英語を書くときの疑問をネイティブにぶつけてみた!改行の仕方は?カンマやハイフンの使い方は?
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 1 ต.ค. 2024
- 書くのってほんと難しい、、、!
★3人で作った本が出版されました!
購入はこちらから↓↓↓本屋さんでも買えます!
www.amazon.co....
〜本の詳細〜
書名:その英語、本当にあってる? ネイティブならこう答えます
価格:1,300円(税別)
発売日:2021年3月18日
販売:全国の書店、Amazon、楽天などのネット書店にて販売
▷勉強になるかもしれない再生リスト
• 勉強になる系
▷TikTok
vt.tiktok.com/...
▷Instagram
/ kevinsenroom
▷Twitter
/ kevinsenroom
↓↓↓音楽もやってます↓↓↓
▷オリジナル曲LISTEN/DL
album.link/i/1...
▷TikTok
vt.tiktok.com/...
▷チャンネル
/ @kkymkvsr
▷instagram
/ kakeyamakevishiro
▷Twitter
/ kkymkvsr
おすすめ動画
▷日本生まれ育ちなのになぜ英語ペラペラ?
• 日本生まれ育ちでなぜ英語ペラペラ?革命的な勉...
▷このチャンネルができる前の活動で大赤字だった話
• 【実話】大学時代に起業して大赤字になった結果...
▷3人で共通テストを受けたら衝撃的な結果だったwww
• ネイティブ VS トリリンガル VS 普通の...
▷ケビンが知らない日本語を無理やり説明する動画
• ケビンが知らない日本語を探せ!浦島太郎ってなに??
▷山奥で本場のハンバーガーを作る
• 【超ウマい】アメリカ式の絶品ハンバーガーをB...
▷May I~ Can I~の違い
• 「May I が正しい Can I は間違い...
▷ホールニューワールドの日英歌詞比較
• 【歌詞和訳】ホールニューワールド英語版と日本...
▷英語が上手い男性アーティスト
• ネイティブが英語が上手い男性アーティストをラ...
▷English伝言ゲーム
• 頼むから俺の英語を理解してくれ!!久しぶりの...
▷プロフィール概要
ケビン、かけ、やまの大学時代の同級生3人組。
2019年12月から動画投稿をスタート。
主に英語系、音楽系、日常系などの動画を投稿しています!
笑うついでに、たま〜にタメになる時があるぐらいの感覚で観てもらえたら幸いです!
▷メンバー
・ケビン:アメリカのジョージア州生まれ&育ち。高校1年生の時に日本に来て以来10年日本住み。音楽ではラップ担当。
・かけ:IQ140。TH-cam,TikTokの企画/ディレクション担当。TikTokのネタを考えている人。音楽では作曲とボーカル担当。
・やま:日英仏のトリリンガル。音楽では作詞、ボーカル担当。
#英語
#書き方
#ルール
#勉強
#KER
#アメリカ
#文法
「ネイティブだから…」かと思いきや「さっき調べたから」だった!さすがです!
月のくだりは日本で言うと「文月あいてる?」「文月…待って、何月だっけ?」みたいな感覚なんかなあ笑
月の英語名覚えてないよ、は衝撃でしたwww
おれもアメリカでカナダ人と間違えられるくらいにはペラペラなんだけど、月は考えないと分からない事あるんですよね。ネイティブに同じ人が居て安心したし衝撃受けた笑
数字で覚えた方が効率いいからね
多分、英語名と数字が結び付かないって言う意味だと思います。私はアメリカ に住んでいますが、みんな月の名前が何の数字に該当するのか即答できる人殆どいません。私の家族も😅
こちらでは何時も名前でしか使わないからだと思います。
かけちゃんってほんと最強の具現化系能力者、、、多くの人がなんとなーくビジュアルとかイメージで捉えてたり流したりしてるであろうことを的確につかまえて形にする能力に長けすぎている
長けちゃん…
@@cutiemushroom これほど返信欄見てよかったって思ったことないw好きww
ケビンって単語読む時に日本人英語発音とネイティブ発音と両方できるのがすごいね。
当たり前のようにケビンの英語がテロップに出てるけど、編集してるかけちゃんが全部文字に起こしてるのか!😲
それって普通にめっちゃすごくね??
それ、かけちゃんが編集担当って知ってからずっと思ってた!
リスニング能力までえげつねえのか……
13thのくだり、
「これは何?カッコイイの?」
「カッコイイんだったらそうしたいんだけどオレもww」
「オレもそうしたい」
ってえへへって3人で笑ったとこで、一緒にニヤニヤしてしまいました(๑¯ω¯๑)笑
今回の動画、今までぼんやりでやり過ごしていた事がハッキリしました!
知識と経験プラスちゃんと調べてくれた情報って本当に嬉しい!
内容のレベルも高過ぎない安心感!
何よりも楽しく見られて3人のことがどんどん好きになる😍
!が細すぎて距離感を間違えてるのは分かり過ぎて笑いましたwww
あたしも!や!!を使う時は前の単語と半角スペースを入れてから使っていました。
これからは距離感を間違えて詰めて使いますww
(っ´>ω
"!" ←いつも「前の文字と近っ!!」って思ってました(笑)
つい全角にしちゃいます!
ちゃとルールがあったんですねφ(..)
勉強になりました✏️
イギリスでは“ ”と‘ ’の役割が逆になりますね
US: Kevin said, “Yama-chan said, ‘I lost my wallet.’”
UK: Kevin said, ‘Yama-chan said, “I lost my wallet.”’
校正の勉強をしてる身からすると、今回の動画を見て英文の方が一般的に細かく校正的なルールが浸透しているんだなぁって感じました。似てるようで違いもあっておもしろい!
YAJIRUSHI☆ すきです。
校正者ですが、カンマのルールにはビックリでしたね。日本語文の句読点にはそこまでのルールはないわ。スペースのルールも。
過去最高にためになる動画だった気がする!
そして3人の会話がある一定の知能水準の上で展開していることに眩しさを感じた!
かけちゃんの相変わらずのツボを狙い撃ちな質問と更に!普段あまり出番がないやまちゃんのナチュラルな英語を披露されてクラクラしちゃいました!
ビックリマークのくだり
わかりみが深いです😂
半角のは細すぎますよね!笑
こういう動画で毎回感じるのですが、3人の会話のレベルが本当に高すぎる🥺どんな質問にも丁寧に答えてくれるケビンの誠実さが素敵🤭♡
ケビンの説明がとっても分かりやすくて、改めて賢い人なんだなぁと思いました。
Augustのところ笑ってしまったけど、
私も”20日” を読む時、心の中で ”はつか?はつかで合ってるよなぁ。8日はようかだし、うん、OK” という確認作業を毎回してますw
やまちゃん、かけちゃん、こんなに頭いいのに、
かっこいいなら使いたい、とか私達と同じ感覚なんだとなんだか嬉しくなりました😊
I totally agree with you!
下名も完全に一緒です。20日と8日の心の確認作業。ややこしいので将来的に変わってたりして。(^◇^;)💦
@@tomoz0mofucomomo わぁ私だけじゃなかったヽ(´▽`)/
そうですね。言葉は変化していきますしね。
でも、もし ”にじゅうにち” でも可などとなったら、
いやでもそれはちょっとかっこ悪いか…と、真剣に”はつか”を定着させるのを頑張るかもしれません(笑)
あの、「いつか」が五日なのか一日なのか分からんくなったりもしないですか?? わたしはなります。二十日と八日もなります。
かけちゃんとやまちゃんが「なるほど~」ってなってる時、私はまだ「??」ってなってる事が多い(笑)
ケビンの説明能力と二人の理解力がすごい!
私も。何度も見て勉強します 笑
知的な人って魅力的ですよね。
文字起こし、かけちゃんが全てやってるんですね!
色んな状況の人がいると思うので、テロップはわかりやすくてホント良い😊
いつも思いますが、みなさんの知能の高さに圧倒されます🤣
16:07 ケビンのセミコロンを何度もリプレイ 笑
17:03 ここの「セミコ〜ロン」も大好き‼︎
英語の字幕はケビンさんが担当かと思いきやかけさんだったんですね。
きっと調べながらやってくれてるんですよね。めっちゃ大変そう💦
でも字幕めっちゃ助かってます♪ありがとうございます!!
お三方、どんどん洗練されてますね~
初期の動画だと少年感があったのに今では業界人感がある🤣
幼児に月の名前英語で教えてるわけですが、ケビンが未だに全部覚えてないと知って「そんなに大事なことでもないか…」と思いました。
形容詞のお話ですが、日本語ネイティブは「あかくろい」ではなく「あかぐろい」と濁点をつけることと英語でのハイフンをつけることが似てるなあ、と動画見ながら思いました\(^o^)/
いつも勉強になる動画しかも楽しくてアラサーの人生潤いますありがとう、、、
Kevin is smart but weird.の例文が好きすぎる😆
ずっとオススメに出てきているなーって思いながらタイミングをのがしていたのですが...見てみたら、勉強にもなるし何より楽しくて驚きました。
遅れを取り戻すべく、過去動画に加えてPodcastも追ってます。
楽しい動画って良いですよね!
学生の頃にこの動画と出会いたかった🥲
英語の文章書くときのルールとか習ったけどややこしくてめっちゃ直された思い出。
アメリカ人でも月の名前覚えてないっていうのがいちばんの衝撃(笑)
9:34 半角!のマネするかけちゃんがかわいすぎるw
9:10 めちゃくちゃわかる!!‼︎←この細さ‼︎なので半角エクスクラメーションは必ず2コイチで使ってしまう
リアルすぎる英会話だけでなく書き方まで!ネイティブの感覚で説明してもらえる、英文使う時のあるあるも混ぜて質問されてる、どちらもとても良いですね!
(あと直接は関係ないですが以前から編集、特にテロップが端正で見やすくて素晴らしいなと思っています)
凄くタメになったし飽きずに聴けて面白かった!
セミコロンの意味合いは、日本語だと「ちなみに〜」だとしっくりきそうな感じがしました!言っても言わなくても良い感じ
‼の細さわかる〜😂笑 バランス取るために必ず2個並べて使ってた🤣笑
そしてなんでも体で表してるみんなが可愛すぎる💗💗💗
あやちゃんme,too‼︎ てか、iPhoneだと予測変換で勝手に2コ並んで出てくるw
@@nokernolife そうなんだ👀!! iPhoneも2個のほうがいいよね👍って思ってるんだね🤣笑
@@あめあや-v8s iPhoneが思ってるってwwwなんつーかわいい発想😂❤️
@@nokernolife うちらと同じ気持ちなんだよきっと😆笑
どんどん登録者数が増えてる✨
色んな人にもっと知って欲しいな。
中学生の娘とキャッキャ言いながら毎日見てます😊
この3人にはずっと一緒にいて欲しいです笑
これめちゃくちゃ有難い解説動画だし、ずっと共感してる笑笑
文字の後の!が狭すぎるのずっと感じてた笑
半角の“!”が細すぎてスペース入れたり3つくらい繋げたくなるの、めっちゃ共感した
Machida Cityが取り上げられて嬉しい!!!
住民としてとってもはっぴーです😎
ケビンさんがめっちゃセクシーになってきている気がします。色気を感じて内容が入ってこない笑笑 でも、今回もかなりタメになる回でした!!使わないと定着しないので、積極的に使って覚えていきたいです🌟
あんなに必死で覚えた月の英語、ケビンがちゃんと覚えてないなんて!
カンマが一番よく分からなかったので勉強になりました!
半角!を身体で表現するかけちゃん、安定の可愛さでした(笑)
通して非常にためになってありがたかったところに「YAJIRUSHI☆」が脳内に染みついて離れない
「;」これ日本語訳にする時、最高にどうしたらいいか分らなくなるやつ
スゴい、めっちゃ勉強になる!
ワープロって今はあまり耳にしない和製英語、さらっと出てきて本当にすごいなぁ!
思った!
現在、オーストラリアのビジネス学校に通っているのですが、Assignmentを作成中めちゃくちゃ疑問に思っていた事をこの動画で知れてとてもためになりました!ありがとうございます🥺✨
これからも動画、楽しみにしています😊
!を「めっちゃ細いじゃんあの人」って!を人にしちゃうやまちゃん🤣
JKみたいで楽しそう💓
ケビンはだいじろーさんの動画でもそうなんだけど、どんな質問に対しても誠実にわかりやすく説明しようとしていて好感しかない😊
そして、いつもみんなが疑問に思うであろうことを鋭く聞いてくれるかけちゃんに感謝💖
0:27 この気持ちわかる!と同時にかけさんすごい...ってなりました😊
カンマ、コロン、セミコロン… 記号系はこうやって説明してもらって分かった!と思っていても、やっぱりキチンとした文章を読む、書くということをしてないとなかなか実践で使用するのは難しいですね。
私は日本語の読点ですら「なんとなくこの辺に打っておこうかな?」の感覚で使ってます(キリッ
私も日付のthは右上に書こうと決意しました。
とても勉強になる動画でした!
ありがとうございます😊
ケビンさんが月の言い方をあやふやだったのにはビックリでしたが、誰でもそういう事ありますよね😆
アメリカの人でも月の名前知らないんだー👀!って思ったけど、私も師走が12月だってことくらいしかわからなかったwww
この勉強シリーズの全部に言えることだけど、自分の経験と新しく取り入れた知識を合わせて
説明してくれる所が本当に分かりやすいし素晴らしいと思います。
今回もとても為になった。
一番衝撃だったのはカンマ呼びかな…ずっとコンマって言ってたわ…。
でもケビン的にはコンマらしいから私って発音良かったんだって思うことにして
これからもコンマで通していくネ;-)
改めて、ケビンの日本語の上手さに気づく日々。
高校の卒業式に、英語の先生から、『Everything is going to be just fine! ; with your resolute determination and lots of smiles!』ってメッセージを書いてもらった意味が分かった!
中にセミコロンがあって、なんとなくは分かるけど、そういう意味だったんだ!って。
色々ためになったけどネイティブでも何月かわからないのは衝撃だった
日本人だと葉月とか言ってる感覚なんだろうか?
や、や、や、役立つ〜!!!
コロンとセミコロンの意味知らなかったです!
唐突のハリーポッターと北斗の拳で吹きました笑
最近前の動画見返してるんですが、ケビンがアメリカのピザをfuture deliveryしたやつがすごく楽しかったです!
ケビンがnativeの方と話してるところもまたみたいので、続編希望🙋♀️
月の名前覚えてないって、日本で言う睦月とか師走とかと似てるのかな。それだと日本人でも覚えてない人いるし納得。
素朴な疑問だけど確かにちゃんと理解してないの多くてめちゃ為になった!
ケビンが月の名前覚えてないのは驚きww
これは!オンライン授業を受けてる気分でした!書き方って正確なことがよく分からず曖昧にして誤魔化してきたけど、細かいルールがちゃんとあるんですね👀勉強になりました✏️
ダブルコーテーションポーズがたまらなく可愛かったです😊
中学のとき、15 years oldと15-year-oldの二つあるの意味わかんなかった(つたわってくれ〜)
I’m Japanese student who grew up in states and really enjoy watching this channel every time. I think there was a mistake in the video, though I might be wrong: In quotes, commas are used instead of period right before the last quotation mark when there’s a narration right after it. For example: “I’m going home,” he said.
I think so, too.
I’m Japanese student who grew up in Japan, though:)
That’s what I thought during the video, too.
いつも楽しく見ています!私は英語の雑誌の編集をしていたことがありますが、Chicago Manual of Styleというのを参考にしていました。大文字の書き方も、紹介されてたように単語の最初を大文字にするのをTitle caseといい、sentence caseというと、最初の文字だけ大文字にして文章と同じようにします。出版する側がどちらで統一するかを決めて調整していました。日付は、日月年であれば、24 August 2021とカンマもいれずに表記することもありますよ。余談ですが、むか~しむかし英文タイプライターがあった時代は、ピリオドの後ろはスペースを二つ空けてたんですが、パソコンになってそれは一つになりました。またインデントも、英文タイプの時は実は5文字分空けて打つというのがルールだったと思います。
>インデントはスペース5つ
>ピリオドの後はスペース2つ
15年程前に大学でこう習ったのですが、タイプライターのルールだったんですね…
当時すでにWordで論文書いてましたが、まだ過渡期だったのかなぁ
「;」は訳無しの等位接続詞と思って訳せと先生に教わりました🤣
引用はシングルクオーテーションという話ですが、強調や皮肉は” “ですよね。会話で出てくるカニみたいなジェスチャーもダブルだし。ややこしや
いつもお三方のやり取りが微笑ましく、楽しませていただいています♪
ケビンさんの的確な説明、かけさん、やまさんの視聴者側に立った疑問点の提示が素晴らしいです!
いつか機会があれば、Co., Ltd.などの短縮語のルールについても解説してほしいです!
こらからも応援しています!
. とか,はややっこしいからなあー
論文書いてた時
カナダの友達にみてもらってコンマが移動して
違う友達に見てもらってまた戻る現象おきてたなあ
面白かったし為になりました!
もし第二弾あったら、スラッシュ/と( )についてもお願いします🙏
英語で( )は使わないんですか?!
あと、「〜のみならず」って私会話で使ったことありませんw
@no ma 英文にも存在するんですね〜!じゃいっそう使い方が気になる😅
そうそう。私自身がもっとフランクな日本語ばかりだから、「〇〇のみならず」なんて丁寧な?日本語、ケビンすごいなぁと思いました。
高校生のうちにこれ見れて良かった!!
具体的な例も教えてくださったので分かりました 3人のゆったりした会話が面白いです
あっという間にチャンネル登録者数も増えてびっくりです! もっと、友達に宣伝しときます
プログラミングで、tab でインデントして欲しいのに、スペーススペーススペースってしてる人見ると
「んんん!もう!」ってちょっとイラつくから共感。
日本語の場合も「!」や「?」で文章が終わる場合、次に続く文の前には空白が必要なはず。
日付はアメリカとイギリスで変わるからややこしい。数字だけで書いてある場合、日付が12以下の数字だと、どちらが月でどちらが日付なのか分からなくて──特に賞味期限や約束の日だったりすると怖い。
確かに日本人も卯月って言われても何月?ってなるよね😂
東アジア:年・月・日・曜日
ヨーロッパ:曜日・日・月・年
アメリカ:曜日・月・日・年
個人的にヨーロッパ式が一番合理的だと思う
海外の書類でヨーロッパとアメリカで日にちと月が逆なので、月を文字にしないと3月5日か5月3日か本当に分からなくて困ります。実務で実感しました😅invoiceとか正式な書類は必ず月が文字になってますが…
@@sakuragaoka1979 ですね
本当にためになりました🥺
ありがとうございます!🙏
えーーー!!!!月の名前覚えてないの!!
日本で言う如月や皐月みたいなものなのかな☺️
かけさんの、要するに…っていうまとめがすごくわかりやすいです!
すごくためになるチャンネルで、楽しくて最高😆
コメント欄見てもビックリマークの違和感は共通のあるあるみたいで面白い🤣
いろんな謎が解けてとってもスッキリしました!保存版✨
他のチャンネルで皆さんが歌っているのを見て、ごりっごりの洋楽を歌っているところを聞きたいと思いました!
ラップなんか歌ってくれると最高です。
動画の例とは反対のパターンだけど、入国の書類に2019/10/25みたいな書き方して提出したら、係の人が「えーと、10番目の月って何だっけ」みたいになってて、数字と月の名前って意外と結び付いてないんだ、と思った思い出
「月の名前と数字が結びつかない」というのは、「”皐月”って何月だっけ?」と同じ感覚なのかな?😅
めちゃくちゃ真剣に聞いてたら月の名前分かんないで鬼の拍子抜けした😂
英語初心者でも分かりやすい解説
ありがとうございます!
この企画 好き!
論文読んだり書いたりするから、この辺だけはもしかするとケビンより詳しいかもしれないw
何月って、数字でも通じること初めて知りました笑
なんか、もう数字とかの概念じゃない感じで捉えられてるのかと思ってました笑
同感!英語のネイティブでも我々と同じく月に何番目っていう概念を持っている人がいることに驚きましたw
「!」が近すぎて不安になるのはめちゃ分かりますw
今回も、とーっても為になる動画、有難うございました🥰すごいすごい!!痒いところに手が届いた感じの素晴らしい勉強系動画!これでもう迷わない!有難うございました🙇♀️✨
コロンとセミコロンを握り拳で説明するくだり、特にセミコロンの時の力強い効果音🤣、今では日本に馴染み、コンマと言えるようになったKevinでも笑、出会った頃は「カマ」としか言えなかったくだりなど🤣お三方のカワイイ面もしっかり拝めました😂🙏←あ、これは「お願い」ではなくて、ハイタッチのエモージーなんですよね?🥰知らなかったんです😳❗️
いつも、本当に…有難うございます😊
20:36 8月のくだりクソ好き
インデント知らなかった!!!
ダブルとシングルクォーテーション、コロンとセミコロンも、そうだったんだ〜!!って感じでした!
YAJIRUSHI☆も分かりやすい!!
いつも明日から使える英語ありがとうございます!
20:35 Kevinのおおざっぱな感じが出てて好きwww
!!!!←ギュッ🤣🤣
sql書く機会が多いから、"と'は項目名か文字列かみたいなことを思ってしまった笑
三人の楽しい掛け合いを見ながら、更に英語の勉強も出来る、、、。最高やぁ!!
\(//∇//)\
高級言語のコーティングルールに近いですね、というか因果が逆なんでしょうね。
英語ネイティブなら母語の自然言語に近いからロジックに集中できて羨ましいです。
行末の単語を区切るハイフネーションは、音節の切れ目でやるとか、音節の切れ目でもやっていいところと悪いところがあるとか、とにかくややこしいです。
確かにややこしいですけど、パソコンだと勝手にやってくれるのと、辞書(検索でも可)で引けば音節で分かれてるのが出るので、そこで区切るっていうのが書いてありますよ〜♪ たとえば syllable は3つの音節 (syl·la·ble) なので2箇所しか区切れる場所が存在しません。逆にそういう場所でしか切れ目にしちゃいけないんです。耳で聞いた音節っていうよりはもう決められた音節があります。ルールはあるので、慣れてくると辞書引かなくても自分でわかるようになってきます★(英語圏在住より)
@@yk9386 ありがとうございます。ソフトは100%信頼できないので辞書で調べますが、ルール通りにやってもそれがこの文章でふさわしいのか自信がないので、極力ハイフネーションを避けるように言い換えをしてます。
3人とも本当に頭が良くてかっこ良くて大好きです❗️この動画は10回見たら理解出来る気がする(今時点では読んで感心しただけだった😚)
9:37 マンハッタンデジャヴ、、、(伝われ
This team is WELL-BALANCED! Thanks for your video!
TH-camの英語動画ってSpeaking、Listeningが圧倒的に多い気がしてたので、Writingにスポットを当ててくれて素晴らしいと思ったしめちゃ勉強になりました!ありがとうございます!
かけちゃんは、ケビンの言ってることを聞き取れて、文字起こしまでできるの!?😭✨
ケビンが文字起こししてるのかと思ってた…
こんなに英語ができるのになぜ英語苦手風を装ってるのだ…
おしらさんとのコラボ動画のpermission todanceの発音も(声も)素敵すぎでした🥰
英語が苦手な視聴者のためでは?
かけちゃんが編集してたんか!すっかり英語を喋ってる所はケビンさんが編集に携わってると思ってた笑
むしろネイティブが月の名前覚えてない人いるのはビックリした。ネイティブは月の数字より名前を意識してると思ってた。。。
確か単語の途中での改行にはルールがあって、音節の終わりじゃなきゃいけないんですよね。
例えばsatisfactionだと「sat・is・fac・tion」の「・」のどこかで改行するルールだったはず。
(ワープロならこれも自動でやってくれる)
ビックリマーク!は、私も空白入れたくなります。ってか、入れてしまってました(^_^;)いらないんだぁ。勉強になりました!
単語を途中で切って改行することはお勧めしません。テロップや字幕などで文で切る場合では、できればコンマが入る場所で改行したりそれが不自然なら意味の区切りで改行すると読みやすい。例えば I did it a few days ago. なら I did it と a few days ago. で区切るといい。