Langue et écritures gauloises - Emmanuel Dupraz -

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 14 พ.ค. 2024
  • En dépit d’un passage de César trop rapidement interprété comme un rejet total de l’écriture, les Gaulois ont laissé une riche documentation épigraphique, en alphabet grec puis en alphabet latin, qui s’est rapidement accrue dans les dernières décennies en raison des efforts énormes accomplis par l’archéologie.
    Quoique notre connaissance de la langue demeurelacunaire, il est possible de se faire une idée des usages variés de l’écriture entre la conquête de la Narbonnaise (125 à 121 avant notre ère) et des Trois Gaules (58 à 50 avant notre ère) et une époque aussi récente que le début de l’Antiquité tardive. L’écriture gauloise est d’abord monumentale, jusqu’à ce que le latin se généralise dans les inscriptions destinées à un vaste public, vers 100 de notre ère ; ensuite, le gaulois se maintient très longtemps dans des genres de textes plus modestes, destinés à une lecture privée, comme la comptabilité sur terre cuite, ou clandestins, comme les malédictions sur plomb. La disparition totale du gaulois dans tous ses usages écrits et oraux doit être datée très tard, peu de temps avant la fin même de l’empire romain.
    EMMANUEL DUPRAZ
    Emmanuel Dupraz, professeur chargé de cours à l’Université libre de Bruxelles, directeur d’études cumulant à l’EPHE - PSL, est spécialiste des langues et des épigraphies italiques et celtiques antiques. Sa dernière monographie, parue en 2022, porte sur l’ombrien et s’intitule « Aufbau und Komponenten der umbrischen Ritualbeschreibungen: die Iguvinischen Tafeln II, III und IV » (Buske Verlag, Hamburg). Ses travaux prennent en compte à la fois la morphosyntaxe des langues de l’Italie et des Gaules, y compris dans une perspective comparatiste, et les usages de l’écriture qui nous documentent ces langues, c’est-à-dire la pragmatique et la socio-linguistique de celles-ci.
    CYCLE DE CONFÉRENCES :
    Page consacrée au cycle de conférences comprenant la brochure : ilara.hypotheses.org/13497
    L’écriture a été inventée, de manière indépendante, en plusieurs endroits et dans des contextes toujours différents : en Mésopotamie et en Égypte à la fin du IVe millénaire, dans le monde égéen et en Chine au IIe millénaire, dans la vallée de l’Indus au IIIe millénaire, en Amérique centrale au Ier millénaire avant notre ère.
    Par des chemins multiples, les écritures alphabétiques diverses dérivent de ces premières traditions écrites. Autant que des outils de notation linguistique, les écritures sont des modes de communication visuelle et des marqueurs d’identités culturelles, reflétant les sociétés anciennes qui les ont créées, transmises et transformées.
    Ce cycle de conférences présente une partie de ces écritures et la richesse de leur histoire. Les conférences, données par des spécialistes des écritures en question, s’adressent à un public large.
    INFORMATIONS PRATIQUES :
    • Les conférences se déroulent sous la forme d’événements Zoom, les jeudis de 18h30 à 19h30.
    • Inscription sur l'Eventbrite de l'EPHE. Le lien Zoom vous sera transmis juste avant la réunion : www.eventbrite.fr/d/online/ep...
    Réseaux sociaux de l’ILARA :
    • Facebook : / ilara.ephe
    • Twitter : / ilara_ephe
    • Instagram : / ilaraephe
    • LinkedIn : / ilara-institut-des-lan...
    L’ILARA en Ligne est la branche virtuelle de l’Institut des Langues Rares de l’École Pratique des Hautes Études (PSL, Paris). Elle explore les langues peu décrites, peu étudiées, peu parlées, ou disparues.
    Contact : ilara@ephe.psl.eu
  • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี

ความคิดเห็น • 215

  • @locquetromain1755
    @locquetromain1755 9 หลายเดือนก่อน +14

    Comme quoi grâce à l'archéologie on remet en cause des théories qui s'avèrent aujourd'hui infondées. L'archéologie préventive ou expérimentale contribuent à redécouvrir ce passé si riche. Félicitations !

  • @OranjeSchildpad
    @OranjeSchildpad 9 หลายเดือนก่อน +5

    Les gens passionnés sont souvent passionnants !

  • @jean-louisbeaufils5699
    @jean-louisbeaufils5699 9 หลายเดือนก่อน +8

    Un puissant argument en faveur de la continuité gallo-britonnique est le fait que des auteurs latins mentionnent que gaulois et bretons se comprennent.

  • @progallia
    @progallia 9 หลายเดือนก่อน +27

    La grande majorité des noms de DÉPARTEMENTS français porte des noms gaulois : fleuve ou rivière (Seine, Loire, Rhin, Meuse...) ou montagne (Vosges, Ardennes, Alpes...). Idem pour les noms des VILLES, souvent issus des tribus locales (Paris des Parisi), des dieux (Lyon de Lugdunum) ou d'une activité (Rouen, Rotomagus = le "Champ de Courses"). Ainsi, notre CARTE géographique parle gaulois, bien plus que latin ou germain.

    • @jeromejeanbaptiste5921
      @jeromejeanbaptiste5921 2 หลายเดือนก่อน

      Bonjours progalia je vien de connaitre cette chaine grace a vous je me regale.

  • @Harpo1772
    @Harpo1772 9 หลายเดือนก่อน +41

    Passionnant ! y compris pour une néophyte ! Alors merci à vous chercheurs d'exister 👏🏽👏🏽👏🏽🤗
    Et vive TH-cam pour une fois de laisser quelques chemins* de traverse menant à la connaissance.
    PS : chemin, mot gaulois, j'adore l'idée de cette filiation...

  • @hermes3386
    @hermes3386 9 หลายเดือนก่อน +27

    Franchement sensationnel. Voilà un travail rare qui mériterait une audience plus large, beaucoup plus large !

    • @LogosInsula
      @LogosInsula 9 หลายเดือนก่อน

      Why do you have my name?

  • @alcopett5867
    @alcopett5867 9 หลายเดือนก่อน +4

    Très intéressant, surprenant de voir comment un peuple peut s’approprier un alphabet pour écrire sa langue, simplement pour un usage pratique. On a connu cela récemment avec des peuples qui ne voulaient pas voir leur culture disparaître devant d’autres qui agissaient un peu comme des rouleaux compresseurs.

  • @Jeremie1987
    @Jeremie1987 9 หลายเดือนก่อน +16

    Passionnant merci ! C'est fou que nos ancêtres aient parlé une langue pendant des siècles et qu'on n'en connaisse pas grand chose.

    • @jyl3895
      @jyl3895 9 หลายเดือนก่อน +6

      C'est malheureusement toujours ce qu'il se passe lorsqu'une langue n'est pas ou peu écrite.

    • @ouztaki
      @ouztaki 9 หลายเดือนก่อน

      "Les gaulois nos ancêtres".... Hum, hum... Mythe naît au XIXe s qu'il faut beaucoup, vraiment beaucoup "édulcorer"...

    • @user-to4tu7gb9w
      @user-to4tu7gb9w 6 หลายเดือนก่อน +4

      Bonsoir; pour info, et parce que la langue gauloise semble t'intéresser, il existe une première ébauche de méthode de gaulois intitulée "Gallicos iextis toaduissioubi" de Gérard Poitrenaud, aux éditions Lucernos. Passionnant.

  • @henrichretien9866
    @henrichretien9866 หลายเดือนก่อน +1

    Très intéressant et passionnant ; à 74 ans je découvre que nos ancêtres gaulois avaient une langue écrite . Merci pour votre travail.

  • @marysecouturier-baron6080
    @marysecouturier-baron6080 2 วันที่ผ่านมา

    Passionnant. Merci beaucoup. Et bravo pour vos recherches. 🎉

  • @geiko64
    @geiko64 หลายเดือนก่อน +1

    Il est intéressant de constater la similitude entre l' histoire des langues et les mouvements de population tels que trouvés par les archéologues. Bien sûr il y a une logique dans tout celà.
    Merci de cette ouverture vers le public.

  • @wildfireswildfires6792
    @wildfireswildfires6792 14 วันที่ผ่านมา

    Moi aussi en était resté à l'état de la science à ma naissance sur le sujet, je découvre avec délices qu'il existe des traces écrites quand je croyais les gaulois disparus sans espoir. 🎉 merci

  • @pfouhpfouh6841
    @pfouhpfouh6841 9 หลายเดือนก่อน +1

    Un grand merci pour cette conférence passionnante. C’est enthousiasmant d’apprendre que les études gauloises vont encore progresser grâce au travail des archéologues et des linguistes ! Quelques mots d’origine gauloise : alouette, pinson, chêne, mélèze, brasser, soc...

  • @jeandethier2766
    @jeandethier2766 9 หลายเดือนก่อน +1

    Science encore méconnue et brillamment présentée ici par M. Dupraz.

  • @Richard22444
    @Richard22444 8 วันที่ผ่านมา

    Je viens de découvrir votre vidéo et son rarissime sujet ! Merci pour ce passionnant contenu !

  • @yannickpellot7765
    @yannickpellot7765 9 หลายเดือนก่อน +13

    Passionnant. Mes connaissances linguistiques datent de plus de 50ans... Donc, merci pour cette mise à jour, je vais tâcher de rattraper mon retard que je n'imaginais pas aussi spectaculaire.

    • @albertfrancois2316
      @albertfrancois2316 9 หลายเดือนก่อน +3

      Ne soyons pas trop sévères envers nous mêmes, nous sommes tous au spectacle de notre vie, les uns comme les autres, tour à tour enseignants, enseignés. Mais dès lors que nos intérêts convergent vers de tels missions, nous ne participons plus de la Commedia dell' arte !

  • @VirginieKrisztWebsites12
    @VirginieKrisztWebsites12 8 หลายเดือนก่อน +1

    Je suis tombée par hasard sur cette vidéo... absolument passionnante !

  • @gillesbourgeois5348
    @gillesbourgeois5348 9 หลายเดือนก่อน +19

    Je réagis seulement maintenant, car je découvre cette vidéo! J'habite en Savoie où le mot "nant" est assez courant, et désigne un petit cours d'eau, ou ruisseau. Vous citez Nantua dans l'Ain, mais il ya bien évidemment Nantes, en Loire Atlantique.

    • @devesageorges2910
      @devesageorges2910 9 หลายเดือนก่อน +5

      Bonjour, Nantes viendrait plutôt du nom du peuple des Namnetes qui l'habitait. C'est pourquoi il faut toujours remonter à la forme d'origine.

    • @mateuszlobien6665
      @mateuszlobien6665 9 หลายเดือนก่อน +1

      Nant il en parle a 58.20min

    • @DarkBloa
      @DarkBloa 2 หลายเดือนก่อน +1

      Au pays de Galles Nant est un petit ruisseau. Très courant dans les noms de lieux.

  • @user-or1tp8wj6f
    @user-or1tp8wj6f 9 หลายเดือนก่อน +19

    Merci pour votre conférence remarquable et extrêmement enrichissante. Une première remarque : César bat les Helvètes 2 fois, une première fois au passage de la Saone (le dernier quart du flot migratoire...Eh oui, déjà à cette époque!). Puis il bat les 3 quarts restants prés de Bibracte...Donc c'est à ces deux endroits qu'il peut avoir pillé leurs archives en grec. Le gaulois est resté dans les noms de lieux: Aigurandes, Ingrandes etc., c'est"équoranda", la frontières ("fines" en latin). Candé Condé, Candes, c'est le confluent...Etc!!! Il y a aussi alouette (qui a donné son nom à la légion gauloise de César), la charrue, et j'en passe...En Autriche, en Allemagne du sud les noms commençant par Hall (=le sel) sont d'origine celtique: Hallstatt, Hallstein indiquent des mines de sel. Quant à Nantes, son nom vient du peuple gaulois des Namnètes, comme Paris des Parisii, Tours des Turons, Rennes des Redones...Etc . Merci encore et bravo . Il ya des tablettes de défixion aussi à Bath mais je ne suis pas sur qu'elles soient en celte...

    • @Harpo1772
      @Harpo1772 9 หลายเดือนก่อน +5

      Passionnant ! y compris pour une néophyte ! Alors merci à vous chercheurs d'exister 👏🏽👏🏽👏🏽🤗 Et vive TH-cam pour une fois de laisser quelques chemins* de traverse menant à la connaissance.
      PS : chemin, mot gaulois, j'adore l'idée de cette filiation.

    • @83999
      @83999 9 หลายเดือนก่อน +4

      Un sujet très intéressant !

    • @frederiquecouture3924
      @frederiquecouture3924 9 หลายเดือนก่อน

      TH-cam?

  • @nikaya632
    @nikaya632 ปีที่แล้ว +14

    Merci beaucoup! C'etait super interessant!

  • @nautlinecaptainjo3650
    @nautlinecaptainjo3650 9 หลายเดือนก่อน +2

    Très bon exposé, qui s'apprécie même avec mes maigres souvenirs du latin, tout étant très bien expliqué. Et qui donne envie d'en savoir plus sur la structure de cette langue.

  • @gerald-dw7vp
    @gerald-dw7vp ปีที่แล้ว +10

    Le mannois n'est pas à proprement parler une langue morte même s'il n'y a plus de locuteurs natifs traditionnels, mais le dernier locuteur naturel s'est éteint en 1974 et un certain nombre d'adultes avaient appris la langue avec lui et ceux qui sont décédés avant. Donc il y a une transmission. Il y a des néo-locuteurs natifs. Il y a environ 1700 locuteurs (de niveaux divers). Le terme "langue morte" ne convient pas...
    C'est un peu pareil pour le cornique sauf qu'il n'y a pas eu une telle transmission, les gens ont dû réapprendre (et reconstruire ou emprunter les mots qui manquaient) à partir de textes. Mais là encore, le cornique est une langue "ressuscitée" plutôt que morte, étant donné qu'il y a des locuteurs.
    Sinon, je suis surpris de ne pas trouver la commune morbihannaise de Plumergat sur la carte, où l'on a trouvé une inscription gauloise en 1858 🙂"vabros [-]at atrebo aganntobo durneo giapo"

  • @hermesthrms4223
    @hermesthrms4223 9 หลายเดือนก่อน +7

    Video très intéressante, Emmanuel Dupraz nous fait participer à cette langue passée.

    • @83999
      @83999 9 หลายเดือนก่อน +3

      👍

  • @philippep4983
    @philippep4983 9 หลายเดือนก่อน +6

    Merci beaucoup et félicitations pour cet excellent exposé .

  • @mariefranceaudbert5322
    @mariefranceaudbert5322 9 หลายเดือนก่อน +1

    C'est une conférence passionnante.Il est certain qu'il y a eu des progrès de faits dans cette partie de la linguistique depuis les années '70.

  • @thierryraymond3426
    @thierryraymond3426 9 หลายเดือนก่อน +6

    Lumineux !!!

  • @litteraturelycee
    @litteraturelycee 2 หลายเดือนก่อน +1

    Grand merci pour ce travail ! Passionnant !

  • @user-ut2rb3vb2n
    @user-ut2rb3vb2n 2 หลายเดือนก่อน +2

    PASSIONNANT ! !

  • @jeromejeanbaptiste5921
    @jeromejeanbaptiste5921 2 หลายเดือนก่อน +1

    Merci a cette chaine.

  • @brunodoussau_from_tyumen
    @brunodoussau_from_tyumen 10 หลายเดือนก่อน +10

    Trop bien je me suis régalé par Toutatis.

  • @chrisb.1464
    @chrisb.1464 9 หลายเดือนก่อน +5

    Donc Gosciny et Uderzo se sont trompés : le druide s'appellait Anoramix en vrai ! Puisque les gaulois ne faisaient pas de P ! Même pas à Castelnaudary !😅 Blague à part, merci pour cette très intéressante explication.👍

  • @mandraxus1891
    @mandraxus1891 9 หลายเดือนก่อน +2

    Simplement passionnant.🙏

  • @philippe120256
    @philippe120256 9 หลายเดือนก่อน +4

    Tres bon deroulé avec bonnes explications et documentation et hypotheses

  • @polimeque-vamos
    @polimeque-vamos 9 หลายเดือนก่อน +1

    Très éclairant ! Merci !

  • @MinesProjectSeeker
    @MinesProjectSeeker 9 หลายเดือนก่อน +2

    Merci énormément de votre existence d'une part et de votre exposé ! Il est très intéressant de voir à la fois les traces de la langue, les logiques linguistiques et sociaux linguistiques la fois pour comprendre la découverte mais aussi l'évolution.
    La vidéo est très enrichissante. Merci encore !

  • @jean-michelcarton5026
    @jean-michelcarton5026 9 หลายเดือนก่อน +1

    Merci monsieur

  • @ouztaki
    @ouztaki 9 หลายเดือนก่อน +1

    Tout ça brillamment expliqué, vraiment, bravo. Et en plus sans l'ombre d'un accent ! Je veux dire bien sûr sans l'ombre d'un accent... belge ! (Je suis moi-même belge, je sais de quoi je parle).
    A propos, en Wallonie, nous avons une langue qui s'appelle le wallon. Plutôt nous avions, car elle est quasiment morte à présent. Rien à voir avec le celtique ni le gaulois. C'est juste à propos des variantes locales: le wallon de Charleroi et celui de Liège, à 120 km de distance, sont tellement différents que les deux locuteurs ne se comprennent quasiment pas l'un l'autre.

  • @tfaufau
    @tfaufau 9 หลายเดือนก่อน +1

    Merci pour cette conférence passionnante.

  • @vercherec9690
    @vercherec9690 9 หลายเดือนก่อน +4

    Adieu ,
    Merci pour cette intéressante conférence .
    Il serait peut-être pertinent de consulter les ouvrages de Monsieur Paul Guichonnet , Dictionnaire de Savoyard , ainsi que d autres ouvrages sur cette langue .
    Il y a certainement des similitudes et des racines communes entre la langue Savoyarde , l 'Arpitan autrefois dit le Patois , et le Gaulois .
    Merci pour cette video très intéressante.
    Arvi Pa

  • @maxlegermainalaman3883
    @maxlegermainalaman3883 9 หลายเดือนก่อน +4

    C'était tellement passionnant que je n'ai pas vu l'heure passer merci beaucoup pour ces précieuses informations ! ^^

    • @LogosInsula
      @LogosInsula 9 หลายเดือนก่อน

      why do you have my name 2?

  • @formationbureautique3153
    @formationbureautique3153 10 หลายเดือนก่อน +16

    Concernant l'apparition des inscriptions gauloises recourant à alphabet latin ("gallo-latines"), elles sont présentes en réalité avant le règne d'Auguste, il suffit pour cela de prendre en compte la numismatique ! Sans même parler du cas des monnaies de Vercingétorix frappées en -52, diverses séries aux noms de protagonistes de la guerre des Gaules (tel Litauiccos) démontrent l'usage de l'écriture latine dès la décennie -50. A l'inverse, l'emploi de l'écriture grecque (inscriptions "gallo-grecques") peut avoir encore cours durant le Ier s. av. J.-C. et géographiquement bien au-delà de la Narbonnaise. Là encore, les monnaies témoignent, comme les statères carnutes au nom de ΚΑΒΑΛΛΟC / CONTIIΘIΛ[os]. De manière générale, on sous-estime l'apport des monnaies celtiques lesquelles apportent tous les ans des légendes inédites qui, parfois, s'inscrivent dans des groupes nominaux témoignant de réseaux de notables soit encore indigènes, soit en voie de romanisation.

  • @jeffparis2419
    @jeffparis2419 9 หลายเดือนก่อน +1

    D une Exigence Intellectuelle et Scientifique Remarquable 👍🏽 Merci

  • @pashdachirviii1342
    @pashdachirviii1342 9 หลายเดือนก่อน +4

    Hello
    Très bel exposé. Perso j'ai pas vu le temps passer.
    En région méditerranéenne, il me semble que la racine "cal" fait référence à la pierre et aurait donner des nom de lieu tes que calanque, Cales (grottes de Cales à Lamanon) ou callade. Ceci dit, à l'époque où je faisais mes études d'archéo (années 90), un de mes profs nous expliquait qu'il était parfois dangereux de chercher à relier des mots ayant une racine celte en apparence avec cette langue celte. C'est facile de trouver un lien avec la pierre dans une région où la pierre est présente partout. Ainsi, c'est pas parce que les grottes de Cales sont taillées (ce sont des maison semi-troglodytes en fait) dans un petit massif calcaire que Cales vient de la racine "cal". La racine pourrait tout aussi être la même que celle qui a donné calembour, chalet ou Caligula... C'est une des limites des études toponymiques mais ceci étant, ces études, prises avec beaucoup de précautions peuvent aider à débroussailler un peu plus le lexique celte (ce que font probablement déjà certains chercheurs).
    Ciaooo

  • @abu-ayyubcedric-ali4041
    @abu-ayyubcedric-ali4041 10 หลายเดือนก่อน +12

    Conférence intéressante. J'espère qu'il y en aura d'autres sur le gaulois.
    Vous devriez essayer de faire un partenariat avec la chaîne Nota Bene (vulgarisation historique de qualité) cela permettrait de faire connaître l'ILARA et ses travaux auprès d'un publique plus large.

    • @gou8147
      @gou8147 10 หลายเดือนก่อน +15

      Tu veux parler de cette chaine tendance woke et révisionniste?🤣🤣🤣

    • @OktoPutsch
      @OktoPutsch 9 หลายเดือนก่อน +11

      @@gou8147 C'est clair qu'en matière de neutralité on a clairement vu mieux et plus professionnel ! 🤝

    • @83999
      @83999 9 หลายเดือนก่อน +4

      Un sujet intéressant !
      #C'est super de pouvoir apprendre par rapport à d'autres thèmes !!!!!!

    • @jyl3895
      @jyl3895 9 หลายเดือนก่อน +3

      Nota Bene c'est du commercial, la c'est vraiment de la recherche

    • @frederiquecouture3924
      @frederiquecouture3924 9 หลายเดือนก่อน

      🏹🐎🏹🏹🏹🏹

  • @botruc9886
    @botruc9886 9 หลายเดือนก่อน +1

    Excellent. Merci

  • @tumedirasque
    @tumedirasque 9 หลายเดือนก่อน +1

    Merci. Passionnant.

  • @KaredigGA
    @KaredigGA 9 หลายเดือนก่อน +1

    trés instructif et intéressant

  • @kaltkalt2504
    @kaltkalt2504 9 หลายเดือนก่อน +1

    Passionnant !

  • @benjaminpitre4670
    @benjaminpitre4670 8 หลายเดือนก่อน +1

    Oui, Gloyw, c'est brillant en Gallois

  • @gillesauffret9739
    @gillesauffret9739 9 หลายเดือนก่อน +4

    Passionnant. Un ressenti qui me met mal à l’aise toutefois : cette vidéo est en français et je suis francophone. Je suis breton et brittophone également. Quand vous prenez un exemple de mot brittonique vous prenez le mot gallois, soit , mais je peux vous dire que chaque fois vous auriez pu dire le mot breton ( et même dans le cas de "canti/ganti "le breton "gant" semble plus proche ( gallois "gyd/gyda"). Notre langue est en grand danger , plus que le gallois. Ce serait sympa qu’elle ne subisse pas le même sort que le gaulois. Qu en pensez-vous ?.

    • @user-zg3dw7el4o
      @user-zg3dw7el4o 23 วันที่ผ่านมา +1

      Gwir eo. Ar gerioù brezhonek a zo henvel : glaou, gant, ger...E kembraeg gant a zo "gyda" (gwenedeg "ged"), met "gan" a gaver ivez. A-galon

  • @frederiquecouture3924
    @frederiquecouture3924 9 หลายเดือนก่อน

    Merci infiniment.

  • @warok11
    @warok11 8 หลายเดือนก่อน +1

    Etant locuteur breton, toutes les comparaisons gallois / gaulois ont systématiquement résonnées en moi, tout simplement car le gallois et le breton sont très proches et ont une souche commune brittonique.

  • @julienferte4662
    @julienferte4662 9 หลายเดือนก่อน

    Merci pour cette conférence. Est-ce que vous en avez fait/ferez d'autres sur le même sujet ?

  • @gilldeguill
    @gilldeguill 9 หลายเดือนก่อน

    Très intéressant

  • @flo.m.4244
    @flo.m.4244 5 หลายเดือนก่อน

    J'avais remarqué également, qu'il y avait deux grandes familles linguistiques insulaires, soit l'irlandais-Ecossais, et le Gallois-Breton, et que le gallois était une langue très ressemblant au gaulois (Taranau, Derw, nefoedd, glas, benyw, klywed ect). On peut aussi retrouver des mots gaulois dirons nous, dans certains textes latins ou grecs, comme Glastos (bleu, et guède ou teinte de guède), Marga (Limon), Brace (sorte de pain ou far), Bracos (chaussures), Bouturon (beurre, fromage), Madaris (Javelot). Certains mots attribués au gaulois se retrouvent aussi dans le grec et le latin, comme Sacrouiros (homme sacré). Epos (P ?) en grec Ippos ίππος ou Ikkos, en latin Equos (cheval). Ambi, en grec Amphi ἀμφί (autour). Allos, même mot pour le grec ἄλλος (autre).

  • @ericastier1646
    @ericastier1646 9 หลายเดือนก่อน

    votre ton est optimiste rassurant et très bien articulé.

  • @industrialiste
    @industrialiste 9 หลายเดือนก่อน +3

    merci!

  • @autrementditeditions
    @autrementditeditions 9 หลายเดือนก่อน

    Merci pour cette conférence passionnante. Dans les mots gaulois passés au français, j'avais retenu "dru, drue" qui signifiait amitié et donc serré l'un contre l'autre..., les braies, etc

    • @Serendip98
      @Serendip98 8 หลายเดือนก่อน +1

      Alouette, boue...

  • @mickaelchemin9313
    @mickaelchemin9313 9 หลายเดือนก่อน +2

    Merci, travail passionnant. Une question cependant me taraude : existe-t'il des traces archéologiques chez les galates d'Anatolies? Un travail comparatif a-t'il été effectué?

  • @warok11
    @warok11 8 หลายเดือนก่อน +1

    Très intéressant, mais pourquoi avoir mis de côté le breton qui est par défaut limitrophe de l'aire d'influence gauloise et présent sur le continent depuis au moins le 5ème siècle ?

  • @pascallivet4184
    @pascallivet4184 9 หลายเดือนก่อน +5

    il me semble que la ville de Brive la gaillarde vient du mot Gaulois Briva qui veut dire Pont

  • @andregarrigues1128
    @andregarrigues1128 9 หลายเดือนก่อน

    Merci

  • @aleccrippa8868
    @aleccrippa8868 9 หลายเดือนก่อน +3

    Le village de "Pont de Nant" dans les alpes vaudoises suisses...

  • @khriskhorne7435
    @khriskhorne7435 9 หลายเดือนก่อน +1

    super et merci pour ta video

  • @BernardCouvreur
    @BernardCouvreur 9 หลายเดือนก่อน

    Extraordinaire ! J'habite à Bruxelles (une fois). est-ce que le professeur Dupraz donne des cours de langue gauloise dans son université ?

  • @93Djinn
    @93Djinn 23 วันที่ผ่านมา

    Sur le continent ce sont des langues antiques, sur les îles des langues médiévales => toutes du 16ème et 17ème siècles. Fin en 1639 et l'ordonnance de Villers-Côterets.

  • @darkhamster66
    @darkhamster66 16 วันที่ผ่านมา

    Quels étaient les sons du gaulois ? Peut on imaginer des ressemblances avec le français actuel ? (Exemple: voyelle u; accent tonique sur la dernière voyelle , etc.). Par ailleurs , certains mots gaulois courants (char, cheval, etc) ont juste été romanisés , et beaucoup d’autres étaient tout simplement très proches du latin, non? J’aime cette idée que je m’exprime encore dans cette filiation linguistique .

  • @bouchacourtthierry8506
    @bouchacourtthierry8506 9 หลายเดือนก่อน +3

    Nantiat dans le Limousin (il y'a un Menhir) ...

  • @ezzovonachalm9815
    @ezzovonachalm9815 9 หลายเดือนก่อน

    Cher Emanuel Dupraz,
    Un point important que nous savons sur le LEPONTIQUE, c'est que ce n'est pas une langue " celtique" mais une branche du LIGURE parlée et écrite au pied sud des Alpes ,dans la zone de Como et remontant les vallées (Léventine : lepontica vallis) et le haut Valais avec deux oronymes importants : le Matterhorn < MATER nom du Cervin et le. Monte ROSA : glacier, névé
    qu'on trouve aussi dans les alpes Glaronaises, dans Rösligarta ( non pas jardin de roses mais névé persistant tout l'été et visible de Zurich). Même origine pour La Rösa (Valposchiavo) vallée glacière du Bernina et mont Palü. Les monts Mater ,Madre, Matoro ... sont nombreux dans les vallées du Piémont et de la Lombardie, deux zones particulièrement riches en oro- hydro- phyto- ,antho- ,
    zoonymes et noms d'insectes: TARMA, BLATA la blatte.
    Les Bucoliques de Virgile, de la tribu ligure des Statielli, est particulièrement riche en lemmes ligures passés ou introduits par lui dans le latin p.ex DAMA : le chevreuil.
    ##
    Michel Lejeune , Lepontica 1974 ,chargé par les celtomanes français de celtiser le lépontique ou lépontien avoue son échec comme ont dû l'avouer les archéologues qui devaient " galliser ou celtiser" l' horizon de Golasecca, purement ligure et sans solution de continuité mais apauvrissement suite aux périodiques et saisonières invasions de pilleurs gaulois qui ont interrompu les contacts commerciaux avec le monde étrusque, latin, grec, phénicien
    ( voire les stèles ligure de Tunisie a Tabarca).
    Mais lisez de Lanfranco de' Clari. L'insostenibile mito della celticità dei Leponti.Riesame di un' ipotesi mai comprovata. Auctoris sumptibus, Lugano Lepontiorum, 2000 et
    L de' Clari.Il mito della celticità dei Leponti, 2e ed augm.2004
    ISBN
    88-900 717-1-0.

  • @barthelemyprevost5598
    @barthelemyprevost5598 9 หลายเดือนก่อน

    Merci. Excellent, cependant dans les irréductibles Gaulois qu'on parle de plus de milles mots racines (chemin ici cité mais également borne, taloche, glaive, char,...) qui eux mêmes en ont donnés bien d'autres: chriot, cariolle,...

  • @materliliorum
    @materliliorum ปีที่แล้ว +5

    Merci ! Delamarre parle dans son dictionnaire d'une attestation du gaulois comme d'une langue parlée au VIII° siècle, mais il faut redater cette attestation dans le premier tiers du VI° siècle d'après François Martine (à paraître).

    • @materliliorum
      @materliliorum ปีที่แล้ว +1

      La "Vie des Pères du Jura" éditée par Martine (+) date de 2003, hein, mais son propos n'était pas de dater l'extinction du gaulois, mais la rédaction de l'œuvre. L'auteur parle de contemporains parlant gaulois.

    • @rancemienzongo5985
      @rancemienzongo5985 ปีที่แล้ว +1

      @@materliliorum aaaaàaaàaaaaaaaaàaaààaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaàaaaaaaàaaaaaaaaaaaaaaaàaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

    • @materliliorum
      @materliliorum ปีที่แล้ว +4

      @@rancemienzongo5985 Vraiment, cela m'enchante de faire votre connaissance en ces termes.

    • @1000Terrains
      @1000Terrains 10 หลายเดือนก่อน +1

      Bonjour, est-ce que l'on connaît l'extension et/la localisation du gaulois au VIe/VIIIe ap. J.C. ?

    • @materliliorum
      @materliliorum 10 หลายเดือนก่อน +2

      @@1000Terrains Bonsoir, malheureusement, non. Les sources écrites de l'Antiquité ne donnent de l'histoire linguistique que des points dans l'espace et dans le temps. S'agissant du gaulois au VI° siècle, c'est le seul à ma connaissance, près de Saint-Claude entre 450 et 525 environ (il s'agit de faits rapportés par un biographe) ; le classement du site "L'arbre celtique" s'arrête au IV° siècle. S'il y a d'autres faits plus tardifs, Pierre-Yves Lambert le sait certainement.

  • @dogs7983
    @dogs7983 หลายเดือนก่อน

    Bonjour, merci pour cette conférence passionnante.
    Je reste toutefois interrogatif sur la géolocalisation du Gallo-grecque qui serait écrit quasiment exclusivement dans le sud/sud est de la France et du Gallo-Latin dans le reste de la Gaulle alors que bon nombre de monnaies celtes sont écrites en grecque et cela dans la France entière ( statère carnute "région de Chartre", Statère de la Loire aussi écrit en Grec, Statère frappé à Paris toujours avec une légende en alphabet Grec. Il y'a aussi d'autres exemples comme des poteries trouvées à Bibracte avec toujours des inscriptions en écriture Gallo-Grecque.
    Ne serait ce plutôt une évolution de l' écriture Grecque vers le latin ?
    Autre interrogation avec Les Cavares ( Région Orange/Avignon ) qui ont eux frappé une monnaie en alphabet Lépontique, ce qui ferait au moins trois façons d'écrire même si ce n'est qu'une tribu celte qui aurait pu migrer de l' Italie.

  • @cugel3224
    @cugel3224 8 หลายเดือนก่อน +1

    Hum... dans la Gaule aquitaine d'Auguste, celle de César était dans le giron des langues proto-basques.

  • @poluxazalee361
    @poluxazalee361 9 หลายเดือนก่อน +10

    Une question me taraude : N'y aurait-il pas nombre de mots gaulois latinisés dans le français et que l'on affirme venant du latin ? Merci pour cette excellente intervention.

    • @mateuszlobien6665
      @mateuszlobien6665 9 หลายเดือนก่อน

      Il en parle un peu a la 58eme minute

    • @poluxazalee361
      @poluxazalee361 9 หลายเดือนก่อน +1

      Non non . Je ne pensais pas aux mots attestés , mais à d'autres dans le dictionnaire ou à des mots des dialectes francais . Savon a longtemps été considéré comme un mot latin et c'est un mot gaulois .
      Mais ma question est peut-être naïve .

    • @mateuszlobien6665
      @mateuszlobien6665 9 หลายเดือนก่อน

      @@poluxazalee361 je trouve que cest une bonne question, il parlait de "ka'n" pour pas 👣 qui donne chemin aussi... en tout cas l'étymologie cest passionnant, l'évolution des langues et des accents avec les invasions et les migrations... cest tout une histoire

    • @ezzovonachalm9815
      @ezzovonachalm9815 หลายเดือนก่อน

      Cher Michel,
      Le lepontique n'est PAS une langue gauloise ou celtique. Si vous lisez bien le Lepontica de Michel Lejeune,page 49 et p.70 vous lirez : .. pour expliquer l'excès de mots non celtiques dans le lepontique, il propose que les Leponti aient emprunté beaucoup de mots du substrat ligure ou de l' abstract rhétique.
      " Sous réserve de faits nouveaux,nous considérons comme PROBABLE l' appartenance au celtique du lepontique; il y aurAIT donc eu dans la région de Lugano, sans préjudice d'un substrat ligure ( décelable dans la toponymie,notament par l'abondance des noms de lieux en -SCO) deux peuplements celtiques successifs: celui des Lépontiens d'abord,puis,à partir du IVe siècle)celui des envahisseurs Gaulois"
      En ce qui concerne l'adstrat rhétique, il est aujourd'hui établi que le rhétique est une langue proche de l' Akkadien, un groupe de Rhètes ayant quitté la Mesopotamie après le collapsus du bronze ancien ,autour de 1700 a.JC, pour débarquer près de l'estuaire de l' Atesis/ Adige,avec femmes, enfants, animaux, instruments ( dont le plovium rhaetorum ( Pline l'Ancien ) pour explorer le bassin hydrique du fleuve à la recherche d' étain.Ils ont fondé Este, dédié à leur déesse ESTU, puis ,remontant le lit de l' Adige, jusqu'à ce qui deviendra la Rhétie, le pays de RITU REITU,déesse pastorale éponyme.
      Un inscription de 3 mots, gravée sur corne de cerf, démasque le rhétique comme langue est- sémitique :
      ATUKU RITI UNBIU
      perfectif 1e pers sing de ATA: accomplir un sacrifice,un don
      RIT-I
      nom de la déesse avec le suffixe d' appartenance -i : ma RITU,
      UNBIU, pluriel de ENAB: fruit).
      " J'ai accompli le don à ma RITU, de fruits"
      Pour la "celticité" des Leponti
      voire:
      Lanfranco de Clari.Il mito della celticità dei Leponti .Global Print Gorgonzola/ Milano 2004.
      ISBN 88-900 717-1-0

  • @iparipaitegianiparipaitegi4643
    @iparipaitegianiparipaitegi4643 9 หลายเดือนก่อน

    Donc les Gaulois prononçaient les R comme les Allemands et les Français du XXIe siècle. Intéressant.

  • @Boc_Xanders
    @Boc_Xanders 9 หลายเดือนก่อน +3

    Bonjour, j'aime beaucoup votre travaille mais le son de votre vidéo est vraiment trop fort ! (ironie) augmentez s'il vous plait merci.

  • @claudechauchat4537
    @claudechauchat4537 9 หลายเดือนก่อน +3

    Merci pour cet exposé. Quoique préhistorien mais vivant au pied des Pyrénées (Pays basque) je ne peux m'empêcher de remarquer que la quasi totalité du "triangle aquitain", limitée au nord en gros de Bordeaux en suivant la garonne puis vers la méditerranée, est vide de ces inscriptions. Dans ce triangle aquitain, la toponymie est majoritairement, sinon totalement d'origine basque. je ne connais pas en détail l'archéologie gallo-romaine de cette région. Mon opinion est qu'on y parlait des dialectes proche du basque. Je ne pense pas qu'il y ait eu des inscription en basque, sinon les chercheurs se seraient jetés dessus, étant donné la rarete des sources basques avant notre XVIe siecle. N'y a t il pas de recherches de l'INRAP dans cette vaste région? CC

    • @stephanelafargue4709
      @stephanelafargue4709 8 หลายเดือนก่อน +1

      Exact il y a sans doute eu des basques avant les celtes en sud ouest
      Beaucoup de noms basques talaris à lacanau longarisse aris veut dire chêne arsac biscarosse les crêtes etc

    • @DarkBloa
      @DarkBloa 2 หลายเดือนก่อน

      En effet toute la Gasconia/Vasconia, a des traces de culture Basque. Mais la présence Gauloise est également attestée en Toponymie.
      Je vois plusieurs hypothèses :
      Le Celte comme lingua Franca des échanges, ou des Basques auraient été bilingues (situation très commune dans de nombreux endroits du monde) et on voit donc une langue ou l'autre s'exprimer en fonction du contexte
      Ou des populations vivant côte à côte sur le même territoire. Aussi quelque chose de très commun dans le monde.
      César aurait pu aussi faire une erreur en appelant cette zone "Gaule" Aquitaine.
      J'ai malheureusement pas la réponse

  • @marinoceccotti9155
    @marinoceccotti9155 9 หลายเดือนก่อน

    Le "hedera" est présent dans l'UTF-8: U+2766 et U+2767.

  • @nicolasdubus669
    @nicolasdubus669 24 วันที่ผ่านมา

    Chêne, char, alouette, chemin

  • @t-cox5987
    @t-cox5987 10 หลายเดือนก่อน +8

    Char, boue, alouette, brasser, ambassadeur, glaner, ruche...
    Disons 150 mots seraient restés du gaulois ?
    Le "quatre-vingt" français viendrait aussi de la manière celte de compter en base vingt...

    • @abu-ayyubcedric-ali4041
      @abu-ayyubcedric-ali4041 10 หลายเดือนก่อน +2

      Il y a aussi mouton, caillou,...

    • @t-cox5987
      @t-cox5987 10 หลายเดือนก่อน +3

      @@abu-ayyubcedric-ali4041 Yep, et pas mal de plantes aussi comme saule, bouleau, bruyère...

    • @OktoPutsch
      @OktoPutsch 9 หลายเดือนก่อน +3

      et les évolutions de toponymes

  • @alan6999
    @alan6999 2 หลายเดือนก่อน

    À 34:10 ,ont fait encore ça en Bretagne

  • @performer800
    @performer800 9 หลายเดือนก่อน +2

    J’aimerais bien parler la langue de mes ancêtres 🥲

    • @DarkBloa
      @DarkBloa 2 หลายเดือนก่อน

      Apprends le Breton c'est la langue la plus proche ayant survécu

  • @sebtantesept
    @sebtantesept 21 วันที่ผ่านมา

    Très intéressant, mais il faudrait investir dans un vrai bon micro, ce qui rendrait le contenu bien plus audible !

  • @Ben_du_Nord
    @Ben_du_Nord 9 หลายเดือนก่อน +3

    Il me semble que l'utilisation de l'expression ''gaulois'' est péjorative et utiliser par les romains pour rabaisser les Celtes ?

    • @jeansentrais9866
      @jeansentrais9866 3 หลายเดือนก่อน

      Perso, j'ai toujours pensé qu'un Gaulois était un Celte romanisé. Vu et écrit par Jules, ce devait être réducteur voire péjoratif ... Les Gaules, grands Pays où règnent partout les Gallinacées, les Coqs ! Allons savoir ...
      Ensuite, après la chute de l'Empire romain, lorsque les Francs germaniques ont investi le grand espace "gallo-romain", les Gaulois furent traités de Welsh (Gallois des Wales), de Wallons (Celtes romanisés), les Guillaume de Willhem ou William ... La guerre (de défense) : wehr.
      Une langue est un grand livre ouvert sur l'Histoire des Peuples.

    • @gaul9318
      @gaul9318 9 วันที่ผ่านมา

      Les gaulois sont les celtes qui peuplaient la Gaule 'anciennement appelé ''Gallia celtica'' ou encore ''Celtogallia''

  • @flowerfromthedra
    @flowerfromthedra 6 หลายเดือนก่อน +1

    1.oo chemin ? Cam ? Caminar ? Camino ? Cam serait celtic?

  • @LogosInsula
    @LogosInsula 9 หลายเดือนก่อน

    "Insularies" is ISLANDS, from the Latin "Insula ou Insularem" il est mon surnom et les comte de Flandres

    • @LogosInsula
      @LogosInsula 9 หลายเดือนก่อน

      mon nom*

  • @nTzeugma
    @nTzeugma 9 หลายเดือนก่อน

    Origine du mot Gaulois ? : th-cam.com/users/clipUgkxwAN30gPvIMSsrRX5pVXfD3LgUJJt-xpu

  • @Archi456wx
    @Archi456wx 9 หลายเดือนก่อน +2

    Le passage mentionnant Jules césar a propos de l'écriture gauloise est en réalité écrit par Posidonios d'Amaltée et dont une partie de la guerre des gaule est tout simplement plagiée ! Les mots d'origine gauloise sont très nombreux ( voir videos Lacroix) a commencer par les noms de rivières, montagnes, et autres lieux emblématiques de nos campagnes très largement issus du... gaulois! D'autre part les langues italiques du nord et gauloises sont a l'époque très proches. En partie du a l'invasion gauloise de la vallée du Pô ( Cisalpine) 3 siècles avant la conquête romaine et qui a durablement influencé les voisins du Latium, dont sont issus les futurs romains et le latin. L'influence grecque par les truchement des phocéens ainsi que des étrusques va aussi durablement marquer la langue latine et 70% de son alphabet.

    • @rossignolbenoit210
      @rossignolbenoit210 9 หลายเดือนก่อน

      1- c'est Posidonios d'Apamée. 2- Nous n'avons pas de texte direct de Posidonios seulement des fragments transmis par d'autres écrits. Strabon et Diodore ont emprunté à Posidonios des informations sur les Gaulois (on trouve les mêmes passages quasiment chez les deux auteurs ou des passages complémentaires. 3- César a sans doute aussi emprunté à Posidonios mais il est impossible de dire dans quelle quantité (puisque nous n'avons pas Posidonios). Votre affirmation (assez courante au demeurant) est une pétition de principe largement indémontrable et on peut tout à fait avoir une autre idée sur la composition du texte de César. C'est une conférence de vulgarisation, l'intervenant est un spécialiste dont on peut penser qu'il sait ce qu'il dit et qu'il est au courant des autres hypothèses, il ne peut pas tout redémontrer en 1 h.

    • @Archi456wx
      @Archi456wx 9 หลายเดือนก่อน

      @@rossignolbenoit210
      Merci de la correction! Et des précisions! En revanche pour l'auteur JLBrunaux, archéologue et historien, les emprunts de J César aux comptes rendus de Poseidonios ( via d'autres auteurs) sur son voyage en gaule ( partie sud uniquement) sont importants. Il semblerait que sa description des gaulois corresponde à une réalité plus ancienne. D'autre part certains éléments de langages sont identiques... cdt

  • @LogosInsula
    @LogosInsula 9 หลายเดือนก่อน

    Ou est Vlaanderen?

  • @bilbiki
    @bilbiki 9 หลายเดือนก่อน

    j'ai une arrière grand-mère qui s'appelait Deljarry et j'ai appris que le jarry ou jarie c'était le chêne en gaulois

    • @flo.m.4244
      @flo.m.4244 5 หลายเดือนก่อน

      Le chêne en gaulois est deruos, lequel se dit derw (derou) dans le gallois moderne.

    • @bilbiki
      @bilbiki 5 หลายเดือนก่อน

      dons ça doit être le bois alors@@flo.m.4244

    • @flo.m.4244
      @flo.m.4244 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@bilbiki Effectivement, Deljarry serait une variante de Dujarry. Soit du jarry, venant de Jarrige, signifiant Garrigue, endroit planté de chênes. Guarigue vient de l'occitan Garriga, de Garric, le chêne ou chêne des Garrigues. Je ne saurais dire s'il s'agit de latin ou de celte.

    • @bilbiki
      @bilbiki 5 หลายเดือนก่อน

      Effectivement, le chêne se dit jarry en patois du sud-ouest.

  • @LylyMarch-dm2vi
    @LylyMarch-dm2vi 3 หลายเดือนก่อน +1

    Beaucoup de ressemblances avec les runes

  • @user-cb1ri5sq6v
    @user-cb1ri5sq6v 9 หลายเดือนก่อน

    Je m'étonne en voyant sur votre carte en espagnol l'aire du gaulois aller jusqu'à l'extrême Sud-Ouest. Je croyais que l'on y était passé directement du basque au latin (devenu occitan béarnais) sans aucune étape celte.

  • @user-zg3dw7el4o
    @user-zg3dw7el4o 23 วันที่ผ่านมา

    Gal ça veut dire puissance, pouvoir. C'est l'origine, l'étymologie de Gaulois, Gaule

  • @kruger4449
    @kruger4449 9 หลายเดือนก่อน

    alauda, 'alouette', je cite de mémoire, un mot français venu du gaulois

  • @francoisegriffin8706
    @francoisegriffin8706 9 หลายเดือนก่อน

    Dommage que le son soit aussi mauvais.

  • @laurentedo9856
    @laurentedo9856 9 หลายเดือนก่อน

    Super conférence ! Merci.

  • @projetnoon1108
    @projetnoon1108 9 หลายเดือนก่อน

    Donc ils n'avaient pas besoin d'"antipop" pour enregistrer, ah d'accord. :)

  • @benjaminpitre4670
    @benjaminpitre4670 8 หลายเดือนก่อน

    Je parle Gallois, je suis un vrai Gaulois

  • @sylkineo1715
    @sylkineo1715 8 หลายเดือนก่อน +1

    J'ai entendu dire que les druides écrivaient et gardaient les textes pour eux.

    • @LylyMarch-dm2vi
      @LylyMarch-dm2vi 3 หลายเดือนก่อน +1

      Oui et toutes ces écritures ont beaucoup de ressemblance avec les runes

  • @YvesLancien
    @YvesLancien 9 หลายเดือนก่อน

    30% des phonèmes français sont des nasales, 12% pour les anglais et 8% pour les allemands. Voici pourquoi