Enjoy this week’s episode and as mentioned in the video, make sure to check out Andrei’s channel where he talks to people from different backgrounds about their experiences in our lovely city of Toronto, and as well as other travel stories. This is the link to his channel: th-cam.com/users/iPortgreen If you have any questions or feedback for us, please contact us on Instagram or Facebook, it’s very tough to respond to all TH-cam comments, especially since many of them go unnoticed. Shahrzad (@shahrzad.pe): instagram.com/shahrzad.pe Myself (@BahadorAlast): instagram.com/BahadorAlast
Here's an idea: expansion. Go from 2 speakers to 3 or 4. You can have an interesting web of connections. 20% of romanian is of slavic origin but in addition to add ukrainain and romanian can be similar due to ottoman influences. Many turkish influences on language are specifically in culinary fields and many unrelated languages in the balkans have commono words related to food because of that. So you can have like french and romania- connection due to latin roots, then romanian-turkish and turkish and language from some other muslim country, obviously being influenced by the koran, the arabic empires etc. So imagine having french, romanian, turkish and persian.... all in one video. And you can have coomon words, culinary words and .... whatever words are similar between turkish and persian. It would beinteresting to see how the similarities fluctuate based on geography AND specific lexical field.
of course french-romanian-turkish-persian is just an example. The point is to have 3 or 4 speakers instead of 2 and to vary the seakers based on: 2 languages related by language faimily, one of those related to the next by geography and the last 2 related by something else. Here's another example like that: polish-bulgarian-turkish-swahili. Polish-bulgarian both slavic, bulgarian also heavily influenced by turkish and turkish and swahili both influenced by arabic. You get the idea.
@@aleksdamo4178 Ia iute-l... sa trezit micul fascist, a iesit din pestera, a conectat antena de internet, si s-a intors in pestera la PC sa comenteze aici... Duceti-va ambii inapoi la 1941 si vedeti ce masuri au luat legionarii in tara, ce sa traiasca ma?
@@kungfu3299 TLC, au luat măsuri foarte bune, au luat decizii radicale când alții nu le-ar fi putut lua, asta înseamnă să fi un lider bun și puternic, și nu numai asta dar au unit poporul, românii se iubeau unul pe altul ca o mare familie
gicigumi sunset În viaţa de zi cu zi folosești o mulţime de cuvinte și nume proprii (localităţi și oameni) provenite din slavă. Dacă ai impresia că folosești cuvinte latinești, ține cont de faptul că majoritatea sunt importante din franceză în sec.19, astfel pierzând multe cuvinte dacice pe care încă le mai foloseam. Așa că dute tu dracului cu francezii tăi, bine? Măcar e nu am nume de anime-uri la profil.
I was born in Ploeisti next to Bucaresti and I bear witness that there is none worth of worship except Allah, and Muhammad (pbuh) is the final messenger.
Vladimir fuck you vladimir you have a Russian name you are NOT a Romanian. I am born and raised in Romania with pure Romanian blood and am 100% Muslim. Your so ignorant that you don’t even realize that Jews Christians and Muslims all believe in the same God.
Zagros Kurdi In Kurdish rabun (literally "to be RA" where RA = Persian RU "over, up") means "to get up" and in Ukrainian robyty (literally "to be RO") means "to do, to make, to work, to produce". It seems these 2 are connected in meaning "to pile up, to build, to rise something". A worker is a person who builds houses, or rises grains and cattle. So Ukrainian verb origin may be understood from Kurdish
Perhaps, I'm from Rivne Region and to our ears "топор" (topor) sounds Russian (I've heard "топір" (topir) being used here, but in my mind it's some kind of weapon). But you're right there ar a lot of variations in Ukrainian, though I still tend to think that "сокира" is widely accepted to be a "standard Ukrainian" (meaning that most dicitonaries will have "сокира" as opposed to "топор")
In Polish we have both Topór and Siekiera. Siekiera just means axe, usually as a tool. Topór means axe but then as a weapon. Topór is basically a battleaxe, toporek is a tomahawk etc.
Milostiv and Slavă are a bit archaic and mainly used by the church. I didn’t know those and I had to ask my grandpa what they were before you guys said the definition. But I was born and raised in America so my Romanian is fairly informal.
Imi cer scuze. Daca n-ati studiat in Romania, ci doar ati invatat de la parinti, atunci limba romana pe care o vorbiti e surprinzator de buna si va face cinste si dumneavoastra, si parintilor dumneavoastra. Felicitari! Imi cer scuze din nou.
Rude means relatives in Romanian. I'm American and can say that some of my relatives are rude af lol. Funny how rude can mean something else in a different language.
@@TheExtremeCube In some regions of Romania, the meaning of "rod" is descendant, successor. The modern sense of "rod" is the capacity of reproduction and it is manly used in agriculture.
That moment when you are from Moldova and you understand nearly everything from both sides. To be fair it's not the case for everybody from Moldova but because of the heavier Slavic influence and knowledge of Russian I get what the Ukrainian girl was saying
I only understood frate. It means brother. It comes from the latin word frat. The same root as the word fraternaty in English. This word means brotherhood.
Cand cresti in alta tara de mic si persoanele in jurul tau nu folosesc acest cuvant, il uiti, sau posibil nu il inveti. Intleg ca multi Romani in alte tari isi retin cuvintele religioase, iara altii nu au nici-un folos de cuvinte care nu sunt necesare. Am impresia ca persoanele cu multe cuvinte religioase in vocabular se trag de la tara pentru ca avocatii si inginerii pe care iam cunoscut, nu au parut religioasi sa strige slava si milostiv. Iarasi nimeni nu ma certat vreo data ca nu am folosit aceste cuvinte intr-o conversatie.
eu unu cand aud slava nu ma gandesc neaparat la religie. eu un cuvant din limba romana care sunt sigur ca toti ingineri, doctori samd il cunosc chiar daca nu il folosesc..daca nu a trait in romania si nu cunoaste bine limba nu are ce cauta acolo
@Oricand ....asta inseamna ca este roman si nu slav... tu traiesti in romania dar vorbesti cuvinte slave... deci roman si slav nu este acelasi lucru... mai documenteazate daca nu sti ce neam esti...
Andrei was a gentleman and wanted to lose so he would score with the girl he obviously likes! I don't believe he does not understand slava and milostiv....no way!
Romanian language is very rich. So, there are many romanian words that express the same thing. For example, for axe we have: topor, toporisca, secure/sacure/sacura, baltag/baltac ,barda, toaipa (in Moldova), or satar (used by butcher). Some words, as baltag, are archaic, but they are still used at countryside, in some regions of Romania.
Topor is the general word for any axe, but usually used to refer to the tool one uses to cut wood with, or the heads of hens and cocks (to turn them into soup and roast). A toporișcă = a small axe. Secure (decrepit) was used to refer to a small-handled axe one used to kill or maim people with in battle or out of battle (see securizat, security, etc.) Baltag is an archaism/Turkish borrowing for a long-handled axe or a secure, used in Romanian literature mostly for life-ending purposes. Bardă some claim to be an old Magyar word for small battle-axe but the word seems to be rather pre-Indo-European (see bard in English, Latin bardus). Satâr (borrowed from Turkish) = cleaver, the butcher's tool. I've never heard of toaipă/țoaipă (perhaps from a Daco-Sarmatian or Gothic origin or even older)
@@GholaTleilaxu la mine în zonă se folosește mai mult securea decât toporul iar despre Baltag nu am auzit niciodată până ce am citit și eu prin clasa a 6 7 📖 Baltagul.. de la sora mai mare care avea capacitate 😂 😂 care totuși mi-l imaginam la început ca fiind altceva decât secure... Clar Topor e din limba slavă iar Secure provine din Latină.
@@roxanam482 Trivia: Vitoria Lipan, that is _Vitoria_ as in Vitoria-Gasteiz, was played in the 1969 film "Baltagul" by the Spanish actress Margarita Lozano. Sadoveanu would be proud.
Their words for "waist" possibly originated from the French word "taille", which is also used in German and Dutch. A very similar word is used in Danish, Polish, Russian, Estonian and Esperanto as well.
A specificat ca de 20 de ani locuieste in Caanda si nu Romania. Ce mi se pare mie ciudat e ca inca are accent romanesc in conditiile astea.... mai repede uiti cuvinte decat accent?!
@@RoScFan mda, eram pe cale sa devin agresiv si sa spun ca a citit doar gazeta sporturilor dar asa se explica, romana e practic limba straina invatata caz in care vorbeste f bine, m-ar fi putut pacali ca a trait in romania... slava si milostiv e cumva normal sa nu le stie daca-i limba invatata, sant un fel de arhaisme folosite doar in religie, expresii si formulari artistice, nu sant folosite in vorbirea curenta deci nu prea avea de ce sa le invete.
The tabar (also called tabarzin, which means "saddle axe" [in persian]) is a type of battle axe. The term tabar is used for axes originating from the Ottoman Empire, Persia, Armenia,[1] India and surrounding countries and cultures. As a loanword taken through Iranian Scythian, the word tabar is also used in most Slavic languages as the word for axe[2] (e.g. Russian: топор). Concluzie, cuvinte venite pe filiere diferite numind acelasi lucru
Ukrainian has a few turkish words in it such as килим(kylym) -"kilim", туман (tuman) - "duman", гарбуз (harbuz) - "karpuz" (it means a "pumpkin" here) etc.
Better Persian-Ukrainian, Kurdish-Ukrainian, Balochi-Ukrainian, maybe even Pashto-Ukrainian (despite I only know Pashto sterga "an eye" vs. Ukrainian dzerkalo "mirror", and Pashto xwela "mouth" = Ukrainian (vulgar) xavalo "mouth", Pashto kela "when" = Ukrainian koly "when", but my Pashto knowledge is zero-level, who knows ;)
Hungarian and Ossetic would work too, since medieval Magyars did had a lot of contact with the Alans, ancestors of Ossetes, as both were pullaging Europe in the Dark Ages. Alans even established a kingdom on the Iberian peninsula.
I'd love to do that Andrij! I would just need to find fluent speakers of those languages in Toronto who would be interested in participating. I know people of Hungarian and Finnish descent, but they don't speak it well. I don't know any fluent Ossetian speakers. If you happen to know anyone, please contact me on Instagram :)
Nice work and really fun to watch! I think some of the words were a bit tough, but that makes it even more interesting I think, a bit more challenging. Both sides did really well!
Zain Mossa You're both right. Practically speaking, any Arabic dialect could be considered a separate language as distinct as Slavic ones from one another. However, sibce they are all deriviatives of a language which is comsidered the literal Word of God in Islamic culture, it would approach sacrilege to consider them independemt of it. Since Maltese are Catholic on the other hand, their language is completely divorced from their respective sacred and prestigious benchmarks of Latin and Italian, and thus recognized as a language in its own right.
It might work also with Polish and Romanian comparision as Ukrainian and Polish are very similar and words used in this vid are almost the same in PL or very easy to associate. I'm Polish, I know Russian, English (and I'm aware of Latin influence in English), little of Ukrainian too (and I want to learn more!) and I was studying Latin and lived in Bucharest for 10 months and learing Romanian and I can see how this language is great mix of Romance and Slavic languages which is great in my opinion :) Btw. Word "slave, sclavus, slav" came to western langauges from the name of Slavic nations as in Medieval times lot's of slaves were Slavic
Ya exactly the strong captured people casualty of wars and raids And they were pricey.......to change a whole nation world into your own Your own word for slave Just cause its convenient I demand a compensation From who ever uses word Slave !!!!!!!!!!!!!!!! Now days its possible 😊
"slava" or "milostiv" derive from Old Church Slavonic. The Romanian language up until the 19th century used to have like 50-60% of their words derived from Old Church Slavonic. They began to not use them anymore, instead chose to replace them with Latin/French words. In addition, there are various variants of Romanian with their own choice in vocabulary words with a preference in using a Latin-based word or a Slavic-based word.
Guillermo Rivas And it's hard but I kinda can choose which one to use.. But it's hard 'cause you always analyze all the words. I'm sure of one thing: I recognize any word and I correctly feel its origins. Love
Nope, Church Slavonic had little to do with what the people were speaking. The Cyrillic alphabet was in use but not Church Slavonic, Church Slavonic was a dead Church-only language. Also the way the elite started to use French words had little impact on the people's language, since even by the 1930s 70% of Romanians were illiterate. The fact that a small elite borrowed French words had little impact on the language's Latin roots.
@Roro Mil, That's another thing. Romanian used to use the Cyrillic Alphabet. Romanian from the 19th century used plenty of Slavic words derived from Old Church Slavonic. A campaign in the 19th century was established by the intelligentsia in Romania to revitalized the language with Latin/French words. Obviously, it took time to have people use Latin/French derived words over Slavic words but it happened. This is not to say that Romanian did not have Latin based words prior to the loan word (neologisms) effort. Again, even to this day, there are variants of Romanian that prefer using some words in Slavic while others in Latin/French. There are still some words from Slavic that only can be said in Slavic, not Latin/French.
@Guillermo Rivas It wasn't a campaign, it was a current among some members of the intelligentsia. It ended in failure during the 1870s, after only a few decades of existence. Its promoters were ridiculed and sidelined for attempting to create an artificial language. Their effort was also too weak to impact the language spoken by the large masses of illiterate peasants. You should not confuse this current/campaign with the process that saw Romania's multilingual (but mainly French-speaking) elites starting using neologisms on a wide scale. This was a natural process. Today, since many Romanians speak English, neologisms are entering the language from English.
Hi Bahador. Do you have any danish friends, and if so can you compare danish with some other germanic languages. Or languages from other language groups for that matter?
Nikolaj S. Nobody would understand the Danish guy, not even another Dane lol. I believe Danish children learn to understand their parents last in the world. It's an extremely groggy language.
Nikolaj S. That would be great. I know people of Danish descent in Toronto, but they don't speak the language too well. I will definitely try to find someone who does for a future video!
In slovak: peniaze or platba - money , peniaze tabak - tobacco, čítať - read, oči - eyes, pás - waist, reťaze - chains, bohatý - rich, dar - gift, mrkva - carrot, šálka, čaša - cup, sláva - glory, sekera - axe, slabý - weak In Romanian language is a lot of slavic words ;)
@Alexandru Dorosevici Yeah, absolutely agree with you! That's why it wasn't too hard for me to learn Polish language. I've spent just one year to learn it and use it well. Do you learn or already know some Slavic languages, of course apart from Romanian?
@Alexandru Dorosevici Awesome! If you want to practice or improve your knowledge in those leanguages just let me know. Ukrainian and Russian are my native and I'm even good at Polish, but still trying to become better in it.
Čeda Veličković, as a native russian speaker learned basics of romanian, ukrainian and turkish I'd say - that the vast majority of romanians do not even suspect about how much in common have our languages. Romanian speaker would find huge amount of similarities in slavonic (not only south slav languages like serbian) and turkish languages. Really a lot. Don't understand why a lot of romanians so sure that romanian language has common roots only with Latin group of languages like french. Old romanian language was even much more similar with slavonic languages than these days, but romanian language reforms made this language more Western like and particularly more French like.
Roman Zacharchenko originally there were military colonists speaking vulgar latin, strongly changed to compare with the classic one. For lots of them this was not their native, and they contacted often with other languages. And, oh yeah, there were Dacians before, speaking language(s) similar both to pre-slavic and latin, also to iranian and different balkanian languages.
5:35 a slăvi, the romanian dude doesn't know a few common words (and at 5:55 he says "slav witch is slave" "sclav" is slave "slav" is used for slavs like serbians russians etc.)8:11 milostiv in rromanian means a person who is kind, forgivingf f
Slabii cei blonzi cu tenul alb ce par livizi slavesc fiind slavitori din calea afara, unii dinte ei sunt ciudosi, la slab in unele limbi slave se mai spune si chudo .....daca nu gresesc
Why do people keep fighting about who we romanians really are? Some saying we're latin, some saying we're slavic. WE'RE BOTH. That's why it's a unique country. We've been invaded by so many different ethnics and we're all a huge ass mix, more slavic or more latin depending on which part of the country you're from. People that have gotten their DNA tested got a lot of Greek and Italian as well as eastern european, and even middle eastern so, calm down and accept that we're a very mixed country.
+Enchanting Genetically we may be more Slavic that we expect. I mean, for example, our beautiful women is something we share in common with the whole East Europe. But we managed to remain more latin culturally and ethnically to some degree... That why in the past our Slavic neighbors didn't like us... actually they don't like us that much today either.
It's insane how much this girl looks Ukrainian. Like, if I were to picture the stereotype of a Ukrainian girl in my head, it would be exactly this girl.
The test is somewhat misleading and here's why. Romania is surrounded by some 300 million speakers of Slavic languages. So no wonder the language contains some 30% words of Slavic origin. The percentage of old Slavic and Greek words is higher in the language spoken in the Church. But the Latin constitutes the core of vocabulary and its structure. So much, that you can make entire conversations with only words of Latin origin, but you can't make a single phrase that would sound natural using words of Slavic origin. It so happened that many words picked up were from the common stock, but as it showed when moving to full sentences, the two languages become initelligible to each other. To compensate for this, you bumped into a speaker who doesn't know his own language, not recognizing two words that are not so exotic at all. He would have heard them either at the church or if he read.... like... books. :)
Less than 8% with replacement words. Just one example. How come , impotriva'( against)/ a nine letter word be from short Slavic , proti'? When a word is borrowed the tendency is to make it shorter not longer. Add im' in the front of , proti' Swich the conjoined consonants ,pr' with ,po'.. And add again ,va' at the end???? It doesn't make sense. It's the other way around.
@Roffin your parents are slavic. Go joint the ongoing war in Ucraine. You Slavs are racists calling Russians all kind of names. I'm just showing that a ton of Romanian words were stolen and given a foreign origin. Im+ potriva is from latin like other words meaning something negative Impertinent Impotent Imbecile Etc We have Poyrivit( fit/ pro) and the opposite Impotrivit or impotriva. Just like , grija'( care) the opposite is , negligent ' Except your brain is not fit to understand Shame on you 10% who drag us down.
We don't have "topor" in Ukrainian. It is сокира ( sokyra ), but we use a word топірець ( topiretz ) , and it's another type of an axe with a long handle for fighting.
some similar words to serbian () is Serbian plata (plata,Плата) citit (čitat,Читат) oči (oči,Очи) Bogat (Bogat,Богат) Dar (Dar,Дар) Morkov (Mrkva,Мрква or Šargarepa,Шаргарепа) Rude (Rod,Род) Češka (Čaša,Чаша) Slava (Slava,Слава) Slab (Slab,Слаб) so meny similar words in Serbian :P
Variations of word mrkva is used for carrot in Slavic languages, but in Serbia we use Hungarian word sárgarépa which translates to yellow beet (žuta repa). We write it Šargarepa/Шаргарепа.
I live în Moldova, on the border with Ukraine and I speak romanian and I understand ukrainean but i can't speak it ( because i saw a ukrainean tv). Similar Word Țap - цап Graniță - граница Cravată - краватка
Its Latin people that told you they come from Latin but who knows Where they truly do? Etruscans .....they can't even figure out where they came from.... But they were there before all those smart Latin people....... Sarcastically speaking excuse me Please 😊
Romanian brothers, pronunciation of Serbian is more similar to neighboring Romanian but of course Ukrainian is Slavic language and therefore more generally understandable to Serbian
it is romanic language and based on latin, Romanians just have quite a bit of slavic words in the vocabulary. But the way it is spoken it is super close to Italian and Italian is not even close to Russian.
Im spaniard and ive learnt romanian, very beautiful language and i love it, pure latin, i love romanian people very nice people and romanian girls the hottest in the world (no joke) ❤️❤️❤️ Sunt spaniol și am învățat românește, foarte frumoasă limbă și îmi place foarte mult, românii sunt lume excelemtă
Well done, Bahador-jan, as usual. Thank you so much😊. Please, do such languages similarities challenges: 1. Romanian vs Moldovan 2. Ukrainian vs Polish 3. Ukrainian vs Moldovan 4. Ukrainian vs Russian 5. Polish vs Russian
Moldova is the part of Romania that Russia took after the second world war, separating families even for a half of century. Before that they were Romanian citizens and spoke Romanian, after the Russians wanted to brainwash them and told them your language is now called moldovian, but anyway, you MUST speak Russian. Therefore, Moldovian is Romanian just like some people in Belgium speak French. There is no language called Moldovian.
May be you're right, bro, but trust me that around 2 years ago i saw by my own eyes some Moldovan language articles (Лимба Молдовеняскэ/Limba Moldovenească, Language code: mo) in Wikipedia. Now all those articles already disappeared actually or at least there're no links on them in other languages' articles in Wikipedia!
Dariush090909 it's a political thing. The Russification which to a certain level is still present. Moldovan historically was in both sides. Romania has half of the historical Moldova and they speak exactly the same language as the ones across the river, but no Moldovian from Romanian side think that's a separate language and would find the claims ridiculous
Dariush090909 it's like India split into India, Bangladesh, Pakistan and Sri Lanka amd some Bengali speaking people remained in the Indian side and the rest are now in Bangladesh. They still speak the same language. The split only happened after World war 2, you can't have a different language by now. Those articles you saw were politically based. They are trying to distance the Moldovians from the Romanian identity as there is a strong belief that they should reunite with Romania in some parts of the population as they were forcefully split from us
Hello! Slava=Slavă(a slăvii pe cineva) to "phrase somebody) he was emotioned; also Milostiv=humble(in religious way) in romanian hehe. But he is a gr8 person and she also:P Let's unite :) Ukraine+Romania=
Nu-ti perite sa vorbesti urat despre fratii nostrii sârbi:). Nu exista natie in afara celor din Republica Moldova care-s de fapt alipiti sau asa ar trebuii, care sa fie mai apropiati decat fostii Yugoslavi exceptand Macedonia Albania, Kosovo si Bosnia. Sarbii dar chiar si Slovacii si Bulgarii si Croatii sunt frati frati cu românii.
@@merkelvanneinderman9562 Părerea ta. Eu cred că România cu Yugoslavia sunt frați. Chiar dacă în ultimii 200 ani ne-am pierdut mult.. Dar istoric mai ales pre medieval, era o mare familie tracă.
This guy from Romania doesn’t know anything about Romania. I’m Romanian and I don’t need to go to church to know the meaning of “milostiv” and “slava”. I’m wondering what he was doing in Romania.
I am not aware the relationship Malay has with Japanese. I know we Malays borrowed a lot from Arabic. Like "fikir(think) and "Sabun"(soap) Also we are closely related to the natives of the Philippines. So, we share many words with the Philipinos - a malay person from Singapore.
I'm from Qazaqstan and that's very interesting how yhose languageges(romanian and slavic) has turkic words. Such as tyutyun- Tütün wich is mean smonke in Qazaq language. We even have word Sirti bütün, ishi tütün. Means fine in outside but smoke(bad) in inside.
God, I can’t believe that there are so many comments criticizing Andrei for not knowing two words like slava and milosiv. Seriously? He lived almost all his life in Canada and some of you that grew up here don’t even know how to use the hyphen correctly. Îmi pare rău pentru asta, Andrei. ♥️
Da, Hombre, dar omul realizeaza videoclipuri despre LIMBA ROMANA...nu engleza/quebequase! Omul nu stie cuvinte sau sinonime pentru acele cuvinte de baza ale limbii Romane. Nu e vorba numai de Mila sau Slava (care oricum nu sunt cu adevarat cuvinte slavone sau autohtone ci LATINE...caci limba bisericii crestine primare era alcatuita din cuvinte latine, grecesti si ebraice...care au patruns si in limba romana si in limbile slave partial) este vorba si de multe alte cuvinte de baza ale limbii romane pe care nu le stie...am vazut mai multe videoclipuri cu el! Ori invata limba romana cu adevarat ori se ocupa de altceva ....sau suporta criticile!
Румынский - это романский язык, украинский - восточнославянский. Хотя схожей лексики немало, наверное, ибо народы соседствующие и на оба языка оказывал влияние в свое время греческий, не говоря уже о латыни и других европейских языков
Heyyy! I hope that you will see my comment😊Well I just wanted to know if you could do a video about the similarities between French and Farsi 😊 I hope it will be possible ! Thanks again and I really like your videos 😊
Louise Thank you so much! Luckily I did see your comment, but a lot of TH-cam comments go unnoticed, so if possible contact us in Facebook or Instagram in the future. And thank you for the suggestion. I hope to be able to arrange to that soon! Stay tuned :)
There are hundreds of Turkish (Turkic actually) words in Ukrainian and Russian. But this word is a little bit different because Turkish Tütün was very famous in the past.
deniz the thing is, there is Alot of Serbian and generally Slavic words in Turkish also. But people tend to forget that, how do you say queen and king BTW? Not talking about sultan. Quite interesting.
Yes, there are, but not a lot. I'm sure Balkan and Eastern Turks have more Slavic words in their languages. Because it's been a long time since Serbs, Bosniaks, Croats and Turkey Turks lived together.
deniz ofc but there is, I think there is somewhere around a 5/1 8/1 ratio. Aka turkisk words in Serbian and Serbian or Slavic words in Turkish. Mostly military terms I belive as we were the core of the jannissarie.
Please do italian and arabic 🙏 Because when i was learning italian I noticed there are few words that are similar to arabic like Papagallo alambicco albacora albicocca alcantara Alcaçar alcol alcova algarrobio algebra alhenna sesamo articiocco auge azzurro baita bricco caraffa carcioffo carrubio carvi casana chitarra cifra coffa cremisi curcuma divano farfalla feluca fondaco gzzella giraffa spinacio tamburro zibibo zerbina zafferano and many more like sahara camello benzene tamarindi petrolio and gas Long live Mediterranean people ❤😊
Probably in order to make it harder for the girl, most of the words the Romanian guy was given to say are not of slavic origin. "Plata, citire, ochi" are evidently Latin; "talie" is French, "dar" is Greek, while "topor and tutun" are Turkish words. Only bogat and "rude" are slavic.
Slava was such a hard one because of homonyms or homophones in romanian (5:34) Slavă as in limba slavă = slavic language. Slavă can mean worship or praise in religious context; Slavă domnului = Praise god! Sclavă is the feminine form of the word sclav, meaning slave (captive, servant); sclav _verbally_ _sounds_ almost the same as the word slav (homophonetic) Now, about the expression:" Slavă domnului '" that I used as example; word for word this actually translate into "Praise glory/worship to Sir/Mister" The actual (non-homonym) word for God is Dumnezeu. You would say Thanks to God: Mulțumesc lui Dumnezeu. Or vocative: Thank you, God! = Mulțumesc, Dumnezeule!. I dont know why he didnt get the milostivi word, because milos = merciful in romanian; milostiv = the state of being full of mercy, usually to God. (religious context) Had to repost this comment because I got it wrong, too. Borrowing "Slave" word from english. The actual word for slave in romanian is Sclav, similar but not quite. But hey its not just romanian that use words that sounds close to "slav", even they themselves (slavs) do it, see end of video: slabki ~ slab = weak or thin :DD. Slavs are slabi/slabki = Slavs are thin.
As i staeted watching all your videos i realised that a lot of languages are very simular to macedonian. Serbian, croatian, bulgarian,ukranian,russian,turkish and now even romanian.😊 Please do a video of macedonian and any of this languages...
It's not similar at all. Even we, Romanians from Moldova can understand about 70% in the best case scenario even though we know Russian. They obviously cherrypicked Slavinisms in Romanian and Latinisms in Ukrainian.
@@MsCristeayea like ochi it's definitely latin from oculus or ochio in italian barley similar while italian and romanian are like 80% similar prob more similar then french is and even above that romanian has word that are of latin origin but are a different synonym that don't still exist in other latin languages like strugure (grape) comes from strubulus because g and b often get confused and also r and l so at one point it prob was strubule
btw 1 month ago i realised that dusman means enemy in romanian aswell as in arabic. I heard it in a Vice video talking about an attack on isis or some like that and while in the subtitles there was ''enemy mine'' i heard the word ''dusman'' from the guy talking. Does anyone have an idea on how did that word make it to romanian?
@@BahadorAlast Bahador, the word Dushman = Enemy comes from vedic sanscrit and not from persian or turkish. From vedic sanscrit also comes Romanian APA = water, Avestan AP = water and Farsi AAB = water or kurdish Av = water! Romanian Dushman = Enemy is a TRACO GETIC heritage and not turkish borrowing (we never ever lived together with turkish people) and its kind of stupid to say that Romanians never had the notion of enemy until the battles with Turks from 15 -16 century! The same is for Romanian APA = water which is not coming from latin AQUA!
3:36 Don't ever compare ukrainian with russian again when you speak to ukrainian people! Im Romanian and I know a little bit of the hate and the disagreements between these 2 countries..!
@@danielmarius1554 It's the largest city in Canada, located in the province of Ontario, not far from New York city (and when I say not far, I am saying that based on North American standards)
Nice video! A few small corrections - "axe" in Ukrainian is "sokyra". There's also a dialectal word, but it's "topir" with an "i"; "topor" is Russian. And "weak" is "slabkyj/слабкий", as all male adjectives end with an "yj"/"ий". Also, "mylostyvyj" isn't really used that much in Ukrainian anymore, so no wonder both of them had a hard time with it :)
"Топор (topor)" is a russian word which was borrowed from iranian branch (tapara, tabrak, teber, tefer, tараr) which they use to name axe for work, war axe russians call "секира (siekira)" which came from latin word "securis". Instead ukrainians use form of сокира (sokyra) to call work axe, but for battle axe in ukrainian called "топір (topir)".
Yes SEKIRA comes from romanian SECURE who comes from latin SECURITAS and is related to words like SECURITATE = SECURITY in english. The word TOPOR is not russian but indo European...we have much more words in common with persians than slavics (coming from old TRACO GETIC language) like for example words like APA = WATER = AP in avestan and AAB in persian today or romanian AȘA = SO/GOOD/TRUE which si similar to persian/farsi ASHA = GOOD/TRUE and like romanian DRACI = DEAVOLS = DURUCH in persian and slavic DURAK = morone/imbecil /bad man.
@@destiaptah2197 don’t forget that Romanian language got much Slavic influence because of church and because of being enclaved by slavic languages for more than 1000 years
@@schwer_a First of all romanians are christians since 3-4-5 century A.D. and slavs become christians in 8-9-10 century (russians being the last to be converted). The O.C.S. language = OLD CHURCH SLAVONIC is a slavic based language who was influenced by a lot of words of romanian/latin and greek basic church words...after all the language of the church came from the EASTERN ROMAN EMPIRE which was speaking mainly latin and greek. For example the word SLAVA = GREATNESS is nothing but the latin SALVA (by metatesys process) which meas TO RISE/TO GO ABOVE or to BE SAVED/SALVATIO in latin ! Also common words like a CITI = TO READ and CEAS/CIAS = HOUR/TIME DIVISION/WATCH are coming alo from latin words like CITATIO = TO MENTION/TO QUOTE...because this is what we do when we read something...see also a RECITA = TO RECITE in english or a INCITA = TO INCITE in english or romanian A CITA = TO QUOTE/TO MENTION = CITATION in english. The word CEAS in romanian and CIAS in slavic comes also from latin CESSIO/CESSIONE = TO DIVIDE/TO SHARE aka TO DIVIDE TIME in this case...in 24 hours/CEASURI. Cessio /Cessione is part of many latin words (mostly layer/legal stuff0 but the most sugestive one is the word SE...CESSIONE = SECESSION = DIVIDING/SPLITING and from CESSIONE also evolved words lie SESSIONE = SESSION and SEAZON related also to TIME division/sharing. Romanian and slavic words like PROOROC, NOROC, SOROC and russian or bulgarian UROK are all coming from latin ORACOLO = PLACE TO PREDICT THE FUTURE/FATE/DESTINY...hence also the slavic and romanian PRO+ORACOL = PRO ORACLE = PRO OROC = PROROKU in slavic but also romanian NOROC coming from NOU+OROC = NEW ORACLE = NEW FATE/DESTINy = GOT LUCKY and romanian SOROC = EX ORACOL = EXORACLE = OUT OF THE ORACLE = DESTINY...but also the russian/bulgarian UROK = lesson also is coming from latin ORACOL which is based on ORA+COL = SPEAK+ PLACE...see also the latin ORATOR = SPEAKER/TEACHER. The western version of romanian SOROC = DESTINY aka SOARTA/SUERTE is also coming from EXORATA = OUT OF THE ORA (speak/predict) like also SOROC is coming from EXORACOLO! So, yes, we have some REAL slavic influence in words like OTRAVA = POISON whio is coming from slavic OT+TRAVA = FROM HERBS...BUT YOU ALSO HAVE SIGNIFICANT AMOUNT OF WORDS OF LATIN ORIGIN ASSIMILATEd EITHER FROM ROMANIANS OR FROM THE LANGUAGE OF THE PRIMARY CHURCH which was LATIN and GREEK mostly. For example romanian SAMBATA = SATURDAY and SLAVIC SUBOTA = SATURDAY like also the hungarian SZOMBAT = SATURDAY are all coming from latin church language SABATO (see italian SABATO or french SAMEDI) who is coming from hebrew SHABAT = THE SEVENTH DAY/THE LORD DAY in HEBREW like also romanian DUMINICA = SUNDAY is coming from latin DOMENICA (like italian DOMENICA or french DIMANCHE) who are all coming from latin DOMINUS = LORD/SIR aka THE LORD GOD DAY...from latin DOMINUS from which also derived romanian DOMN/DOAMNA = SIR/MRS as well as italian DON/DONA or spanish DON/DONIA or like french DAMME = LADY as in MADAME = MY LADY = DOAMNA MEA in romanian = DONA MIA in italian or as in romanian MAICA DOMNULUI = GODs MOTHER = NOTRE DAMME in french as in french cathedral NOTRE DAMME DE PARIS = DOAMNA NOASTRA ( OUR MOTHER = THE GOD MOTHER) = MADRE DE DIOS in spanish/italian = also MADONNA in italian = MATERI BOJIA in RUSSIAN
Enjoy this week’s episode and as mentioned in the video, make sure to check out Andrei’s channel where he talks to people from different backgrounds about their experiences in our lovely city of Toronto, and as well as other travel stories. This is the link to his channel: th-cam.com/users/iPortgreen
If you have any questions or feedback for us, please contact us on Instagram or Facebook, it’s very tough to respond to all TH-cam comments, especially since many of them go unnoticed.
Shahrzad (@shahrzad.pe): instagram.com/shahrzad.pe
Myself (@BahadorAlast): instagram.com/BahadorAlast
Bahador Alast
دمتون گرم!
Bravo Andrei! 👍🏻
Here's an idea: expansion. Go from 2 speakers to 3 or 4. You can have an interesting web of connections. 20% of romanian is of slavic origin but in addition to add ukrainain and romanian can be similar due to ottoman influences. Many turkish influences on language are specifically in culinary fields and many unrelated languages in the balkans have commono words related to food because of that. So you can have like french and romania- connection due to latin roots, then romanian-turkish and turkish and language from some other muslim country, obviously being influenced by the koran, the arabic empires etc. So imagine having french, romanian, turkish and persian.... all in one video. And you can have coomon words, culinary words and .... whatever words are similar between turkish and persian. It would beinteresting to see how the similarities fluctuate based on geography AND specific lexical field.
of course french-romanian-turkish-persian is just an example. The point is to have 3 or 4 speakers instead of 2 and to vary the seakers based on: 2 languages related by language faimily, one of those related to the next by geography and the last 2 related by something else. Here's another example like that: polish-bulgarian-turkish-swahili. Polish-bulgarian both slavic, bulgarian also heavily influenced by turkish and turkish and swahili both influenced by arabic. You get the idea.
You need a new and better speaker of Romanian.
I want Romanian-Arabic!.Thank you!
My mom is Ukrainian and dad is romanian and knowing both languages made me LOOL watching this 🚫 🧢
if your father gort a ukrainean girl its lacky :D i want one to :D:DD:
Romkranian
Limbile se aseamănă pt că românii sunt și slavi
@@ceplm3366 Nu avem treaba cu slavii, doar ca dupa cum vedeti au fost casatorii mixte.
@@elenabibescu1848 Poporul român s-a format din dacoromani + slavi
Asta e etnogeneza poporului român
I'm Ukrainian, and my Romanian friend gave me a link to this. Thanks, it was fun to watch :)
Thank you for watching:)
Wow you are Ukrainian and you dont hate as thank you. Ever ukrainian I saw they was pro-russian.
@@alexandrumihai7126 trăiască Căpitanul!
@@aleksdamo4178 Ia iute-l... sa trezit micul fascist, a iesit din pestera, a conectat antena de internet, si s-a intors in pestera la PC sa comenteze aici... Duceti-va ambii inapoi la 1941 si vedeti ce masuri au luat legionarii in tara, ce sa traiasca ma?
@@kungfu3299 TLC, au luat măsuri foarte bune, au luat decizii radicale când alții nu le-ar fi putut lua, asta înseamnă să fi un lider bun și puternic, și nu numai asta dar au unit poporul, românii se iubeau unul pe altul ca o mare familie
Andrei must not have grown up religious.. Slava domnului and milostiv are words I've heard since I was a baby
Abel Bolog Sau nu a văzut mausoleul de la Mărășești.
Who cares? Maybe he just didn't catch them up
gicigumi sunset În viaţa de zi cu zi folosești o mulţime de cuvinte și nume proprii (localităţi și oameni) provenite din slavă. Dacă ai impresia că folosești cuvinte latinești, ține cont de faptul că majoritatea sunt importante din franceză în sec.19, astfel pierzând multe cuvinte dacice pe care încă le mai foloseam.
Așa că dute tu dracului cu francezii tăi, bine? Măcar e nu am nume de anime-uri la profil.
gicigumi sunset Ce prost ești prietene. Habar nu ai despre ce vorbești, mai bine taci din gură.
Oricand întradevăr.
Romania is Latin Island in the middle of Slavic sea
Al-Mohammed Bin Shekel Ãl-Mardachai exactly. InshaAllah Romania will become a Muslim majority soon
David Finichiu That will never happen, keep on deaming child of Satan.
David Finichiu
Can keep religion away ?
I was born in Ploeisti next to Bucaresti and I bear witness that there is none worth of worship except Allah, and Muhammad (pbuh) is the final messenger.
Vladimir fuck you vladimir you have a Russian name you are NOT a Romanian. I am born and raised in Romania with pure Romanian blood and am 100% Muslim. Your so ignorant that you don’t even realize that Jews Christians and Muslims all believe in the same God.
I'm really shocked he didn't know the word "slava" si "milostiv".
romanian words such as "slava" or "milostiv" are mainly used by the church, thats why he didnt know them
Yes, whoever doesn't go to church will not know the slavic influence on the vocabulary that much.
In Kurdish 'Slava' means 'Salutations' and Slav = Salute
TheMelopeus i wouldnt say that. Older books, and even older people use them. There isnt even a non slavic word for mercy actually
Zagros Kurdi In Kurdish rabun (literally "to be RA" where RA = Persian RU "over, up") means "to get up" and in Ukrainian robyty (literally "to be RO") means "to do, to make, to work, to produce". It seems these 2 are connected in meaning "to pile up, to build, to rise something". A worker is a person who builds houses, or rises grains and cattle. So Ukrainian verb origin may be understood from Kurdish
rdtgr8
, In Persian 'to rise' or 'going up, rising up' is "Bala Raftan"... "Raftan" = going and "Bala" = up.. 'to get up' or 'to rise up'...
Kurdish - - > Rabun
Ukrainian - - > Robyty
Persian - - > Bala Raftan
A Ukrainian here, "топор" (topor) is a Russian word for an axe, it's "сокира" (sokyra) in Ukrainian, other than that great video!
In romanian we use both topor (топор) and secure (сокира).
in russian we also have this word- sekira, but sekira is not just an axe, it is just a type of axe
Perhaps, I'm from Rivne Region and to our ears "топор" (topor) sounds Russian (I've heard "топір" (topir) being used here, but in my mind it's some kind of weapon). But you're right there ar a lot of variations in Ukrainian, though I still tend to think that "сокира" is widely accepted to be a "standard Ukrainian" (meaning that most dicitonaries will have "сокира" as opposed to "топор")
"secure" is a latin word
In Polish we have both Topór and Siekiera. Siekiera just means axe, usually as a tool. Topór means axe but then as a weapon. Topór is basically a battleaxe, toporek is a tomahawk etc.
Milostiv and Slavă are a bit archaic and mainly used by the church. I didn’t know those and I had to ask my grandpa what they were before you guys said the definition. But I was born and raised in America so my Romanian is fairly informal.
MrRMeli Milostiv in Serbian means merciful, Slava means glory/fame/celebrations.
Totaly romanian words used by church people i dont know how arab is relevand with slava and milostiv here
The word slavă is used a lot. In the church and in patriotic speach
Imi cer scuze. Daca n-ati studiat in Romania, ci doar ati invatat de la parinti, atunci limba romana pe care o vorbiti e surprinzator de buna si va face cinste si dumneavoastra, si parintilor dumneavoastra. Felicitari! Imi cer scuze din nou.
3wL7 Nu e nicio problemă. Vă iert, și sper că aveți o zi minunată.
Rude means relatives in Romanian. I'm American and can say that some of my relatives are rude af lol. Funny how rude can mean something else in a different language.
Curve means hookers or sluts in Romanian
Yaas, also rude in Persian means intestine =)))
I believe it comes from slavic rod, which means family/kin
😂😂😂😂
@@TheExtremeCube In some regions of Romania, the meaning of "rod" is descendant, successor. The modern sense of "rod" is the capacity of reproduction and it is manly used in agriculture.
That moment when you are from Moldova and you understand nearly everything from both sides. To be fair it's not the case for everybody from Moldova but because of the heavier Slavic influence and knowledge of Russian I get what the Ukrainian girl was saying
You're Romanian by blood Moldovan by nationality.
Moldova it's Romania
@@АндрейМарк-ч1х привет
Same 😭 this comment is so relatable
Prepare for hate comments dude
cum sa nu stii 'slava' frate?
I only understood frate. It means brother. It comes from the latin word frat. The same root as the word fraternaty in English. This word means brotherhood.
Cand cresti in alta tara de mic si persoanele in jurul tau nu folosesc acest cuvant, il uiti, sau posibil nu il inveti. Intleg ca multi Romani in alte tari isi retin cuvintele religioase, iara altii nu au nici-un folos de cuvinte care nu sunt necesare. Am impresia ca persoanele cu multe cuvinte religioase in vocabular se trag de la tara pentru ca avocatii si inginerii pe care iam cunoscut, nu au parut religioasi sa strige slava si milostiv. Iarasi nimeni nu ma certat vreo data ca nu am folosit aceste cuvinte intr-o conversatie.
eu unu cand aud slava nu ma gandesc neaparat la religie. eu un cuvant din limba romana care sunt sigur ca toti ingineri, doctori samd il cunosc chiar daca nu il folosesc..daca nu a trait in romania si nu cunoaste bine limba nu are ce cauta acolo
Pentru ca este roman si nu slav...comprendi?
@Oricand ....asta inseamna ca este roman si nu slav... tu traiesti in romania dar vorbesti cuvinte slave... deci roman si slav nu este acelasi lucru... mai documenteazate daca nu sti ce neam esti...
Andrei was a gentleman and wanted to lose so he would score with the girl he obviously likes! I don't believe he does not understand slava and milostiv....no way!
Romanian language is very rich. So, there are many romanian words that express the same thing. For example, for axe we have: topor, toporisca, secure/sacure/sacura, baltag/baltac ,barda, toaipa (in Moldova), or satar (used by butcher). Some words, as baltag, are archaic, but they are still used at countryside, in some regions of Romania.
Topor is the general word for any axe, but usually used to refer to the tool one uses to cut wood with, or the heads of hens and cocks (to turn them into soup and roast). A toporișcă = a small axe. Secure (decrepit) was used to refer to a small-handled axe one used to kill or maim people with in battle or out of battle (see securizat, security, etc.) Baltag is an archaism/Turkish borrowing for a long-handled axe or a secure, used in Romanian literature mostly for life-ending purposes. Bardă some claim to be an old Magyar word for small battle-axe but the word seems to be rather pre-Indo-European (see bard in English, Latin bardus). Satâr (borrowed from Turkish) = cleaver, the butcher's tool. I've never heard of toaipă/țoaipă (perhaps from a Daco-Sarmatian or Gothic origin or even older)
Toporisca este clar mai mai mica decat un topor si se traduce "hatchet" in engleza.
@@GholaTleilaxu la mine în zonă se folosește mai mult securea decât toporul iar despre Baltag nu am auzit niciodată până ce am citit și eu prin clasa a 6 7 📖 Baltagul.. de la sora mai mare care avea capacitate 😂 😂 care totuși mi-l imaginam la început ca fiind altceva decât secure... Clar Topor e din limba slavă iar Secure provine din Latină.
@@roxanam482 Trivia: Vitoria Lipan, that is _Vitoria_ as in Vitoria-Gasteiz, was played in the 1969 film "Baltagul" by the Spanish actress Margarita Lozano. Sadoveanu would be proud.
Their words for "waist" possibly originated from the French word "taille", which is also used in German and Dutch. A very similar word is used in Danish, Polish, Russian, Estonian and Esperanto as well.
yeah or it just came straight up from indo-european and all these languages just kept it :p
Ukrainian has probably borrowed it from Polish which has German and French loanwords. Mostly German. Surprisingly Russia has many French loanwords.
She's so beautiful 😍
Ok SIMP
Cineva din romania aici?:)))
din Moldova.
Moldova
Ana maria locuiesc in Italia de foaaaarte multi ani dar sunt romanca🥰
Cum sa nu
Prezent:)))
Andrei nu prea știe românește...
De acord :)))
Desigur nu merge la biserica :)
A specificat ca de 20 de ani locuieste in Caanda si nu Romania. Ce mi se pare mie ciudat e ca inca are accent romanesc in conditiile astea.... mai repede uiti cuvinte decat accent?!
@@RoScFan mda, eram pe cale sa devin agresiv si sa spun ca a citit doar gazeta sporturilor dar asa se explica, romana e practic limba straina invatata caz in care vorbeste f bine, m-ar fi putut pacali ca a trait in romania... slava si milostiv e cumva normal sa nu le stie daca-i limba invatata, sant un fel de arhaisme folosite doar in religie, expresii si formulari artistice, nu sant folosite in vorbirea curenta deci nu prea avea de ce sa le invete.
Nu conteaza ca sta in Canada, poate sta in Quebec unde se vorbeste Franceza.
The tabar (also called tabarzin, which means "saddle axe" [in persian]) is a type of battle axe. The term tabar is used for axes originating from the Ottoman Empire, Persia, Armenia,[1] India and surrounding countries and cultures. As a loanword taken through Iranian Scythian, the word tabar is also used in most Slavic languages as the word for axe[2] (e.g. Russian: топор). Concluzie, cuvinte venite pe filiere diferite numind acelasi lucru
tutun / tütün is a turkish words :) Love ukranian /romanian language .
Electra Heart god is turk too
-_-
parni iranin and proud you are everywhere.
Ukrainian has a few turkish words in it such as килим(kylym) -"kilim", туман (tuman) - "duman", гарбуз (harbuz) - "karpuz" (it means a "pumpkin" here) etc.
It is perso-Kurdish 'du' mean smoke 💨
Do French and Romanian pleaseee
Thank you! I'll try to organize it for a future video :)
I am Romanian I know 6 languages! you are like french, that is pusy
Bahador i really love your videos ,keep going.Lots of love from neighbour country Turkey!! You are doing good job 😊😊
Ahmet Sarıkaya
Thank you so much nieghbour!! Appreciate that a lot! I hope you enjoy our future videos as well. Much love for Turkey :)
Great one bahador keep doing man, i cant wait to come there 😁😁👍🏻👍🏻
Thank you Afshin!! Lots of love!! Can't wait, that'd be awesome! 👍🏻
Can you make comparison between Hungarian and Finnish + Persian and Ossetian ?
Better Persian-Ukrainian, Kurdish-Ukrainian, Balochi-Ukrainian, maybe even Pashto-Ukrainian (despite I only know Pashto sterga "an eye" vs. Ukrainian dzerkalo "mirror", and Pashto xwela "mouth" = Ukrainian (vulgar) xavalo "mouth", Pashto kela "when" = Ukrainian koly "when", but my Pashto knowledge is zero-level, who knows ;)
Hungarian and Ossetic would work too, since medieval Magyars did had a lot of contact with the Alans, ancestors of Ossetes, as both were pullaging Europe in the Dark Ages. Alans even established a kingdom on the Iberian peninsula.
I'd love to do that Andrij! I would just need to find fluent speakers of those languages in Toronto who would be interested in participating. I know people of Hungarian and Finnish descent, but they don't speak it well. I don't know any fluent Ossetian speakers. If you happen to know anyone, please contact me on Instagram :)
@Bahador Alast sadly I don't know anyone who speaks Ossetian.
OMG Ossetian YES!!!
Cristina got the best posture ! Look at that 90° angle sitting position
Kristina Cea Dreaptă Ca Bradul :)
Nice work and really fun to watch! I think some of the words were a bit tough, but that makes it even more interesting I think, a bit more challenging. Both sides did really well!
you should do one comparing Maltese and Arabic
Adolph Lenin no Maltese is a seperate language
Zain Mossa
You're both right. Practically speaking, any Arabic dialect could be considered a separate language as distinct as Slavic ones from one another. However, sibce they are all deriviatives of a language which is comsidered the literal Word of God in Islamic culture, it would approach sacrilege to consider them independemt of it. Since Maltese are Catholic on the other hand, their language is completely divorced from their respective sacred and prestigious benchmarks of Latin and Italian, and thus recognized as a language in its own right.
DatOneEgyptian -
Toronto has a huge Maltese community. Trust me, they would have little trouble finding volunteers.
I will definitely try to organize it!
ajoajoajoaj Langauge has notin to do with religion Not all Maltese r catholics nd not all Arabs r Muslims
It might work also with Polish and Romanian comparision as Ukrainian and Polish are very similar and words used in this vid are almost the same in PL or very easy to associate. I'm Polish, I know Russian, English (and I'm aware of Latin influence in English), little of Ukrainian too (and I want to learn more!) and I was studying Latin and lived in Bucharest for 10 months and learing Romanian and I can see how this language is great mix of Romance and Slavic languages which is great in my opinion :)
Btw. Word "slave, sclavus, slav" came to western langauges from the name of Slavic nations as in Medieval times lot's of slaves were Slavic
Ya exactly the strong captured people casualty of wars and raids
And they were pricey.......to change a whole nation world into your own
Your own word for slave
Just cause its convenient
I demand a compensation
From who ever uses word Slave
!!!!!!!!!!!!!!!!
Now days its possible
😊
"slava" or "milostiv" derive from Old Church Slavonic. The Romanian language up until the 19th century used to have like 50-60% of their words derived from Old Church Slavonic. They began to not use them anymore, instead chose to replace them with Latin/French words. In addition, there are various variants of Romanian with their own choice in vocabulary words with a preference in using a Latin-based word or a Slavic-based word.
Guillermo Rivas And it's hard but I kinda can choose which one to use..
But it's hard 'cause you always analyze all the words.
I'm sure of one thing: I recognize any word and I correctly feel its origins.
Love
Nope, Church Slavonic had little to do with what the people were speaking. The Cyrillic alphabet was in use but not Church Slavonic, Church Slavonic was a dead Church-only language. Also the way the elite started to use French words had little impact on the people's language, since even by the 1930s 70% of Romanians were illiterate. The fact that a small elite borrowed French words had little impact on the language's Latin roots.
We're still illiterate, lol :D
@Roro Mil, That's another thing. Romanian used to use the Cyrillic Alphabet. Romanian from the 19th century used plenty of Slavic words derived from Old Church Slavonic. A campaign in the 19th century was established by the intelligentsia in Romania to revitalized the language with Latin/French words. Obviously, it took time to have people use Latin/French derived words over Slavic words but it happened. This is not to say that Romanian did not have Latin based words prior to the loan word (neologisms) effort. Again, even to this day, there are variants of Romanian that prefer using some words in Slavic while others in Latin/French. There are still some words from Slavic that only can be said in Slavic, not Latin/French.
@Guillermo Rivas
It wasn't a campaign, it was a current among some members of the intelligentsia. It ended in failure during the 1870s, after only a few decades of existence. Its promoters were ridiculed and sidelined for attempting to create an artificial language. Their effort was also too weak to impact the language spoken by the large masses of illiterate peasants. You should not confuse this current/campaign with the process that saw Romania's multilingual (but mainly French-speaking) elites starting using neologisms on a wide scale. This was a natural process. Today, since many Romanians speak English, neologisms are entering the language from English.
Hi Bahador. Do you have any danish friends, and if so can you compare danish with some other germanic languages. Or languages from other language groups for that matter?
Nikolaj S. Nobody would understand the Danish guy, not even another Dane lol.
I believe Danish children learn to understand their parents last in the world. It's an extremely groggy language.
Nikolaj S.
That would be great. I know people of Danish descent in Toronto, but they don't speak the language too well. I will definitely try to find someone who does for a future video!
Bahador Alast cool, keep up the great videos as usual :)
In italian, eyes = occhi (oh-kee)
Can you guys pls make a video with the similarities between 🇷🇴 and 🇸🇰
I like your channel too much. Greetings from Azerbaijan ;)
Thank you so much! Much love :)
7:06
It’s “сокира”/“sokıra”, not “топор”/“topor”
But there’s also “топір”/“topir”, a battle axe.
In slovak:
peniaze or platba - money , peniaze
tabak - tobacco,
čítať - read,
oči - eyes,
pás - waist,
reťaze - chains,
bohatý - rich,
dar - gift,
mrkva - carrot,
šálka, čaša - cup,
sláva - glory,
sekera - axe,
slabý - weak
In Romanian language is a lot of slavic words ;)
Yeah
Because we are both latin and slav
In Serbia, we say duvan for tobacco. I never heard of tutun, but I asked my friend from south of Serbia, and he knows for tutun.
Duvan je došao iz arapskog preko turskog, a tutun/тютюн je direktno iz turskog.
Vive l'Ukraine 🇺🇦🕊️🇷🇴
I love Ukrainians and Romanians 🇺🇦💕🇷🇴
In Ukrainian not Топор correct Сокира
@Alexandru Dorosevici It's's really interesting that we have so many similar words)
@Alexandru Dorosevici Yeah, absolutely agree with you! That's why it wasn't too hard for me to learn Polish language. I've spent just one year to learn it and use it well.
Do you learn or already know some Slavic languages, of course apart from Romanian?
@Alexandru Dorosevici Awesome! If you want to practice or improve your knowledge in those leanguages just let me know. Ukrainian and Russian are my native and I'm even good at Polish, but still trying to become better in it.
In Romania topor is for wood cutting and secure was for war. secure is the bigger one.
Again most of these words are understandable in Serbo-Croatian too.
Čeda Veličković In Serbian as well (I take it that Serbo-Croatian is quite similar to Serbian so that's probably why).
Sorben `Ilya` Erikson well Serbian is Serbo-Croatian lol
Čeda Veličković, as a native russian speaker learned basics of romanian, ukrainian and turkish I'd say - that the vast majority of romanians do not even suspect about how much in common have our languages.
Romanian speaker would find huge amount of similarities in slavonic (not only south slav languages like serbian) and turkish languages. Really a lot.
Don't understand why a lot of romanians so sure that romanian language has common roots only with Latin group of languages like french.
Old romanian language was even much more similar with slavonic languages than these days, but romanian language reforms made this language more Western like and particularly more French like.
Ofc they are, we are brothers! Serbia-Croatia-Greece-Romania-Bulgaria-Moldova ofc:) also Slovacia
Roman Zacharchenko originally there were military colonists speaking vulgar latin, strongly changed to compare with the classic one. For lots of them this was not their native, and they contacted often with other languages. And, oh yeah, there were Dacians before, speaking language(s) similar both to pre-slavic and latin, also to iranian and different balkanian languages.
5:35 a slăvi, the romanian dude doesn't know a few common words (and at 5:55 he says "slav witch is slave" "sclav" is slave "slav" is used for slavs like serbians russians etc.)8:11 milostiv in rromanian means a person who is kind, forgivingf f
I know right?
Slabii cei blonzi cu tenul alb ce par livizi slavesc fiind slavitori din calea afara, unii dinte ei sunt ciudosi, la slab in unele limbi slave se mai spune si chudo .....daca nu gresesc
@@serbanmihail481 Despre ce vorbesti?
Kristina is very beautiful!
Why do people keep fighting about who we romanians really are? Some saying we're latin, some saying we're slavic. WE'RE BOTH. That's why it's a unique country. We've been invaded by so many different ethnics and we're all a huge ass mix, more slavic or more latin depending on which part of the country you're from. People that have gotten their DNA tested got a lot of Greek and Italian as well as eastern european, and even middle eastern so, calm down and accept that we're a very mixed country.
Yeah but still we are from Dacians and even more Back then cucuteni people
+Enchanting Genetically we may be more Slavic that we expect. I mean, for example, our beautiful women is something we share in common with the whole East Europe. But we managed to remain more latin culturally and ethnically to some degree... That why in the past our Slavic neighbors didn't like us... actually they don't like us that much today either.
Wrong This Country was A Latin speaking Country
we are not a mixed country our language came from Latin roots and nu spuneți lucruri pe care nu le știți bun ? nu am altceva de spus.
@@irinaderevolkov8281 Hahahaha cu nume slavon raspunsi in acest fel.
It's insane how much this girl looks Ukrainian. Like, if I were to picture the stereotype of a Ukrainian girl in my head, it would be exactly this girl.
Not really. Her make up is very western style.
@Markian Ramchuk same
Please do also "Italian" against "Russian"
Ukrainian - Italian: palats - palazzo, fortetsia - fortezza, tsybulia - cippolo, kolior - colore, pomydor - pomodoro, maie ratsiiu - ha raggione
The test is somewhat misleading and here's why. Romania is surrounded by some 300 million speakers of Slavic languages. So no wonder the language contains some 30% words of Slavic origin. The percentage of old Slavic and Greek words is higher in the language spoken in the Church. But the Latin constitutes the core of vocabulary and its structure. So much, that you can make entire conversations with only words of Latin origin, but you can't make a single phrase that would sound natural using words of Slavic origin. It so happened that many words picked up were from the common stock, but as it showed when moving to full sentences, the two languages become initelligible to each other. To compensate for this, you bumped into a speaker who doesn't know his own language, not recognizing two words that are not so exotic at all. He would have heard them either at the church or if he read.... like... books. :)
The video says "similarities between romanian and ukrainian" so it makes sense to use slavic words, don't you think? That's the point of the video.
Less than 8% with replacement words.
Just one example.
How come , impotriva'( against)/ a nine letter word be from short Slavic , proti'?
When a word is borrowed the tendency is to make it shorter not longer.
Add im' in the front of , proti'
Swich the conjoined consonants ,pr' with ,po'..
And add again ,va' at the end????
It doesn't make sense.
It's the other way around.
@Roffin your parents are slavic.
Go joint the ongoing war in Ucraine.
You Slavs are racists calling Russians all kind of names.
I'm just showing that a ton of Romanian words were stolen and given a foreign origin.
Im+ potriva is from latin like other words meaning something negative
Impertinent
Impotent
Imbecile
Etc
We have Poyrivit( fit/ pro) and the opposite Impotrivit or impotriva.
Just like , grija'( care) the opposite is , negligent '
Except your brain is not fit to understand
Shame on you 10% who drag us down.
We don't have "topor" in Ukrainian. It is сокира ( sokyra ), but we use a word топірець ( topiretz ) , and it's another type of an axe with a long handle for fighting.
Actuale Sokyra is word of Romanian origin, in Romanian we use- Secure synonym to Topor / from latin .section *(to cut ) Secureni=Cокиряни
@@nichiforalbu9035ai dreptate. În română se spune săcure sau secure literar. Toporul este o secure mică. Sau toporas.
some similar words to serbian
() is Serbian
plata (plata,Плата)
citit (čitat,Читат)
oči (oči,Очи)
Bogat (Bogat,Богат)
Dar (Dar,Дар)
Morkov (Mrkva,Мрква or Šargarepa,Шаргарепа)
Rude (Rod,Род)
Češka (Čaša,Чаша)
Slava (Slava,Слава)
Slab (Slab,Слаб)
so meny similar words in Serbian :P
Variations of word mrkva is used for carrot in Slavic languages, but in Serbia we use Hungarian word sárgarépa which translates to yellow beet (žuta repa). We write it Šargarepa/Шаргарепа.
Ivana Milic ja sam srbin :P ali možemo reći i mrkva!
znam za šargarepu ali u nekim krajevima se kaže mrkva :P
ili bar ja kažem hehe
kako ides zapadnije sargarepa postaje mrkva
In Ukrainian bagatyi = "rich", bagato = "many", bagattia = "bonfire". Same in Sanskrit: bahu / bahula = "many", bahula / bhujyu = "fire", bhujyu / bahudhana = "rich"
We probably got those words more from Serbian and Bulgarian as the Slavs migrated southwards.
I'm Romanian and got them all. "Slava", "milostiv".
And this man looks typical romanian with his Roman features.
Do we have sort of some facial features? 😂😂😂
What is typical roman features?
@@alpbars6260 People from the Roman empire, he meant that he looks like that.
Romanians are Dacians not Romans lol
I live în Moldova, on the border with Ukraine and I speak romanian and I understand ukrainean but i can't speak it ( because i saw a ukrainean tv). Similar Word
Țap - цап
Graniță - граница
Cravată - краватка
Thats interesting how even the romanian words that come from Latin still are like the Ukrainian words
Its Latin people that told you they come from Latin but who knows
Where they truly do?
Etruscans .....they can't even figure out where they came from....
But they were there before all those smart Latin people.......
Sarcastically speaking excuse me
Please 😊
Not everything in romanian is latin about 15 to 20 percent is slavic
Romanian brothers, pronunciation of Serbian is more similar to neighboring Romanian but of course Ukrainian is Slavic language and therefore more generally understandable to Serbian
The romanian guy did not go to church, both “slavă” and “milostiv” are used in romanian
And nor did he read the bible!
Wow, not knowing SLAVA and MILOSTIV? really? They are indeed mostly used in religious language, but not only.
He grew up in Canada
@@EM-wr9yy So what
Romanian isnt so similar to russian it is more similar to french italian porthoghese spain
The Damn Train It isn‘t similar at all with russian
Oui tu est=tu esti its similar pattiserié=patiserie viva la France Viva la Rumania
it is romanic language and based on latin, Romanians just have quite a bit of slavic words in the vocabulary. But the way it is spoken it is super close to Italian and Italian is not even close to Russian.
Portuguese- Quanto custa ? Romanian- Cât costa ? Portuguese- Qual é teu nome ? Romanian- Care-i numele tãu ?
@@TheSaltube it's "Cât costă" not "Câte costă". Also we have "ă", different from the portuguese "ã".
Im spaniard and ive learnt romanian, very beautiful language and i love it, pure latin, i love romanian people very nice people and romanian girls the hottest in the world (no joke) ❤️❤️❤️
Sunt spaniol și am învățat românește, foarte frumoasă limbă și îmi place foarte mult, românii sunt lume excelemtă
Well done, Bahador-jan, as usual. Thank you so much😊.
Please, do such languages similarities challenges:
1. Romanian vs Moldovan
2. Ukrainian vs Polish
3. Ukrainian vs Moldovan
4. Ukrainian vs Russian
5. Polish vs Russian
Moldova is the part of Romania that Russia took after the second world war, separating families even for a half of century. Before that they were Romanian citizens and spoke Romanian, after the Russians wanted to brainwash them and told them your language is now called moldovian, but anyway, you MUST speak Russian. Therefore, Moldovian is Romanian just like some people in Belgium speak French. There is no language called Moldovian.
May be you're right, bro, but trust me that around 2 years ago i saw by my own eyes some Moldovan language articles (Лимба Молдовеняскэ/Limba Moldovenească, Language code: mo) in Wikipedia. Now all those articles already disappeared actually or at least there're no links on them in other languages' articles in Wikipedia!
Ok, may be you're right, but what about that? Here --- th-cam.com/video/jYdvSrH6Jxg/w-d-xo.html
Dariush090909 it's a political thing. The Russification which to a certain level is still present. Moldovan historically was in both sides. Romania has half of the historical Moldova and they speak exactly the same language as the ones across the river, but no Moldovian from Romanian side think that's a separate language and would find the claims ridiculous
Dariush090909 it's like India split into India, Bangladesh, Pakistan and Sri Lanka amd some Bengali speaking people remained in the Indian side and the rest are now in Bangladesh. They still speak the same language. The split only happened after World war 2, you can't have a different language by now. Those articles you saw were politically based. They are trying to distance the Moldovians from the Romanian identity as there is a strong belief that they should reunite with Romania in some parts of the population as they were forcefully split from us
Hello! Slava=Slavă(a slăvii pe cineva) to "phrase somebody) he was emotioned; also Milostiv=humble(in religious way) in romanian hehe. But he is a gr8 person and she also:P Let's unite :) Ukraine+Romania=
Nu-ti perite sa vorbesti urat despre fratii nostrii sârbi:). Nu exista natie in afara celor din Republica Moldova care-s de fapt alipiti sau asa ar trebuii, care sa fie mai apropiati decat fostii Yugoslavi exceptand Macedonia Albania, Kosovo si Bosnia. Sarbii dar chiar si Slovacii si Bulgarii si Croatii sunt frati frati cu românii.
Ion Coman NU SUNTEM FRATI!
@@merkelvanneinderman9562 Părerea ta. Eu cred că România cu Yugoslavia sunt frați. Chiar dacă în ultimii 200 ani ne-am pierdut mult.. Dar istoric mai ales pre medieval, era o mare familie tracă.
Chiar ieri vorbeam cu un croat si ii spuneam sa lase ura daca are asa ceva fața de sârbi, pentru că sunt unul și același popor.
Ion Coman SUNT FRATE CU VLAHII. DAR NU CU SLAVII!
This guy from Romania doesn’t know anything about Romania. I’m Romanian and I don’t need to go to church to know the meaning of “milostiv” and “slava”. I’m wondering what he was doing in Romania.
We also use the word talje or talja, for waist, in the north germanic languages.
You should do malay and japanese...malay also using same words as japanese...
really?? like... ? i think it's just a same words but hav a different means... (kami,sore,kita,buta)
I am not aware the relationship Malay has with Japanese. I know we Malays borrowed a lot from Arabic. Like "fikir(think) and "Sabun"(soap) Also we are closely related to the natives of the Philippines. So, we share many words with the Philipinos
- a malay person from Singapore.
I'm from Qazaqstan and that's very interesting how yhose languageges(romanian and slavic) has turkic words. Such as tyutyun- Tütün wich is mean smonke in Qazaq language. We even have word Sirti bütün, ishi tütün. Means fine in outside but smoke(bad) in inside.
Wow good video!👍
Thank you!
Wow that was educational. I had no idea that Romanian and Ukrainian had so many root words in common . . Greatings to Ukrain !
Glad to hear you enjoyed it! Thank you for watching :)
I Love you Video soooooo much ♡
Thank you!!😊
Nice! And how do you find all the similar words from all languages. Do you speak them all? XD Oo
Thank you. I don't speak them all, I just do a lot of research :)
Russian is my first language and I know about 90% of the words
From which country are you from ?
Lord Frost that’s a long story..
@@yasminhasanova8669 Give me the short one then. ^_^
if you're from Ukraine then it would make since their people speak both Ukrainian and Russian very fluently.
God, I can’t believe that there are so many comments criticizing Andrei for not knowing two words like slava and milosiv. Seriously? He lived almost all his life in Canada and some of you that grew up here don’t even know how to use the hyphen correctly.
Îmi pare rău pentru asta, Andrei. ♥️
Da, Hombre, dar omul realizeaza videoclipuri despre LIMBA ROMANA...nu engleza/quebequase!
Omul nu stie cuvinte sau sinonime pentru acele cuvinte de baza ale limbii Romane.
Nu e vorba numai de Mila sau Slava (care oricum nu sunt cu adevarat cuvinte slavone sau autohtone ci LATINE...caci limba bisericii crestine primare era alcatuita din cuvinte latine, grecesti si ebraice...care au patruns si in limba romana si in limbile slave partial) este vorba si de multe alte cuvinte de baza ale limbii romane pe care nu le stie...am vazut mai multe videoclipuri cu el!
Ori invata limba romana cu adevarat ori se ocupa de altceva ....sau suporta criticile!
@@destiaptah2197 Da, exact. Sa nu mai spun ca are dictia foarte proasta.
His Canadian English accent is really bad as well...
Румынский - это романский язык, украинский - восточнославянский. Хотя схожей лексики немало, наверное, ибо народы соседствующие и на оба языка оказывал влияние в свое время греческий, не говоря уже о латыни и других европейских языков
Very interesting!
Most similarities point to Slavic words that have been borrowed into Romanian.
Heyyy! I hope that you will see my comment😊Well I just wanted to know if you could do a video about the similarities between French and Farsi 😊 I hope it will be possible ! Thanks again and I really like your videos 😊
Louise Thank you so much! Luckily I did see your comment, but a lot of TH-cam comments go unnoticed, so if possible contact us in Facebook or Instagram in the future. And thank you for the suggestion. I hope to be able to arrange to that soon! Stay tuned :)
What is Andrei's channel name?
th-cam.com/channels/bYlR5DwTtMYBlBWvm4bsaA.html
Tütün(тютюн) is Turkish actually , it is interesting to hear from an east Slavic language
There are hundreds of Turkish (Turkic actually) words in Ukrainian and Russian. But this word is a little bit different because Turkish Tütün was very famous in the past.
deniz the thing is, there is Alot of Serbian and generally Slavic words in Turkish also. But people tend to forget that, how do you say queen and king BTW? Not talking about sultan.
Quite interesting.
Yes, there are, but not a lot. I'm sure Balkan and Eastern Turks have more Slavic words in their languages. Because it's been a long time since Serbs, Bosniaks, Croats and Turkey Turks lived together.
CrackScene 3DM "Kral" and" Kraliçe "
deniz ofc but there is, I think there is somewhere around a 5/1 8/1 ratio. Aka turkisk words in Serbian and Serbian or Slavic words in Turkish.
Mostly military terms I belive as we were the core of the jannissarie.
Please do italian and arabic 🙏
Because when i was learning italian I noticed there are few words that are similar to arabic like Papagallo alambicco albacora albicocca alcantara Alcaçar alcol alcova algarrobio algebra alhenna sesamo articiocco auge azzurro baita bricco caraffa carcioffo carrubio carvi casana chitarra cifra coffa cremisi curcuma divano farfalla feluca fondaco gzzella giraffa spinacio tamburro zibibo zerbina zafferano and many more like sahara camello benzene tamarindi petrolio and gas
Long live Mediterranean people ❤😊
Probably in order to make it harder for the girl, most of the words the Romanian guy was given to say are not of slavic origin. "Plata, citire, ochi" are evidently Latin; "talie" is French, "dar" is Greek, while "topor and tutun" are Turkish words. Only bogat and "rude" are slavic.
Except "plata" and "a citi" are Slavic :))
Dar is Latin, topor, slavonic, tutun is not Turkish but came thru Turkish, actual tiutiun. Dar este latin, dorois Greek, I-E common root.
Slava was such a hard one because of homonyms or homophones in romanian (5:34)
Slavă as in limba slavă = slavic language.
Slavă can mean worship or praise in religious context; Slavă domnului = Praise god!
Sclavă is the feminine form of the word sclav, meaning slave (captive, servant); sclav _verbally_ _sounds_ almost the same as the word slav (homophonetic)
Now, about the expression:" Slavă domnului '" that I used as example; word for word this actually translate into "Praise glory/worship to Sir/Mister"
The actual (non-homonym) word for God is Dumnezeu. You would say Thanks to God: Mulțumesc lui Dumnezeu. Or vocative: Thank you, God! = Mulțumesc, Dumnezeule!.
I dont know why he didnt get the milostivi word, because milos = merciful in romanian; milostiv = the state of being full of mercy, usually to God. (religious context)
Had to repost this comment because I got it wrong, too. Borrowing "Slave" word from english. The actual word for slave in romanian is Sclav, similar but not quite.
But hey its not just romanian that use words that sounds close to "slav", even they themselves (slavs) do it, see end of video: slabki ~ slab = weak or thin :DD. Slavs are slabi/slabki = Slavs are thin.
Khajiit Hadwares SCLAV - SCLAVUS LATIN"
Andrei is hot! I'm gonna subscribe to his channel just for that.
Nice video. When will you do a bulgarian vs other language challenge?
Georgian-Russian please.
@Parma zyxwvu thats not
They have many surnames like Serban, which means Serbian (from Serbian)
Wow!! We really do have a lot of Slavic words, influences in our language, Romanian.
in Kurdish:
tawr = axe
tutin = tobacco
same
Tutun is a turkish word bulgarians kurds romanians albanian borrowed it
Excuse me, but "topor" - is not correct in Ukrainan languge! Correct is a "сокира" (Sokyra).
But in Romania you can say at ,,topor"(axe) ,, săcure"...
We also have ,,secúre" in ro
As i staeted watching all your videos i realised that a lot of languages are very simular to macedonian. Serbian, croatian, bulgarian,ukranian,russian,turkish and now even romanian.😊 Please do a video of macedonian and any of this languages...
Topor is "Сокира" in ukrainian, the word "Топор" is russian
I really love the Romanian language and would like to learn it.
I always thought that the easiest language for us to understand is Italian , I didn't know Ukrainian is so similar to Romanian too.
It's not similar at all. Even we, Romanians from Moldova can understand about 70% in the best case scenario even though we know Russian. They obviously cherrypicked Slavinisms in Romanian and Latinisms in Ukrainian.
@@MsCristeayea like ochi it's definitely latin from oculus or ochio in italian barley similar while italian and romanian are like 80% similar prob more similar then french is and even above that romanian has word that are of latin origin but are a different synonym that don't still exist in other latin languages like strugure (grape) comes from strubulus because g and b often get confused and also r and l so at one point it prob was strubule
btw 1 month ago i realised that dusman means enemy in romanian aswell as in arabic. I heard it in a Vice video talking about an attack on isis or some like that and while in the subtitles there was ''enemy mine'' i heard the word ''dusman'' from the guy talking.
Does anyone have an idea on how did that word make it to romanian?
@@BahadorAlast Bahador, the word Dushman = Enemy comes from vedic sanscrit and not from persian or turkish.
From vedic sanscrit also comes Romanian APA = water, Avestan AP = water and Farsi AAB = water or kurdish Av = water!
Romanian Dushman = Enemy is a TRACO GETIC heritage and not turkish borrowing (we never ever lived together with turkish people) and its kind of stupid to say that Romanians never had the notion of enemy until the battles with Turks from 15 -16 century!
The same is for Romanian APA = water which is not coming from latin AQUA!
the Romanian dude doesn't know the most common Romanian words
It's curious, in colloquial Colombian Spanish we call the money plata (silver) instead of dinero. You owe me money - me debes plata.
Yes and that is because PLATA = PAYMENT is not a slavic word but a Romanian word coming from latin PLATUM = TO GET EVEN.
3:36 Don't ever compare ukrainian with russian again when you speak to ukrainian people! Im Romanian and I know a little bit of the hate and the disagreements between these 2 countries..!
Alex Frt Not everyone is as crazy about it but thank you so much for recognizing! Love & support from Ukraine
You live in Toronto?
Yes
@@BahadorAlast Can you tell my brother where exactlly that is?
@@danielmarius1554 It's the largest city in Canada, located in the province of Ontario, not far from New York city (and when I say not far, I am saying that based on North American standards)
@@BahadorAlast Oh that is why are so much cultures and nationality in your video's. Do you have any plans for new content?
@@danielmarius1554 Sure, I upload videos regularly. Once we can do in-person videos, we'll try implement new ideas.
albanian v.s romanian
Mister Smith Yes ! Would like to see such a video !
This wold be a good video !
THERE IS ONE
@mugur de fluier Romanian people are related to Albanians
Bahador you do amazing things. You bring cultures together.
..
Go boi ;))
Thank you 😊😊
Bahador Alast if you visit Germany tell me. İ will show you and your wife around :)
Awesome!! We will for sure! Thank you so much :)
Nice video!
A few small corrections - "axe" in Ukrainian is "sokyra". There's also a dialectal word, but it's "topir" with an "i"; "topor" is Russian.
And "weak" is "slabkyj/слабкий", as all male adjectives end with an "yj"/"ий".
Also, "mylostyvyj" isn't really used that much in Ukrainian anymore, so no wonder both of them had a hard time with it :)
milost' actualy is OCL limited meaning, in Polish milosc is something else ;)
Surreal Soul But in Romanian we also use "săcure"(Sakure) for axe
He missed "slava" and "milostiv" because is not from a religious family. In Romanian, those are used mostly in that context.
make a Ukrainian and Croatian Video pls
It would be quite simillar
"Топор (topor)" is a russian word which was borrowed from iranian branch (tapara, tabrak, teber, tefer, tараr) which they use to name axe for work, war axe russians call "секира (siekira)" which came from latin word "securis". Instead ukrainians use form of сокира (sokyra) to call work axe, but for battle axe in ukrainian called "топір (topir)".
Yes SEKIRA comes from romanian SECURE who comes from latin SECURITAS and is related to words like SECURITATE = SECURITY in english.
The word TOPOR is not russian but indo European...we have much more words in common with persians than slavics (coming from old TRACO GETIC language) like for example words like APA = WATER = AP in avestan and AAB in persian today or romanian AȘA = SO/GOOD/TRUE which si similar to persian/farsi ASHA = GOOD/TRUE and like romanian DRACI = DEAVOLS = DURUCH in persian and slavic DURAK = morone/imbecil /bad man.
@@destiaptah2197 don’t forget that Romanian language got much Slavic influence because of church and because of being enclaved by slavic languages for more than 1000 years
@@schwer_a First of all romanians are christians since 3-4-5 century A.D. and slavs become christians in 8-9-10 century (russians being the last to be converted).
The O.C.S. language = OLD CHURCH SLAVONIC is a slavic based language who was influenced by a lot of words of romanian/latin and greek basic church words...after all the language of the church came from the EASTERN ROMAN EMPIRE which was speaking mainly latin and greek.
For example the word SLAVA = GREATNESS is nothing but the latin SALVA (by metatesys process) which meas TO RISE/TO GO ABOVE or to BE SAVED/SALVATIO in latin !
Also common words like a CITI = TO READ and CEAS/CIAS = HOUR/TIME DIVISION/WATCH are coming alo from latin words like CITATIO = TO MENTION/TO QUOTE...because this is what we do when we read something...see also a RECITA = TO RECITE in english or a INCITA = TO INCITE in english or romanian A CITA = TO QUOTE/TO MENTION = CITATION in english.
The word CEAS in romanian and CIAS in slavic comes also from latin CESSIO/CESSIONE = TO DIVIDE/TO SHARE aka TO DIVIDE TIME in this case...in 24 hours/CEASURI.
Cessio /Cessione is part of many latin words (mostly layer/legal stuff0 but the most sugestive one is the word SE...CESSIONE = SECESSION = DIVIDING/SPLITING and from CESSIONE also evolved words lie SESSIONE = SESSION and SEAZON related also to TIME division/sharing.
Romanian and slavic words like PROOROC, NOROC, SOROC and russian or bulgarian UROK are all coming from latin ORACOLO = PLACE TO PREDICT THE FUTURE/FATE/DESTINY...hence also the slavic and romanian PRO+ORACOL = PRO ORACLE = PRO OROC = PROROKU in slavic but also romanian NOROC coming from NOU+OROC = NEW ORACLE = NEW FATE/DESTINy = GOT LUCKY and romanian SOROC = EX ORACOL = EXORACLE = OUT OF THE ORACLE = DESTINY...but also the russian/bulgarian UROK = lesson also is coming from latin ORACOL which is based on ORA+COL = SPEAK+ PLACE...see also the latin ORATOR = SPEAKER/TEACHER.
The western version of romanian SOROC = DESTINY aka SOARTA/SUERTE is also coming from EXORATA = OUT OF THE ORA (speak/predict) like also SOROC is coming from EXORACOLO!
So, yes, we have some REAL slavic influence in words like OTRAVA = POISON whio is coming from slavic OT+TRAVA = FROM HERBS...BUT YOU ALSO HAVE SIGNIFICANT AMOUNT OF WORDS OF LATIN ORIGIN ASSIMILATEd EITHER FROM ROMANIANS OR FROM THE LANGUAGE OF THE PRIMARY CHURCH which was LATIN and GREEK mostly.
For example romanian SAMBATA = SATURDAY and SLAVIC SUBOTA = SATURDAY like also the hungarian SZOMBAT = SATURDAY are all coming from latin church language SABATO (see italian SABATO or french SAMEDI) who is coming from hebrew SHABAT = THE SEVENTH DAY/THE LORD DAY in HEBREW like also romanian DUMINICA = SUNDAY is coming from latin DOMENICA (like italian DOMENICA or french DIMANCHE) who are all coming from latin DOMINUS = LORD/SIR aka THE LORD GOD DAY...from latin DOMINUS from which also derived romanian DOMN/DOAMNA = SIR/MRS as well as italian DON/DONA or spanish DON/DONIA or like french DAMME = LADY as in MADAME = MY LADY = DOAMNA MEA in romanian = DONA MIA in italian or as in romanian MAICA DOMNULUI = GODs MOTHER = NOTRE DAMME in french as in french cathedral NOTRE DAMME DE PARIS = DOAMNA NOASTRA ( OUR MOTHER = THE GOD MOTHER) = MADRE DE DIOS in spanish/italian = also MADONNA in italian = MATERI BOJIA in RUSSIAN
You should choose a better Romanian speaker, Andrei doesn’t know Romanian!!!0️⃣
Ukrainian language is so beautiful 😻