- 584
- 563 046
Obi Senpai | オビ先輩
France
เข้าร่วมเมื่อ 8 พ.ย. 2021
Pour apprendre le japonais 🇯🇵
よろしくお願いします 🙇♂️
よろしくお願いします 🙇♂️
5 choses à arrêter pour apprendre le japonais en 2025
à la place, faite de l'immersion. La méthodologie : th-cam.com/play/PLsThmtMEmt8bIZCrCpeFh2UDLRKCYfyq8.html
Voici les 5 choses que j'ai arrêtées de faire, et qui ont accéléré mon apprentissage du japonais.
🛠️ RESSOURCES 🛠️
Apprendre les kanji (par décomposition) : th-cam.com/users/liveaoj6fLXuCik
Le Bootcamp : obisenpai.fr/cours/jlptn5
Activer les sous-titres japonais : th-cam.com/video/-eLNvJzwX7M/w-d-xo.html
Tuto complet sur Anki pour le japonais : www.notion.so/obisenpai/Anki-Pour-l-immersion-51d2cf0fd5af4d95876e510b6a5da34e
#japonais
Voici les 5 choses que j'ai arrêtées de faire, et qui ont accéléré mon apprentissage du japonais.
🛠️ RESSOURCES 🛠️
Apprendre les kanji (par décomposition) : th-cam.com/users/liveaoj6fLXuCik
Le Bootcamp : obisenpai.fr/cours/jlptn5
Activer les sous-titres japonais : th-cam.com/video/-eLNvJzwX7M/w-d-xo.html
Tuto complet sur Anki pour le japonais : www.notion.so/obisenpai/Anki-Pour-l-immersion-51d2cf0fd5af4d95876e510b6a5da34e
#japonais
มุมมอง: 2 384
วีดีโอ
5 exercices pour parler japonais en 2025
มุมมอง 1.3K2 หลายเดือนก่อน
Les exercices de japonais qui m'ont été les plus utile pour apprendre la langue 🇯🇵 Cours de japonais complet pour débutant (avec exercices : obisenpai.fr/cours/jlptn5) Pour rejoindre le Discord : obisenpai.fr/bouken (mot de passe : "GTO") RESSOURCES : Page des exercices : obisenpai.notion.site/Exercices-section-5-66298919a3ad407d80c31a046330393c Sites pour se faire corriger : fr.hinative.com/ l...
Apprendre le japonais avec Kimi ni Todoke - Cours de japonais 🇯🇵
มุมมอง 2.7K4 หลายเดือนก่อน
Apprendre le japonais avec Kimi ni Todoke - Cours de japonais 🇯🇵
tu galères mais veux parler japonais, cette vidéo a été faite pour toi
มุมมอง 11K5 หลายเดือนก่อน
tu galères mais veux parler japonais, cette vidéo a été faite pour toi
Leçon 76 : L’intention (+ la forme たり~たりする)
มุมมอง 6895 หลายเดือนก่อน
Leçon 76 : L’intention ( la forme たり~たりする)
Leçon 75 : La nominalisation (+のだ・のです)
มุมมอง 9105 หลายเดือนก่อน
Leçon 75 : La nominalisation ( のだ・のです)
Leçon 70 : Santé (+donner des conseils)
มุมมอง 5306 หลายเดือนก่อน
Leçon 70 : Santé ( donner des conseils)
Leçon 67 : Rendre visite (et le japonais honorifique)
มุมมอง 6876 หลายเดือนก่อน
Leçon 67 : Rendre visite (et le japonais honorifique)
Apprendre le japonais avec Horimiya - Cours de japonais 🇯🇵
มุมมอง 1.1K6 หลายเดือนก่อน
Apprendre le japonais avec Horimiya - Cours de japonais 🇯🇵
Leçon 59 : Autres moyens de transports (voiture, vélo, avion …)
มุมมอง 4677 หลายเดือนก่อน
Leçon 59 : Autres moyens de transports (voiture, vélo, avion …)
Salut, est-il possible de prendre une share house en avance (en France avant le départ) ? Je suis en train de faire la demande de pvt Merci pour ta réponse 🙏🏻
Salut ! Ça dépend des sharehouses, mais généralement oui (avec un délai relativement court). Pour Oakhouse, ils te permettent de réserver sans frais jusqu'à 2 semaines avant ton emménagement 😊
Le choix des phrases est vraiment pertinent. Même avec mon vocabulaire basique, j'arrive à comprendre les "mots" bien que les details de la grammaire ne vont pas de soit pour moi. C'est donc avec un grand interet que j'ai suivi cette video. Je n'imaginais pas par exemple que certaines particule pouvaient etre omise de la sorte, cela ouvre des possibilité de comprehension nouvelle dans mon apprentissage. Même si c'etait il y a un plus d'un an, merci pour ce travail disponible gratuitement ici!
Merci !
Peut on faire de l'immersion dès le début ou faut il une petite base ? Avec les sous-titres japonais on ne doit rien comprendre si on a pas deja un peu de vocabulaire ?
Très bonne question ! L'idéal est de commencer doucement, en parallèle d'un apprentissage plus classique, pour se construire des bases solides tout en profitant des bénéfices de l'immersion 😊 ➡️ Pour cela, il y a cette playlist d'immersion "Total débutant", que l'on peut regarder dès le jour 1 : th-cam.com/play/PLPdNX2arS9Mb1iiA0xHkxj3KVwssHQxYP.html ➡️ Et ce cours complet, qui permet d'apprendre les bases du japonais le plus rapidement possible : obisenpai.fr/cours/jlptn5
Tu es un prof génial ❤
Merci beaucoup ❤
Hello, merci pour ta vidéo :) Si c'est un nouvel algo, on a toujours besoin du add-on pour n'avoir que 2 boutons ? Le nouvel algo ne gère pas mieux le problème de facilité/difficulté infinie ? Quel intérêt à ce nouvel algo FSRS sinon ?
Hello ! Tout à fait, l'add-on devient optionnel dans le sens où l'algorithme gère très bien les 4 boutons. Maintenant, je préfère personnellement n'en avoir que 2 pour limiter la fatigue décisionnelle. Sur la page dédiée à l'algorithme, ils expliquent que c'est totalement compatible avec cette utilisation et que l'algorithme s'adapte. Cela devient donc surtout une question de préférence ! Personnellement, je préfère simplement avoir à faire un choix binaire :) En plus de résoudre le problème de difficulté, l'algorithme parvient à obtenir une rétention plus proche de celle désirée. Donc, même si tu restes en mode binaire, il sera probablement plus performant que l'ancien.
Le programme d'immersion "Briser la Barrière" : obisenpai.fr/briser-barriere
a ne pas confondre 結構 et 結婚, j imagine bien tu veux dire "nom merci" et tu dis "いいえ結婚です"
Effectivement 😂
Bonjour Obi, ta leçon est super comme d'habitude ! ^^ J'avais une question concernant la phrase "私は歌が下手です". Est-ce que si j'omets "私は", le sens restera le même ?
Bonjour, merci beaucoup ! Par défaut, oui (comme on parle de soi par défaut), mais cela peut dépendre du contexte ! Imaginons que tu regardes la télé et que tu vois une personne chanter. Si tu dis simplement 歌が下手です, ce sera compris comme un commentaire sur cette personne. Comme souvent en japonais, cela dépend du contexte ! Si on parle déjà de toi, alors oui, ça fonctionne très bien directement sans 私は 😊
@@obi_senpai_ Très bien, je comprends mieux avec tes explications ! C'est toujours très clair, merci encore pour tout ce que tu fais 😁
AH bon bah je vais passer de 15 min à 30 comme objectif même si je faisait déjà plus de 20 min
Génial ! C'est en augmentant petit à petit comme ça que l'on progresse de plus en plus 🙌
Ducoup pour 古い ca peut etre pour indiquer par exemple un ancien habitant, comme quoi ca fait longtemps que la personne habite labas?
Justement 古い ne s'utilise pas pour les personnes. Par contre, tu peux dire 古い家 par exemple (une vieille maison).
@obi_senpai_ ah okay je croyais que ça ne s utilisait juste pas pour dire l âge
@@obi_senpai_ je viens de voir sur chatgpt avec 古くからの住民 dans ce cas là c est bon?
@@Jiix0 Oui c'est bon, même si c'est un peu alambiqué. 古くから est considéré comme une expression qui veut dire "depuis longtemps", mais avec un coté très "ancien".
C’est quoi le nom?
Terrace House
Nan g pas trouvé les 2 dernier les plus facile 😢😢😢😢 😂😂
Bravo pour avoir trouvé ceux d'avant ! Puis pour les deux derniers, ça te permet d'apprendre de nouveaux mots 😉
@merci 😁
c'est le même phénomène que le "心配すんな” que j'ai pu lire sur pas mal de manga ? j'ai toujours vu ça comme une contraction d'un verbe en suru :x j'suis genre à 2:20 j'ai pas la réponse et j'ai meme pas le niveau pour répondre, je fais juste bosser l'algo :D
Exactement ! C'est la contraction de 心配するな, bien vu ! Merci beaucoup pour le soutien 🙏
@@obi_senpai_ merci à toi pour ton partage, t'es fou xD
ça me fait rire car on voit des phrases complètes pour demander "qui est cette pesonne", et dans les anime ça lâche des "dare?" (généralement dit avec un certain ton je trouve haha) qui je trouve fait encore plus neutre que la phrase neutre complète, est-ce que c'est impoli là-bas de juste dire "dare?" sans faire une phrase complète ou bien c'est normal à l'oral pour eux quand ils sont dans un milieu familier?
Aha, à l’oral, dans un milieu familier, oui, c’est tout à fait normal, comme on pourrait dire « Qui ? » ou « C’est qui ? » directement en français. En revanche, dans un contexte formel ou avec des inconnus, c’est effectivement malpoli. Bien observé !
Merci bcp pour toutes les explications. Par contre je n'arrive pas à importer les greffons, que ce soit par le code ou bien par les fichiers que tu as mis en description, pourtant mon anki est bien mit à jour je ne comprend pas trop, aurais-tu une solution stp ?
Salut, Tu es bien sur la version ordinateur ? Les greffons ne sont pas compatibles avec les versions mobiles et web. Une fois le code renseigné, il faut redémarrer Anki pour qu’ils prennent effet.
C'est comme en espagnol. Si on veut dire " j'ai mangé le gâteau", on va dire quelque chose comme " He comido el pastel" ou "lo he comido" et pas "yo he comido el pastel" sauf si on veut insister sur sa culpabilité. C'est un peu comme Valérie Lemercier pour son paradis noir "c'est moi qui l'ai fait", mais là je vous recommande de ne pas manger son gâteau.... Version soft th-cam.com/video/l5EJ37tm7N0/w-d-xo.htmlsi=BOVw7-876xq17UzY Version les nuls: th-cam.com/video/Ss5FoThW4AM/w-d-xo.htmlsi=DSl9-8jUXTtn65RD
Quel travail !! Merci beaucoup ! Je commence les cours de japonais en physique et je compte ajouter tous les mots des nouvelles leçons sur Anki, petit à petit ... Merci encore ! Je pense l'utiliser au départ seulement en KANA avec le kanji à côté car officiellement je ne suis pas sensé apprendre tout de suite des Kanji.
Le tuto de Ryo n'est plus à jour ? Impossible d'importer les dictionnaires
Je ne sais pas exactement pour les fichiers du tuto de Ryo (il me semble qu'il les avait légèrement modifiés, effectivement), mais tu as un backup dans la description qui devrait être aligné avec le tuto vidéo ! (Lien de secours pour les dictionnaires)
Salut obis senpai merci pour ta vidéo et je voudrais savoir le nom du truc que tu utilises et encore merci beaucoup
Salut ! Je ne sais pas exactement auquel tu fais référence, mais tu as tout dans la description normalement ! N'hésite pas à me préciser si tu parles d'autres chose !
Comment on sait si le ん/の sert de nominalisation ou de nuance explicative?
Initialement, c'est le même. C'est quand il est suivi de だ/です qu'il prend sa nuance explicative 😊
Pour par exemple les cartes pokemons, 集める est utilisé où c est un autre verbe?
Absolument, c'est bien 集める !
bonjour, a titre informative, le 4 est 20x meilleur sans aucune exageration a tester ! bonne video !
Bonjour, Merci pour l'information ! Pour l'avoir testé oui je confirme que c'est bien mieux !
Oui, mais Ne vous prenez pas trop la tête avec cette langue de malade, je crois que Poutine va Envahir le japon........... et tout le monde parlera russe !! ça tombe bien je parle le russe !!
😮... Oups !... On peut changer son nom d'utilisateur dans Discord ?... (Et si oui, comment ?)... Parce que j'ai mis Gwenaru.san 😢
waw , merci beaucoup !
pour と思う quand tu dis "penser", on est daccord que c est pas "je pense" en mode probabilité mais plutot qu on a dans notre tête l information?
Alors je ne suis pas bien sur de comprendre la différence même en français, mais oui と思う permet exprimer son opinion, des convictions ou ce que l'on pense. Pour dire "il est probable que...", on utiliserait plutôt des structures comme でしょう ou かもしれない Est ce que ça répond à ta question ? 😊
@@obi_senpai_ ui merci comme en francais dans ce cas si ca veut dire les deux je voulais etre sure
Bonjour, j'y ai repensé ce matin et je me demandais si au lieu de dire 食べてはいけない, on pourrait dire 食べることはいけない ?
Bonjour, bonne question ! 食べることはいけない est grammaticalement correct, mais le verbe nominalisé avec こと est rarement utilisé dans ce type de construction pour exprimer une interdiction. Cela pourrait être interprété comme "le fait de manger est mauvais/interdit", mais cela sonne plus descriptif ou formel, et beaucoup moins direct. Cette phrase pourrait être utilisée dans un contexte philosophique ou dans un débat abstrait, mais pas pour une interdiction pratique. Pour exprimer une interdiction tout en restant naturel, 食べてはいけない est clairement la meilleure option.
@@obi_senpai_ Ça marche, merci beaucoup !
Merci Obi, toujours un plaisir et une aide précieuse d'écouter tes analyses sur les podcast de Leila...à quand le prochain ? J'ai hâte.
Merci ! Je fais une petite pause sur les lives en ce début d'année pour me concentrer sur d'autres projets importants, mais ils seront de retour cette année ! Merci pour ton soutien !
J'adore tout ce que vous faites ! Vous méritez mais tellement plus de visibilité ! Ne vous arrêtez pas surtout 😊
Merci énormément !
C'est insane à quel point j'ai du mal à comprendre la différence entre "wa" et "ga" malgré toutes les vidéos que j'ai regardé à ce sujet. J'arrive pas à intégrer ces concepts. Par exemple entre "ki ga kirei desu" et "ki wa kirei desu" je ne comprends pas réellement les nuances, et pourquoi je devrais choisir l'un plutôt que l'autre. Merci pour tes vidéos qui analysent les moindres détails d'une phrase. Quand je termine une de tes vidéos, j'ai généralement peu de questions qui restent sans réponses, car tu donnes énormément de détails et ne laisse rien au hasard.
Merci ! Si ça peut te rassurer, c'est un de ces concepts qui demande beaucoup d'exposition à la langue pour vraiment le saisir dans ses subtilités ! Donc c'est tout à fait normal 😉. Continue d'y prêter attention quand tu fais de l'immersion, et la distinction te semblera de plus en plus claire instinctivement. Même si on peut expliquer les différences entre "wa" et "ga", cela reste très dépendant du contexte et assez conceptuel. Rien ne remplace l'immersion pour vraiment les comprendre. Cela prend du temps. Merci pour ton commentaire et bonne continuation !
Salut Obi, super travaille, pour l'heure je suis à l'anglais et ensuite le japonais donc si tu as dans les parages une config Anki pour apprendre l'anglais je suis preneur. Merci beaucoup pour cette vidéo géniale
Salut, merci beaucoup ! Pour l'anglais, le principe est similaire ! Voici un tuto sur le nouvel algorithme qui marchera très bien pour l'anglais également : th-cam.com/video/4zT-kLuOyNI/w-d-xo.html
Salut ! Que penses tu des chansons? Avec les paroles en japonais? Merci
Salut ! Si c'est une chanson que tu aimes bien, pour une analyse de temps en temps, carrément ! Mais pour de l’immersion extensive (basée sur le volume), ce n'est pas terrible d'après moi, voici pourquoi : th-cam.com/users/shortsAHpQO69sr4I
@@obi_senpai_je demandais surtout pour l’enrichissement de vocabulaire et de kanji 😁
Bonjour Obi, merci beaucoup pour tes vidéos, elles sont superbes ! J'avais juste une question concernant l'heure, je voulais savoir pourquoi en japonais, on dit [2時間半] et pas directement [2時半] ?
Bonjour ! Merci, ça fait plaisir ! Les deux se disent, mais le sens est différent : 2時間半 = 2 heures et demie (de temps, durée) 2時半 : deux heures et demie (l'heure)
@obi_senpai_ OK, je comprends mieux maintenant ! Merci pour tes explications 😄
Je pars au Japon en fin octobre avec un Amis, si j’ai juste envie d’avoir un niveau pour parler à des japonais j’ai pas forcément besoin de connaître des Kanji ? (Les Kanji basique pour la survis au Japon oui par contre)
Je compte apprendre de cette manière 3h/jours j’ai demander au frérot chatGPT pour le planning avec mes détails : Planning (quotidien) Phase 1 : Janvier - Mars (Débutant, construction des bases) • 1h : HeyJapan Utilise l’application pour apprendre les kanas, du vocabulaire de base et des phrases simples. Fais des exercices tous les jours. • 1h : Livre Lis ton livre pour consolider ce que tu as appris. Prends des notes, relis plusieurs fois les leçons, et pratique les exercices proposés. • 1h : Révision active Revois les leçons (HeyJapan + livre), répète les kanas et les mots que tu as appris. Utilise des flashcards (Anki ou une autre appli). Phase 2 : Avril - Juin (Bases solides, début de l’écoute passive et immersion) • 1h : HeyJapan Continue à progresser dans les leçons, en approfondissant les phrases et le vocabulaire. • 30 min : Série/Anime simple Regarde des séries/animes pour débutants (par exemple, Shirokuma Café, Chi’s Sweet Home, ou Doraemon) avec sous-titres japonais ou français, en essayant de repérer des mots appris. • 1h : Livre Continue à lire et pratiquer. Intègre des exercices d’écriture pour t’entraîner à former des phrases simples. • 30 min : Révision Mets l’accent sur les kanas et les mots que tu oublies souvent. Phase 3 : Juillet - Août (Immersion plus intense, ajout de Discord) • 30 min : HeyJapan Révise et continue d’utiliser l’appli pour enrichir ton vocabulaire. • 1h : Série/Anime Regarde des épisodes en te concentrant sur la compréhension (avec sous-titres japonais si possible). Prends des notes sur les phrases ou mots intéressants. • 30 min : Discord Participe à des échanges simples sur des serveurs dédiés à l’apprentissage du japonais. Pose des questions ou fais des présentations basiques. • 1h : Livre + écriture Écris des phrases, des petits paragraphes sur ton quotidien ou des thèmes simples, et révise les concepts plus avancés de ton livre. Phase 4 : Septembre - Octobre (Utilisation active, perfectionnement) • 30 min : HeyJapan Consolide tes acquis avec des révisions rapides. • 1h : Série/Anime Regarde des séries plus complexes (Your Name, Erased, etc.), essaie de comprendre sans sous-titres. • 1h : Discord Pratique activement l’échange oral/écrit avec des natifs ou d’autres apprenants. Partage tes progrès, pose des questions et essaie d’écrire plus naturellement. • 30 min : Révision ciblée Relis des leçons, révise les kanjis, et corrige tes erreurs.
Absolument !
39:24 Du coup, aucun japonais ne dit "Omae wa mou shindeiru" 😁
😂 aucun japonais sain d'esprit en tous cas
quel est la difference entre お願いします et ください ?
Pour commander dans un restaurant par exemple, c'est plus ou mois interchangeable. Pour les nuances : お願いします : Plus poli et respectueux, utilisé dans des contextes formels ou quand vous voulez montrer de la déférence envers l’interlocuteur. ください : Plus direct, utilisé souvent dans des contextes où la hiérarchie est moins marquée ou dans des demandes simples. Pour demander un objet ou une action de manière directe et polie.
Donc pour l imperatif comme 食べろ, dans snk le 戦え, c est l imperatif pour donner un ordre assez "violent" de se battre?
Oui 😊
0:47 Quelqu'un saurait dire quel son est joué svp ? Le nom de l'anime du personnage qui apparaît aussi si possible :)
J'adore ta façon d'expliquer 👏
Merci !
Je sais pas si je suis le seul, mais pour moi tu dis tout le temps " Adjectif en ON " Ya que a partir de 6:59 que j'ai compris que tu parlais d'edjectif en i . C'est comme quand tu dis " un garçon " j'entends " en garçon " . Je sais pas si c'est vraiment ta prononciation ou un soucis de son, mais c'est tres perturbant. 🤔
Ne faite pas comme moi et ne confonder pas 象 : elephant 像 : statue qui en plus se dit pareil (je ne suis pas sur par apport au "ton")
Bonne remarque ! (oui c'est la même prononciation)