🇊ðŸ‡ļ ÂŋPor quÃĐ en EspaÃąa se habla con la Z? ðŸ‡Ķ🇷 | Nathy Peluso habla espaÃąol medieval 👑

āđāļŠāļĢāđŒ
āļāļąāļ‡
  • āđ€āļœāļĒāđāļžāļĢāđˆāđ€āļĄāļ·āđˆāļ­ 20 āļ.āļĒ. 2024
  • ðŸĨ•Mi Newsletter (mÃĄs contenido gratuito): bit.ly/newslet...
    👇👇Si quieres y puedes apoyar este PROYECTO
    / linguriosa
    www.paypal.com...
    âĪïļðŸ‡ŠðŸ‡ļÂŋTe gusta el espaÃąol?🇊ðŸ‡ļâĪïļ
    Sígueme tambiÃĐn en INSTAGRAM y FACEBOOK para mÃĄs curiosidades:
    / _linguriosa_
    / linguriosa-10622094746...
    âŊïļ Vídeo de ANYA TAYLOR JOY ðŸ‡Ķ🇷
    â€Ē ♟ïļEl espaÃąol de Anya T...
    #nathypeluso #historiadelalengua #pronunciacionespaÃąola
    
@nathypeluso‮

āļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļīāļ”āđ€āļŦāđ‡āļ™ • 10K

  • @franciscomolinerpena777
    @franciscomolinerpena777 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +381

    Hola. Hace un par de aÃąos, nos perdímos por Estambul mi esposa y yo. Tuve que recurrir a una seÃąora que pasaba por ahí con su carrito de la compra. Antes de dirgirme a ella en Ingles, comentÃĐ con mi esposa "a ver si tenemos suerte y esta seÃąora nos entiende". Cual fuÃĐ mi sorpresa que cuando me oyÃģ, me respondiÃģ en un espaÃąol que para mi me resultÃģ raro. Diferente. Así que la buena mujer vino a decirnos que ell era Sefardí y que no habia problema con el idioma- de lo cual doy fe- ya que en su casa lo hablaba toda la familia, aunque entre la gente joven se iba perdiendo la costumbre.
    Esto que cuento, lo hago, por que me puso "los pelos de punta" al ver que teníamos unos paisanos olvidados, que hablaban como tu estÃĄs indicando en este bonito video y aunque han pasado quinientos aÃąos, ellos siguen conservando su tradiciÃģn y que no es ni antigua ni primitiva, sencillamente, es nuestra ancestral lengua, y toda esos dejes, acentos etc. siguen vivos y actuales, no solo en AmÃĐrica, tambein entre otras gentes de la que nos olvidamos.
    ÂĄ no se porque!
    Saludos y gracias.

    • @carlosleon1194
      @carlosleon1194 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +32

      La lengua de esta seÃąora es probablemente el llamado Judeo-EspaÃąol que los israelíes actuales llaman "Ladino". Hace algunos aÃąos leí en algÚn lugar que había desaparecido.

    • @inigorodriguez9222
      @inigorodriguez9222 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +7

      Que bonita anÃĐcdota

    • @esthermontoro7018
      @esthermontoro7018 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +16

      Me encanta escuchar el Ladino. En Radio Nacional había un programa (no sÃĐ si continua) que era en esa clase de espaÃąol antiguo sefardí. Ponían mÚsica y canciones muy bonitas

    • @inigorodriguez9222
      @inigorodriguez9222 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      @@esthermontoro7018 Si, uno puede imaginar cÃģmo era la fonÃĐtica del castellano en el siglo xv.

    • @josehevi8388
      @josehevi8388 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +7

      FantÃĄstico testimonio ÂĄgracias por compartir esa historia!

  • @danielyarauremagrini5531
    @danielyarauremagrini5531 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +117

    Lo que comenzÃģ como un anÃĄlisis de la pronunciaciÃģn de Nathy terminÃģ siendo un clase de fonÃĐtica espaÃąola, lo cual me gusta.

    • @laurabonillobaro6100
      @laurabonillobaro6100 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      De eso se trata

  • @luizbastos1461
    @luizbastos1461 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +521

    Soy brasileÃąo y la facilidad que tuve para comprender el espaÃąol del video es alucinante. Saludos desde 🇧🇷, hermanos hispanohablantes :))

    • @frankpiv6914
      @frankpiv6914 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +10

      Sim...mas vocÃĻs falam com um sotaque e fonÃĻtica dificil de entender.

    • @DieterRahm1845
      @DieterRahm1845 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      Primos no mÃĄsðŸĪĢðŸĪĢðŸĪĢðŸĪĢ

    • @gonzalopinuer3986
      @gonzalopinuer3986 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +24

      bien ahi, aunque es algo logico, porque de 10 palabras entre el espaÃąol y el portugues 9 son iguales. Yo comprendo perfectamente el portugues de brasil (hablado) sin haberlo escuchado nunca ni estudiado

    • @DieterRahm1845
      @DieterRahm1845 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +18

      @@gonzalopinuer3986 ÂŋEntiendes el portuguÃĐs sin haberlo escuchado? Felicitaciones, yo no soy tan inteligente.

    • @gonzalopinuer3986
      @gonzalopinuer3986 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +16

      @@DieterRahm1845 no es inteligencia, sino que es el mismo idioma prÃĄcticamente ( en esto coinciden muchos poliglotas)

  • @valneycarneirodeoliveira5423
    @valneycarneirodeoliveira5423 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +183

    Soy brasileÃąo e hablo um poco de espaÃąol. Pienso que el PortuguÃĐs actual mantiene algunas similitudes fonÃĐticas con el castellano antiguo. Tenemos: caiXa=caja, CHefe=jefe, aZul=azul (no se pronuncia "aSul"), beleZa=beleza (tambien no se pronuncia con la "S"). En muchas palabras la "Ç" se pone como "Z", pero se pronuncia "S": praÇa=plaza, aÇÚcar=azucar.

    • @luisauchiha2396
      @luisauchiha2396 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +13

      Oi, eu falo espanhol e estou aprendendo portuguÊs, e sim! Eu tambÃĐm pensei isso hÃĄ bastante tempo, quando estava mais nova com o portuguÊs. Gosto muito dele por causa disso!

    • @brunameirarocha2910
      @brunameirarocha2910 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

      Exatamente lo que iba decir

    • @raglianteiberica866
      @raglianteiberica866 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

      Hola, Vainey!!!! Muy feliz de conocerte!!!! El idioma espanol iberico es diferente al espanol hablado en America Latina, pero yo sÃĐ tambiÃĐn que el idioma portugues de Portugal es diferente al portugues que se habla en Brasíl, no?

    • @luisalbertogaray8519
      @luisalbertogaray8519 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      Sin ninguna duda es así. Provienen del castellsno antíguo. Mi madre que naciÃģ en zona rural la he oido drcir agora y no ahora por ejemplo

    • @juan1911
      @juan1911 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +7

      El portugues es una evolucion del galego y castellano antiguo.

  • @priveaut1250
    @priveaut1250 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2307

    Es CURIOSO, que aÚn estando en 28 paises diferentes, TODOS nos entendemos perfectamente.
    Esto no pasa en ninguna parte del mundo. Lo amo

    • @Cristian-ob8xe
      @Cristian-ob8xe 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +449

      No es curioso. Antes formabamos un gran país: el imperio espaÃąol. Fuimos fragmentados por intereses que no eran los nuestros. Saludos.

    • @memitoane
      @memitoane 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +539

      Nadie entiende a los chilenos.
      Atte: Un chileno.

    • @lorenavaragomez7487
      @lorenavaragomez7487 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +174

      Exacto! Es mÃĄs lo que nos une que lo que nos separa. Por eso no entiendo a esa gente que odia los acentos diferentes al suyo.

    • @brianandreschavez1384
      @brianandreschavez1384 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +91

      @@Cristian-ob8xe hispanista detected

    • @MsCorune
      @MsCorune 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +64

      @@milipin7113 No se compara. AcÃĄ en esta parte del mundo arrasaron con la poblaciÃģn. La masacraron, eliminado a la mayoría de los aborígenes. Argentina es un claro ejemplo, es una mezcla de culturas pero ninguna de su origen casi.

  • @afdtt2691
    @afdtt2691 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +6502

    nathy solamente exagera la pronunciaciÃģn al cantar jaja, despuÃĐs a la hora de hablar la escucho como cualquier porteÃąo en argentina

    • @gabrielacarrazana3791
      @gabrielacarrazana3791 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +42

      Mal

    • @yumeko958
      @yumeko958 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +326

      totalmente, se me hace que sobreanaliza su acento

    • @YoureRightIThink
      @YoureRightIThink 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +138

      Le queda piola igual

    • @alejandrasosa7302
      @alejandrasosa7302 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +19

      Tal cual

    • @darkness_AR
      @darkness_AR 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +11

      Si es sierto

  • @sambadiane
    @sambadiane āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +25

    Hola. Soy profesor de espaÃąol en Senegal. Muchas gracias por este video interesante.

    • @josealejandrocalerodiaz877
      @josealejandrocalerodiaz877 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Dady? No me lo puedo creer!

  • @miguels.c.4530
    @miguels.c.4530 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +276

    Lo realmente importante es que todos los hispanohablantes nos podemos entender. Cada regiÃģn, incluso en EspaÃąa, tiene particularidades, pero al final nos entendemos todos.

    • @priveaut1250
      @priveaut1250 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +22

      Es algo que no ocurre en ninguna regiÃģn del mundo. Todos hablamos el mismo idioma, aÚn estando en 28 paises diferentes.

    • @priveaut1250
      @priveaut1250 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +8

      Es CURIOSO, que aÚn estando en 28 paises diferentes, TODOS nos entendemos perfectamente.
      Esto no pasa en ninguna parte del mundo. Lo amo

    • @botelladewhiskyespacial
      @botelladewhiskyespacial 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +8

      El Euskera no te lo entiendo ni en pedo

    • @leojavi
      @leojavi 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +7

      Salvo Chile. No se les entiende. Creo que debe ser un dialecto del espaÃąol.

    • @aggggx7613
      @aggggx7613 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +20

      @@botelladewhiskyespacial Porque el euskera no es espaÃąol, es un idioma diferente mas antiguo, de los celtas

  • @ameliasprague1991
    @ameliasprague1991 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +262

    I speak primarily english but I have been learning spanish for years and I have a hard time finding videos and other resources where a native speaker speaks so clearly and in such an engaging way. I know this isn't targeted for learning spanish but thank you so much for making these fun and easy to understand videos!

    • @marioalbertojimenezsanjurj3183
      @marioalbertojimenezsanjurj3183 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +23

      Well if you say, you have been studying Spanish for years.
      Why do not you try to practice your writing skills in this community?
      In Spanish of course.
      Greetings, from MÃĐxico.

    • @violetalar5387
      @violetalar5387 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +22

      It is kind of targeted for people learning Spanish. She knows many people from abroad use her videos to learn and though she speaks very natural Spanish, she's clearly making an effort to make her pronounciation very clear.

    • @omrdiana
      @omrdiana 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      I actually thought that she was speaking crazy clear hahaha. For me as a native speaker it was even ennoying haha,but good that you found that useful!

    • @LASANIMASBENDITAS
      @LASANIMASBENDITAS 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      @@violetalar5387 No se entiende

    • @Crisses.
      @Crisses. 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      este video no te servirÃĄ de mucho

  • @isabel-bh3mw
    @isabel-bh3mw 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +743

    Lo curioso es que, en portuguÃĐs, pronunciamos esos sonidos sonoros que se han ido perdiendo en el espaÃąol con el tiempo. Pronunciamos todos estos sonidos de la manera que ella mostrÃģ en el video, ÂĄmuy interesante!

    • @meymartinez4188
      @meymartinez4188 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +74

      En cataluÃąa tambiÃĐn, de hecho, hay palabras y expresiones que se parecen mucho

    • @gabrielstrauen8360
      @gabrielstrauen8360 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +45

      TambiÃĐn en catalÃĄn y gallego

    • @amaryllis.chamomilla
      @amaryllis.chamomilla 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +31

      Percebi o mesmo ðŸĪ” Muito interessante!

    • @ErestuPedro
      @ErestuPedro 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +34

      sí y con acento de río de janeiro, clítoris se pronuncia "clítorishh", como nathy.

    • @isabel-bh3mw
      @isabel-bh3mw 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +16

      @@ErestuPedro siii, así como algunos acentos nordestinos

  • @javir.d5361
    @javir.d5361 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +103

    Yo soy de Madrid y no hay un espaÃąol puro. Son evoluciones del idioma, histÃģricas y regionales totalmente normales. Lo que hemos de respetar es la ortografía. AÚn así el castellano mantiene una cohesiÃģn enorme. Basta comparar con el inglÃĐs por ejemplo. Hemos de mantener nuestro idioma comÚn para poder seguir comunicÃĄndonos y evitar que el lenguaje escrito y el hablado no se separen como ocurriÃģ con el inglÃĐs.

    • @donhostiarra5641
      @donhostiarra5641 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

      El inglÃĐs nunca estuvo unido.

    • @bitxurma-5241
      @bitxurma-5241 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      @@donhostiarra5641 Ni el Euskera, por eso inventaron el Batua , que no lo usa ni Dios, por cierto.

    • @donhostiarra5641
      @donhostiarra5641 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      @@bitxurma-5241
      ÂŋY a mí quÃĐ me cuentas?

    • @Albergarri788
      @Albergarri788 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      @@bitxurma-5241 que es el Batua

    • @nickfaire
      @nickfaire āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      @@Albergarri788 El batua es el estÃĄndar de la lengua vasca, significa literalmente "unido"

  • @mariebayon8547
    @mariebayon8547 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +310

    Tengo 61 aÃąos. Soy de Uruguay. Cuando yo iba al colegio, se nos enseÃąaba la pronunciaciÃģn correcta de la Z, y al leer en clase debíamos pronunciarla con su correspondiente sonido, al igual que cuando se pronunciaban CE y CI. Esa regla me ayudÃģ a NO tener faltas de ortografía. Pero al salir de clase, en la vida cotidiana, la pronunciÃĄbamos como "S", que era lo comÚn en la poblaciÃģn de nuestro país.

    • @walthere.r.
      @walthere.r. 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +35

      Tengo la misma edad y en Argentina se enseÃąaba de esa forma, hoy se retrocediÃģ bastante.

    • @mariebayon8547
      @mariebayon8547 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +9

      @@walthere.r. en Uruguay tampoco se enseÃąa esa diferencia. Se enseÃąa al principio, cuando se hacen los cambios, pero de eso ya hace 60 aÃąos, así que la poblaciÃģn ya se adaptÃģ a esa postura.

    • @Beatriz-el7ju
      @Beatriz-el7ju 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +42

      En Andalucía, EspaÃąa, se enseÃąa de esta manera. Por eso a pesar de cecear o sesear los niÃąos no tienen problemas ortogrÃĄficos.

    • @julietas6326
      @julietas6326 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      Para cuando estudiÃĐ solo se diferenciaba el sonido de z, b y v (en los primeros pasos en lectoescritura). Para -ce, -ci había una regla que ya no logro recordar. En Argentina.

    • @juanermesfloresmolinero1879
      @juanermesfloresmolinero1879 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +11

      Aquí en PerÚ tambiÃĐn nos enseÃąaron la pronuciacion de la Z pero en la vida cotidiana se pero

  • @andreskupe2507
    @andreskupe2507 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +20

    A mis 60 y pico de aÃąos he decidido re incursionar en varios idiomas que, habiÃĐndolos aprendido, quedaron guardados en algÚn lugar de mi memoria. Para mi sorpresa, el castellano ha vuelto a ser fuente de inspiraciÃģn. Su comprensiÃģn parece imprescindible para avanzar hacia los otros idiomas. Te agradezco la devociÃģn que muestras en la enseÃąanza. Eres una de mis imprescindibles

  • @javierdoldan
    @javierdoldan 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +754

    -Doctor, tengo todo el cuerpo cubierto de pelo. ÂŋQuÃĐ padezco?
    -Padeze uztÃĐ un ozito.

    • @natalipucheta7549
      @natalipucheta7549 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +10

      Jajajajaj crack jajaj

    • @derhund9638
      @derhund9638 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +27

      Ese chiste lo veo bien de seÃąores mayores pero siempre me termina dando risa jaja

    • @gloriarosas2793
      @gloriarosas2793 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      😂ðŸĪĢ😅😅ðŸĪĢ😂

    • @nicomdsbl
      @nicomdsbl 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      XD

    • @Basauri48970
      @Basauri48970 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +14

      El mejor chiste del mundo. Lo leí de pequeÃąa en la pÃĄgina de pasatiempos de la revista "Lecturas" de mi abuela y casi me meo de risa ese día. Hace mÃĄs de 40 aÃąos de eso.

  • @diegoboss4981
    @diegoboss4981 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +724

    Argentina.
    Norte: Ya
    Noroeste y litoral: LLia
    Cuyo: ia
    Patagonia: Sha
    Buenos Aires: Sha

    • @lionlmcat
      @lionlmcat 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +44

      Por finnnn, yo soy del Norte, digo "yo"

    • @Cy-xm7qd
      @Cy-xm7qd 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +41

      Y CÃģrdoba? AcÃĄ hablamos muy distinto a todas las provincias

    • @cv_cele
      @cv_cele 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +35

      En la Patagonia no hablamos como en bs as, es rioplatense pero sin marcar tanto la sh, bÃĄsicamente cada quien habla como quiere acÃĄ.

    • @tamaradalul4191
      @tamaradalul4191 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +18

      Soy del norte de entre ríos y decimos sha...

    • @alejandromendez9209
      @alejandromendez9209 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      Patagonia SHA le manda jajajaj ahí ES IOOO igual que en Mendoza y CÃģrdoba .... despuÃĐs todo el país dice dice SHAAA

  • @elmamoreira1284
    @elmamoreira1284 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +25

    Soy brasilena y apasionada pela lengua espanola con todos sus acentos, gracias

  • @euyenization
    @euyenization 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +815

    Me engaÃąaste, empezaste con Nathy Peluso y me atrapaste con tus ÃąoÃąadas. Me lo vi hasta el final, nueva suscriptora.

    • @Linguriosa
      @Linguriosa  3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +86

      jajajajajajaja ÂĄPerdÃģn! ÂĄPrometo hacer otros vídeos interesantes! Al menos compartimos el gusto por Nathy âĪ

    • @euyenization
      @euyenization 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +30

      @@Linguriosa tus ÃąoÃąadas son interesantes! por eso me suscribí.

    • @fer6620
      @fer6620 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +14

      Jajaja fue buen gancho 😂

    • @deborabaraldi3686
      @deborabaraldi3686 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

      Idem! =D

    • @IVHenryIV
      @IVHenryIV 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +12

      Vine x las ÃąoÃąadas :B

  • @jostincando4813
    @jostincando4813 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +242

    "No es de donde, sino cuando"
    Me hace acordar a Dark xd

    • @auvimultok
      @auvimultok 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

      PensÃĐ que iba a decir sino quien jaja

    • @arturito1233
      @arturito1233 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      No es como, sino cuando

    • @sheylaescudero6267
      @sheylaescudero6267 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      TambiÃĐn a mí, y tambiÃĐn a gravity falls

    • @yoyopiah5047
      @yoyopiah5047 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      Lo mismo pensÃĐ

  • @emmaperalta5463
    @emmaperalta5463 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +53

    Aquí en Venezuela, específicamente en la isla de Margarita, ellos usan de manera coloquial el ceceo y otra característica de ellos es su forma rapidísima para hablar. Otro dato curioso es su mÚsica que usa mandolina y es directamente heredada de la mÚsica medieval espaÃąola. Amo mi herencia hispana.

    • @maraguilucho
      @maraguilucho āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

      Las gaitas aquí en el Zulia tambiÃĐn la heredamos de los espaÃąoles, ÂĄViva la madre patria EspaÃąa!

  • @bocamaiden
    @bocamaiden 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +26

    Hay que aclarar que el "sho" por ejemplo no es de toda la Argentina, sino sobre todo de Buenos Aires, Santa Fe y algunas otras partes del país. En el resto de la Argentina, pronuncian "io". Sucede que la mayoría de los extranjeros conocen a Argentina por Buenos Aires (por ser la capital del país, donde vive mucha gente, etc) y creen que es así en todos lados. Igual sucede con la tonada o entonaciÃģn, en Argentina hay como 5 o mas formas de hablar pero si le preguntas a cualquier extranjero siempre te imita a un porteÃąo (habitante de Buenos Aires). Confunden Buenos Aires con toda la Argentina.

    • @alejandro_seri
      @alejandro_seri 8 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      El resto del país no existe es simplemente la verdad

    • @clasicos_otra_vez
      @clasicos_otra_vez 8 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      Claro. es Exactamente lo mismo que nos pasa a nosotros con los espaÃąoles. que tendemos a pensar que hablan todo con la Z.

    • @bocamaiden
      @bocamaiden 8 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      ​@@clasicos_otra_vezla cruda verdad

    • @hamburmeta3415
      @hamburmeta3415 7 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      En realidad casi (casi) todos los argentinos son yeístas rehilantes, el detalle es que al contrastar con el exagerado rehilamiento de buenos aires y esos sectores la gente del interior piensa que lo pronuncia de una manera mÃĄs estÃĄndar, pero para el extranjero igual sigue siendo notable el rehilamiento de ese sonido. Excepto en lugares muy norteÃąos quizÃĄ donde ya ni siquiera son yeístas. Me imagino que en zonas cercanas a bolivia sobre todo. TambiÃĐn he de decir que el yeísmo rehilante no es Único de Argentino o Uruguay, solo es tremendamente exagerado, en la norma inculta por ejemplo chilena tambiÃĐn es utilizada, y quizÃĄ hace 50 aÃąos había bastante rehilamiento, aunque tambiÃĐn había sectores no yeístas... En general el 95% en la actualidad de hablantes hispanos son yeístas, y en consecuencia escuchar habla no yeísta dependiendo de quÃĐ tan marcada sea tiende a pasar desapercibida, o en el caso de los países andinos pasa a sonar extraÃąo, casi como si la LL la pronunciaran como una L o una no se ... Pollo lo dicen como "Polyo" (algo así)... Al final todo depende del oído entrenado que uno tenga, y definitivamente yo no puedo hacer ese sonido aunque lo intente...

    • @clasicos_otra_vez
      @clasicos_otra_vez 7 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      @@hamburmeta3415 el problema que tenemos nosotros y uruguay tambien, es que tenemos ese estigma con el yeismo. como que el yeismo es algo exclusivo del espaÃąol rioplatense, como una marca registrada. y la realidad es que el yeismo es algo que se habla en la mayoria del mundo hispanohablante pero que por estigma, cliche o cultura, se suele relacionar al yeismo con nuestras tierras.

  • @valentindaria9225
    @valentindaria9225 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +209

    Es interesante traer el caso de Guinea Ecuatorial, en África, que tambiÃĐn fue colonizada, por EspaÃąa, pero a diferencia de la mayoría de HispanoamÃĐrica, mantienen la diferenciaciÃģn /s/ /z/

    • @diegoborlini6840
      @diegoborlini6840 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +25

      Porque fue mucho despuÃĐs

    • @jonnahatgravas3852
      @jonnahatgravas3852 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +21

      Porque las embarcaciones a AmÃĐrica salían desde Canarias, en donde no diferencia c/s/z

    • @enekoeneko69
      @enekoeneko69 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      @@jonnahatgravas3852, no, ya lo han puesto ... porque fue mucho despuÃĐs.

    • @enneco7784
      @enneco7784 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +41

      La mayor parte de los primeros colonos americanos fueron andaluces y canarios, y de ellos heredÃģ AmÃĐrica la pronunciaciÃģn. En Guinea el idioma lo introdujeron maestros.

    • @enekoeneko69
      @enekoeneko69 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +27

      @@enneco7784, exacto. En Guinea Ecuatorial aprendieron directamente el espaÃąol peninsular a travÃĐs del sistema educativo. La introducciÃģn del castellano allí fue relativamente reciente.

  • @marieli175
    @marieli175 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +100

    Soy filÃģloga hispÃĄnica y me gustaría darte las gracias por el vídeo que acabo de ver. Enhorabuena por el contenido y por la forma de contarlo tan inteligente. ÂĄAtrapas y culturizas! Me zuzcribo ;)

    • @saridemiguel8367
      @saridemiguel8367 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      Bueno lo de zuzcribir...canta mucho. Jjajajajj

  • @Aryetti
    @Aryetti 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +46

    Ascoltare tutto questo video e capire circa il 97% delle parole (ma il 100% del significato) alle 3 di notte (ðŸ˜ą) mi rende orgogliosa di me stessa! Hai una pronuncia chiarissima e un'espressività che rende proprio piacevole ascoltarti, complimenti!
    PS ti ho appena scoperta tramite il video di Podcast Italiano 😉

    • @alfonsomango_suyu
      @alfonsomango_suyu 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      Ho capito tutto questo che Hai scrito

  • @jamolina72
    @jamolina72 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +9

    Es usted una comunicadora excelente. ÂĄNo resulta nada fÃĄcil hacer filología didÃĄctica, pero lo consigue! Felicidades.

    • @Plegue50
      @Plegue50 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      Âŋ Absolutamente de acuerdo ÂĄ Ojal'la hubiera tenido yo de profesora en mis tiempos de estudiante.

  • @elninodelabola9998
    @elninodelabola9998 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +18

    La verdad es que es un placer oírla y documentarse con sus aclaraciones tan acertadas ,todo un lujo para los que hablamos este precioso Idioma

  • @user-lj2fx7yt2u
    @user-lj2fx7yt2u 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +21

    Vivir en otro país de habla hispana si influye en tu acento y un montÃģn! Yo soy dominicana y viví en EspaÃąa y eso me ayudÃģ muchísimo no solo a apreciar diferentes acentos entre espaÃąoles o latinoamericanos sino tambiÃĐn en mi ortografía, ya que gracias a el sonido de la Z pude aprender a escribir correctamente alguna que otra palabra donde confundía S y Z o C y S ðŸĪ— (que dicho sea de paso cuando me comporto me dicen que no hablo como dominicana pero cuando se me sale el barrio soy mÃĄs dominicana que el concon ðŸĪĢðŸĪĢðŸĪĢðŸĪĢ)

  • @valdemirhenriquedasilva9152
    @valdemirhenriquedasilva9152 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +86

    Hola Nathy,
    Yo soy brasileÃąo e tengo estudiado espaÃąol para comunicarme con las personas dos países de latin AmÃĐrica. Este vídeo ÃĐs muy importante para yo poder diferenciar los acentos aqui.
    Gracias!

    • @diegodiego4522
      @diegodiego4522 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +14

      Eu sou espanhol e sou estudante de língua portuguesa ðŸĪĢ

    • @BassMatt13
      @BassMatt13 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      Ustedes igusl son latinos saludos

    • @gemelos37
      @gemelos37 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      ParabÃĐns Valdemir por estudar em primeiro lugar, e em segundo lugar que vc tenha elegido o espanhol. Abraço desde Argentina

    • @marvinsilverman4394
      @marvinsilverman4394 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      recuerdo una vez una celebridad conocida que conocia el espaÃąol y se burlaba del portugues porque le parecia muy raro
      estoy tratando de recordar y no puedo recordar quien era creo que era un cantante o actriz

    • @yu-tunteng6749
      @yu-tunteng6749 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      ''e'' em portugÊs ÃĐ ''y'' en espaÃąol, y las personas ''dos'' países (em portugÊs) es igual como '' de los'' en espaÃąol, es muy evidente que hablas portuguÃĐs.
      estoy aprendiendo portuguÃĐs en este semestre.
      saludos de Taiwan.

  • @alvaroreis114
    @alvaroreis114 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +51

    ParabÃĐns falo portuguÊs, sou brasileiro e entendo 100% seus vídeos! Seu acento ÃĐ muito claro

    • @cadabeso
      @cadabeso āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      Soy estadunidense y hablo solo poquito espaÃąol y ningÚn de portuguÃĐs, pero podía entender tu mensaje perfectamente jaja!

    • @Angel.597
      @Angel.597 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      ​@@cadabesocÃģmo lo aprendiste?

  • @fdormofdormo6692
    @fdormofdormo6692 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +56

    He trabajado con gente de Chile y de toda latinoamÃĐrica y puedo decir sin equivocarme que los que conservan mejor el habla andaluza son los chilenos. Es mÃĄs, me quedÃĐ helado al escuchar algunas palabras que ya prÃĄcticamente estÃĄn casi perdidas pero que todavía algÚn abuelo o abuela lo dice y que la gente de Chile las usan. Por ejemplo, "pohtrÃĄ". En Chile como en muchos sitios de Andalucía se dice "Te vas a quedar pohtrÃĄ" que es ni mÃĄs ni menos que te vas a quedar postrada. En muchos sitios de Sevilla se sigue hablando así. Pero hay mÃĄs, una joya.. "endenante". En Chile se usa endenante como todavía dicen muchos abuelos en Andalucía, que es simplemente "antes". Por Último, el nivel fonÃĐtico del seseo de Chile es idÃĐntico al de Sevilla. Es escalofriante pensar en mÃĄs de 500 aÃąos sin cambiar. Y hermoso.

    • @RaulRodriguez-ik8zk
      @RaulRodriguez-ik8zk āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +13

      Que buen comentario, soy chileno y nosotros no nos damos cuenta de esas características que mencionas, pero muchos chilenos sospechabamos que nuestro origen del acento podía venir de esa regiÃģn espaÃąola. A veces pensamos que carecemos de identidad y mira tÚ, ahi estÃĄ. Gracias por tu comentario fue muy Útil y como diría un espaÃąol “en hora buena”

    • @antoniod2313
      @antoniod2313 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      Muy de acuerdo en el comentario. Me criÃĐ en un pueblo de la provincia de MÃĄlaga, donde se cecea, y se decía "te vas a quedar pohtrÃĄ" (te vah a queÃĄ pohtrÃĄ), pero yo tambiÃĐn le doy el significado de quedar por detrÃĄs de la mayoría, tambiÃĐn "endenante" como antes, hace poco tiempo, pero ya pasado. EstÃĄs expresiones se estÃĄn perdiendo, si no sehan perdido ya. Saludos.

    • @metodosnaturopata2981
      @metodosnaturopata2981 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

      la palabra mentao aca en chile proviene de los campesinos espaÃąoles, el mentao que significa un sujeto ya sea hombre o mujer o quizÃĄs puede significar don o doÃąa

    • @Flowyn
      @Flowyn āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      @@antoniod2313 en Chile "pohtrÃĄ" o "pohtrao" se dice de alguien que no puede caminar, y "endenante" es un antes pero reciente, es decir, dentro del mismo día, unas horas atrÃĄs.

    • @j.m.palacios5318
      @j.m.palacios5318 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      "endenante" lo he escuchado en Bolivia y PerÚ tambiÃĐn.

  • @finanzud
    @finanzud 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +609

    Hola si la escuchas en Corashe, vas a ver el acento argentino al 1.000%

    • @Linguriosa
      @Linguriosa  3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +49

      Me encanta esa canciÃģn âĪïļâĪïļ

    • @mataokiskill4fun437
      @mataokiskill4fun437 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      ese acento tiene muchas influencias, que ella maneja segun la ocasion

    • @fernando367ful
      @fernando367ful 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +16

      @@Linguriosa
      PodÃĐs hablar del lunfardo Ríoplatense que es una mezcla del voseo del espaÃąol antiguo, con palabras y gestos italianos??

    • @agostinafernandez4433
      @agostinafernandez4433 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      aguante quilmessss

    • @mimacouce
      @mimacouce 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      @@fernando367ful No le pidas cosas que le causen un infarto cerebral. Porque ya se le nota en lo que escuchÃģ. Repito, antes de hablar de nada: ETIMOLOGÍA!!!

  • @JorgeSolanoVargas
    @JorgeSolanoVargas 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +538

    Dudo que sea que Nathy tenga interÃĐs en la pronunciaciÃģn medieval jajaja doy mi alma por una pizza por ello

    • @pochitalamorfoni
      @pochitalamorfoni 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +14

      Nos quieren robar a la Naty como los uruguayos el tango

    • @estebandaniel2005
      @estebandaniel2005 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +10

      @@pochitalamorfoni mientras no nos roben el cuarteto

    • @Fabricio.-
      @Fabricio.- 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      @@pochitalamorfoni QuiÃĐn???

    • @anytajblove93
      @anytajblove93 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      “Vendo mi alma por una pissssa” xd

    • @AlexanderJBC
      @AlexanderJBC 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +12

      a los espaÃąoles nos da igual esa.

  • @RodrigoCostaSilvacruelcdo
    @RodrigoCostaSilvacruelcdo āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +15

    Soy brasileÃąo y estoy aprendiendo EspaÃąol. Muy buen vídeo.

  • @PerlaEscobaryadira10
    @PerlaEscobaryadira10 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +19

    Llevo pocos meses viendo tus videos desde que descubrí tu canal. CuÃĄnto me hubieran encantado tus videos cuando comencÃĐ mis estudios. Explicas de una manera tan clara, directa y divertida. Gracias por el contenido tan educativo que compartes. Una de las maneras en la que contribuyes a una mejor sociedad es en aclarar que existen variedades del espaÃąol y que no hay que discriminar a las personas por la variedad que hablen.

  • @divux15
    @divux15 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +251

    Me matÃģ con " las letras de Nathy son bastante inteligentes " y ponga la de " vendo mi alma por una pizza " anteriormente xD

    • @kevindiaz7661
      @kevindiaz7661 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      😂

    • @Himikoiii
      @Himikoiii 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      Por quÃĐ ponÃĐs un espacio entre la palabra y la comilla

    • @divux15
      @divux15 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +24

      @@Himikoiii porque quiero y porque puedo ;)

    • @aquilesvicente26
      @aquilesvicente26 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      @@Himikoiii por que le pones acento a ponÃĐs

    • @ErickJLopez
      @ErickJLopez 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +10

      @@aquilesvicente26 tilde

  • @leandrohenrique6661
    @leandrohenrique6661 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +301

    ÂĄWOW! Estoy muy encantado con las informaciones que antes no lo sabía.
    Soy brasileÃąo y me encanta el idioma castellano pues es fÃĄcil para nosotros estudiar porque son idiomas "primos". Obviamente que el gallego estÃĄ mÃĄs cerca del idioma portuguÃĐs, así que para mí esa lengua es "hermana".
    Para mi el idioma castellano me encanta y creo que seamos "primos" pues para nosotros hablantes de portuguÃĐs es un idioma muy inteligible.
    Y me quedÃĐ sorprendido porque hoy he aprendido que el castellano "ayer" fue mucho mÃĄs similar ðŸ˜ą.
    Lo interesante es que nosotros que hablamos portuguÃĐs aÚn lo hacemos como los antiguos hablantes del castellano. A ver:
    Caja = caixa (em portuguÃĐs) hablamos "caisha" y antiguamente ustedes hablaban "caxa" y eso es MUCHO MÁS similar que los días actuales!
    ÂĄEso es simplemente increíble!
    Abrazos desde Brasil âĪïļ

    • @dany_elo4105
      @dany_elo4105 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +10

      hace muchos aÃąos en una residencia estudiantil le dija a una chica de tu gran pais "como esta linda garota" en portuÃąol , y ella me responde a voce e um garoto de , y le respondo eu no ser garoto eu ser bonobom (aludiendo a los garotos bombones brasileros y bonobom bombones argentinos) obvio que en portuÃąolargento

    • @rayanmalanski9049
      @rayanmalanski9049 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +11

      Soy brasilero tambiÃĐn pero lo que veo es que para nosotros es mÃĄs fÃĄcil observar esas similaridades, tiene veces que una frase en portuguÃĐs es casi igual en espaÃąol y los hispanos no entienden y mismo se hablamos despacio ellos no entienden, ya si un hispano hablar despacio nosotros entendemos casi todo

    • @SanViElSalvador
      @SanViElSalvador 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +11

      Yo tambiÃĐn soy amante de la relaciÃģn entre el espaÃąol y portuguÃĐs. Me encantaría aprenderlo y mÃĄs aÚn visitar Brasil.
      Me gustaría conocer la situaciÃģn de los pueblos o ciudades fronterizas entre países de estos 2 idiomas.
      En mi país, El Salvador tambiÃĐn se encuentra muchas personas en zonas rurales que hablan con ceceo.

    • @julioanta6
      @julioanta6 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +7

      En ÃĐste caso tengo la ventaja de ser gallego. Entiendo perfectamente el portuguÃĐs ( el de Brasil un poco menos). De hecho estuve dos aÃąos trabajando en Portugal y sin problema desde el primer día. Entiendo que en un principio el castellano y el portuguÃĐs tuvieron una base comÚn, de la que se formaron dos variantes distintas. La que mÃĄs se transformÃģ fuÃĐ el castellano, mientras que el portuguÃĐs y el gallego permanecieron mÃĄs arraigadas a la lengua matriz, el latín

    • @Maria-ur98
      @Maria-ur98 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +7

      Hola! DÃĐjame decirte que escribis espaÃąol excelentemente bien 👏 al contrario de mucha que tiene el espaÃąol como su lengua materna. Saludos! 🙂🇚ðŸ‡ū

  • @miguelramirez6352
    @miguelramirez6352 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

    Es un tÃģpico bastante interesante. Yo soy de Colombia (BogotÃĄ), pienso que el lenguaje estÃĄ en constante transformaciÃģn y evoluciÃģn.
    Pienso que es algo admirable el hecho de que todavía podamos entendernos entre si, siendo de diferentes continentes y hablando la misma lengua ( Castellano) a pesar de que dicha lengua haya sufrido transformaciones dadas por multiplicidad de factores, como factor geogrÃĄfico, factor ÃĐtnico y social.
    En la AmÃĐrica EspaÃąola heredamos el Castellano antiguo, el del tiempo del descubrimiento, colonizaciÃģn, muchos factores entraron en juego para definir y caracterizar la forma como se habla el Castellano hoy en día tanto en EspaÃąa como en los diferentes países de AmÃĐrica.
    Para mí como Colombiano, es algo admirable y sorprendente el hecho de que todavía podamos entendernos hablando Castellano, dado que la lengua ha sufrido cambios y transformaciones tanto en AmÃĐrica como en EspaÃąa, es sorprendente!
    Nuestra lengua se ha transformado y ha sobrevivido a travÃĐs de los siglos, los cambios y adaptaciones que ha sufrido, la han hecho mÃĄs grande y fuerte, es una de las lenguas mÃĄs habladas sobre la superficie de nuestro planeta!
    Siempre me es bastante interesante el ver sus (vuestros) videos, me ayudan a entender mejor la procedencia y evoluciÃģn constante de nuestra lengua, de la cual estamos grandemente orgullosos!!!
    Saludos desde la Florida, un abrazo cordial!

    • @PM-ld4nn
      @PM-ld4nn 27 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

      Yo creo que es al revÃĐs, ahora es mÃĄs fÃĄcil converger y adoptar recursos comunes porque es fÃĄcil oír a Shakira o a Petro el pistolero etc. y en Colombia escuchar a espaÃąoles y el intercambio de la inmigraciÃģn etc. Hay mÃĄs estandarizaciÃģn con la mÚsica etc.

  • @marttinalcatel5421
    @marttinalcatel5421 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +116

    -TH-camr: QuÃĐ es ese acento?
    -Nathy: Es el sonido campeÃģn.

  • @martinwalker1004
    @martinwalker1004 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +158

    SÚper interesante. Saludos de Irlanda del Norte donde nuestro inglÃĐs es bastante diferente de lo de los ingleses. Los vocales aquí son mÃĄs largos que en el sur de Inglaterra porque ese cambio fonolÃģgico era menos marcado aquí. Algunos dicen que nuestra habla parece mÃĄs a lo de Shakespeare. TambiÃĐn pronunciamos los r en cada posiciÃģn ( por ejemplo car no ca). Por eso tus videos mi interesan mucho viendo que esos cambios lingÞísticos pasan por todas partes. Disculpe para los errores en espaÃąol.

    • @anxomillaraveiga9404
      @anxomillaraveiga9404 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      tendriais que hablar gaelico

    • @VeraDonna
      @VeraDonna āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      Tu escrita es casi perfecta.

    • @mcpierrich7026
      @mcpierrich7026 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      9

    • @neldanegro3510
      @neldanegro3510 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      CÃģmo aprendiste el espaÃąol? Saludos desde Argentina

    • @anxomillaraveiga9404
      @anxomillaraveiga9404 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      Eres un traidor

  • @Jerry_attrick
    @Jerry_attrick 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +43

    soy estadounidense y estoy estudiando espaÃąol en el colegio para mi especializaciÃģn menor y es muy dificil entender Nathy jajajaj. PERO esta explicaciÃģn es muy interesante porque he estudiado la historia de castellano y la linguistica. Gracias!! (perdoname, si hablo mal espaÃąol jaja)

    • @joshua50101
      @joshua50101 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      * es muy difícil entender A Nathy

    • @valen300196
      @valen300196 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      se nota que sabes bastante!

    • @luisojea
      @luisojea 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

      No se aprecia cÃģmo lo hablas, pero se aprecia que lo escribes bien 👍ðŸŧ

    • @azerovendetta7774
      @azerovendetta7774 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

      Si me permites, te voy a corregir unas pequeÃąas cosas para que no cojas malos hÃĄbitos al escribir espaÃąol:
      -Es muy difícil entender A Nathy (los complementos directos NUNCA llevan preposiciÃģn menos cuando se refieren a persona).
      -He estudiado la historia de EL castellano( los sustantivos van precedidos de un determinante(en este caso un artículo "el") como bien has hecho en caso de "la historia" y "la lingÚística)
      -La lingÜística ( Encima de la "u" va una diÃĐresis (los dos puntitos), esto hace que la letra "u" se pronuncie porque si no tuviese esta diÃĐresis se pronunciaría sin la "u"(como por ejemplo "guitarra")
      Salvo esto pequeÃąos fallos, fÃĄciles de tener si no dominas perfectamente el espaÃąol, lo has escrito muy bien ;)

    • @BAENA.
      @BAENA. 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      VerÃĄs como al final lo hablaras correctamente,ÃĄnimo chiquilla! 😀😀👏ðŸŧ👏ðŸŧ👏ðŸŧ👏ðŸŧ👏ðŸŧ

  • @RuddiCarneiro
    @RuddiCarneiro āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +10

    Soy brasileÃąo y no hablo nada de espaÃąol. Estoy sorprendido de que entiendo todo lo que se dice y me encanta el contenido. Este despliegue del espaÃąol por el mundo/colonias.

    • @rosaurasanroman1090
      @rosaurasanroman1090 4 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Yo no hablo portugues, pero voy a Portugal muy a menudo. Les entiendocasiperfectamente. Ellos me hablan en portugues y yo en espaÃąol, jajaja

    • @IskraRASM
      @IskraRASM 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Es porque habla lento y vocalizando muy bien las palabras. AdemÃĄs, se explica muy bien. OjalÃĄ mis clases de lengua, en los aÃąos 80, hubieran sido así de interesantes.
      Me da la sensaciÃģn de que los que hablan portuguÃĐs (me encanta su sonido) nos entienden mejor que nosotros a ellos. ÂŋEstoy en lo cierto o solo es mi impresiÃģn?

  • @xjozeluizx
    @xjozeluizx 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +315

    En Guinea Ecuatorial tienen un espaÃąol muy del centro y norte de EspaÃąa, pero su jerga es otro nivel, la influencia de las lenguas africanas locales les da una riqueza increible.

    • @diegodiego4522
      @diegodiego4522 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      Pero allí creo que mo cecean cierto?

    • @ivanmacgar6447
      @ivanmacgar6447 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +32

      @@diegodiego4522 en el norte y centro de EspaÃąa tampoco se cecea. El Único lugar donde se puede encontrar ceceo en la península es en el sur, así como seseo.
      Por eso precisamente, los ecuatoguineanos hablan un castellano mÃĄs "central", ya que pronuncian ambos sonidos, e incluso usan el "vosotros" y sus conjugaciones verbales.

    • @koldosagastizabal7563
      @koldosagastizabal7563 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      Vaya chapas metes para decir.poca cosa!!!

    • @willgpb_
      @willgpb_ 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      Creo que o portuguÃĐs e o francÃĐd tambiÃĐn influencian la manera como hablan en Guinea Ecuatorial

    • @GolondrinasdeAkrotiri
      @GolondrinasdeAkrotiri 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      @@diegodiego4522 Si "cecean". Hablan como la mayoria de los espaÃąoles (toda EspaÃąa a excepciÃģn de Andalucia).

  • @AntonioAntoni00
    @AntonioAntoni00 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +74

    Ay me gusta mucho como explicas me caes muy bien te quiero! Un besito desde Buenos Aires 💘ðŸ‡Ķ🇷

  • @renatasoares4797
    @renatasoares4797 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +11

    Es sorprendente cÃģmo la pronunciaciÃģn del espaÃąol en el pasado era mÃĄs similar a la del portuguÃĐs. Saludos de una brasileÃąa residente en Inglaterra!

    • @levimik7147
      @levimik7147 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      las 2 lenguas vienen del latín siglo x, puedes encontrar muchos parecidos

  • @gustavoruiz6424
    @gustavoruiz6424 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

    Estimada, eres la mejor maestra de todos estos temas linguisticos, la verdad. Disculpa porque veo que este video tiene ya bastante tiempo ( he llegado tarde a la fiesta), pero he visto mucho de tus videos anteriores sobre estos temas linguisticos y aprendo mucho. Te lo agradezco. Muchas bendiciones te mando y que sigas siempre.

  • @pedronieto4992
    @pedronieto4992 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +30

    Siempre he creído que el seseo de SudamÃĐrica era por influencia andaluza. ÂĄApoyo la teoría andalucista! AdemÃĄs es un acento que se pega muchísimo. Imagínate un viaje en barco, de varios meses, con un sevillano al lado tuyo... jajaja los vascos llegaban a AmÃĐrica diciendo "ozÚ mi arma" 😂

    • @PM-ld4nn
      @PM-ld4nn 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

      A lo mejor los andaluces del siglo XV y XVI hablaban parecidísimo a ciertas zonas de hispanoamÃĐrica hoy.

    • @yen2873
      @yen2873 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      😂

    • @carolinafernandezgomez8149
      @carolinafernandezgomez8149 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      Pedro Nieto, no tiene nada q ver el acento y pronunciaciÃģn de las distintas provincias Andalucía con el acento y pronunciaciÃģn de los distintos países hispanoamericanos.

    • @angelitohuevofrito2549
      @angelitohuevofrito2549 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      Pues exactamente esa es la razÃģn. Resulta que las personas que enseÃąaron el espaÃąol en latinoamerica por aquel entonces, eran mujeres andaluzas que cruzaban el atlÃĄntico junto con los religioso que fueron a propagar el catolicismo. De ahí que tanto en latinoamerica como en Andalucía el sonido de la "C" suene como "s"

    • @angelitohuevofrito2549
      @angelitohuevofrito2549 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      @@carolinafernandezgomez8149 tiene todo que ver, pues los andaluces de aquel entonces fueron los encargados de enseÃąar el castellano en la actual hispanoamerica

  • @DanielLagunaIHS
    @DanielLagunaIHS 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +146

    A pronÚncia do espanhol medieval era muito mais parecida com o portuguÊs brasileiro que a pronÚncia moderna do espanhol europeu.

    • @jm.2127
      @jm.2127 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +15

      Reino de Asturleones
      /. \
      /. \
      Reino PortuguÃĐsReino Castellano
      (En realidad el castellano antiguo era muy parecido al Asturiano/Gallego, y de ahí deriva el portuguÃĐs. ÂŋQuÃĐ piensas q es el portuguÃĐs?)

    • @oscarlaguna3701
      @oscarlaguna3701 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      De dÃģnde sos? Tenemos el mismo apellido y hablamos distinto idioma

    • @DanielLagunaIHS
      @DanielLagunaIHS 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      @@oscarlaguna3701, meu nome de família "Laguna" ÃĐ italiano (de Lozzo di Cadore, Belluno). Existe esse mesmo sobrenome de origem espanhola, mas nÃĢo hÃĄ relaçÃĢo familiar, tratando-se de cognato entre a língua italiana e espanhola.

    • @oscarlaguna3701
      @oscarlaguna3701 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      @@DanielLagunaIHS Ok, pensÃĐ que en portuguÃĐs tambiÃĐn había ese nome de familia

    • @DanielLagunaIHS
      @DanielLagunaIHS 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      @@oscarlaguna3701, nÃĢo, em portuguÊs "laguna" ÃĐ "lagoa".

  • @ricardoramirez6825
    @ricardoramirez6825 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +9

    me encanta como explicas, porque es exactamente lo que siempre ha estado en mi mente, tengo una tendencia lingÞística en cuanto al espaÃąol, y los países sudamericanos, yo soy de El Salvador, pero siempre he querido saber el origen de nuestra lengua. te agradezco por compartir tus enseÃąanzas lengustiguisticas, y como dicen los mexicanos, "Buen trabajo mija"

  • @luciminho
    @luciminho āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +14

    Muito bonito o sotaque espanhol da Espanha! SaudaçÃĩes do Rio de Janeiro!

  • @azotedeltonto6259
    @azotedeltonto6259 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +396

    Seguro que Nathy Peluso eligiÃģ su acento por una referencia a la historia. SEGUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUURO

    • @rxttxn
      @rxttxn 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +21

      no entendiste nada jaj .__.

    • @danielriv4560
      @danielriv4560 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      r/whooosh

    • @naitmer7956
      @naitmer7956 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      @@danielriv4560 ja quien era

    • @DOGMAFREE1
      @DOGMAFREE1 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

      Theguro que thi

    • @alfredocucho6611
      @alfredocucho6611 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      a la historia de la garompa! ja!

  • @DCLayclerk
    @DCLayclerk 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +13

    Adoro tu pronunciaciÃģn y te vi en un vídeo de Portuguese with Leo. Así que suscribí a tu canal ahora mismo. Soy un fanÃĄtico del espaÃąol europeo, sobretodo la “s” y las “c” y “z.”
    😊 ÂĄMuchas gracias 🙏ðŸŧ!

  • @pierreclauteauxrodriguez2560
    @pierreclauteauxrodriguez2560 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +10

    Me enamoras🌟
    ÂĄGracias por reconciliarnos con ese idioma hablado por tantas naciones y pueblos!
    🌍🌎🌏

  • @andressegura234
    @andressegura234 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

    Me encanta tu humor, creatividad, conocimiento y las tres cosas combinadas en ti.
    TambiÃĐn es de destacar tu capacidad de transmitir y hacer interesante cada tema que tratas. Me suscribí hace ya bastante tiempo a tu canal, cuando mi hija tenía 5 aÃąos. Desde entonces ambos miramos juntos los vídeos y aprendemos y reímos a la par. Gracias. Felicitaciones!

  • @Fulanafbi
    @Fulanafbi 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +32

    Pues aquí en Brasil que tenemos 26 Estados, y cada uno tiene una manera Única de hablar en PortuguÃĐs, sin embargo los cinco mil y pelotitas municipios, y en vacaciones cuÃĄndo nos mesclamos parecemos aliens bromeando unos con otros por culpa de las bromas de nuestra lengua, creamos hasta palabras que ni existen para bautizar las cosas, crear ofensas, 😂 osea tenemos un vocabulario infinito solo de broma.
    Deseo suerte a los extranjeros que vienen para quedarse, y bien venidos 😂

  • @George_Gautier
    @George_Gautier 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +34

    Soy cubano, viví en EspaÃąa y siempre me moría por saber la historia de la evoluciÃģn del lenguaje que es tannn rico!!! Subscrito a tu canal!!! Siempre tuve que aclararle a los espaÃąoles que querían hablar en "cubano" que no cambiamos la R por la L si no que repetíamos la consonante siguiente. Cuando en un doblaje ponían a un espaÃąol a hacer como cubano me retorcía en el piso jajajajaja.
    Por ejemplo para decir AlcorcÃģn, decimos Ac..coc..cÃģn, (La L tambiÃĐn se va como la R substituída por la consonante siguiente) parte, decimos pat..te con una pequeÃąa pausa en la primera T, cartÃģn es cat..tÃģn, alcurnia es ac..cun..nia y así, tambiÃĐn la R final nos la solemos comer como amor, decimor Am...Ãģ o cortamos con una D extendida amÃģdd. Cuando lleguÃĐ a Canarias descubrí de donde saliÃģ el acento cubano. Esto es curiosisímo. Gracias, ÂĄMe encanta tu contenido! Los que cambian R por L son dominicanos y puertoriqueÃąos. Los cubanos sustituimos las L y R intermedias por la consonante siguiente repitiÃĐndola. Si aprendes esta regla, ya pasas por cubana.
    En broma decíamos que la prueba para saber si uno es cubano era decir Alberto el de AlcorcÃģn y el que decía Ab..bet..to el de Ac..coc.cÃģn ganaba jajajaj
    Otra discusiÃģn linguística es que para los espaÃąoles V y B suena igual y para nosotros no, pero esto no lo puedo explicar escrito. Cuando mostraba mi punto de vista me decían que eso era un "afrancesamiento" Un saludo grande.

    • @jaimegarcia9408
      @jaimegarcia9408 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      Los cubanos hablan como los andaluces

    • @jmr8208
      @jmr8208 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      La V y la B fonÃĻticamente son muy distintas aunque es cierto que en la dicciÃēn habitual de calle son muy parecidas, que no iguales ... saludos.

    • @gemamariaaguilera1649
      @gemamariaaguilera1649 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +7

      @@jaimegarcia9408 jajajaaja menuda tontería mÃĄs grande, soy Andaluza,he recorrido toda Andalucía y jamÃĄs he escuchado a un andaluz hablar parecido a un cubano. Lo mÃĄs parecido al estilo cubano es el canario.

    • @George_Gautier
      @George_Gautier āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      @@gemamariaaguilera1649 Exacto, nuestro acento es canario, excepto en Camaguey que se acerca al gallego porque era una provincia ganadera asentada por gallegos. Por cierto, los camagueyanos, son los que mejor hablan castellano en Cuba.

    • @gemamariaaguilera1649
      @gemamariaaguilera1649 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      @@George_Gautier oye me resulta muy interesante todos esos datos!! No los sabía 👌ðŸŧ😊

  • @mariag.c.9019
    @mariag.c.9019 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +131

    He odiado, pero mucho y muy fuertemente!!! La asignatura de lingÞística en la universidad, tanto la espaÃąola como la inglesa; pero una cosa te tengo que decir: ojalÃĄ hubieran existido tus videos hace 10 aÃąos cuando lo estudiaba. Genial la explicaciÃģn. Muy entretenida :)

    • @murdiegltmx8296
      @murdiegltmx8296 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      Hola, yo no odiaba esas asignaturas, pero me costaban mucho trabajo aprobarlas, y lo curioso es que aprendí mucho de la gramÃĄtica espaÃąola estudiando inglÃĐs, ahora todo tenía sentido para mi

  • @dougyrambo6719
    @dougyrambo6719 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

    🙋‍♀ïļ Saludos desde Hamburgo ALEMANIA Felicidades por tu vídeo ðŸĪ—ðŸĪ—ðŸĪ—ðŸĪ—ðŸĪ— soy espaÃąola, amdaluza, sevillana y emigrante de casi 30 aÃąos.......por lo que te puedo decir que no tengo mucho acentillo sevillano andaluz espaÃąolado Jajajaja Jajajaja Jajajaja como tÚ haz explicado....lo mío es una mezclatura de los países donde vives o vivistes, el tiempo , los acentos de esas regiones y sus gentes ðŸĪ”ðŸĪ”ðŸĪ”😀😀😀 hasta mi familia dice siempre que hablo raro cÃģmo si no fuera de allí.....ni me haya criado con ellos Jajajaja Jajajaja Jajajaja.
    Al final todo evoluciona y toda se contagia Jajajaja Jajajaja Jajajaja Hasta la forma de hablar y expresarse.
    Me ha encantado tu vídeo ðŸĪ—ðŸĪ—ðŸĪ—ðŸĪ—ðŸĪ— 🌚🌚🌚🌚🌚ðŸŒđðŸŒđðŸŒđðŸŒđðŸŒđ

  • @yairst8046
    @yairst8046 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +101

    Ahora entiendo por quÃĐ los extranjeros les cuesta aprender espaÃąol, felicidades para lo que lo hablan fluido 😂

    • @mimacouce
      @mimacouce 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +6

      El castellano es muy sencillo, se complica en SudamÃĐrica porque no lo estudiÃĄis como deberíais estudiarlo. Yo conozco a muchísimas perosonas desde Cuba a PerÚ, Argentina, Colombia que son MÃĐdicos, Profesores, alumnos, y hablan perfectamente el espaÃąol. En el canal de Magnus Mefisto va habitualmente un Psiquiatra, al que conozco en persona, con varios doctorados mÃĄs, argentino, que habla espaÃąol perfectamente. Veo programas de allí y tanto presentadores como invitados son exquisitos con su espaÃąol... El problema reside en que no lo estudiÃĄis. Punto!

    • @mimacouce
      @mimacouce 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      Por ejemplo: se dice "por quÃĐ A los extranjeros", sin esa preposiciÃģn la oraciÃģn no tiene sentido alguno. No quiere decir absolutamente nada!

    • @mimacouce
      @mimacouce 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      O "felicidades para LOS que lo hablan fluído". De nuevo lo mismo. Ese LO no tiene sentido, y son errores que comentÃĐis constantemente, dejando a la oraciÃģn sin sentido. No diferencian entre el OD del OI, ni de pronombres, ni de mil cosas! En fin.

    • @macasimone8586
      @macasimone8586 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +9

      @@mimacouce sí se estudia, desde escuela primaria, de hecho. hay un poquito de desinformaciÃģn en todo lo que decís

    • @garnett2350
      @garnett2350 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +7

      @@mimacouce hay mucho prejuicio en sus comentarios (spanish is not my first language)

  • @matis1067
    @matis1067 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +20

    "las letras de Nathy son bastante inteligentes 😎😎"
    Nathy: vendo mi alma por una pizza

  • @ColoraturaBaritone
    @ColoraturaBaritone 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +6

    No sabes CUÁNTO disfruto tus vídeos y todo tu contenido. Eres un talento inmenso desde tantos puntos de vista que no me daría tiempo de expresarlo todo. Gracias por generar contenido de tantísimo valor.
    Me ha FASCINADO este vídeo!

  • @mellamanbody
    @mellamanbody āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +6

    Buenos días, buen video. Soy de MÃĄlaga, nacido en MÃĄlaga y por norma aquí no se habla con la Z. De vez en cuando se escapa, pero no se usa regularmente.

    • @Odiseio
      @Odiseio 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      no, que va

  • @Cyanowater
    @Cyanowater 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

    Super Linguriosa, te damos un 10 desde Argentinos en Madrid, por lo que divulgas y como lo divulgas, tu capacidad didÃĄctica es magnifica!!!!!, Nestor

  • @5inco-
    @5inco- 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +738

    Me encantÃģ la forma entretenida de explicar. ðŸĪĐ

    • @RedlikMusic
      @RedlikMusic 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

      lol soy suscriptor, no imagine encontrarte aca

    • @AlvaroPB25
      @AlvaroPB25 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      ExplicaciÃģn

    • @priveaut1250
      @priveaut1250 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +6

      Es CURIOSO, que aÚn estando en 28 paises diferentes, TODOS nos entendemos perfectamente.
      Esto no pasa en ninguna parte del mundo. Lo amo

    • @pcff6607
      @pcff6607 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      oaaaa mira a quien me encuentro acÃĄ, subí video rey. tetoy esperando

    • @benhasurbarradomunoz5876
      @benhasurbarradomunoz5876 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      @@priveaut1250 EE UU... 51 países y se entienden creo ...
      Y no es curioso se llama hablar el mismo idioma xd

  • @KurtHer
    @KurtHer 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +187

    la palabra mas controversial es "pijama"
    en EspaÃąa suena con una J profunda en toda regla
    en latinoametica en general parece que dicen "pillama"
    y en argentina esa J se convierte en SH... creo que es el unico caso en donde la J la usamos como SH

    • @gonuuuu
      @gonuuuu 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +15

      Jasmin aveces se pronuncia shasmin

    • @camilataffaja6749
      @camilataffaja6749 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +18

      @@gonuuuucreo que cuando se pronuncia shasmin es cuando se escribe "yasmin"

    • @carlosquintulen5837
      @carlosquintulen5837 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +7

      @@camilataffaja6749 exacto, Jazmín es así como se escribe. Cuando es Yasmin si suena shasmin

    • @Jonajj
      @Jonajj 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +13

      Mi nombre tambiÃĐn, Shonatan.
      De mÃĄs estÃĄ decir que los Yorugas tambiÃĐn tienen esta pronunciaciÃģn, es típica de rioplatenses.
      Aunque Últimamente varia provincias lo adoptaron, incluso del norte cosa que nada que ver jaja

    • @bv3893
      @bv3893 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      @@Jonajj yoruguas*

  • @antoniomartinroldan2767
    @antoniomartinroldan2767 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

    ÂĄÂĄÂĄ Muy bien, excelente !!! Soy sevillano y como tal agradezco que alguien con conocimientos de fonología explique de manera tan cristalina el hecho de mi seseo, del cual, por cierto, me siento muy orgulloso. No sucede lo mismo, desgraciadamente, con muchos andaluces. Muchas gracias y dese por reverenciada al estilo del XV o del XVI.

    • @anat.6869
      @anat.6869 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      PatÃĐtico

    • @Plegue50
      @Plegue50 6 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      Aqui otro sevillano que te acompaÃąa en la reverencia a esta fermosa dama ðŸĪĢðŸĪĢ

  • @LucasSebastian96
    @LucasSebastian96 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +84

    Son adornos que aportan a su personaje, el acento de Nathy es porteÃąo, en su voz hablada se nota muchisimo, en su voz cantada juega con los acentos y la pronunciacion

    • @claudiovega1993
      @claudiovega1993 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      No existe el "acento porteÃąo".en todo caso es rioplatense... a ver si dejamos de joder con ÃĐso.,🙄

    • @matiasblanco5254
      @matiasblanco5254 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      en mis pagos a eso se le dice "FLOW"

    • @santiagorosales9749
      @santiagorosales9749 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      @@claudiovega1993 que rioplatence ni nada, acento porteÃąo y punto!

    • @LucasSebastian96
      @LucasSebastian96 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +8

      @@claudiovega1993 En Argentina le llamamos porteÃąo bro deja de hacerte el fiscal del universo que no se muere nadie por llamarle asi

  • @s2000ktf
    @s2000ktf 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +22

    No me canso de ver estos vídeos. Son muy interesantes y entretenidos. ÂĄFelicitaciones Linguriosa! Saludos desde Argentina

  • @angelgimenez8668
    @angelgimenez8668 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +444

    En Argentina tenemos al menos cinco grupos de acentos, el que nombras de Buenos Aires con la sh, se extiende hacia el nordeste del pais y es el clÃĄsico rioplatense

    • @mataokiskill4fun437
      @mataokiskill4fun437 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +48

      los acentos cambian de provincia en provincia, dividirlos en 5 grupos es discrecional

    • @fernando367ful
      @fernando367ful 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +16

      Y tambiÃĐn hablan en la Patagonia

    • @Dcobosarenas
      @Dcobosarenas 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +6

      Colombia es mÃĄs pequeÃąo y tiene mÃĄs acentos :v

    • @Cy-xm7qd
      @Cy-xm7qd 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +19

      @@Dcobosarenas Tenemos muchos mÃĄs acentos, cada provincia tiene acento propio (excepto las del Sur que hablan igual al los porteÃąos)

    • @persiavalen4379
      @persiavalen4379 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +16

      @@Cy-xm7qd yo soy de mendoza y en cuyo la R la pronunciamos como sh en vez de decir perro decimos pesho, te lo aseguro que en san luis y san juan tmbn, nada que ver con el de los porteÃąos, en mi opiniÃģn es mas nariz parada pero eso porque la mayoria de porteÃąos que me he encontrado eran así, y eso que fui a la costa nada mas

  • @joscard6739
    @joscard6739 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

    Da gusto oír lo bien que vocalizas y gesticulas vocalmente. Un placer verte y oírte. Gracias !!

  • @alexjuaristi4147
    @alexjuaristi4147 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +66

    En euskera por ejemplo seseamos, pero tenemos 3 seseos distintos:
    La X se pronuncia como SH
    La S se pronuncia como en castellano
    Y la Z es como un serpenteo.
    Luego tenemos la TZ, la TS y la TX que se pronuncian como la CH pero con las variantes que he mencionado anteriormente.
    Ni os imaginais las faltas ortogrÃĄficas que esto acarrea😂

    • @saiminayatullah6620
      @saiminayatullah6620 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      Ese es el mismo sistema que había en el castellano medieval, menos la “ts” creo

    • @s7irn3r
      @s7irn3r 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      Tengo entendido que la forma escrita del euskera no estÃĄ normalizada, ergo, hay varias formas aceptadas de escribir algunas palabras.
      Me gustaría que algÚn euskaldun me lo aclare.

    • @alexjuaristi4147
      @alexjuaristi4147 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +10

      @@s7irn3r el euskera es un idioma que se habla sobretodo en los pueblos vascos y su transmisiÃģn siempre ha sido oral.
      Debido a esto cada pueblo tiene sus variantes en el idioma, por ejemplo en iparralde (la zona vasca en francia) se habla un euskera con acento francÃĐs.
      Hace unas pocas dÃĐcadas se tomÃģ la decisiÃģn de crear un euskera comÚn, el euskera batua. Este es el que se imparte en las escuelas y que tiene unas normas establecidas en la escritura.

    • @alexjuaristi4147
      @alexjuaristi4147 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      @@s7irn3r mi apellido por ejemplo "Juaristi" en euskera batua se escribiría "jo aresti" que viene a significar "tocando el robedal"

    • @s7irn3r
      @s7irn3r 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      @@alexjuaristi4147 eskerrik asko!

  • @rifgodinho
    @rifgodinho 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +151

    Vou escrever em portuguÊs do Brasil, sei que Elena ÃĐ capaz de entender, e acredito que qualquer um que leia em espanhol pode ler em portuguÊs sem muito esforço.
    Descobri este canal cerca de trÊs meses atrÃĄs, e algumas coisas me encantaram. Primeiro, a imensa similaridade entre as nossas línguas. O castelhano parece bastante com o portuguÊs da ÃĐpoca dos descobrimentos e de um pouco antes, segundo minha impressÃĢo. Li alguns textos de autores portugueses na forma como foram escritos, e a semelhança ÃĐ enorme.
    Segundo, a forma incrivelmente clara como Elena pronuncia as palavras. Minha maior dificuldade para entender o castelhano falado sempre foi a velocidade com que costumam falar e o fato de pouco abrirem a boca para falar, tudo sendo pronunciado muito entre dentes. NÃĢo sei se isto foi azar meu, de sÃģ encontrar pessoas que falam assim, ou se ÃĐ mesmo uma condiçÃĢo geral dos hispano falantes. Mas Elena articula as palavras com uma clareza e sonoridade incríveis, e entendo tudo o que diz, ainda que as vezes nÃĢo conheça a palavra ou seu significado.
    Terceiro, Elena tem a habilidade de uma atriz. Apresenta as coisas com um bom humor e uma atuaçÃĢo dignas das telas. Se aceitas conselhos, minha cara, se tudo der errado, torne-se atriz, vais ser um sucesso, sem dÚvida.
    E por Último, senhor dos cÃĐus!, como ÃĐs linda! Como se tudo antes nÃĢo bastasse, como se tudo de bom que o canal ÃĐ nÃĢo fosse suficiente, ainda de brinde temos tua beleza a nos encantar!!!
    ParabÃĐns, Elena. Saludos de un nieto de Andalucía.

    • @arturealves7340
      @arturealves7340 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      PortuguÊs do Brasil. Kkkkk porco

    • @BOLSONARONACADEIA
      @BOLSONARONACADEIA 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +27

      @@arturealves7340 Porque porco? Qual o objetivo de insultar alguÃĐm que sÃģ postou uma opiniÃĢo?ðŸĪ”🙄

    • @arionildopsb885
      @arionildopsb885 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +13

      @@BOLSONARONACADEIA ,O objetivo ÃĐ mostrar o quanto ele ÃĐ estÚpido e mal-educado.

    • @BOLSONARONACADEIA
      @BOLSONARONACADEIA 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +7

      @@arionildopsb885 Tem toda razÃĢo.

    • @LeonidasArg2021
      @LeonidasArg2021 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +27

      Es maravilloso como puedo entender el comentario sin saber ni un pomo de portuguÃĐs JAJAJAJAJA ðŸĪĢ saludos amigo!

  • @Dockike91
    @Dockike91 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +7

    EncontrÃĐ este canal y la verdad que me enganchÃĐ con tu buenas explicaciones y buen lÃĐxico. Saludos desde Ecuador y por cierto; muy guapa!.

  • @michaellejeune8753
    @michaellejeune8753 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

    Acabo de encontrar un poco por casualidad tu canal TH-cam despuÃĐs de empezar a "imparare" el italiano con Davide. Me encanta el humor que ponen los dos en sus videos. Me ayuda mucho conocer ya el espaÃąol para aprender el italiano. Gracias por todo ese contenido realmente Superintersante!! :) Sigue así !

  • @obnebur.soulrubber
    @obnebur.soulrubber āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

    Preguntando alguna vez a una amiga lingÞista en Barcelona cÃēmo es el truco de la S la C y la Z en EspaÃąa, su explicaciÃēn me pareciÃē buena, al menos para mi que querÃŽa aprender las diferencias y asÃŽ pronunciar correctamente el castellano de la EspaÃąa que habla castellano. Esta amiga catalana pero estudiosa de la lengua castellana me explicÃē algo similar a lo que tu explicas aquÃŽ en cuanto al sonido de la S y de la Z pero lo que màs me gustÃē y sorprendiÃē es que segÃđn ella el sonido C se pronunciarÃŽa no igual al de la Z ( lengua entre los dientes) sino colocando la lengua inmediatamente antes o por detràs de los dientes superiores. La primera palabra que probÃĻ fue CIELO y sonÃē a magia. Luego para diferenciar pronunciÃĻ ZAPATO con la lengua entre los dientes y ahÃŽ percibÃŽ claramente la diferencia. Gracias Linguriosa.

  • @einnarrodriguez4027
    @einnarrodriguez4027 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +16

    Me encanta notar las diferencias del espaÃąol, en los paises que lo hablan, es interesante, buen video. Saludos desde PanamÃĄ

    • @crissantos9701
      @crissantos9701 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      N ningun pais se habla espaÃąol es castellano tan dificil es sabet eso

  • @JuanGomez-mj6uq
    @JuanGomez-mj6uq 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

    Sencillamente no puedo obviar tu canal. Aunque prefiero los promotores musicales, veo el tuyo y no puedo, simplemente no puedo sustraerme a la tentaciÃģn de escuchar lo que sale de tu boca. VocaciÃģn o alma de magisterio. En fin, magistral! Saludos cordiales desde las mÃĄrgenes del Hudson!

  • @fernandonavarrolorenzo3663
    @fernandonavarrolorenzo3663 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +8

    Hola Linguriosa. Hace ya tiempo que estoy suscrito porque encuentro tus vídeos muy interesantes y en alguna ocasiÃģn los he compartido, pero nunca hasta hoy había comentado. Te harÃĐ un relato: nací en 1950 en Uruguay, donde en efecto predomina el seseo. Las docentes de primaria nos enseÃąaron el castellano con un cuidado importante en destacar la pronunciaciÃģn de las letras y recuerdo como si fuera ahora cÃģmo distinguían la V labio-dental de la B labial y las C y Z de las S. Es muy probable que lo hicieran siguiendo tu razonamiento para facilitar la tarea de escolares bajitos y, a esa edad, en proceso de alfabetizaciÃģn, forzando la pronunciaciÃģn de los fonemas para facilitar la tarea de escribir. En cualquier caso, el "seseo" tiene consecuencias: mis paisanos pueden escribir "discuciÃģn" y quedarse tan anchos sin ver la errata.
    Concluyendo: gracias por tu trabajo y mi enhorabuena.

  • @lucasbustos7888
    @lucasbustos7888 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +9

    Hola! Soy de Mendoza, Argentina, una provincia del interior del país, en la cordillera de los Andes, muy cercanos a Santiago de Chile. Quería hacer una correcciÃģn sobre lo de la pronunciaciÃģn típica porteÃąa, cÃģmo la Sh usada en la Y y la LL. Eso solo es típico en Buenos Aires, Santa Fe y la patagonia, en el resto del país pronunciamos igual que ustedes o iguales que el resto de LatinoamÃĐrica. CÃģmo en tu país y sobre todo acÃĄ que es un país mÃĄs grande, tenemos distintas dialÃĐcticas para hablar, de hecho va cambiando por provincia. En mí opiniÃģn en CÃģrdoba es donde se habla mÃĄs lindo. Saludos

    • @python4889
      @python4889 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      En Santiago del Estero (donde vivo) la LL se pronuncia como sh y la Y se pronuncia como i.

    • @anadutrey4303
      @anadutrey4303 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      Sí, tenÃĐs razÃģn. Es muy reduccio nista, simplista, decir "como hablan los argrntinos, dejando en el limbo a la mitad y mÃĄs de la poblaciÃģn.
      No lo sabrÃĄ, que hay una pronunciaciÃģn porteÃąa, de la Pampa y Patagonia y, hay otras muchas mÃĄs, muy diversas en el resto del país.

  • @diegoalterach6055
    @diegoalterach6055 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +102

    El sonido "sh" es de la regiÃģn "rioplatense" incluyendo parte de Uruguay tambiÃĐn. Cada regiÃģn de Argentina habla diferente, cada regiÃģn tiene sus influencias, en Misiones tenemos mezclas con guaraní, portuguÃĐs, alemÃĄn, polaco, ucraniano, etc. Jujuy y Salta tienen influencia de Chile y Bolivia. Cada regiÃģn es un mundo. Pero todos hablamos espaÃąol 😁

    • @lautarodomato6727
      @lautarodomato6727 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      De la mayoría de argentina

    • @estebanvillalba6043
      @estebanvillalba6043 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +7

      En Salta y Jujuy la influencia "boliviana" es debido a la permanencia cultural de pueblos aborígenes originarios, si bien hay gran porcentaje de inmigrantes bolivianos compartíamos costumbres antes de la delimitaciÃģn territorial, y de Chile te puedo asegurar que no tenemos influencia en absoluto.Saludos

    • @jorgeabbas3189
      @jorgeabbas3189 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      Correcto no se puede determinar el acento misionero

    • @ignad2537
      @ignad2537 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      Se podría decir que de la provincia Buenos Aires para abajo todas las provincias tienen casi el mismo acento (una especie de porteÃąo suavizado) y todas las provincias norteÃąas (al ser mucho mas viejas) tienen un acento particular.

    • @priveaut1250
      @priveaut1250 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      Es CURIOSO, que aÚn estando en 28 paises diferentes, TODOS nos entendemos perfectamente.
      Esto no pasa en ninguna parte del mundo. Lo amo

  • @carlosborgo78
    @carlosborgo78 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +139

    Pero en LatinoamÃĐrica, mÃĄs precisamente en la regiÃģn de Argentina y Uruguay, donde predomina el acento platense, hubo contacto muy cercano con los portugueses. Por eso, por ejemplo, la palabra lluvia pasÃģ a se hablar con un sonido de "sh", como se fuera shuvia, muy cerca de la "chuva" en portuguÃĐs.

    • @AL-ee2hh
      @AL-ee2hh 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +9

      Exactamente. Fue en la epoca de la colonia por el gran comercio que existía entre esos países.

    • @murakyo79
      @murakyo79 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +12

      Al fin alguien lo dice

    • @robcharl3s
      @robcharl3s 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +12

      no solo el portuguÃĐs el yeismo rehilado, que es como se llama esta forma de pronunciar viene de la influencia de los idiomas portugues, gallego, italiano y frances

    • @gatonarich722
      @gatonarich722 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      Interesante aporte ,hay algun libro entender aporte portugues a la zona rio platense ,o serÃĄ por los esclavos africanos que llegaron a sudamerica de origen mozanbiqueÃąo o angoleÃąo ,de ahi mucho apellido uruguayo de origen de esas zonas dos santos ,teixeira ,da costa ,guemes ,pereira .

    • @sidoso9810
      @sidoso9810 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +10

      no tiene que ver con el portuguÃĐs sino con el gallego, acÃĄ en el río de la plata la inmensa mayoría de los inmigrantes espaÃąoles que vinieron eran del norte de espaÃąa y trajeron aportes de su idioma nativo (no sÃģlo el castellano sino tambiÃĐn asturiano y gallego)

  • @JosedeDios1987
    @JosedeDios1987 17 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    Fascinante contenido. Gracias por esta explicaciÃģn tan completa y clara. Aunque tengo un grado en lingÞística, no me enfoquÃĐ en el espaÃąol, estoy aprendiendo mucho. ÂĄGracias!

  • @Arqit33
    @Arqit33 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +36

    Hay algo hipnotizante en la forma que "Linguriosa" habla... La miro muy atentamente y cada vez la encuentro mÃĄs hermosa...

    • @hertomi2009
      @hertomi2009 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      Ya somos 2 es Hermosa y su Manera de hablar te hipnotiza mal

  • @espanholcomgenito
    @espanholcomgenito 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

    Soy brasileÃąo y me gusta muchísimo estudiar las mÃĄs diversas formas de pronunciaciÃģn de la lengua espaÃąola. No creo que hay manera "correcta" y/o "incorrecta", sino variedad lingÞística, teniendo en cuenta las influencias de pueblos, geografía, historia, etc... Ello es lo que hace las lenguas maravillosas.

  • @robertomoltrasio1765
    @robertomoltrasio1765 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +9

    ME ENCANTAN TUS VIDEOS CON TODAS LAS REFERENCIAS HISTORICAS. A PESAR DE QUE HABLAMOS UN IDIOMA BASTANTE DISTINTO DEL CASTELLANO PURO, ME GUSTA MUCHO ESCUCHARLO HABLAR PORQUE NO POR NADA USTEDES SON LOS DUEÑOS. SALUDOS DESDE BUENOS AIRES, ARGENTINA!

  • @juandemarco3674
    @juandemarco3674 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

    Eres Increíble. Haces un trabajo impecable, maravilloso, Útil y entretenido. No se podría pedir mÃĄs. Gracias!

  • @gissellea.7279
    @gissellea.7279 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +77

    Solia estudiar letras y me obsesionaba la lingÞística antes de irme del pais y abandonar la carrera. Me vine a Brasil y aprendiendo portuguÃĐs desde 0 en un país diferente me parecía tan interesante cÃģmo el portuguÃĐs actual se asemeje tanto con el espaÃąol medieval. Aprender fue todo un viaje.

    • @majarabius
      @majarabius 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +6

      en cierto sentido el espaÃąol evolucionÃģ simplificando sonidos y en ese sentido es un idioma mÃĄs "moderno", lo cual no significa que sea mejor o peor sino, simplemente mÃĄs evolucionado

    • @laurafernandez2848
      @laurafernandez2848 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      Es así. La ortografía portuguesa es mÃĄs "antigua"

    • @cesarmanueldelpino2157
      @cesarmanueldelpino2157 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

      @@laurafernandez2848 Le recuerdo que el idioma portuguÃĐs, proviene del idioma galico, cuando se escribiÃģ los cantares del mio Cid se hizo en galaico lo que conocemos por idioma gallego y creo que Portugal todavía pertenecia a EspaÃąa

    • @emmanuelandradepimentelgal6455
      @emmanuelandradepimentelgal6455 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      Unha boa opciÃģn tamÃĐn ÃĐ aprender Galego!

    • @emmanuelandradepimentelgal6455
      @emmanuelandradepimentelgal6455 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      @@cesarmanueldelpino2157 Sí ÃĐ unha gran verdade, as tÚas palabras, pois, Portugal ÃĐ fillo de Galicia, cando nÃģs xa ÃĐramos Reino, Portugal todavía era o noso condado de Portuscale, pero despois co avanzo da reconquista polas terras ocupadas polos Moros, Portuscale a extensiÃģn sur de Galicia foi pegando mÃĄis terreno ao sur ata chegar onde hoxe ÃĐ o Algarves, e con iso despois do acercamento Galego cos CastelÃĄns Portuscale non gustou da situaciÃģn e por esas circunstancias loitou pola separaciÃģn de Galicia e os Reinos CastelÃĄns!

  • @sol_di_14
    @sol_di_14 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +14

    El espaÃąol tiene mÃĄs en comÚn con el italiano (y el portuguÃĐs) de lo que me esperaba. QuÃĐ interesante sería poder escuchar cÃģmo hablaba la gente y cÃģmo se fueron distinguiendo y separando los idiomas.

    • @davidmendezgarcia6261
      @davidmendezgarcia6261 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

      Bueno, ten en cuenta que italiano, castellano, portugues, frances y rumano son lenguas casi puramente romance, es decir que provienen directamente del latin antiguo, por lo que nos deberian resultar mas faciles de entender, saludos

    • @sol_di_14
      @sol_di_14 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      @@davidmendezgarcia6261 Claro, aunque yo no entiendo el italiano para nada jaja...pero mi hermana sí. Y ella no entiende el portuguÃĐs (wtf), pero yo sí...para mí no habían muchas similitudes entre el italiano y el espaÃąol. Pero soy ignorante de ese idioma.

    • @davidmendezgarcia6261
      @davidmendezgarcia6261 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      @@sol_di_14 eso te pasa seguramente porque lo hablan muy deprisa😂, yo en cambio entiendo mas o menos portugues e italiano pero frances lo mas que entiendo es croissant jajajajaj

    • @sol_di_14
      @sol_di_14 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      @@davidmendezgarcia6261 creo tampoco entiendo el francÃĐs 😂 quÃĐ raro esto

    • @nahuelegui
      @nahuelegui 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      Sol, habiÃĐndolo estudiado 10 aÃąos en el colegio, y teniendo un mínimo manejo fluido oral y escrito, te puedo asegurar q el italiano es bastaaaante complejo, especialmente en las conjugaciones verbales (aunq muchiiiiisimas palabras del vocabulario tmp se parecen nada al castellano). X lo gral, los propios profesores te suelen decir q es mucho mÃĄs complicado de aprender q el inglÃĐs, x mÃĄs q la forma de hablarlo nos suene "familiar" de alguna forma. PD: a mí muchas veces me cuesta un huevo seguir a los brasileÃąos (no se NADA de portuguÃĐs) si no se esfuerzan x hablar despacio y lo + parecido posible al castellano (en Porto Alegre me pasÃģ q uno hacía el esfuerzo y maso lo seguía, pero otros dos no y era re difícil entendernos, y te juro q en el Hostel no me entendieron ni una pregunta BÁSICA q hasta chequeÃĐ en un traductor antes de hacerla, así q imaginate! ðŸ˜Đ Ni te cuento lo mal q la pasÃĐ en el sÚper con los cajeros! Y eso q sÃģlo tenía q pagar! 😔

  • @RafaelTavaresJuliani
    @RafaelTavaresJuliani 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +146

    Engraçado que "corashe" e "caxa" sÃĢo bem parecidos com "coragem" e "caixa" da língua portuguesa...

    • @sofiamarino4517
      @sofiamarino4517 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +15

      E da galega jeje

    • @ulanbayir6236
      @ulanbayir6236 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +13

      Esto es así porque tanto el portuguÃĐs como el espaÃąol en menor medida son herederos del gallego o galaico

    • @traposucio2944
      @traposucio2944 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +11

      Si, pasa o mesmo cÃģ Galego. De feito eu pensaba que o sh argentino podía ter este orixe. Foron moitos os galegos que emigraron ÃĄ arxentina, e Brasil estÃĄ moi preto tamÃĐn

    • @traposucio2944
      @traposucio2944 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

      @@ulanbayir6236 como es esto? Es cierto que el galego-portuguÃĐs escrito es anterior al castellano escrito y que sirviÃģ como ejemplo, pero son dos idiomas que evolucionaron paralelamente desde el latín. En general, Castilla tuvo mÃĄs influencia sobre Galicia y Portugal del norte que al revÃĐs

    • @bilbohob7179
      @bilbohob7179 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      @@traposucio2944 que influencia pudo tener Castilla? Si hubo influencia y fue mutua fue de LeÃģn. Cuando Castilla vino arriba Portugal ys era totalmente independiente. La influencia castellana en Galicia data de los reyes CatÃģlicos que la "castraron"..
      Isabel no llevÃģ bien que apoyaran a su sobrina como reina...

  • @SouthDL
    @SouthDL 4 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Me encanta el acento espaÃąol de EspaÃąa, y tÚ eres simplemente genial, contenido de primera, ÂĄGracias!

  • @hervelacroix6081
    @hervelacroix6081 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +63

    My lady you have everything: passion, pedagogy, elaborate themes and you're so charming. It's a treat to watch your videos.

    • @antoniaprietopuerto6305
      @antoniaprietopuerto6305 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      En espaÃąol, por favor

    • @multilingual972
      @multilingual972 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      @@antoniaprietopuerto6305 Mi dama, Ud lo tiene todo: PasiÃģn, pedagogía, temas elaborados, y es tan charmante. Es una delicia ver sus videos.

  • @TOVARICHBH
    @TOVARICHBH 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +26

    VocÊ ÃĐ uma simpatia. Seus vídeos sÃĢo muito divertidos. ParabÃĐns. Continue brilhando! Estou acompanhando vocÊs na Liga RomÃĒnica. Belíssima amizade de vocÊs. Conservem!

  • @jarp__
    @jarp__ 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +17

    10:40 En Sevilla no es muy frecuente utilizar el sonido J, es mucho mÃĄs frecuente utilizar la H aspirada. En vez de decir CAJA decimos CAâ€đH‹A, en estos casos la H no es muda.

    • @mxvrxthc4l48
      @mxvrxthc4l48 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      En Uruguay y argentina hacemos lo mismo con la S diciendo mohca en vez de mosca y si la h toma un sonido particular ahí, pero no es q la h no sea muda pq no es una h es una s pronunciada diferente no?

    • @jarp__
      @jarp__ 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      @@mxvrxthc4l48 exacto!!, aqui en sevilla hacemos exactamente lo mismo, la mayoria de las “S” que le sigue una consonante cambiamos totalmente la pronunciaciÃģn de esa “S” por una especie de H aspirada

    • @mxvrxthc4l48
      @mxvrxthc4l48 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      @@jarp__ claro de hecho que nosotros lo hagamos viene de ustedes obviamente, pq a esa zona de LatinoamÃĐrica fueron muchos de la zona sur de EspaÃąa

    • @lidiamoralessanchez9010
      @lidiamoralessanchez9010 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      Eso mismo venía a comentar.

    • @MrSevillian
      @MrSevillian 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      @@mxvrxthc4l48 exactamente igual en Sevilla y Andalucía en general: "lah mohcah"

  • @jeanrodriguez6162
    @jeanrodriguez6162 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

    Realemnte , tienes un estilo muy ameno y tu nivel de conocimiento es el mas elevado para nosotros los que vemos los videos. Felicidades.

  • @josealbertomartinez4922
    @josealbertomartinez4922 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

    Impecable como siempre en tus explicaciones saludos desde San Rafael Mendoza Argentina

  • @manoslibres1899
    @manoslibres1899 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +18

    Sos una genia! Muchas gracias por hacer este trabajo! Un abrazo desde Argentina!

    • @Linguriosa
      @Linguriosa  3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      ÂĄGracias!

  • @franciscojesusmunozfernand8950
    @franciscojesusmunozfernand8950 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +6

    Es un espectÃĄculo verte pronunciar con tal dicciÃģn,un aplauso!!!👏👏👏

    • @karinacalam
      @karinacalam 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      Totalmente, es lo que me tiene atrapada

  • @alemaggio5347
    @alemaggio5347 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +4

    Me encanta tu contenido! Amo la lengua espaÃąola y toda su historia, saludos desde Argentina!

  • @lightscofield6417
    @lightscofield6417 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +16

    Yo desde niÃąo siempre pensÃĐ que los espaÃąoles tienen ventaja al escribir con *C* y *Z* solo tienen que pronunciarlo.

    • @alejandrobermudez7508
      @alejandrobermudez7508 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      Tienen la ortografía en la lengua.

    • @joelrivera9954
      @joelrivera9954 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +2

      Sí, en MÃĐxico (y en otros lados de HispanoamÃĐrica supongo que es igual) los niÃąos confunden las zetas, las ces y las eses. Escriben "sapato", "serca", solo por poner algunos ejemplos.

    • @rojimyayang5857
      @rojimyayang5857 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +3

      No importa como pronuncies. En Andalucia casi no pronunciamos las s de final de palabra, pero si tienes un nivel de estudio adecuado no afecta a la hora de escribir. Creo que en LatinoamÃĐrica deben insistir en leer mÃĄs, así darÃĄ igual como hablen, pues sabrÃĄn como escribir correctamente y no tendrÃĄn que pensarlo.

    • @mla701
      @mla701 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      @@joelrivera9954 pero así escribe el que no fue correctamente alfabetizado y vuelca al papel lo que sale de su boca y no lo que realmente quiere decir tras haberlo articulado mentalmente. Es como en inglÃĐs: si quieres decir “their” no quieres decir ni debes escribir “they’re”. Si tÚ trabajas en un bar que se llama, por decir, La ConvenciÃģn”, deberías, por asimilaciÃģn, escribir el nombre de esa manera y no de otra.

  • @Haxel-_
    @Haxel-_ 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +139

    "La pregunta no es donde, si no cuando" me hizo acordar a la serie Dark xde

    • @MatiasxN14
      @MatiasxN14 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +8

      fue obvia la referencia

    • @Haxel-_
      @Haxel-_ 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      @@MatiasxN14 sis xdd

    • @legiontmz6753
      @legiontmz6753 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      Si, eso fue tan DARK.

    • @delcastillo23
      @delcastillo23 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      Tiene un sexto sentido, eres bien quien sabe cÃģmo...

    • @mamenmena6284
      @mamenmena6284 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

      Nah, eso es de Regreso al futuro XD. "DÃģnde demonios estÃĄn?" "La pregunta correcta es: cuÃĄndo demonios estÃĄn?"

  • @Joanmy07
    @Joanmy07 3 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +5

    12:49 Soy de Puerto Rico. Aquí no se usa el ceceo, sino el seseo. Tanto los sonidos “ce”, “ci” y las “z” las pronunciamos con sonido de “s”. Por lo que “caza” del verbo “cazar” suena a “casa”, y “preCIosa” suena a “preSIosa”.

    • @BlanchestarlightUwU
      @BlanchestarlightUwU 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      Dice "algunas regiones", no "países enteros". 😅

    • @jcdevarg864
      @jcdevarg864 2 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      En Puerto Rico tenÃĐis un acento maravilloso, conozco la isla del encanto, saludos desde EspaÃąa!!!! 😊

  • @GARUMTV
    @GARUMTV āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§ +1

    Soy Argentina, porteÃąa, vivo hace 22 aÃąos en ESPAÑA, 11 aÃąos en Huelva, 9 aÃąos en Barcelona y ahora harÃĐ dos aÃąos en Extremadura, en la ciudad de MÃĐrida, he conocido muchísimas maneras de hablar y compartir la vida, mí acento la verdad, fuÃĐ desapareciendo en Andalucía con los aÃąos, se me pegÃģ mucho pero mucho, luego el destino me llevÃģ a Barcelona, la vida diaria me recordaba a buenos aires, pera era una caja de sorpresas para mí esa nueva forma de hablar mÃĄs fonÃĐtica con todas sus letras muy firmes y sonoras, poco a poco mí andaluz choquero se quedÃģ en el pasado, y me fui dando cuenta que me manera de hablar es un espaÃąol mÃĄs neutro, Barcelna es una ciudad tb llena de argentinos 😊 eso me permitiÃģ recuperar me acento, entonces ahora trato de que mí acento no se me vuelva a escapar 😂 me encanta hablar en andalÚ, darme una panzÃĄ de cecear con amigos y de tarde en tarde te puedo soltar alguna frase en catalÃĄn, aquí en MÃĐrida lo que noto es mi espaÃąol con algÚn tipo de sonido algo extraÃąo en ocasiones 😊 es muy bonito todos los acentos, porque es cultura, enriquece y alimenta.

    • @jhob62
      @jhob62 āļ›āļĩāļ—āļĩāđˆāđāļĨāđ‰āļ§

      tienes un acento continental .