Meh - co to jest? | Po Cudzemu

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 23 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 252

  • @jagodagornikiewicz2482
    @jagodagornikiewicz2482 ปีที่แล้ว +2

    Ciężko mnie rozbawić ale nie od dziś oglądam 'Po Cudzemu' na poprawę humoru. A to jeden ze śmieszniejszych odcinków 😂 Dzięki!

  • @juliaa1362
    @juliaa1362 3 ปีที่แล้ว +149

    Odcinki pani Arleny to najlepiej spędzone minuty na TH-cam!😍

    • @aluette1
      @aluette1 3 ปีที่แล้ว +4

      Duh!

  • @dzagss
    @dzagss 3 ปีที่แล้ว +3

    Super przydatny odcinek! Aż tyle zwrotow, które się zna, ale nie zwraca uwagi na ich pisownię! Dziękuję 🤓! P.S. świetnie Pani wygląda w nowych szkłach!

  • @krzysiekk22d
    @krzysiekk22d 3 ปีที่แล้ว +82

    Ja kiedyś bardzo lubiłem angielski. Bardzo mnie to fascynowało, sprawiało przyjemność. I to dzięki Pani. A teraz jak się uczę do matury i ciągle rozwiązuję arkusze maturalne, zadania, muszę czytać teksty, których nie bardzo rozumiem i ciągle dostaję ten wynik, ocenę, że tutaj mam błąd, tam mam błąd, tutaj mi nie poszło i tam, ciągle jestem porównywany do reszty klasy, to mi się ten angielski już naprawdę obrzydził. Mam nadzieję, że jak napiszę maturę, to wrócę do tej dawnej nauki, która sprawiała mi przyjemność. Grama przerobiona, teraz czas na Władaja. ;))

    • @awwnope7902
      @awwnope7902 3 ปีที่แล้ว +6

      Trzymam kciuki! Uczenie się pod egzamin i w dodatku w stresie potrafi obrzydzić nawet najfajniejsze przedmioty (przerabiałam to :

    • @Totumfacky
      @Totumfacky 3 ปีที่แล้ว +2

      Nie przejmuj się, ocena jest dla szkoły. Najważniejsze, żebyś Ty miał radochę z uczenia się. Szkołę trzeba skończyć, ale wcale nie trzeba w tym być mistrzem.

    • @krystu96
      @krystu96 3 ปีที่แล้ว +1

      Kiedyś zrozumiesz że to nie miało sensu... A tymczasem, proponuje przestać 'uczyc' się a zacząć konsumować treści w języku angielskim. Tylko w ten sposób tak naprawdę można język zrozumieć ;)

    • @PitulekSz
      @PitulekSz 3 ปีที่แล้ว +1

      Egzamin trzeba zdać, bo od tego zależy czy będziesz kontynuować naukę czy nie. Jednak w życiu ważne jest, żeby się dogadać, żeby rozumieć smaczki i żarciki w filmie, żeby zrozumieć informację jak coś zrobić lub załatwić. Rzadko kiedy w życiu przydają się rzeczy, które są na egzaminach.

  • @ania39b
    @ania39b 3 ปีที่แล้ว +2

    nawet nie byłam świadoma ile z tych wyrazów zapisuję w nieodpowiedni sposób ;) dzięki!

  • @Parasite-eve
    @Parasite-eve 3 ปีที่แล้ว +23

    W życiu nie widziałam tak promienistej kobiety po porodzie ❤️ chciałabym mieć tyle chęci, uśmiechu i siły co Ty : D. Super odcinek 🥺

    • @zdzisekcebulak628
      @zdzisekcebulak628 3 ปีที่แล้ว

      Siedzi w domu i nic nie robi więc pozostało jej promienoiwanie.

    • @olakeska7908
      @olakeska7908 3 ปีที่แล้ว +22

      @@zdzisekcebulak628 a no tak. Wielki pan mężczyna. Nie wie czym jest poród, dochodzenie po nim do siebie i jak cudowne jest "siedzenie w domu z dzieckiem", ale on wie lepiej!

    • @marylkap6498
      @marylkap6498 2 ปีที่แล้ว

      @@zdzisekcebulak628 się nie znasz się nie wypowiadaj

  • @katarzynamatysiewicz7152
    @katarzynamatysiewicz7152 3 ปีที่แล้ว +3

    Jestem w trakcie przerabiania Pani ksiazek., sa po' prostu fantastycznie.. Widac ze wlozylas w to Pani serce. Super nowoczesne I naprawde di zrozumienia. Pozdrawiam serdecznie.

  • @olomarkus
    @olomarkus 3 ปีที่แล้ว +1

    Ten kanał doskonale obrazuje to, ze do uczenia innych trzeba mieć to coś. Pani Arlena lubi to co robi i to widać. Jest autentyczna

  • @mrcloudancer
    @mrcloudancer 3 ปีที่แล้ว +2

    Arlena została psychologiem, uświadomiła mi że błędnie wyrażam w internecie połowę emocji. Wow. Tzn whoa!

  • @camuflash
    @camuflash 3 ปีที่แล้ว +9

    Nawet nie wiedziałem, że potrzebuję takiego odcinka.
    Dziękuję

  • @magdalenamagdalena5362
    @magdalenamagdalena5362 3 ปีที่แล้ว +1

    Dzięku za to „duh” ... bo ni jak nie wiedziałam jak to ugryźć. Bardzo miło się oglądało (w sumie jak zwykle). Pozdrawiam serdecznie 😀

  • @krystianroza
    @krystianroza 3 ปีที่แล้ว +1

    Świetny odcinek :)
    Wielu z tych emocji nie umiałbym zapisać, ale większość kojarzę z filmów.
    Raz jeszcze dziękuję - super

  • @olakamzelska
    @olakamzelska 3 ปีที่แล้ว +26

    Whoa!
    A poza tym do dziś jestem zaskoczona "Eek!", szkoda, że nie było jej jednak w odcinku :(

  • @piotrarturklos
    @piotrarturklos 3 ปีที่แล้ว

    Wiedza ze szkoły jest nieżyciowa i niepełna, czego najlepszym przykładem jest treść tego filmu.

  • @edwardwarkus5198
    @edwardwarkus5198 3 ปีที่แล้ว +1

    Zawsze myślałem, że "auć" jest nasze, ewentualnie tak stare, że wspólne językom indoeuropejskim. No i jest jeszcze "hurray!" czytane zdaje się "harej!". Chyba, że to jakiś arhaizm. Ale ja też już młodziutki nie jestem, więc nie na się co dziwić. Pozdrawiam, dziękuję za ten odcinek i czekam na następny

  • @agatazjawin8683
    @agatazjawin8683 3 ปีที่แล้ว +7

    Lubię Cię. Lubię Twoją energię. I filmy. Miłego dnia 😊

  • @martunika9598
    @martunika9598 3 ปีที่แล้ว

    Yikes jest moje ulubione i to bardziej się używa jak jest się zażenowanym jakąś sytuacja. Idealne słowo

  • @dnoodspodu1159
    @dnoodspodu1159 3 ปีที่แล้ว +3

    08:52
    _Yeas / nays_ to są także takze głosy oddane na TAK / NIE

    • @kedzior1991
      @kedzior1991 3 ปีที่แล้ว +1

      Takie ichniejsze za i przeciw :D

  • @julia.galaxy2755
    @julia.galaxy2755 3 ปีที่แล้ว +1

    Skonczylam lekcje przegladam yt i patrze twoj filmik bez wahania wchodzę. Ja i moj szok ze wyswietliłam to 1 i film ma 1 moje wyświetlenie. Pozatym pozdrawiam filmik super się zapowiada jestem dopiero na 1 minucie ale mysle ze super bedzie jak reszta. Dobry temat do poruszenia przyda mi sie na socialach moich . Tez zauwazylam ze ludzie czesto pissa meeh nie wiedzac co to znaczy

  • @zapisanakartka3605
    @zapisanakartka3605 3 ปีที่แล้ว +2

    Świetny i naprawdę bardzo przydatny filmik! Dziękuje, że znajdujesz czas na nagrywanie :)

  • @aneciak4479
    @aneciak4479 3 ปีที่แล้ว +1

    uwielbiam ogladac po cudzemu :)
    a ten odcinek jest swietny! bardzo przydatny.... szczegolnie ze pisze dosc czesto smsy i teraz wiem jak zapisywac meh i awww :)
    dzieki ze jestes

  • @piotrl.7549
    @piotrl.7549 3 ปีที่แล้ว

    Dziękuję za świetny materiał.
    Nie mogłem znaleźć na twoim kanale czy poruszasz gdzieś różnicę między *solitude* i *loneliness* . Mam wrażenie, że są to jedne z tych słów które tracą sporo na znaczeniu gdy tłumaczone na język polski.

  • @Kate.Walker
    @Kate.Walker 3 ปีที่แล้ว +2

    Bardzo praktyczna wiedza 😊 najwieksza zagwozdke stanowilo dla mnie aha w rozmowie, bo nie wiedzialam czy mnie rozumieja 😉

  • @juliamrowca5389
    @juliamrowca5389 3 ปีที่แล้ว +1

    Dziękuję za ten film! Bardzo pomocny w codziennym życiu

  • @beatakoodziej9443
    @beatakoodziej9443 3 ปีที่แล้ว

    Świetny filmik! Zastanawiałam się, czy nie byłabyś w stanie wytłumaczyć o co chodzi z (trochę już archaicznymi) słowami jak therein, thereof etc. Myślałam, że taki odcinek byłby ciekawy. Dzięki!

  • @agnieszka2831
    @agnieszka2831 3 ปีที่แล้ว

    Świetny odcinek! A przy okazji dziękuję za użycie fragmentów Schitt's Creek, mam nadzieję, że dzięki temu więcej osób dowie się o tym cudownym serialu 😁

  • @FatalBombCRV
    @FatalBombCRV 3 ปีที่แล้ว +1

    3:57 - Jay Foreman w swoich filmach używa (w napisach) zapisu "eurgh". Nie wiem, czy to jego wymysł, czy to jakaś londyńska specyfika.

  • @amenhotep81
    @amenhotep81 3 ปีที่แล้ว

    Świetny odcinek, dzięki niemu zaczynam lepiej rozumieć te meh-y, duh-y i inne "westchnionka" ;) Pani Arleno, podrzucam także pomysł na temat odcinka, jeśli jeszcze nie było o minced oaths. Ślę ukłony i życzę zdrówka :)

  • @gagusia776
    @gagusia776 3 ปีที่แล้ว +1

    Whoah! Dzięki Tobie Arlena właśnie odkryłam "yey high" 🤯 dzięki! ❤️

  • @eleonoraszymanska4900
    @eleonoraszymanska4900 3 ปีที่แล้ว +3

    Pieknie pani wyglada😊❤️

  • @PaulPaul-in3vi
    @PaulPaul-in3vi 3 ปีที่แล้ว +7

    Yaay, cudowny odcinek ✨💗

  • @puczek64
    @puczek64 3 ปีที่แล้ว +1

    Hej, Arlena, świetne video, fajnie się ogląda i ciekawych rzeczy można się dowiedzieć. :) Uczę się angielskiego od przedszkola, skończyłem filologię angielską i na co dzień mam do czynienia z angielskim, ale nie wiedziałem, że słowem "yay" można określić coś jako "gdzieś taki, o taki" :D Dzięki wielkie za ciekawy "content" :)
    Swoją drogą, nie myślałaś o tym, żeby nagrywać podcasty po angielsku, aby można było się osłuchiwać z językiem?
    Trzymaj się i życzę zdrowia dla Ciebie i Twojej rodzinki, pozdro! :)

  • @claudiamusial9583
    @claudiamusial9583 3 ปีที่แล้ว

    Super odcinek! Chętnie obejrzałabym filmik o wymowie vulnerable i vulnerability 😊

  • @JezAnaszpan
    @JezAnaszpan 3 ปีที่แล้ว +14

    Duh możnaby przetłumaczyć jeszcze jako coś dłuższego "Co ty nie powiesz?"

  • @agnieszkaagus833
    @agnieszkaagus833 3 ปีที่แล้ว +1

    Whoa! Dziękuję za nowy, super odcinek 👍😊

  • @wojtekzarzycki8244
    @wojtekzarzycki8244 3 ปีที่แล้ว +1

    Jak zwykle na topie!

  • @marta_fastfamily
    @marta_fastfamily 3 ปีที่แล้ว +2

    Bardzo przyjemny odcinek, dzięki!

  • @Kinga_majewska
    @Kinga_majewska 3 ปีที่แล้ว +1

    Super film 😀❤️pięknie wyglądasz Pozdrawiam serdecznie

  • @annasliwicka2218
    @annasliwicka2218 3 ปีที่แล้ว +1

    Uwielbiam ten kanał ❤

  • @MsRomantyczna
    @MsRomantyczna 3 ปีที่แล้ว +1

    Whoa! Fajny odcinek, jak zawsze było kilka nowych słówek :) pozdrawiam :)

  • @mmartyna1557
    @mmartyna1557 3 ปีที่แล้ว

    Wstawki z dobrego miejsca przychodzili mi do głowy od razu jak słyszałam kolejny dźwięk

    • @emiast3693
      @emiast3693 3 ปีที่แล้ว

      Moja znajoma z Ameryki uwielbiała powtarzać whoohoo, co ja często odbierałam jako hura!

  • @karolinap4885
    @karolinap4885 3 ปีที่แล้ว +1

    Awwww😍 genialny odcinek!!! 😃

  • @olgaradzikowska1426
    @olgaradzikowska1426 3 ปีที่แล้ว +106

    Widzę tytuł i od razu myślę o Maxineczce :D

    • @patiw244
      @patiw244 3 ปีที่แล้ว +4

      Dokladnie, mialam to samo😁 Arlena i Maxineczka po tej samej szkole w końcu 💪😊

    • @maxineczka
      @maxineczka 3 ปีที่แล้ว +47

      Meh, nie przesadzajmy 😏😎

    • @dzagss
      @dzagss 3 ปีที่แล้ว

      Haha, ja też 😅

    • @mahiz338
      @mahiz338 3 ปีที่แล้ว

      @@patiw244 mam to samo 🤣🤣🤣😈😇

    • @aleksandral1024
      @aleksandral1024 3 ปีที่แล้ว

      Ja też :)

  • @brzytownik
    @brzytownik 3 ปีที่แล้ว +1

    Warto wiedzieć, dzięki! ❤️❤️❤️

  • @inko1989
    @inko1989 3 ปีที่แล้ว +3

    Super odcinek! Najbardziej liczyłem na doh Homera Simpsona :P

  • @aledzien
    @aledzien 3 ปีที่แล้ว +1

    Super temat dzisiaj ❤️

  • @smart_ledtv
    @smart_ledtv 3 ปีที่แล้ว +1

    Pomogłaś. 😏
    Te onomatopeje, jak onomatopeje... Meh... 😎
    Ale widzieć -Monikę- mimikę Twojej twarzy - chyba wyjątkowo bogatą w tym odcinku - no to było coś, hehe heh. 😉
    Pozdrawiam! 👍

  • @klaudiarajchel2313
    @klaudiarajchel2313 3 ปีที่แล้ว +1

    Świetny odcinek! ❤️❤️❤️

  • @andrzejmaranda3699
    @andrzejmaranda3699 3 ปีที่แล้ว

    Ważny, wartościowy, temat.

  • @marial2382
    @marial2382 ปีที่แล้ว +1

    Jaki fajny vibe tutaj

  • @MMilewski78
    @MMilewski78 3 ปีที่แล้ว +2

    Po tym "jedzie pod oknem" ryczalem z 5 min ze smiechu. Dzieki :)

  • @annamiller9153
    @annamiller9153 3 ปีที่แล้ว +2

    MEGA SUPER ODCINEK ;)

  • @wiolettakot9265
    @wiolettakot9265 3 ปีที่แล้ว +3

    Ja polecam "yay" w wykonaniu Fluttershy z My Little Pony :D

  • @piotrgoralczyk6048
    @piotrgoralczyk6048 3 ปีที่แล้ว +3

    Fajne to było, fajnie że Ci się chce z bobasem 😉

  • @folk_love
    @folk_love 3 ปีที่แล้ว +1

    Whoa! Super odcinek!

  • @alkaratus9189
    @alkaratus9189 3 ปีที่แล้ว +12

    0:30 też się na to mówi wyrazy dźwiękonaśladowcze. Ale w sumie, mało kto wie że takie sformułowanie w ogóle istnieje

    • @roszk92
      @roszk92 3 ปีที่แล้ว +18

      albo onomatopeje ;)

    • @Marti13TS
      @Marti13TS 3 ปีที่แล้ว +12

      Jak to mało osób wie? Przecież to było w podstawówce

    • @alkaratus9189
      @alkaratus9189 3 ปีที่แล้ว +1

      @@Marti13TS Ale niewiele osób może o tym pamiętać, że taka nazwa istnieje.

    • @Marti13TS
      @Marti13TS 3 ปีที่แล้ว +5

      @@alkaratus9189 nam było o tym przypominane na każdym etapie edukacji, więc trudno mi to sobie wyobrazić. No ale może mieliśmy po prostu szczęście do nauczycielek od polskiego

  • @elshar123
    @elshar123 3 ปีที่แล้ว +1

    Świetny odcinek :)

  • @joko3924
    @joko3924 3 ปีที่แล้ว +1

    Whoa! :) i yay nowy odcinek dzięki

  • @mar33834
    @mar33834 3 ปีที่แล้ว +1

    Tego jeszcze w internatach nie było 👍👍😂 super ☺️

  • @NiklasBlack
    @NiklasBlack 3 ปีที่แล้ว +8

    Oficjalne polskie tlumaczenie :D

  • @natanbialkowski
    @natanbialkowski 3 ปีที่แล้ว +1

    Zajebisty odcinek 🤣🤣 yay !🤣

  • @mjlosz3410
    @mjlosz3410 3 ปีที่แล้ว

    Mam pytanie, czy mogłaby Pani zrobić lekcje poświęconą słówku though, tho ? z góry dziękuję.

    • @ArlenaWitt
      @ArlenaWitt  3 ปีที่แล้ว

      th-cam.com/video/6FV9ds64ESU/w-d-xo.html

  • @wnuczekj
    @wnuczekj 3 ปีที่แล้ว +1

    Cenie sobie każdy nowy filmik, często wracam do starszych filmików aby odświeżyć sobie pamięć, także można śmiało powiedzieć że mam swój udział w nabijaniu odsłon odcinków. Jednak chyba najczęstszym gościem będę właśnie przy tym filmiku. Uwielbiam!
    Bardzo ale to bardzo dziękuję za wiedzę i miło spędzony czas 😁

  • @nicku1
    @nicku1 3 ปีที่แล้ว +1

    No coś takiego - nie miałem pojęcia, że istnieje coś takiego jak "yay high"! Chyba dlatego, że to się pojawia tylko w języku mówionym, a i to raczej potocznym?

    • @Sarlandez
      @Sarlandez 3 ปีที่แล้ว

      Dwayne Johnson - You're Welcome, 56-ta sekunda ;)

  • @AnatolyKosorukov
    @AnatolyKosorukov 3 ปีที่แล้ว +1

    Wow! Ale super!

  • @rainyfox2
    @rainyfox2 3 ปีที่แล้ว +16

    Zawsze mam szczęście wejść kilka sekund po opublikowaniu!

  • @sashagandzha2539
    @sashagandzha2539 3 ปีที่แล้ว +1

    Jak zawsze,"Whoa"😍

  • @Bitsu
    @Bitsu 3 ปีที่แล้ว +1

    Pytanie do autorki. Czy wycinki z filmów kompletujesz/szukasz dopiero po wymysleniu tematu filmu czy przed. Takie poszukiwanie pewnie zmienia trochę sposób oglądania czegokolwiek :D

  • @Amba_Aradam
    @Amba_Aradam 3 ปีที่แล้ว +1

    Podsumowując
    a - ah
    aha! - nagłe odkrycie
    ew, ugh, yuck - fuj
    whoa = wow
    aww - wzruszenie, zachwyt
    duh! - no raczej
    meh - eee tam
    phew, whew - huuuu
    yay - hurra
    yikes - aua (przykra niespodzianka)

  • @klaudiawata3181
    @klaudiawata3181 3 ปีที่แล้ว +1

    Fajne, podobało mi się. 😉

  • @robertsitarek1063
    @robertsitarek1063 3 ปีที่แล้ว

    gdzie się podział #222 w playliście?

  • @mateuszjezyk7808
    @mateuszjezyk7808 3 ปีที่แล้ว +2

    Właśnie wyobraziłem sobie panów na budowie tak zwanych "Zdzichów" i "Pietrków" wysławiając się w ten sposób😂😂

    • @zdzisekcebulak628
      @zdzisekcebulak628 3 ปีที่แล้ว

      A mają te achy i ochy wydawać z siebie na widok cegieł,pustaków czy zaprawy murarskiej?Życie to nie bajka i nie jak twój boyfriend głaszcze cie po jajkach😊

  • @oksergioo6108
    @oksergioo6108 3 ปีที่แล้ว +4

    Czy mogłaby Pani zrobić odcinek o "tho", nie mam pojęcia w jakim kontekście można tego używać i co to dokładnie oznacza.

    • @ArlenaWitt
      @ArlenaWitt  3 ปีที่แล้ว +2

      th-cam.com/video/6FV9ds64ESU/w-d-xo.html

    • @oksergioo6108
      @oksergioo6108 3 ปีที่แล้ว +1

      @@ArlenaWitt nie miałam pojęcia, że taki odcinek już jest, bardzo dziękuję za link :)

  • @paulinabak-byk8881
    @paulinabak-byk8881 3 ปีที่แล้ว +56

    Ja jeszcze dodam, że Oh i Ah pisze się przez "h" tylko po angielsku, po polsku to Och i Ach 😁

    • @xxdrosexx
      @xxdrosexx 3 ปีที่แล้ว

      W Szkocji używają czasami „och” :)

    • @paulinabak-byk8881
      @paulinabak-byk8881 3 ปีที่แล้ว +1

      @@xxdrosexx tak, chodziło mi o to że po polsku nie mamy takich słów jak Oh czy Ah 😊 ja zapamiętałam to tak, że te słowa muszą mieć 3 litery czyli Och, Ach, ale już Aha (żeby zgadzała się reguła 3 liter)

    • @hubertbieniek5888
      @hubertbieniek5888 3 ปีที่แล้ว

      Kiedyś pisało się przez „h”, ale teraz faktycznie już tylko przez „,ch” 😀

  • @A-licja
    @A-licja 3 ปีที่แล้ว

    Albo Noah!
    Fantastyczny odcinek o onomatopejach. Zabrakło Tadeusza Drozdy w wędkarskiej kamizelce, tsk-tsk-tsk.

  • @risette6933
    @risette6933 3 ปีที่แล้ว +1

    najlepszy odcinek! :D

  • @wiesawcelinski9756
    @wiesawcelinski9756 3 ปีที่แล้ว

    Dzień dobry i Szczęść Boże Rodaczki i Rodacy i pani Arleto

    • @ReniaEu
      @ReniaEu 3 ปีที่แล้ว +1

      *Arleno

    • @mow.mi.nat.
      @mow.mi.nat. 3 ปีที่แล้ว +1

      Szczęść Boże? To nie ten kanał

  • @lukas7sos
    @lukas7sos 3 ปีที่แล้ว +1

    Przy okazji Neo mogłaś pokazać co powiedział przed skokiem. Okie dokie 😀😄

  • @annamira3342
    @annamira3342 3 ปีที่แล้ว

    duzo tego, dziekuje za wytlumaczenia meh

  • @sator666666
    @sator666666 3 ปีที่แล้ว +1

    Hooray! Wahoo! Yippee!

  • @Natalia-ze3ji
    @Natalia-ze3ji 3 ปีที่แล้ว +1

    A co z 'nah'? :(

  • @renatarochon120
    @renatarochon120 3 ปีที่แล้ว

    Jak wymówić ten łazik perseverance? Arlena pomóż, świat nauki potrzebuje Twojej pomocy.😘

  • @magdalenakaminska1102
    @magdalenakaminska1102 3 ปีที่แล้ว +2

    Whoa 😀

  • @oliwiaanastazjahaja635
    @oliwiaanastazjahaja635 3 ปีที่แล้ว +1

    Gildia Skrybów Staszka Igraszkowskiego ustaliła chyba najbardziej odpowiednie tłumaczenie dla yikes - fujka

  • @prawodlaciebie
    @prawodlaciebie 3 ปีที่แล้ว

    Super materiały i forma przekazu wiedzy ;)
    Ostatnio ruszyliśmy także z kanałem na YT, obecnie prowadzimy kurs z zakresu prawa pracy, gdyby była Pani zainteresowana współpracą np. w ramach stworzenia razem kolejnego odcinka to prosimy o kontakt, (np. w zakresie legal english przy prawie pracy albo innej gałęzi prawa), pozdrawiamy!

  • @darekszpak725
    @darekszpak725 3 ปีที่แล้ว +1

    Good stuff !

  • @tomaszznamirowski6852
    @tomaszznamirowski6852 3 ปีที่แล้ว

    Super odcinek :)

  • @user-ef2sf2ui4w
    @user-ef2sf2ui4w 3 ปีที่แล้ว +1

    whoa! ❤️

  • @mmniammniamm
    @mmniammniamm 3 ปีที่แล้ว +1

    ❤️❤️❤️

  • @aster_3188
    @aster_3188 3 ปีที่แล้ว +3

    pisownia "woah" też jest już dopuszczalna :)

  • @judytaepkowska364
    @judytaepkowska364 3 ปีที่แล้ว +2

    Whoa!

  • @ukasz-uh3qe
    @ukasz-uh3qe 3 ปีที่แล้ว

    Super okulary 😀

  • @hity110
    @hity110 3 ปีที่แล้ว

    Czy "hura" po angielsku można powiedzieć poza "yay" - "hoorrah" ? Kojarzy mi się to w piosence mrówki Z jak śpiewały mrówki idąc na wojnę :P

    • @SharkKowalski
      @SharkKowalski 3 ปีที่แล้ว +1

      W piosence Boney M jest "Hooray! Hooray! It's a Holi-Holiday" :D

  • @MichaFira
    @MichaFira 3 ปีที่แล้ว +1

    Do tego Yikes bardziej pasowałby Kevin sam w domu :D

  • @krzysztofscira6413
    @krzysztofscira6413 3 ปีที่แล้ว +1

    A jak w ENG będzie "teges, szmeges, fą fą fą"?

  • @punisher8429
    @punisher8429 3 ปีที่แล้ว +1

    Whoa 😊

  • @aluette1
    @aluette1 3 ปีที่แล้ว

    A czy ktoś wie, co oznacza okrzyk w pubie "Waheeeey"?

  • @Mortimercwir
    @Mortimercwir 3 ปีที่แล้ว

    O ja, właśnie się zastanawiałam podczas tego odcinka czy kiedyś trafię na wstawke z Breaking Bad i proszę, jest XDD

  • @Sunshine-fi5fq
    @Sunshine-fi5fq 3 ปีที่แล้ว

    Witam! A jak powiedzieć: mam focha?
    Pozdrawiam

    • @WioletaM123
      @WioletaM123 3 ปีที่แล้ว

      ‘I’m mad at you’?

    • @Sunshine-fi5fq
      @Sunshine-fi5fq 3 ปีที่แล้ว

      @@WioletaM123 no właśnie ani to, ani „upset”, nie oddają wg mnie takiego „focha”

  • @nataliachestowska2948
    @nataliachestowska2948 3 ปีที่แล้ว +2

    Ja bym pewnie przetłumaczyła 'duh' jako 'no baa'