Сербский язык. Номера. Даты. Дни недели.

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 พ.ย. 2021
  • Ćao!
    Da li znate brojeve?
    A da li znate koji je danas dan? A datum?
    О некоторых номерах мы уже говорили когда говорили о времени.
    В описании этого ролика можно прочитать как они пишутся.
    Здесь ещё добавим:
    Количественные числительные:
    10 - deset 60 - šezdeset 200 - dvesta
    20 - dvadeset 70 - sedamdeset 300 - trista
    30 - trideset 80 - osamdeset 400 - četristo
    40 - četrdeset 90 - devedeset 500 - petsto
    50 - pedeset 100 - sto 600 - šeststo
    700 - sedamsto 1000 - hiljadu 1 000 000 - milion
    800 - osamstro 2000 - dve hiljade 2 000 000 - dva miliona
    900 - devetsto 5000 - pet hiljada 5 000 000 - pet miliona
    Порядковые числительные (пишем точку после номера):
    1. prvi prva prvo
    2. drugi druga drugo
    3. treći treća treće
    4. četvrti četvrta četvrto
    5. peti peta peto
    6. šesti šesta šesto
    7. sedmi sedma sedmo
    8. osmi osma osmo
    9. deveti deveta deveto
    10. deseti deseta deseto
    11. jedanaesti jedanaesta jedenaesto
    20. dvadeseti dvadeseta dvadeseto
    21. dvadeset prvi dvadeset prva dvadeset prvo
    Пишется раздельно и меняется только последняя цифра:
    100. - stoti stota stoto
    110. - sto deseti sto deseta sto deseto
    1241. - hiljadu dvesto četrdeset prvi/-a/-o
    2021. - dve hiljade dvadeset prvi/-a/-o
    Порядковые числительные склоняются по падежам. Принимают окончания прилагательных.
    1. Prvi
    2. Prvog
    3. Prvom
    4. Prvi/prvog
    5. Prvi!
    6. S prvim
    7. O prvom
    Собирательные числительные:
    2 - Dvoje
    3 - Troje
    4 - Četvoro
    5 - Petoro...
    10 - Desetoro
    24 - Dvadeset četvoro
    154 - Sto pedeset četvoro
    Даты:
    Danas je (juče je bio, sutra će biti):
    29.11.2021. - dvadeset deveti novembar (Nominativ) dve hiljade dvadeset prve godine (Genitiv)
    To se desilo (это произошло):
    29.11.2021. - dvadeset devetog novembra (Genitiv) dve hiljade dvadeset prve godine (Genitiv)
    Дни недели:
    ponedeljak
    utorak
    sreda
    četvrtak
    petak
    subota
    nedelja
    Nedelja = воскресенье, неделя
    Неделя = nedelja, sedmica
    Svakog ponedeljka - каждый понедельник
    Ponedeljkom - по понедельникам

ความคิดเห็น • 68

  • @robertmoeller9023
    @robertmoeller9023 หลายเดือนก่อน

    Спасибо! Отличный урок!

  • @user-kb8rr5uf7f
    @user-kb8rr5uf7f 2 ปีที่แล้ว +8

    Всё очень просто и сложно одновременно))) то что наши языки похожи, иногда очень помогает, а иногда очень путает)

    • @alikialmazidou1217
      @alikialmazidou1217 ปีที่แล้ว

      Легче понимать,говорить правильно труднее.

  • @Tata-io4ih
    @Tata-io4ih ปีที่แล้ว +11

    Спасибо за видео♥️ Было бы легче понимать если бы текст был на экране по ходу ваших слов

  • @ilyaraskatov7056
    @ilyaraskatov7056 3 หลายเดือนก่อน

    Как же круто вы оформили описание видео, благодарю!

  • @Stahiy1984
    @Stahiy1984 3 หลายเดือนก่อน

    Спасибо Вам Звездана, за очень хорошие уроки Сербского Языка!
    Хвала Вам много!
    Поздрав из Русије!🇷🇺🇷🇸

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  3 หลายเดือนก่อน

      Nema na čemu! Hvala Vama! 🙂🤗

  • @hailrider8188
    @hailrider8188 2 ปีที่แล้ว +3

    I love your teaching style!

  • @kiz1v
    @kiz1v 2 ปีที่แล้ว +1

    Очень нужные знания! Все доступно и понятно! Спасибо большое Звездана! Hvala Zvezdana!

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  2 ปีที่แล้ว +1

      Molim, i drugi put! 🙂🤗

  • @user-sn8tf9gg8c
    @user-sn8tf9gg8c ปีที่แล้ว +3

    Я давно хотел научиться считать по-сербски и ничего не получалось, а с Вами - получилось =)) С Вами так легко учить сербский =))) Hvala puno

  • @anton_t
    @anton_t ปีที่แล้ว

    Вы прекрасны! Больше нет слов.

  • @MarinaK26
    @MarinaK26 2 ปีที่แล้ว +1

    Спасибо большое Звездана 👍

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  2 ปีที่แล้ว

      Molim, i drugi put! 🙂🤗

  • @user-yi9gg2df3s
    @user-yi9gg2df3s 2 ปีที่แล้ว +1

    Благодарю! Отличная работа!

  • @user-mk5jh7xx8y
    @user-mk5jh7xx8y 2 ปีที่แล้ว +1

    Hvala draga Zvezdana!

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  2 ปีที่แล้ว

      Nema na čemu! I drugi put. 😊🤗

  • @fedorlubensky
    @fedorlubensky 5 หลายเดือนก่อน

    Спасибо

  • @user-ho7sh7bc6r
    @user-ho7sh7bc6r 2 ปีที่แล้ว +1

    Hvala puno!))

  • @EwgenejSjergjejewicz
    @EwgenejSjergjejewicz 4 หลายเดือนก่อน

    Спасибо большое ❤

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  4 หลายเดือนก่อน

      Nema na čemu! 🤗

  • @neworange7796
    @neworange7796 2 ปีที่แล้ว

    Hvala Puno!

  • @capshandsup1082
    @capshandsup1082 9 หลายเดือนก่อน

    Хвала

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  9 หลายเดือนก่อน

      Molim, i drugi put. 😊

  • @abab676
    @abab676 2 ปีที่แล้ว +1

    fantastic, so useful

  • @user-fh4bq1tv5f
    @user-fh4bq1tv5f ปีที่แล้ว

    Здраво добро учительница такое шефе👍🤗

  • @tvu1393
    @tvu1393 ปีที่แล้ว

    Hvala mnogo!
    Comment in youtube algorithms 😊

  • @watchmakerful
    @watchmakerful หลายเดือนก่อน

    Интересно, что в сербском, равно как и в других южнославянских (и западнославянских) языках, в числительном "sedam" сохранился звук "d". В восточнославянских языках он повсеместно исчез.

  • @torako_torako
    @torako_torako 2 ปีที่แล้ว +2

    Вроде, слова знакомые, понятные
    Но, когда сербы начинают быстро говорить, всë, что я слышу, это какой-то набор звуков где превалирует [р]

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  2 ปีที่แล้ว +2

      Это, пока не привикнете...)) Когда изучаем иностранные языки, всегда кажется, что носители языка быстро говорят.))

  • @userlento4ka
    @userlento4ka ปีที่แล้ว +1

    Звездана, спасибо за видеоурок!
    Я учил сербский по субтитрам к фильмам и телешоу. Очень сложно успевать читать числа, когда речь идет о возрасте людей (их пишут прописью). Например, двадесетпетогодишњак (25-летний).

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  ปีที่แล้ว

      Да, да. Мы тоже тренируемся постоянно, чтобы успеть всё, читать и смотреть.)) Также, понимать. 😀🙈

  • @Marinacvetohek
    @Marinacvetohek 2 ปีที่แล้ว +1

    Hvala ! 13 учила месяца 2 наверное .😃Цифры в произношении не ооочень похожи ,но понятны.Окончание сбивает.

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  2 ปีที่แล้ว +2

      Да, да, на окончания надо обратить внимание. 😊

  • @user-nw2ue8lv4r
    @user-nw2ue8lv4r 10 หลายเดือนก่อน

    Dobar dan, Zbezdana.
    Правильно ли переведено: она родилась 25-го февраля 2017-го года. Ona je rođena dvadeset petog Februara, dve hiljade sedamnaeste godine.

  • @sergeyg436
    @sergeyg436 ปีที่แล้ว

    Привет, Звездана! Я не очень понял про 200 и 300. Они произносятся как двеста и триста или двесто и тристо?)

  • @MsAlexFisher
    @MsAlexFisher 2 ปีที่แล้ว

    Звездана, добрый день! спасибо за урок. Такой вопрос возник про zbirni brojevi. Они ведь употребляются с глаголами в единственном числе? Например, petoro dece je izaslo iz skole ili petoro dece gleda film. Правильно ли я понимаю, что если конструкция другая, например, nas dvoje, njih dvoje, то тут глагол согласуется уже не в единственном числе, а в том числе, в котором стоит местоимение? Nas dvoje radimo zajedno а не nas dvoje radi zajedno ? njih dvoje vole da se setaju, a не njih dvoje voli da se seta ? Заранее большое спасибо за ответ !

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  2 ปีที่แล้ว +1

      Да, всё правильно! 😊

    • @MsAlexFisher
      @MsAlexFisher 2 ปีที่แล้ว

      @@aktivnisrpski Хвала!

  • @sergeyg436
    @sergeyg436 2 ปีที่แล้ว

    Используется ли в сербском западная система произношения больших чисел? Например, сказать 2420 как два десет четыри два десет или только через перечисление тысяч, сотен и т.д.?

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  2 ปีที่แล้ว +2

      Только через перечисление тысяч, сотен и т.д.

  • @dmitrdmitry7520
    @dmitrdmitry7520 ปีที่แล้ว

    Звездана здравствуйте. У Вас очень интересные уроки. Чтобы для себя полностью закрыть тему подскажите как будет правильно сказать :
    три с половиной года,
    пять с половиной лет,
    кабель три на два с половиной,
    кабель три на полтора,
    провод два на ноль-семьдесят пять
    Заранее благодарен.

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  ปีที่แล้ว +3

      📌 Три с половиной года - tri i po godine
      📌 Пять с половиной лет - pet i po godina
      📌 Кабель три на два с половиной - kabel tri puta dva i po
      📌 Кабель три на полтора - kabel tri puta jedan i po
      📌 Провод два на ноль-семьдесят пять - žica dva puta nula zarez sedamdeset pet. 😊

    • @dmitrdmitry7520
      @dmitrdmitry7520 ปีที่แล้ว

      Hvala vam puno

  • @slava5661
    @slava5661 ปีที่แล้ว

    Dobar dan, zahvalujem unaprijed, ako možete mi odgovoriti! 1. koriste li Srbi izraz datuma sam u rednim brojevima (kao u hrvatskom), naprimer: "drugog sedmog" umjesto da kažem "drugog jula"? Hvala-

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  ปีที่แล้ว

      Dobar dan. Dešava se, ali ređe. Obično u razgovoru koristimo nazive meseci, a kad čitamo datume, čitamo ih kao redne brojeve. 😊

    • @slava5661
      @slava5661 ปีที่แล้ว

      @@aktivnisrpski Hvala Vam lepa!

  • @user-zd7wc2cc9v
    @user-zd7wc2cc9v ปีที่แล้ว

    Звездана, доброе утро! Подскажите пожалуйста как по сербски сказать «с конца такого-то года», например, «с конца 1991 года»: “s kraja 1991. Godine” или «od 1991. Godine” и как правильно перевести предложение : Treba naglasiti da je, prema proračunima, vrednost Jugoslovenskog naftovoda, uključujući i prvo punjenje naftom, iznosila 638 miliona dolara, dok je korigovana vrednost ulaganja s kraja 1990. godine bila oko milijardu dolara.
    Вот здесь s kraja - это с конца 1990 года или s kraja - это «по состоянию на конец 1990 года», то есть все годы до плюс конец 1990 и получилась какая-то сумма .
    Спасибо!❤

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  ปีที่แล้ว

      На конец 1990 года, получается.

    • @user-zd7wc2cc9v
      @user-zd7wc2cc9v ปีที่แล้ว

      @@aktivnisrpski а как сказать «с конца 1990 года»? ❤

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  ปีที่แล้ว

      @@user-zd7wc2cc9v Od kraja 1990. godine. 😊

    • @user-zd7wc2cc9v
      @user-zd7wc2cc9v ปีที่แล้ว

      @@aktivnisrpski спасибо! Никогда бы не подумала, что s kraja - это на конец года. Сказала бы na kraj Godine)

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  ปีที่แล้ว

      @@user-zd7wc2cc9v Зависит от контекста - na kraju, na kraj, s kraja - тот, который сделан в конце какого-то года/месяца и, возможно, актуален до сих пор. С того времени, но действие совершенно в то определённое время. 😀 Надеюсь, не смутила Вас дополнительно. 😄

  • @user-ez7tr8cs3y
    @user-ez7tr8cs3y 9 หลายเดือนก่อน

    Здраво! Где је акценат у речима четвртка и четвртком? Захваљујем унапред!

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  8 หลายเดือนก่อน

      ČetvRtka, četvRtkom. Na r. 😊

  • @elenakalinina1562
    @elenakalinina1562 ปีที่แล้ว

    А почему "u auto je petoro ljudi", а не "su petoro ljudi"?

    • @aktivnisrpski
      @aktivnisrpski  ปีที่แล้ว +1

      Такие собирательные формы (петоро) веду себя как средний род ед.ч.
      Desetoro ljudi je bilo na žurki.
      Došlo je njih sedmoro. И т.п.

  • @user-kb8rr5uf7f
    @user-kb8rr5uf7f 2 ปีที่แล้ว +2

    Всё очень просто и сложно одновременно))) то что наши языки похожи, иногда очень помогает, а иногда очень путает)