P.S. ляпнул /dænɪʃ/ вместо /deɪnɪʃ/ - мои извинения датчанам! О полезном: видос про FLAP T выпущу к следующей среде - не пропустите. Спасибо что неравнодушны, всем пис!
Саксы, которые островные пришли с юго-запада Дании/Северо-запада Германии, Вильгельмсхаффен, Вестфалика или как их там. А Саксония в Германии на востоке, граничит с Польшей и Чехией. Конечно после войны Польша "переехала" западней, но не столь сильно, что бы эта Саксония "переехала" к Атлантике.
Живу от видоса до видоса🔥 Кстати, теперь Нидерланды нельзя называть Голландией🤫 www.google.com/amp/s/m.gazeta.ru/amp/science/2019/10/06_a_12740461.shtml
Тема голландского штурвала не раскрыта!!11 А так красавчик, каждый видос автолайк, просто лучик света в темном царстве ютуберской деградации. Пили больше и чаще, пожалуйста.
@Andrew Goldman всегда к вашим услугам. Двойной - это когда два парня сидят рядом, кладут одну руку на собственный половой орган, а второй накрывают руку соседа. Таким образом, ты не касаешься чужого полового органа (читай no homo), но "эффект незнакомки" присутствует и добавляет новых эмоций и ощущений.
@@John_Grozny Он сказал: "Сейчас лингвисты кайфанут..." Вот я и кайфанул. dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/275515/%D0%BA%D0%B0%D0%B9%D1%84%D0%B0%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%8C
@@plusquamfuturum Не зачёт! Видимо за четверть века подрастеряли знания🤗😂. Происхождение слова кайф? Про дойч или дач, вы уж тем более не ответите, как и весь коллектив Википедии.
@@olena8089 На филфаке МГУ в начале 90-х. Но я только на пару уроков сходил. Это был факультатив. А одна девочка осталась под конец и поехала по обмену в Ирландию.
"Dutch" - это исходно английское слово, а слово "Germans" - учёное (learnëd word). В те времена Германия была раздробленной, а потому её жителей называли пруссаками, саксонцами, баварцами, австрийцами, голштинцами, и, как здесь, голландцами (т.е. в широком смысле - нидерландцами, которые делились на голландцев, фламандцев, фризов, зеландцев и т.д., но кому охото было разбираться...) Нижненемецкие диалекты, скорее всего, были всё также близки голландскому, поэтому первое время разница была невелика. Однако литературный немецкий сложился на базе верхненемецкого, который отличался от голландского довольно сильно. Скорее всего, распространение слова "Germans" связано с тем, что к указанному вами времени сформировалось представление о голландцах как отдельном этносе. Примерно, как украинцев и белорусов в Речи Посполитой и Австрийской империи обозначили как русских (лат. Rutheni), а в начале XX в. всё чаще стали отличать от собственно "великороссов". А так как на дворе XIX в. с его национальным романтизмом, то латинское "Germani", обозначавшее неподвластных Риму жителей к востоку от Рейна, и иногда употреблявшееся ранее, пришлось кстати. Наверно, поэтому.
Великоросов до 18-го века во всей Европе называли Московитами как и они сами себя называли - А где живут русские т.е. русины Европа тоже знала - в Р.П.
A similar situation is observed in hungarian language. There is a special definition for the people speaking an Indo-European language - "tót". This word is used to refer to the people speaking an slavic or germanic languages, escpecially.
Я рискну предположить, что Germans долго не закреплялось в английском, так как сама Германская Империя появилась только в 1871 году, а до этого там чуть-ли каждый город был не отдельным государством😀 А главным очень близким к немецкому и в качестве единого государства долгое время и вовсе была Габсбурговская Австрия. И то которая официально называлась Священная Римской Империей
До 18 века у немцев не было собственного объединенного государства, были мелкие княжества, ни одно из которых не имело названия Германия. А к 18 -19 векам разрозненные немцы собрались в большую Германию и тогда то и появилось слово Germans как обозначение жителей Германии. Такова моя версия по поводу того, почему раньше не обозначали немцев как германцев.
Вот это высер у немцев не было собственного объединенного государства! Королевство Германия было образованно в 919 году, в 962 оно преобразовалось в Священно-римскую империю!
@@sergeitarasov7555 чел... Что "королевство Германия", что Священная Римская Империя не были единым государством. Это было что-то вроде союза или унии десятков мелких княжеств
А я в Dutch cube day. Это такой день,где каждый год(31 октября или 30) проходит в одном городе Голландии в одном месте выставка,где несколько редких головоломок,которые можно повращать!Типо 5х5х6,7х7х7 шар или гигантский пираминкс.
Думаю, German не юзалось по нескольким причинам: - ранее территория называлась священная РИМСКАЯ империя - потом, пока Бисмарк не собрал, были отдельные микрокоролевства и земли [они даже чеканили каждый свои бабки] - ну и как таковые выделялись Пруссия и Австрия, а не собственно Германия, а german больше к языковой общности относилось, а не к административно-территориальной
1) Бисмарк или обиженные Крымской войной русские? 2) Священной Римской имтерией они были в период последних крестовых походов. А так они были Восточной империей- что и осталось в немецком именовании страны- Остеррайх, в латинизированной же форме- Австрия
@Абдульзефир да, рецензия из подворотни от уважаемой абнвдульапзчхе...кулинарное изделие для меня о-очень важны- аж кушать не могу... Ичтотытакое, неприличное действие со взбитым крахмалом, чтобы объяснять тут со вздёрнутым пальцем, какое значение надлежит иметь толкование слова райх? Демонстрация того, что лингвистика- не наука, а договорняк? Когда Византийская империя пала под экспансией турок, что ускорило закрепление хоть какой-то общеевропейской власти в Риме? А австрийцы вплоть до Наполеона суетились, чтобы признать себя правопреемника того призрака? Ну и кто тут никакой историк? Может напомнить состав этого самого Восточного ПростоГосударстваАНеИмперии? Какую долю населения там насчитывали германоязычные? И какая там была форма власти? И ты мне тут что-то выдаешь о том кто тут не историк? А от твоей скромности травма на твоей физиономии ещё не произошла? Или это у тебя ужепоследствия в виде коктейля из мании величия с клаустрофобией? Приятного аппетита.
Литовский из всех современных языков больше всего сохранил особенностей единого индоевропейского языка, от которого произошли уже и германские, и славянские, и романские, и даже иранские с индийскими.
Германия или германцы это собирательный образ и термин для немецких племён который ввели римляне чтобы не перечислять всех по отдельности, поэтому практически все соседи Германии называют немцев по разному, в зависимости от того племени с которым граничили.
Pennsylvania Dutch -это американское название диалекта и обозначение культурно-языковой общности, кстати из приведенных вами картинок это тоже явственно усматривается. И от самих "общинников", и от американцев "вне общин" всегда слышал название "Амишы" (Amish - Am.Eng., Amisch - Pen.D)... Ну а так - лайк! Жду нового вашего видео с нетерпением!
@@eugen-gelrod-filippov хм, я думал ты с сарказмом спрашиваешь. Если нет, то high означает эйфорическое состояние человека, то есть когда траву покурят. Т к там трава легальная, то и потребители всяко находятся, среди которых и сами голландцы. Посему high не есть геолокальный признак, а просто легалайз.
Уже какое видео смотрю подряд данного канала и мне ну ОЧЕНЬ понравился подход. Максимум информации в короткий промежуток времени, такого подхода еще не находил, БРАВО!
Молодец. Всё чётко и по делу. Пяти минут на просмотр (прослушивание) не жаль. Хоть всё это и знаю, но порой приятно узнать, что есть среди русских (русскоязычных) люди, которые кое-что знают!
По-латышски: tauta- это, кажется, люди, народ. И вообще в латышском страны очень интересно называются. Страны и народы с древней историей, которые непосредственно контактировали с латышами. Та же Германия на латышском - Vacija, Россия - Krievija, Финляндия- Somija, Эстония -Iganija, Белоруссия- Baltkrievija и т. д. Далекие страны, такие, как Испания - называются почти, как в русском. То же самое могу сказать про молодые страны без древней истории.
Поддерживаю всех комментаторов! Видео - автолайк, как всегда все шикарно, спасибо большое! Мой любимый канал. Ждем, конечно же, видосиков про саксов и англов, тема очень интересная! Ну и да, ждем филиала в Питере...
то, что "Датч" - это "Голландец", известно не из уроков англисково, а из фильмы "Хищник". у персонажа Шварцгнеггера (не придирайтесь) полковника Алена (не придирайтесь) Шефера (не придирайтесь) погоняло Датч.
Ещё одна интересная мелочь - Нидерланды, как всем очевидно, состоят из двух частей. Первая часть - nether созвучно русскому низ, и действительное означает нижние. Плюс много слов в голландском созвучные русским словам (по идее не заимствованные, а из прото-индоевропейского), к примеру: Bergen хранить, и русское беречь, береги Сейчас сразу не вспомню все, но таких примеров достаточно много
До сих пор помню чтение (точнее, - неумелые попытки) рукописей старых, а там упоминались как раз те самые diutiske liute, дойчевские люди тэкскзть. (en.m.wiktionary.org/wiki/diutisk). За видео благодарю! Бальзам на душу.
У меня не было со словом «Dutch» проблем, так как я очень любил «Хищника» в детстве, и у Шварценеггера там была кличка «Dutch», что переводили как «Голландец»
Видимо после объединения Германии англичане долго думали, как теперь обзывать вновь образованную нацию, а так как dutch уже было занято за голландцами, то вспомнили про старое, оставшееся ещё от римлян, название территории к востоку от Рейна.
Самое прикольное - это caucasian, я думал, что у них в фильмах все время в полицейских хрониках кавказцев упоминают, а это, оказывается, либо белый, либо именно белый европеоид (те же русские) в отличии от белого американца, все таки по-разному выглядим. Притом бургам обратную связь говоришь, тоже угорают.
Caucasian в Америке это именно просто белый, без всяких уточнений русский он или француз. Причём "типичного кавказца" скорее всего не опишут как Caucasian
Саксы это предки англичан и северных немцев, родственники голландцев и прочих фризов. Первые средневековый колонисты в Прибалтике были как раз из большого саксонского герцогства. Поэтому там тоже такой вариант появился. А аллеманы это как раз одни из предков южных немцев и рядом с французской границей. В общем, кто каких немцев видел, тот их так и называл. А конкретно голландцы считали себя немецкими поддаными Франции или Бургундии где-то до середины 16 века, до религиозных войн, когда большая их часть стала протестаннтами, а император был католиком. А когда их ещё и Испании завещали. В русском были и другие названия. Голландцев могли называть фрязи, то есть фризы. Родственники, живут рядом, язык почти один. А немцев называли люди цесаря веке в 15-17м. Потому что подданые императора, кайзера или цезаря на латыни.
Ну-да, если учесть что иврит читаем справа налево, вот и получается ьдуЧ=Dutch=чудные, судные=судетцкая область... Не забудь про славянские племена говорящие на территории европии до прихода прогрессоров.
про "чудь" и схожесть с teuta: явно напоминает норвежских блэкеров "шудер" - tsjuder, буквально себя они описывают как ту самую чудь, название оттуда и взято и teuta, tsjuda... что-то есть, ящитаю. Спасибо товарищу по прозвищу Nag - вокалисту сей группы, за наводку. как-то так.
В "Декстере" в 8 сезоне в 6 серии майамские американцы упоминают какой-то особый акцент докторши Вогель. Не могли бы Вы подсказать какой у нее акцент? Откуда она? К чему это я? Сына ее зовут "Саксон". :)
Проработав в голландской компании 5 лет, могу сказать, что они дико обижаются, если сказать им, что их язык похож на смесь немецкого и английского. Хотя в принципе зная немецкий и английский можно вполне себе понимать многое на голландском. Ещё у них бомбит, когда они говорят Holland, а большинство думают Poland. Бельгийский голландский они называют "pussy Dutch" из-за другого произношения букв g и h. И, наверное, самое большое количество слов, совпадающих с русскими вариантами - это мореходные термины, начиная работать моряком, ещё не зная какие-то термины на английском, я мог просто сказать их на русском и голландец в большинстве случаев понимал меня. Они даже поэтому Петра 1 называют "Peter the Great stealer".
Офигенно. (1) *dEUDO (PGmc) -> на старогерманском означает "люди" *TEUTA (P.I.E.) -> на праиндоевропейском означает "люди", "племя" *TAUTA (Lv) -> в современном латышском означает "народ" (2) Essex, Wessex, Sussex -> Восточная, Западная и Южная Саксония.
Dutch да, в первый раз меня переклинило когда смотрел "Хищник", в русском переводе, конечно ( )) ), где у героя Шварцнеггера было погоняло "Голландец", при этом то ли в титрах я прочитал "Dutch", то ли под переводчиком было слышно прозвище.
Я сам родом из Литвы. С литовского слово "народ" переводится как "tauta". Литовский и относится к германской группе языков, хотя много общего и с латынью.
Labas vakaras, Greg! У меня кузен родом из Литвы! Литовский относится к балтийской группе, как и латышский. Вместе с латынью, немецким, русским и др относится к индоевропейской семье языков. С латынью много общих слов, как и в других европейских языках, а еще наверное, роднит с латынью архаичность грамматики.
P.S. ляпнул /dænɪʃ/ вместо /deɪnɪʃ/ - мои извинения датчанам!
О полезном: видос про FLAP T выпущу к следующей среде - не пропустите.
Спасибо что неравнодушны, всем пис!
Саксы, которые островные пришли с юго-запада Дании/Северо-запада Германии, Вильгельмсхаффен, Вестфалика или как их там. А Саксония в Германии на востоке, граничит с Польшей и Чехией. Конечно после войны Польша "переехала" западней, но не столь сильно, что бы эта Саксония "переехала" к Атлантике.
Virginia Bēowulf · English Studies прекрасные познания в английском, германских, индоевропейских языках!!!!! Лингвист с большой буквы 😉
Олень Топовый ну кто кого переехал. Это спорный вопрос.
@@Смысло-Слов шизик, съебал резко отсюда к Задорнову в котёл
Живу от видоса до видоса🔥
Кстати, теперь Нидерланды нельзя называть Голландией🤫
www.google.com/amp/s/m.gazeta.ru/amp/science/2019/10/06_a_12740461.shtml
Пять с половиной минут ролика, а работы недельный объем минимум. Спасибо, человек!
Да реально сколько трудов, тоже обратил внимание.
Благодарю за труд.
Реально, сколько сил на монтаж такого видео нужно.. искренне завидую людям с такой выдержкой
Чхеловек я бы даже сказал
В Нидерландах есть шутка, что их язык появился когда пьяный немецкий матрос пытался изьяснится на аглийском.
🤣🤣
ИзъяснитЬся
@@AnyaV Всего одна ошибка!!!??? Неплохо для того кто 30 лет пишет только на Нидерландском и Английском!
Не поверю, что голландцы так шутят над собой. Знаю, немцы над ними стебутся (про больное горло).
@@AsdfgHjkl-jy7ey Ага, это же буквально как сказать, что украинский появился, когда пьяный русский пытался изъясняться на польском
Тема голландского штурвала не раскрыта!!11
А так красавчик, каждый видос автолайк, просто лучик света в темном царстве ютуберской деградации.
Пили больше и чаще, пожалуйста.
The theme of a Dutch rudder went a bit rudderless
А про двойной голландский штурвал вообще промолчал
@Andrew Goldman всегда к вашим услугам. Двойной - это когда два парня сидят рядом, кладут одну руку на собственный половой орган, а второй накрывают руку соседа. Таким образом, ты не касаешься чужого полового органа (читай no homo), но "эффект незнакомки" присутствует и добавляет новых эмоций и ощущений.
@@chyrochkaaa так а обычный тогда что?
@@luk14603 когда один парень направляет руку второго на свой половой орган и начинает мастурбировать.
Я лингвист, и я кайфанул! За что спасибо!
Как будто вернулся на четверть века, в счастливые студенческие годы, на лекцию по истории языка...
Чего ты сделал?
Кайфанул это что означает? Разложи этимологически, пролей свет на сее таинство.
@@John_Grozny Он сказал: "Сейчас лингвисты кайфанут..."
Вот я и кайфанул.
dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/275515/%D0%BA%D0%B0%D0%B9%D1%84%D0%B0%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%8C
@@plusquamfuturum
Не зачёт! Видимо за четверть века подрастеряли знания🤗😂.
Происхождение слова кайф?
Про дойч или дач, вы уж тем более не ответите, как и весь коллектив Википедии.
@@John_Grozny, разложись этимологически. отсюда.
@@John_Grozny, «пролей свет на _сее_ таинство». «Сие», лингвист мамкин.
Когда ирландцы отсоединились от Англии они сказали: «Сасямба, сасанах».
Я как-то начинал ирландский учить, так там на первых уроках говорили, как нужно обзывать англичан: "сасанах салах" - "грязные саксы".
@@perf2.078 Это в какой стране такому учат?
@@olena8089 На филфаке МГУ в начале 90-х. Но я только на пару уроков сходил. Это был факультатив. А одна девочка осталась под конец и поехала по обмену в Ирландию.
@@perf2.078 ахахах МГУ и грязные саксы, прекрасно :)
😂😂😂
Ролики, реально полезные. жаль редко выходят )
напитываются пользой
Потому и редко выходят
ну и какая в этом польза ? бесполезное углубление.
Kirill SpB!, да, пользы нет, но интересно.
К чему запятая?
Очень легко отличить: Датч - это чувак, который убил Хищника, а Дойч - это который Шпрехен.
А, теперь понятно, что персонаж Арни - Датч!
Ахаха
@@borat--sagdiyev Арнольд Австрієць чи німець.
@@НазарЩурко-э7н Австриец, австриец.
Датч предал Артура
"Dutch" - это исходно английское слово, а слово "Germans" - учёное (learnëd word).
В те времена Германия была раздробленной, а потому её жителей называли пруссаками, саксонцами, баварцами, австрийцами, голштинцами, и, как здесь, голландцами (т.е. в широком смысле - нидерландцами, которые делились на голландцев, фламандцев, фризов, зеландцев и т.д., но кому охото было разбираться...)
Нижненемецкие диалекты, скорее всего, были всё также близки голландскому, поэтому первое время разница была невелика. Однако литературный немецкий сложился на базе верхненемецкого, который отличался от голландского довольно сильно.
Скорее всего, распространение слова "Germans" связано с тем, что к указанному вами времени сформировалось представление о голландцах как отдельном этносе. Примерно, как украинцев и белорусов в Речи Посполитой и Австрийской империи обозначили как русских (лат. Rutheni), а в начале XX в. всё чаще стали отличать от собственно "великороссов". А так как на дворе XIX в. с его национальным романтизмом, то латинское "Germani", обозначавшее неподвластных Риму жителей к востоку от Рейна, и иногда употреблявшееся ранее, пришлось кстати.
Наверно, поэтому.
тоже подумал, что связано с разработкой национального мифа при помощи исторического названия, но так обстоятельно не расписал бы!
так вроде ж заимствование
Великоросов до 18-го века во всей Европе называли Московитами как и они сами себя называли - А где живут русские т.е. русины Европа тоже знала - в Р.П.
@@WoldUA а что такое РП?
@@WoldUA это уже псевдонаука ...
A similar situation is observed in hungarian language. There is a special definition for the people speaking an Indo-European language - "tót". This word is used to refer to the people speaking an slavic or germanic languages, escpecially.
На русском бы звучало: ТОТ самый чувак
Я рискну предположить, что Germans долго не закреплялось в английском, так как сама Германская Империя появилась только в 1871 году, а до этого там чуть-ли каждый город был не отдельным государством😀
А главным очень близким к немецкому и в качестве единого государства долгое время и вовсе была Габсбурговская Австрия. И то которая официально называлась Священная Римской Империей
Мотивация:
•дожить до нового видоса от Вирджинии любой ценой
До 18 века у немцев не было собственного объединенного государства, были мелкие княжества, ни одно из которых не имело названия Германия. А к 18 -19 векам разрозненные немцы собрались в большую Германию и тогда то и появилось слово Germans как обозначение жителей Германии. Такова моя версия по поводу того, почему раньше не обозначали немцев как германцев.
Их Аллемандцами называют!
Поздновато. Только в 1871 году немцы объединились по малогерманскому пути. Были, разве что, Пруссия и Австрия из крупных государств к тому моменту
Вот это высер у немцев не было собственного объединенного государства! Королевство Германия было образованно в 919 году, в 962 оно преобразовалось в Священно-римскую империю!
@@sergeitarasov7555 чел... Что "королевство Германия", что Священная Римская Империя не были единым государством. Это было что-то вроде союза или унии десятков мелких княжеств
Фраза "Слава Богу,что все исландци хорошо знают английский" внушает оптимизм.
У меня не было проблем со словом Dutch потому что чаще всего я его встречал в выражении Flying Dutchman.
...в губке бобе
Летучий Датчанин
@@гражданинНикольский не летучий а улетающий.:) Летучий голландец.
А я в Dutch cube day.
Это такой день,где каждый год(31 октября или 30) проходит в одном городе Голландии в одном месте выставка,где несколько редких головоломок,которые можно повращать!Типо 5х5х6,7х7х7 шар или гигантский пираминкс.
Блин, а у меня вот это словосочетание в первую очередь ассоциируется с оперой, а она, как известно, Der fliegende Holländer
Думаю, German не юзалось по нескольким причинам:
- ранее территория называлась священная РИМСКАЯ империя
- потом, пока Бисмарк не собрал, были отдельные микрокоролевства и земли [они даже чеканили каждый свои бабки]
- ну и как таковые выделялись Пруссия и Австрия, а не собственно Германия, а german больше к языковой общности относилось, а не к административно-территориальной
Бавария выделялась
1) Бисмарк или обиженные Крымской войной русские?
2) Священной Римской имтерией они были в период последних крестовых походов. А так они были Восточной империей- что и осталось в немецком именовании страны- Остеррайх, в латинизированной же форме- Австрия
@@vasskolomiets41 2) ШТО
Баварія була велика
@Абдульзефир да, рецензия из подворотни от уважаемой абнвдульапзчхе...кулинарное изделие для меня о-очень важны- аж кушать не могу...
Ичтотытакое, неприличное действие со взбитым крахмалом, чтобы объяснять тут со вздёрнутым пальцем, какое значение надлежит иметь толкование слова райх? Демонстрация того, что лингвистика- не наука, а договорняк?
Когда Византийская империя пала под экспансией турок, что ускорило закрепление хоть какой-то общеевропейской власти в Риме? А австрийцы вплоть до Наполеона суетились, чтобы признать себя правопреемника того призрака? Ну и кто тут никакой историк? Может напомнить состав этого самого Восточного ПростоГосударстваАНеИмперии? Какую долю населения там насчитывали германоязычные? И какая там была форма власти? И ты мне тут что-то выдаешь о том кто тут не историк? А от твоей скромности травма на твоей физиономии ещё не произошла? Или это у тебя ужепоследствия в виде коктейля из мании величия с клаустрофобией?
Приятного аппетита.
Кстати говоря, по-литовски слово "народ" - tauta(таута), поэтому и с литовским языком оно тоже связано :)
Литовский из всех современных языков больше всего сохранил особенностей единого индоевропейского языка, от которого произошли уже и германские, и славянские, и романские, и даже иранские с индийскими.
@@KUZBASSTAN❤
Германия или германцы это собирательный образ и термин для немецких племён который ввели римляне чтобы не перечислять всех по отдельности, поэтому практически все соседи Германии называют немцев по разному, в зависимости от того племени с которым граничили.
А ещё от этого же корня латышское «tauta» - «народ»
Всё верно. Открой словарь индоевропейских корней в Википедии. Ахуеешь.
*teu-t > Hr-eH₂- («племя»): гэльск. teuto, оск. touto, умбр. totam, прусск. tauto, ирл. túath > túath, иллир. teuta, хетт. tuzzi, ликийск. tuta, лит. tauta, латыш. tauta, англ. þeoð > --, нем. diutisc > Deutsch, готск. þiuda, др.-норв. þjóð, иран. Turan
@@knaknak
Забыл добавить Демос, Демо(С)К+ратия🤗😂😂
Охлос=Охло(с)К+ратия..
Tuatha Dé Danann
@@knaknak
father=Раter...
F=P=П
Отче=Oтец=Аthe=Aтей=Тятя=Отечество.
сущ. father, dad,daddy..
ПатриАрх основатель рода=раter=bатя...
П=Р и Т=Д...
Все остальное ваши сказочные фантазии.
@@John_Grozny бросай жрать эту дурь
Дико харизматичный парень
Ролики просто космос, узнавать о проблемах английского произношения путем лингвистики 👍 Отдельное спасибо, уровень С2.
Pennsylvania Dutch -это американское название диалекта и обозначение культурно-языковой общности, кстати из приведенных вами картинок это тоже явственно усматривается. И от самих "общинников", и от американцев "вне общин" всегда слышал название "Амишы" (Amish - Am.Eng., Amisch - Pen.D)... Ну а так - лайк! Жду нового вашего видео с нетерпением!
High Dutch щас больше подходит голландцам, если вы понимаете о чем я
и о чём же ты
@@eugen-gelrod-filippov о высоком
@@torpediq61 Вопрос остаётся . Голландия в низу вообщето
@@eugen-gelrod-filippov хм, я думал ты с сарказмом спрашиваешь. Если нет, то high означает эйфорическое состояние человека, то есть когда траву покурят. Т к там трава легальная, то и потребители всяко находятся, среди которых и сами голландцы. Посему high не есть геолокальный признак, а просто легалайз.
@@torpediq61 такие изящные шутки не нужно расшифровывать)
В Африке 25 млн людей на своём языке называют Германию -Гутентаг
Весело😁
Это так же, если бы Россию индийцы (НЕ ИНДЕЙЦЫ БЛ) звали бы Добрыйдень
🤔😂👍👻
У нового тренера спартака интересная фамилия... у немца итальянского происхождения фамилия Тедеско, означающая немец по-итальянски 🙃
Тоже о нём сразу подумал
Есть много немцев с фамилией немет
О, классно! Вот не знала. Я вообще в итальянском не сильна.
@@eugen-gelrod-filippov Немет- по-мадьярски немец!
Неметосаг - Германия...
Ну это знаешь, как фамилия Москаленко))
Уже какое видео смотрю подряд данного канала и мне ну ОЧЕНЬ
понравился подход. Максимум информации в короткий промежуток времени, такого подхода еще не находил, БРАВО!
С удовольствием просвещаюсь с Вашим ироническим повествованием ! 😇
Молодец. Всё чётко и по делу. Пяти минут на просмотр (прослушивание) не жаль. Хоть всё это и знаю, но порой приятно узнать, что есть среди русских (русскоязычных) люди, которые кое-что знают!
По-латышски: tauta- это, кажется, люди, народ. И вообще в латышском страны очень интересно называются. Страны и народы с древней историей, которые непосредственно контактировали с латышами. Та же Германия на латышском - Vacija, Россия - Krievija, Финляндия- Somija, Эстония -Iganija, Белоруссия- Baltkrievija и т. д. Далекие страны, такие, как Испания - называются почти, как в русском. То же самое могу сказать про молодые страны без древней истории.
😁когда в детстве говорили- ну ты чудило...", наверняка имели ввиду-"Человечище!". Очень познавательный ролик!
Хахаха
Я уж думал, канал умер)) Слава богу, я ошибся)))
Поддерживаю всех комментаторов! Видео - автолайк, как всегда все шикарно, спасибо большое! Мой любимый канал.
Ждем, конечно же, видосиков про саксов и англов, тема очень интересная!
Ну и да, ждем филиала в Питере...
Может быть потому что германцы это обобщение многих народов, в том числе и англичан
Генацвале, каждый раз с нетерпением жду ваши ролики, жирный лайк за вашу работу!
*Так, а где обещанный голландский штурвал?*
Респект за исследование! Лингвисты кайфанули!)
Нн с галкой
Моя любиииить этот канал и хотеть новые видео!!
Классный канал! Спасибо за развернутую информацию и хорошую подачу. Вам бы подкасты выпускать.
то, что "Датч" - это "Голландец", известно не из уроков англисково, а из фильмы "Хищник".
у персонажа Шварцгнеггера (не придирайтесь) полковника Алена (не придирайтесь) Шефера (не придирайтесь) погоняло Датч.
Мэн! Ты так круто заворачиваешься!!! 2 дизлайка это два каких то дна, которые нихера не понимают в крутате
Множественное число слова "дно" - донья😉
@@a1d1r1e1 это конечно интересно, но говорить донья я не буду, только коммуникацию затруднит.
@@dimensionseven8032 поможет кроссворды разгадывать:-))
Ещё одна интересная мелочь - Нидерланды, как всем очевидно, состоят из двух частей. Первая часть - nether созвучно русскому низ, и действительное означает нижние. Плюс много слов в голландском созвучные русским словам (по идее не заимствованные, а из прото-индоевропейского), к примеру:
Bergen хранить, и русское беречь, береги
Сейчас сразу не вспомню все, но таких примеров достаточно много
nieder - в переводе с немецкого "нижний", land - земля
куку, Bergen это горы
Berg это гора, bergen - горы
@@dmitrypetrishin7799 куку глагол знаешь что такое?
@@sasha38368 Bergen - to store
До сих пор помню чтение (точнее, - неумелые попытки) рукописей старых, а там упоминались как раз те самые diutiske liute, дойчевские люди тэкскзть. (en.m.wiktionary.org/wiki/diutisk).
За видео благодарю! Бальзам на душу.
Слышь Бивис, он сказал "Сасана"
Походу нам дадут, Баклан
Аааа, сколько же я ждала выход твоего нового ролика! Снимай чаще, интересно же)))
Между прочим, старое самоназвание нидерландского языка (века так до 17) - Diets. Из того же корня, что и Dutch или Deutsch, разумеется.
Очень неплохой фильм *«Dutch»* 1991 года! В нашем прокате *не смогли перевести* название и тупо назвали «Он сведёт меня с ума». 😁
Кстати, когда я учила итальянский язык, мне стало интересно, почему же немецкий по-итальянски tedesco. Я загуглила... И поняла, где собака зарыта.
Я вообще английский не знаю, а то что немецкий учил в школе забыл давно 🤣но ролики смотрю, прикольно 👍
'Computers?"
Класс! Спасибо!
Очень интересно❤️
Наконец разобралась в этих терминах, спасибо)
Наконец новое видео! 4 голландсих штурвала этому господину!
Обожаю твои видосики, не стоило ехать в Голландию ради одного видео, лучше просто чаше что-то снимай
Да в студии скорее всего, сзади видео фоном
@@a1d1r1e1 это же шутка была.
Зашел, поставил лайк, начал смотреть.
Знаю про Dutch благодаря любви к фотографии, так как у фотографов есть понятие "Dutch angle" - голландский угол)
дачники кароче))
Операторско-сценарно-игрово -восхитительно! Даже,если к доказательной базе есть вопросы у...
Расскажи как-нибудь, почему у англичан во всем виноваты голландцы, у французов англичане, а у немцев французы =)
а у русских американцы по жизни
@@ohddyixidcitxffiti А у американцев - русские
Потому что увы этот мир живет войной😢😢😢
@@ЭдуардКазанцев-д3р Американцам похер, у них Россия занимает примерно такое же место как у тебя Словакия.
У меня не было со словом «Dutch» проблем, так как я очень любил «Хищника» в детстве, и у Шварценеггера там была кличка «Dutch», что переводили как «Голландец»
А мне вспомнился "Flying DutchMan" - "летучий голландец"
Даже Стиви Уандеру будет видно за километр.🤣🤣🤣
Да, это жоска
@@genealogy_milenamilena402, это глупо, а жестко.
Видимо после объединения Германии англичане долго думали, как теперь обзывать вновь образованную нацию, а так как dutch уже было занято за голландцами, то вспомнили про старое, оставшееся ещё от римлян, название территории к востоку от Рейна.
Как говорил один великолепный человек : помните, ни слова про штурвал.
Автоматом "лайку"друг!!!За твой юмор интеллектуальный и глубокий!!
забавно, Tauta - это на прото-индо-современном-латышском так и означает "народ" :)
да, и легендарное племя богини Дану у древних ирландцев называлось Туата де Даннан, где слово "туата" означает "племя"
Самое прикольное - это caucasian, я думал, что у них в фильмах все время в полицейских хрониках кавказцев упоминают, а это, оказывается, либо белый, либо именно белый европеоид (те же русские) в отличии от белого американца, все таки по-разному выглядим. Притом бургам обратную связь говоришь, тоже угорают.
бурги это кто?
Caucasian в Америке это именно просто белый, без всяких уточнений русский он или француз. Причём "типичного кавказца" скорее всего не опишут как Caucasian
Побольше бы на подобную тематику видео. Так держать!
Открой уже филиал в Питере
Поддерживаю.
Саксы это предки англичан и северных немцев, родственники голландцев и прочих фризов. Первые средневековый колонисты в Прибалтике были как раз из большого саксонского герцогства. Поэтому там тоже такой вариант появился. А аллеманы это как раз одни из предков южных немцев и рядом с французской границей. В общем, кто каких немцев видел, тот их так и называл. А конкретно голландцы считали себя немецкими поддаными Франции или Бургундии где-то до середины 16 века, до религиозных войн, когда большая их часть стала протестаннтами, а император был католиком. А когда их ещё и Испании завещали. В русском были и другие названия. Голландцев могли называть фрязи, то есть фризы. Родственники, живут рядом, язык почти один. А немцев называли люди цесаря веке в 15-17м. Потому что подданые императора, кайзера или цезаря на латыни.
Про ЧУДЬ было неожиданно
учитывая, что это больше про финно-угорцев.
Ну-да, если учесть что иврит читаем справа налево, вот и получается ьдуЧ=Dutch=чудные, судные=судетцкая область...
Не забудь про славянские племена говорящие на территории европии до прихода прогрессоров.
Я рад, что все в комментах культурно не заметили расфокус и не написали об этом.
1:00 конкретно в том месте, где вы стоите, наверняка пахнет травой
и язык так быстро заплетаться стал))))
От лица своих клонов и себя лично хочу искренне поблагодарить Вас за то, что просвещаете немытых крестьян!
Мистер Морган передаёт Вам привет!
Круто! Очень круто! Спасибо за годный контент
Спасибо за долгожданное объяснение! Все голландцы, у кого я это спрашивала, не могли мне это объяснить😁
Кёльн - милый сердцу город.)
Арно, готова слушать все твои видео и внимательно каждому слову
И при этом датский флаг в заставке 🇩🇰🇩🇰🇩🇰
За эту натяжку в пабе, где-нибудь под Манчестером, можно и выхватить. Спасибо за выпуск;)
Кстати, на литовском слово TAUTA (ТАУТА) означает НАРОД
О Господи страшное слово
про "чудь" и схожесть с teuta: явно напоминает норвежских блэкеров "шудер" - tsjuder, буквально себя они описывают как ту самую чудь, название оттуда и взято и teuta, tsjuda... что-то есть, ящитаю. Спасибо товарищу по прозвищу Nag - вокалисту сей группы, за наводку. как-то так.
Когда говорю со своим нидерландским другом, называю его страну Dutchland, он бесится :D
во нацик а))
Очередное удовольствие от просмотра, очень интересно. Спасибо
В "Декстере" в 8 сезоне в 6 серии майамские американцы упоминают какой-то особый акцент докторши Вогель. Не могли бы Вы подсказать какой у нее акцент? Откуда она? К чему это я? Сына ее зовут "Саксон". :)
Саксон - это, по-моему, отсылка к неврлогу Оливеру Саксу.
Да,для лингвистов реальный кайф такое слушать)
Дачники это советского времени народники. Горожане которые пошли в народ посредством 6 соток.
Проработав в голландской компании 5 лет, могу сказать, что они дико обижаются, если сказать им, что их язык похож на смесь немецкого и английского. Хотя в принципе зная немецкий и английский можно вполне себе понимать многое на голландском.
Ещё у них бомбит, когда они говорят Holland, а большинство думают Poland. Бельгийский голландский они называют "pussy Dutch" из-за другого произношения букв g и h.
И, наверное, самое большое количество слов, совпадающих с русскими вариантами - это мореходные термины, начиная работать моряком, ещё не зная какие-то термины на английском, я мог просто сказать их на русском и голландец в большинстве случаев понимал меня. Они даже поэтому Петра 1 называют "Peter the Great stealer".
А бельгийцы не отхаркиваются когда говорят?
Котейка вермахта😂
Урч Котлер! 😺
блин...ничего интересней на ютубе не встречал! Спасибо!
а про обещанный голландский штурвал?...
It takes more than a touch of Dutch courage to be so frank.
А где про голландский штурвал?
Думаю, это то же, что по-английски steer wheel, то есть "рулевое колесо".
@@perf2.078 нет, речь о другом
Каждый раз слыша перевод этого слова как ДАТЧАНИН, где то грустит Alan "Dutch" Schaefer :)
Я только сейчас поняла, что ты увеличиваешь скорость воспроизведения видео при монтаже.
Обычно смотрю ютьюбчик на повышенной. Но не в этот раз)
Офигенно.
(1)
*dEUDO (PGmc) -> на старогерманском означает "люди"
*TEUTA (P.I.E.) -> на праиндоевропейском означает "люди", "племя"
*TAUTA (Lv) -> в современном латышском означает "народ"
(2)
Essex, Wessex, Sussex -> Восточная, Западная и Южная Саксония.
Кстати не только ирландцы так англичан называли но и шотландцы )
@پاسدار فرد Александр не надо, не один и тот же
@پاسدار فرد Александр вам как не жителю этих стран так кажется , вы ещё скажите что поляк и белорус одно и тоже
@پاسدار فرد Александр нет я не житель и тем более не берусь сравнивать и утверждать, что это один и тот же народ, когда на разных кусках земель живут
@پاسدار فرد Александр ооо демагогия - аргумент , когда подобное предложение о сравнении и сразу в кусты
Dutch да, в первый раз меня переклинило когда смотрел "Хищник", в русском переводе, конечно ( )) ), где у героя Шварцнеггера было погоняло "Голландец", при этом то ли в титрах я прочитал "Dutch", то ли под переводчиком было слышно прозвище.
Хм.. из того же прагерманского - феод, феодал и т.д.? Хотя Википедия говорит, что феод из латинского.
я тоже чуть было катарсис не словил от схожести, полез в википедию сразу
Я сам родом из Литвы. С литовского слово "народ" переводится как "tauta". Литовский и относится к германской группе языков, хотя много общего и с латынью.
Labas vakaras, Greg! У меня кузен родом из Литвы! Литовский относится к балтийской группе, как и латышский. Вместе с латынью, немецким, русским и др относится к индоевропейской семье языков. С латынью много общих слов, как и в других европейских языках, а еще наверное, роднит с латынью архаичность грамматики.
3:19-Оливер Кан?
Есть клёвая идиома "to go dutch". Можно еще выпуск про идиомы?)