życie?

  • @zuziab8824
    @zuziab8824 6 ปีที่แล้ว +1

    Jak zwykle świetny odcinek 😊 Piszę przed obejrzeniem, ale wiem że się nie pomyliłam w ocenie

  • @dorotawydrych5622
    @dorotawydrych5622 6 ปีที่แล้ว +8

    Piękną ma pani bluzkę w tym odcinku

  • @metalogos7184
    @metalogos7184 6 ปีที่แล้ว +1

    rewelacja

  • @xxymena1973
    @xxymena1973 6 ปีที่แล้ว

    Super! Ale jak znalazłaś ten fragment filmu o domu z cegły - adobe?! W głowę zachodzę :-D

  • @sinclear9400
    @sinclear9400 6 ปีที่แล้ว +1

    Taaa , ten dom suszony na słońcu to warto zapamiętać :D

  • @agnieszkaszczesna6394
    @agnieszkaszczesna6394 6 ปีที่แล้ว +1

    How much are these apples?

  • @annaka.5620
    @annaka.5620 6 ปีที่แล้ว

    przepiękna bluzka!

  • @jarosawkrokowski1808
    @jarosawkrokowski1808 6 ปีที่แล้ว

    no nareszcie!!!!!!! dwa pe, ktoś mi to wyłożył. szkoda, że nie 25 lat wcześniej

  • @ms-ht1cj
    @ms-ht1cj 6 ปีที่แล้ว +16

    Tylko po co wymawiać po ANGIELSKU nazwy CHIŃSKIE? Trochę to nonsensowne. Albo wymawiamy tak, jak powinny brzmieć w języku pochodzenia, albo spolszczamy.
    Dzięki za Apple i pokrewne słowa, to bardzo pouczające.

    • @linka3177
      @linka3177 6 ปีที่แล้ว +3

      Mówiąc o nich po angielsku trzeba wiedzieć jak się wymawia.

    • @jarlfenrir
      @jarlfenrir 5 ปีที่แล้ว +3

      Znalazłeś w słowniku angielskopolskim słowo xiaomi? O_o

  • @Krecik1977
    @Krecik1977 6 ปีที่แล้ว

    Arleno, pomysl na kolejny odcinek - slowka: strange, peculiar, weird, odd, bizarre - kiedy uzywac, jak wymawiac. Wiekszosc ludzi uzywa w mowie tylko tego pierwszego, ktore nie zawsze jest idealne.

  • @michalinabieszczad9752
    @michalinabieszczad9752 6 ปีที่แล้ว +6

    How much are these apples? :D

  • @paulinanosal8230
    @paulinanosal8230 6 ปีที่แล้ว +1

    How much are these apples?
    Pozdrawiam :)

  • @martyna2272
    @martyna2272 6 ปีที่แล้ว

    Pani Arleno skąd ta piękna bluzka? 😍 How much are these apples?

  • @kubakuba7786
    @kubakuba7786 6 ปีที่แล้ว +1

    Czy na spotkania autorskie w Krakowie będą obowiązywać zapisy? How much are these apples?

    • @ArlenaWitt
      @ArlenaWitt  6 ปีที่แล้ว +1

      Jeszcze nie wiemy, możliwe, że będą zapisy.

    • @kubakuba7786
      @kubakuba7786 6 ปีที่แล้ว

      Dziękuję za odpowiedź! Będę w takim razie śledzić informacje ☺️

  • @korekta1489
    @korekta1489 6 ปีที่แล้ว +1

    pytanie tylko, czy gdy mówimy po polsku, musimy się kierować tym, jak jakieś słowo brzmi w innych językach?

    • @vegeta391_
      @vegeta391_ 6 ปีที่แล้ว

      @kor ekta, ogólnie to nie, nikt nikogo do niczego nie zmusza, wolny kraj.
      Jednak warto to i owo wiedzieć dla samej satysfakcji. W krajach anglosaskich obce nazwy zazwyczaj wymawia się w sposób uproszczony i dostosowany do fonetyki języka angielskiego (np. Delacroix, Porsche, Ikea, Nissan, Renault, Mercedes, Audi itp), my w Polsce tak już mamy, że staramy się mówić w sposób najbardziej zbliżony do oryginału, bo tak po prostu wypada. Taka mentalność. Jak ktoś mówi, że kupuje kosmetyki łajwsarołczera, to to po prostu brzmi biednie, i gros ludzi słysząc to łapie się za głowę.

  • @Nyu2705
    @Nyu2705 6 ปีที่แล้ว

    Gdzie mogę kupić twoje książki ? I czy mogę zapłacić kartą z zagranicy a wysłać na adres w Polsce?

    • @ArlenaWitt
      @ArlenaWitt  6 ปีที่แล้ว

      Na stronie arlena.altenberg.pl - płatność jest na pewno przelewem, ale może kartą też się uda i wysyłka do Polski jak najbardziej. Gdyby się tak nie udało, to najlepiej poprosić znajomego w Polsce, żeby zamówił i wysłał.

  • @robertnek3263
    @robertnek3263 5 ปีที่แล้ว +1

    Czytając książkę Kontratyp natknąłem się na pani nazwisko i od razu w Google wyszukalem gdyż wcześniej nie słyszałem o pani. Przyjemna twarz. Czy prywatne nauka angielskiego jest u pani możliwa?

  • @bluberry1983
    @bluberry1983 6 ปีที่แล้ว +3

    How much are these apples? Czlowiek sie uczy cale zycie... :))) Nie znalam tej reguly z czytaniem app...i ap.. Tym razem dwie nowe ciekawostki!!!:-))))Super!!! :-)Dzięki...

  • @wirginiamyszkowska6945
    @wirginiamyszkowska6945 6 ปีที่แล้ว

    Pomyśl proszę o odcinku o owocach - pajnapl, strołbri, łodemelen itp ;)

  • @annie9964
    @annie9964 6 ปีที่แล้ว

    Moge miec pytanie? :D czy villagers ma jakis negatywny wydźwięk,czy tez starodawny? Tzn np "wieśniacy"? Potrzebuje określenia neutralnego,jak "mieszkańcy wsi", ale raczej nie "people who live in countries"

  • @weronikapieczewska7724
    @weronikapieczewska7724 6 ปีที่แล้ว

    I ta piękna bluzka z Mohito! 😍 (mohito? modżajtoł?) 🤔

  • @xnda2315
    @xnda2315 6 ปีที่แล้ว +1

    How much are these apples?
    Mam Twoją książkę Arlenson i jest supi!
    Pozdrawiam ze ślunska ;))

  • @maszboldupy9557
    @maszboldupy9557 6 ปีที่แล้ว

    A mam pytanie i mam nadzieję, że poruszysz ten temat. Bo w angielskim są dwa zdania oznaczające (chyba) to samo:
    I've got
    I have
    Oba zdania oznaczają "mam" i jaka jest różnica?

    • @ArlenaWitt
      @ArlenaWitt  6 ปีที่แล้ว

      O tym jest rozdział 2 w mojej książce. Można ją przejrzeć i kupić na stronie arlena.altenberg.pl :)

  • @juliakulka7433
    @juliakulka7433 6 ปีที่แล้ว +1

    Piszę, żeby pochwalić jak zwykle świetny odcinek i zapytać kiedy czytamy ,,t'' jako ,,cz'' a kiedy ,,t''(przepraszam za pisownie fobetyczna) np. w słowie true?
    Oczywiście wzielam sie za gamatyke, bo niby wszystko wiem, ale jednak cos tam szwaknuje, wiec ksiazka ,,Grama to nie drama'' zamowiona i czekam!
    Dziekuje pani za megaaaaa motywację i za naukę jaką nam pani daje. Prosze o odpowiedz :)

    • @linka3177
      @linka3177 6 ปีที่แล้ว

      W słowach true, truth, truly itp. zawsze jest "cz".

    • @juliakulka7433
      @juliakulka7433 6 ปีที่แล้ว

      Dzieki za odpowiedz, ale czesto slyszalam te slowa czytane przez ,,t'' i juz nie wiem co myslec

    • @linka3177
      @linka3177 6 ปีที่แล้ว

      Język angielski nie ma ogółem ustandaryzowanej wymowy. Osoby z różnych krajów anglojęzycznych i różnych ich rejonów mówią inaczej. Szkocja, Walia, Irlandia mają zupełnie inną wymowę. Krajem anglojęzycznym są też np. Indie czy Nigeria (angielski jest tam używany do oficjalnej komunikacji, ponieważ każde plemię mówi w domu innym językiem). Zdziwiłabyś się jak brzmi akcent z tamtych krajów. I nie jest to w żaden sposób „błędny” angielski. Dlatego też możesz słyszeć słowa w różnych wariantach, chociaż za oficjalną uznaje się taką wymowę, jaka jest stosowana w brytyjskich lub amerykańskich stacjach telewizyjnych, chociaż wiele native speakerów mówi zupełnie inaczej.

    • @juliakulka7433
      @juliakulka7433 6 ปีที่แล้ว

      Dziekuje Ci bardzo, zastanawialam sie wlasnie czy jest jakas regula na ta wymowe i wedlug mnie obie formy brzmia dobrze 💙

  • @ivvini
    @ivvini 6 ปีที่แล้ว

    Woli Pani akcent amerykański czy brytyjski? Jakiego Pani używa na co dzień?

    • @ArlenaWitt
      @ArlenaWitt  6 ปีที่แล้ว

      Mówiłam o tym w Q&A nr 2: th-cam.com/video/Suqk5QYyFSE/w-d-xo.html

  • @MeggieTheWerewolf
    @MeggieTheWerewolf 6 ปีที่แล้ว

    One hell of an ending :D

  • @slicznykociaqmsp1876
    @slicznykociaqmsp1876 6 ปีที่แล้ว

    tlumacz google przetlumaczyl adobe-cegla suszona na sloncu.I takie pytanie warto uzywac tlumacza?

  • @annamay5699
    @annamay5699 6 ปีที่แล้ว +1

    How much are these apples ? 😊