Romance Vocabulary Comparison - Life I Reupload

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 16 มิ.ย. 2024
  • Welcome to the new and improved Romance Vocabulary Comparison videos. These videos have been remade to improve visual quality and correct errors.
    In this video, we will be comparing 5 life words in the 5 major Romance languages, namely, Spanish, Portuguese, French, Italian, and (don't forget) Romanian, as well as Latin. These 5 words are: To Grow Up, To Work, To Give Birth, To Play, and To Love.
    Changed 'Jocārī' to 'Lūdere' as it is a much more appropriate word for 'to play'. Thanks to @tenzoRaperi.
    Corrections:
    Spanish 'Trabahar' should read 'Trabajar'. Thanks to @ivanovichdelfin8797.
    Credits · Attributions:
    Inspiration:
    • Food - Romance languag... - by @linguaeeuropaeae7494
    • Nature - Romance langu... - by @TheLanguageWolf
    Music:
    Song: Sons of Mars by Farya Faraji faryafaraji.bandcamp.com/trac...
    Artist: faryafaraji.bandcamp.com
    Images:
    Map of Europe: commons.wikimedia.org/wiki/Fi...
    Creator: commons.wikimedia.org/wiki/Us...
    Changes made to map:
    - Removed the white area of the countries
    - Added extra water
    - Removed some land masses that were just black pixels
    - Changed opacity
    Licence: creativecommons.org/licenses/...
    All word images: vecteezy.com
  • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี

ความคิดเห็น • 67

  • @espana00091
    @espana00091 11 วันที่ผ่านมา +8

    We also use the word "croître" in French, but to describe something, not somebody
    For instance "La population ne fait que croître" = "the population only grows up"
    The î in croître remember the fact that the word had a "s" before (croistre), which gave "croissance" = "growth"

  • @renatolima1166
    @renatolima1166 8 วันที่ผ่านมา +6

    Em português também temos a palavra "Parir".

    • @module79l28
      @module79l28 4 วันที่ผ่านมา

      Ele explica no vídeo que ela também existe mas é menos usada por ter uma conotação mais negativa.

  • @graadlon
    @graadlon 8 วันที่ผ่านมา +2

    A woman who is expecting a child is called a 'parturiente' in french

    • @module79l28
      @module79l28 4 วันที่ผ่านมา

      In Portuguese, "parturiente" is the name given to a woman who just gave birth, until she does she's just called "grávida" (pregnant). 🙂

  • @Vasquimho
    @Vasquimho 11 วันที่ผ่านมา +5

    The word laboro in spanish and lavoro in portuguese also exist but most commonly used words are the ones in the video. Also in ESP and PT they use the word nascer in both languages

    • @raparigo
      @raparigo 11 วันที่ผ่านมา

      Portuguese also has lavrar-lavoura which means agricultural work

    • @Langwigcfijul
      @Langwigcfijul  10 วันที่ผ่านมา +3

      In those respective languages, 'Nascer' and 'Nacir' mean 'To Be Born'.

    • @LeonardoMenezes03
      @LeonardoMenezes03 9 วันที่ผ่านมา +2

      @@Langwigcfijul Here in Brazil we use the word Parir quite often.

    • @diogorodrigues747
      @diogorodrigues747 5 วันที่ผ่านมา

      @@LeonardoMenezes03 In Portugal it's also used, although it's a more medical (formal) language.

    • @module79l28
      @module79l28 4 วันที่ผ่านมา

      "Nascer" and "dar à luz" are two different things: the first one is from the baby's POV and the second one is from the mother's POV, which is the one that applies here.

  • @sebastianstoica578
    @sebastianstoica578 6 วันที่ผ่านมา +1

    Keep making these videos, they are nice and informative. I think an ideal length for these videos would be of 5 minutes.

    • @Langwigcfijul
      @Langwigcfijul  5 วันที่ผ่านมา

      Thanks for the encouragement! I guess I could add a couple more words to each video. That'll get me to the 5 minute mark I think.

  • @petera618
    @petera618 2 วันที่ผ่านมา +2

    In Italian "lavorare" but in Sicilian it's "travagghiare", closer to Spanish or French. Also giocare is iucari in Sicilian.

    • @Langwigcfijul
      @Langwigcfijul  วันที่ผ่านมา

      I remember watching a Metatron video where he was talking in Sicilian. I remember 'travagghiare'. Very interesting.

  • @diogorodrigues747
    @diogorodrigues747 5 วันที่ผ่านมา +1

    01:47 In Portuguese you can also say "parir". It's a more medical language but it's also correct.

    • @module79l28
      @module79l28 4 วันที่ผ่านมา

      Não sei se será um termo assim tão médico. Só se for entre os veterinários porque eu sempre ouvi associar o termo parir a animais. 😄

  • @jorgefortes6674
    @jorgefortes6674 5 วันที่ผ่านมา +1

    Portuguese also has "parir" but in popular terms.

  • @luisborralho3849
    @luisborralho3849 วันที่ผ่านมา +1

    Em Portugal também se diz Parir.

  • @ivanovichdelfin8797
    @ivanovichdelfin8797 6 วันที่ผ่านมา +2

    En "TRABAJAR", no "TRABAHAR"
    En español también podemos decir "DAR A LUZ" ("to give birth") y "QUERER" ("to love")

    • @Langwigcfijul
      @Langwigcfijul  5 วันที่ผ่านมา

      I didn't catch the typo. H and J are right next to each other :( I'll add it to the corrections!

    • @luisborralho3849
      @luisborralho3849 วันที่ผ่านมา

      E em Portugal se diz Parir também 😅

  • @razvanandreiantonescurogoz4236
    @razvanandreiantonescurogoz4236 9 วันที่ผ่านมา +2

    "Joc" means game in Romanian

  • @eduardoezequiel8147
    @eduardoezequiel8147 9 วันที่ผ่านมา +1

    In Portuguese "To play" in playing with toys and people to have fun it's called "Brincar", "Jogar" is more like when wr have a sport game or a electronic game.

  • @SantaFe19484
    @SantaFe19484 5 ชั่วโมงที่ผ่านมา +1

    What happened to "amor" for love in French?

    • @Langwigcfijul
      @Langwigcfijul  2 ชั่วโมงที่ผ่านมา

      These are verbs. If I was referencing the noun, then 'Amour' would be here.

  • @vladulupan
    @vladulupan 6 วันที่ผ่านมา +1

    A lucra, lucrare is to work in romanian.

    • @Langwigcfijul
      @Langwigcfijul  5 วันที่ผ่านมา

      Read the paragraph for that section. :)

  • @florina-constantacapitan8838
    @florina-constantacapitan8838 5 วันที่ผ่านมา +1

    In limba romana exista atat ,,treaba,, referitor la munca, cat si expresia ,,laborios,, care inseamna ceva la care s-a depus mult efort

    • @nestingherit7012
      @nestingherit7012 วันที่ผ่านมา +1

      The closest one to Romanian "treaba" and "a trebalui"( doing light work) is the Catalan Trebalo (work)

  • @user-xq1xd3re7d
    @user-xq1xd3re7d วันที่ผ่านมา

    they was a bit dramatic about work ,i mean i know that working sn't funny but it isn't that bad

  • @unoreversecard4348
    @unoreversecard4348 17 นาทีที่ผ่านมา

    Aragonese:
    Creixer
    Treballar
    Librar
    Chugar
    Aimar

  • @wilsonbarbosa4683
    @wilsonbarbosa4683 6 วันที่ผ่านมา +1

    O que reparei o romeno está muito distante dos outros quatro idiomas

  • @rogeriocostasantos
    @rogeriocostasantos 9 วันที่ผ่านมา +2

    Em portugues nada a ver kkkk dar a luz. É um termo muito chulo. O correto é parir. Em portugues também temos para jogar, um termo chamado lúdico

    • @Langwigcfijul
      @Langwigcfijul  8 วันที่ผ่านมา

      There have been those that said 'parir' can be rude when using it with humans. There have been those that said it can be fine between close friends and family. Those that have said 'dar à luz' is more for humans.

    • @diogorodrigues747
      @diogorodrigues747 5 วันที่ผ่านมา +1

      @@Langwigcfijul I believe there are some regions in Portugal where "parir" can be seen as rude but it's a correct word anyways.

    • @unoreversecard4348
      @unoreversecard4348 14 นาทีที่ผ่านมา +1

      in Castillian you can also say "dar a luz" and we have the adjective for game related stuff "lúdico" lol

  • @JohnnySmith-to7jw
    @JohnnySmith-to7jw 2 วันที่ผ่านมา

    "a lucra" and "a munci" are synoyms .... "a lucra" does not mean "less physically work" .... we have in physics "lucrul mecanic" = "mechanical work" .... "ma duc la munca" = "ma duc la lucru" = I'm going to work... Romanian has for every slavic word a symilar latin origin word

    • @Langwigcfijul
      @Langwigcfijul  2 วันที่ผ่านมา

      Where I've searched, they both mean 'to work' but that 'a munci' has connotations of word that requires more effort or more manual labour.

    • @JohnnySmith-to7jw
      @JohnnySmith-to7jw 2 วันที่ผ่านมา +1

      @@Langwigcfijul .... "a lucra" and "a munci" are synoyms ....

    • @Langwigcfijul
      @Langwigcfijul  2 วันที่ผ่านมา

      @@JohnnySmith-to7jw Yes, and? I didn't say ir imply they weren't. Read my last comment. "...they both mean 'to work'..."

  • @graadlon
    @graadlon 8 วันที่ผ่านมา +2

    Too short...

    • @Langwigcfijul
      @Langwigcfijul  7 วันที่ผ่านมา +1

      What's too short? The video in general?

    • @graadlon
      @graadlon 6 วันที่ผ่านมา

      @@Langwigcfijul yes sorry the video is great in itself but i would have like a little more of it....🤗

  • @1v7d78
    @1v7d78 8 วันที่ผ่านมา +4

    romanescul 'treaba', desi unii vor sa-l faca slav, e ruda cu trabajar etc

    • @Langwigcfijul
      @Langwigcfijul  5 วันที่ผ่านมา

      What would be the development from 'Tripāliāre' to 'Treabă'?

    • @nestingherit7012
      @nestingherit7012 วันที่ผ่านมา

      The closest is Catalan Trebalo, and there's also "a trebalui"( doing light work)

  • @saebica
    @saebica 7 วันที่ผ่านมา

    Aromanian, as always, the forgotten Balkan Romance langauge non-related to Romanian:
    Crishteari
    Lucrari
    Azburari
    Giucari
    Vreari

    • @Langwigcfijul
      @Langwigcfijul  7 วันที่ผ่านมา

      This video is about the 5 major Romance languages.
      Also, not related to Romanian?

    • @saebica
      @saebica 7 วันที่ผ่านมา +1

      @@Langwigcfijul We are 500.000 speakers :)
      Nop, we're an Estern Romance Language. 0 connection with Romania. Us, Meglen-Vlachs and Istro-Vlachs we're not related to Romanians.

    • @Langwigcfijul
      @Langwigcfijul  7 วันที่ผ่านมา +1

      @@saebica Who said anything about Rpmanian people? You put Romanian as if you were talking about the language. Both languages are related.

    • @saebica
      @saebica 7 วันที่ผ่านมา +1

      @@Langwigcfijul As I previously said: Aromaniam and Romanian are not related the same as Romanian and Italian are not related but they're all Romance languages.

    • @Langwigcfijul
      @Langwigcfijul  7 วันที่ผ่านมา +1

      @@saebica What are you talking about? In order for them to all be Romance languages, they have to be related.
      They all descend from Latin, no?
      They all then share Latin as a common ancestor, no?
      They are related. All Romance languages are related to each other. If they weren't, they wouldn't share Latin as a common ancestor, and they all wouldn't be Romance languages.

  • @kame9
    @kame9 5 วันที่ผ่านมา

    labor, labrar come from latin laborare.
    parir, dar a luz,

  • @raparigo
    @raparigo 11 วันที่ผ่านมา +2

    I think other worthy mention of a translation of lūdere to Portuguese is brincar, as jogar implies a rule set, rather than a general amusing activity