А вот про акцент интересно. Одна девушка из Сербии поступает в театральный в Москве и через два месяца, как она говорит, свободно без учителей заговорила на русском и играет в театре роли из русской классики. Неужели возможно?@@aktivnisrpski
Pozdrav! Evo i ja učim ruski jezik,vrlo je sličan našem i evo mogu ga i ovako učiti ,prerko srpskog! Pa ja mislim da Rusi psuju istom jačinom i strašću kao i mi ako ne i jače! Dopisujem se sa jednim Ruskim drugarom pa znam da je tako! :)
Pozdrav! Draga Serbkinja. Ja sam Ruskinja. To je istina, Rusi psuju jače. Ali za nas psovanje uvreda nego ni je šala. Molim, ne šaljite se sa psovkama. Morate da vi bolji od nas.
Mi, rusi, ne psujemo, mi govorimo psovkom. Ali ima veliku razliku. Ako psujemo bezlično ili za sebe to je skroz ok, na primer "eto pizdec" ili "ja bljad včera nahujarilsja v govninu nahuj". Ali nemoj koristiti psovke na račun druge osobe - to je strašna uvreda, na primer nikad ne reci "tebe pizdec" ili "idi nahuj".
ещё слышал выражение про "3 красивых" - tri lepe. Например, sve ide u tri lepe p@zde materine! Что-то типа "всё летит в п..зду" Но моё любимое - это "е...ать то весло, что его привезло!" - je@lo ga veslo koje ga prevezlo
Пока Звездана всё это рассказывала, не знал, куда деться от стыда. Такая интеллигентная девушка... Непривычно. Но всё прошло замечательно. Живу в Белграде больше года, работаю с местными. Ну я бы не сказал, что часто ругаются. Даже пореже, чем в моём провинциальном гроодке. Хотя, там тоже по-разному. Работал я на металлургическом заводе, там было принято буквально разговаривать матом. И стар и млад, и девочки и мальчики. Потом сменил место работы, и оказалось, что я первый матершинник. Пришлось срочно отучаться.
Ещё у нас есть общие слова лепо лепота даже в фильме Иван Васильевич меняет профессию употребляется это слово лепота какая ( красота какая) Я уж не говорю про такие общие слова как хлеб, мясо месо рыба риба, рыбак рыбарь, в общем тот кто ходил на литургию кто немножко знает церковнославянский язык тому будет легко говорить по Сербски
Ну... Учила я на филфаке старославянский и древнерусский. Немного помогает учить сербский, да. Но всё равно не сказать, что легко. Много своеобразного и в лексике, и в грамматике.
Проникновение морали в культуру и индивидуальная наполненность этой культурой - единственная реальная причина того или иного отношения к матерной речи.
Već davno sam živeo u Srbiji, ali šest godina radim u Kini kao profesor ruskog. Hoću da se vratim kod vas. Hvala, Zvezdana, znaću kako da opišem svoje stanje kad me moje kolege počinju da zaje*avaju. "Meljem ovu kinesku lovu bez Beograda"😂 Što se tiče izraza koje niste rekli, poštedeli ste rusku publiku😂
Здравствуй дорогая Звездана! я очень люблю сербский язык он чем-то напоминает церковнославянский язык очень много слов, из древне славянского и церковного! Вы согласны? Например такие слова как вепрь, полако разумем, оче😊
И в России и в Сербии матом ругаются и стар и млад...😀 Но не на каждом углу и не сплошь и рядом... Ненормативная лексика присутствует во всех языках и странах... А вот проживая на Балканах, надо знать язык во всех его проявлениях...😀 Знаете, некоторые люди читают посты в интернете про очень высоких сербах и в их понятии там сплошь и рядом двухметровые мужчины...😀 А это не так, всех много и высоких и "метр с кепкой"...😀 Так и с матом, всего достаточно, как и во всех странах... 🙂Звездане привет!❤
Если мат, должен быть мат, и только, а не вокруг да около, девушка, ты хорошая ведущая, ты мне нравишься, но слишком для вроде стеснительная, но если уж начала тему мат в сербском языке, то должен быть мат конкретный в сербском языке, то есть х.. из трёх букв, из пяти букв п...а, и е...ь и е....я а не вокруг да около.
Мой сверстник цитировалГорького " ... в древных временах, наверно, матом пользовались приветствием ". Не уверен, что Горький это знал про того. Мое обьяснение насчет мата : выше всего матом пользуются , чтоб сделать больно кому-то словом, нежели действием, силой - маленькие дети говорят силному, взрослому, " твоя мама не придет забрать тебя с детского сада ..." так как им внемоготу сделать силой. Мат в таком смысле очень, очень пользуют на юговостоке Европы, здесь больше всего было нашествий, насиловений и резньи . У сербов в вышайшей степени больно ругать матом отца - ЙЕБЕМ ТИ ОТЦА НА КОНОПЦА - т.э. связаного веревкой . Ну, это уже скорбно .
Я бы кстати не сказал что вокруг много мата, наоборот даже как-то меньше, просто его иногда использую в непривычных для нас местах и это цепляется за ухо. Из всего что слышал и читал мне больше всего понравилось понравилось слово kurvar, вроде как аналоги в русском языке есть, но тут особая краска, как бы шлюха мужского рода, но при этом стилистически похоже на название профессии. И еще фраза pun kurac, тоже есть аналоги в русском, но тут тоже своя краска которая больше подходит для обозначения количества.
Поздрав из Новог Сада са Лимана 4! Хвала вам Звездана. Живим у Србији већ годину дана, сваки дан мало по мало учим српски, јако волим ваше видео лекције!
Спасибо, Звездана, как всегда познавательно! У меня 2 вопроса. В Хорватии используются те же выражения или есть своя локальная специфика? Неоднократно на хорватских форумах встречал слово prepicka (именно в таком написании, без надстрочного символа) в отношении женщин. Это имеет отношение к "пичке" или что-то другое? Гуглом переводится как "крендель"
@@azaaza10 Примерно, всё так же как у нас. Prepička у нас тоже существует, как для женщин, так и для мужчин (женщины часто так говорят когда мужчина для них ультра мужественный), или женщины очень красивые / стройные.))
Итальянцы тоже много говорят матом. И дети, и на работе - чаще, чем в России. Мне кажется, это больше всего связано с открытостью культуры - с привычкой выражать эмоции, а не скрывать. Российская культура более северная и сдержанная. Грубо говоря, нужно напиться, чтоб всё сказать наконец, что думаешь)
В киосках и в книжных магазинах.)) Обычно итальянские комиксы очень популярны. Французские, некоторые американские. Манги, также. Очень популярные Mister No, Dylan Dog, Zagor, Marty Misterija, Alan Ford, Beležnica smrti (manga), Lokot i brava (Lock and key), Korto Malteze и т.п.))
Говорим: "Это звездец!" Или: "Полный звездец!" - когда всё плохо. Чтобы не говорить: "П..дец". По созвучию. Иногда говорим: "Звезданутый!" Извините, молим вас... 🤕
"Zašto uvek krušcu sviram? Zašto uvek mnogo perem?" :)) Stvarno je zaniljivo! Hvala! I još hvala da niste izgovorili prave psovke! Tako zvuči više zanimljivo! :)
Не охвачена еще одна важная часть организма, про которую в русском принято говорить, что она есть, а слова нет. Если серьезно, интересно было бы знать, используется ли в сербском (и как именно) обсценная лексика для описания, например, больших расстояний, дальних окраин или "трущобности" каких-то мест (аналогично "****ня" или "***** мира" в русском). А также, образуются ли от матерных слов прилагательные/наречия, означающие, например, "очень плохо" (или, наоборот, "хорошо"), выражающие крайнее изумление, восхищение и т.п. Ну вы поняли о чем я )))
@@aktivnisrpski Ой. То есть, параллельно с "чисто сербским" используется и "русский" вариант? P.S. А нет ролика про нетабуированные сербские ругательства? Догадываюсь, что там тоже наверняка много красочного и выразительного )
Сербы вежливые, если послушать приведенные ругательства. В русском языке столько всяких матерных слов с разными суффиксами, приставками и целые фразы из одного мата бывают. Грубияны мы по жизни.
А треће псовање је и друштвени однос више псујеш ко ти је приснији..што испада опречно..значи кад неког руса почне да псује србин после месец фана дружења онда значи добри су ..
Kod vas u Rusiji se psovke koriste za vredjanje i svadju a mi koristimo razne psovke ali ne znače vredjanje nekoga već ih koristimo prosto tako za sebe u zavisnosti od trenutne situacije ili raspoloženja i kod nas se zna kad je vredjanje i svadja i vidi se po našem držanju i izrazu lica.
@@aktivnisrpskiдобар дан! Я сам рус , одавно имам неколико питанje, нико не може отговарати ми. Извините ако пишим са грешкама.🙏 Приje 5 година гледао сам филм босанског режисера Дениса Тановича «Ничиja землja», у нjeму на 25 или 26 минуте jедан воjник тера другог из бункера и каже : Аjм на …й, мрш на …й! Шта je значи ова реч? Ми се чини, да он je приче попут руског мата. 🤔
@@aktivnisrpskiи jош jeдно. У српском и руском jeзиках реч «стари» и «старый» звучи скоро исто, али ипак има разлику. У вашем jeзику ова реч има значенje поштовано и привержено, на пример «Стари моj», а в русском языке, почти всегда слово «старый» имеет недобрый смысл «старый дурак» например😂. Но я иногда слышу выражение «Стари Габор». За што «габор» , шта je ово? Колико знам, Габор je град у Словенске.🤔
Kakve veze imaju psovke sa standardnom života ? Ja živim u Francuskoj i ovde psuju više nego u Srbiji. Ali da, Srbi su zaostali i ne znaju drugačije . Jadna si ti i tvoj "srpski" .
Соседка, когда рассказывает о том, что она делала, часто использует слово "попиздити" или "пиздария". Я не уверена, что это матерные слова, но в словаре их не нашла
@@BalkanWalks этот глагол у нас означает «поговорить», а на Балканах- сильно злиться!🤣 ja sam popizdio, типа очень злой был. Хотя звучит почти одинаково.
Здравствуйте . Существуют ли сериалы или фильмы, вроде Exstra English (сериал на базовом английском, для изучения языка), и Espanol Si (такой же сериал, но на базовом испанском, для тех же целей), для сербского. Либо какие фильмы можете посоветовать для самого простого уровня?
Потому что мы не думаем это буквально. Это выражение значит - ничего не можем поделать, такая ситуация, невозможно что-то изменить. Je•и га (что-то, это дело, а не женщину).
@@vesnaspasic3530 то есть, га относится к слову дело? Я думал, что га это акузатив какого-то мужчины. Типа, fuck him. Если так, то хвала за разъяснение
@@sergeyg436 Да. Это акузатив (винительний), fuck it, средний род. Не относится к человеку, а к проблеме или ситуации, к чему-то что нам невозможно исправить. Это значит - ничего не поделать. Нема на чему (Не за что).
Спасибо за объяснения. Живу четвёртый месяц в Сербии. Очень люблю вас , сербы, и вашу страну. Но никак не могу принять эти выражения. У нас в России это все "режет ухо" оскорбляет и унижает в первую очередь говорящего матом. Не хочу с этим мириться. Даже дети общаются матом, играя на площадках. И почему-то мат-то русский, не требует перевода. Будто у нас научились. Грех это. Материться, значит оскоблять Мать! Думаю, на это должна обратить внимание православная церковь.
Ваша расшифровка попахивает псевдолингвистикой а-ля Задорнов :D Не надо ничего демонизировать, даже общепринятую нецензурную лексику. И церковь, к которой вы обращаетесь, как раз была одним из тех институтов, который этой демонизацией и занимался
Руси, ја такође вас волим и нисам нимало злонамеран. Притом Руси, молим вас, ОДРАСТИТЕ. То што неко псује или има такву не баш лепу навику не значи да је по себи лош човек. Сигурно је прост али не и нужно лош као такав. Кажите ми ви у Русији не гледате америчке филмове ? Не једете у Мекдоналдсу ? Не користите речи "кринжевој, рекомендоват', спина, фејк, итд... " ? Ви у Русији живите у заједници самих анђела ? Нисте имали однос пре брака ? Постите сваку боговетну среду и петак ? Вашу примедбу могу да разумем једино ако сте лично монахиња па се осећате неспокојно. У супротном ако сте брачна особа, на ово гледам као на морализам много гори него да сваки дан псујете. Пустите нас Србе да псујемо на српском.
Подскажите пожалуйста, как точно переводится -шта сте по струци-, -шта сте по заниманью-, -шта ради ваш брат-, в книге Драганы-Дракулич это так или иначе переводится как кто вы по профессии, ну вроде как -шта ради - ясно, -где работает-. А остальное как?) Если автор увидит коммент, скажите пожалуйста, стоит ли использовать аудио Драганы-Дракулич, как учебник по изучению произношения сербского для начинающего?(я собсвенно уже начал)) Достаточно ли правильно там говорят, точно выяснил, что некоторые слова там устаревшие, типа кчерка - черка, но на большее нету знаний. Актуальна ли эта книга на сегодня в большей мере? Или там уже огромное количество устаревших слов? Спасибо за ваши работы!
Сначала подумал что это русская девушка, как она произнесла несколько фраз на сербском , всё понял 😂👍 Молодец!
😀🤗
А вот про акцент интересно. Одна девушка из Сербии поступает в театральный в Москве и через два месяца, как она говорит, свободно без учителей заговорила на русском и играет в театре роли из русской классики. Неужели возможно?@@aktivnisrpski
Pozdrav! Evo i ja učim ruski jezik,vrlo je sličan našem i evo mogu ga i ovako učiti ,prerko srpskog! Pa ja mislim da Rusi psuju istom jačinom i strašću kao i mi ako ne i jače! Dopisujem se sa jednim Ruskim drugarom pa znam da je tako! :)
Pozdrav! Draga Serbkinja. Ja sam Ruskinja. To je istina, Rusi psuju jače. Ali za nas psovanje uvreda nego ni je šala. Molim, ne šaljite se sa psovkama. Morate da vi bolji od nas.
Mi, rusi, ne psujemo, mi govorimo psovkom. Ali ima veliku razliku. Ako psujemo bezlično ili za sebe to je skroz ok, na primer "eto pizdec" ili "ja bljad včera nahujarilsja v govninu nahuj". Ali nemoj koristiti psovke na račun druge osobe - to je strašna uvreda, na primer nikad ne reci "tebe pizdec" ili "idi nahuj".
Я вообще никогда не ругаюсь матом и отлично живу без этого негатива.
О, о, вот это я удачно зашёл на ютуб 😂 буду учить сербские маты, я даже подозреваю что они могут объяснить многие непонятные вещи чисто на матах
ещё слышал выражение про "3 красивых" - tri lepe. Например, sve ide u tri lepe p@zde materine! Что-то типа "всё летит в п..зду"
Но моё любимое - это "е...ать то весло, что его привезло!" - je@lo ga veslo koje ga prevezlo
Да, да. 😀 Есть ещё - sunce žarko mu poljubim (je*em). 😀
Мне кажется, про весло перевод звучит так "еб*т его весло, которое его принесло". Га означает его
@@aktivnisrpski Hvala Vam! Vi ste odlična profesorica! :)))
Огромное спасибо...сербы матом не ругаются..они на нем разговаривают..
Nema na čemu. 😊 Tako je. 😀
Исто као и руси😂
Пока Звездана всё это рассказывала, не знал, куда деться от стыда. Такая интеллигентная девушка... Непривычно. Но всё прошло замечательно.
Живу в Белграде больше года, работаю с местными.
Ну я бы не сказал, что часто ругаются. Даже пореже, чем в моём провинциальном гроодке.
Хотя, там тоже по-разному. Работал я на металлургическом заводе, там было принято буквально разговаривать матом. И стар и млад, и девочки и мальчики.
Потом сменил место работы, и оказалось, что я первый матершинник. Пришлось срочно отучаться.
Да, конечно очень зависит от того, с какими людьми общаетесь и на каком месте. 😊
У Русских и у Сербов - мат, как связь с литературными словами😂😂😂❤🔥
😅😅🙈🙈😅😅
К сожелению да😅
Не стоило делать замену. Надо было произносить как есть.
В этом нет ничего постыдного, большая часть населения планеты ругается матом (не только сербы).
Это часть нашей речи.
Неумное умозаключение. Это не нормально.
@@ГарриЛоранскисогласна. Интеллигентные люди не ругаются матом.
Вау! Вы говорите почти без акцента! 👍
Ещё у нас есть общие слова лепо лепота даже в фильме Иван Васильевич меняет профессию употребляется это слово лепота какая ( красота какая) Я уж не говорю про такие общие слова как хлеб, мясо месо рыба риба, рыбак рыбарь, в общем тот кто ходил на литургию кто немножко знает церковнославянский язык тому будет легко говорить по Сербски
Ну... Учила я на филфаке старославянский и древнерусский. Немного помогает учить сербский, да. Но всё равно не сказать, что легко. Много своеобразного и в лексике, и в грамматике.
@@aliona_psy Не подскажете где можно найти тексты на древнерусском?И примеры произношения,мы ведь часто плохо знаем своё прошлое.
Даже в этом сербы и русские похожи 😂😂😂
Как всегда всё ясно , доступно . Спасибо большое
Hvala. 😊🤗
Проникновение морали в культуру и индивидуальная наполненность этой культурой - единственная реальная причина того или иного отношения к матерной речи.
Видео в рекомендациях, которого я не заслуживал, но так ждал
Već davno sam živeo u Srbiji, ali šest godina radim u Kini kao profesor ruskog. Hoću da se vratim kod vas. Hvala, Zvezdana, znaću kako da opišem svoje stanje kad me moje kolege počinju da zaje*avaju. "Meljem ovu kinesku lovu bez Beograda"😂
Što se tiče izraza koje niste rekli, poštedeli ste rusku publiku😂
E, meljem im sve! Vratite se. Kod nas je sigurno meljeno bolje. 😄
ругательства начинаются c 5:16
7:14 угарнула с перечисления, кого сербы могут того)))
Да!! Это поразительно) мышь, солнце xd
Здравствуй дорогая Звездана! я очень люблю сербский язык он чем-то напоминает церковнославянский язык очень много слов, из древне славянского и церковного! Вы согласны? Например такие слова как вепрь, полако разумем, оче😊
@@запискистранствующегоигрешного Здравствуйте! Согласна, конечно.))
@@aktivnisrpski Хвала Вам, Драга Звездана!🙏
ne pijem, ne pušim, ne psujem... ali slušam prelijepu Zvezdanu!🌹🌹🌹 Like👍
😄😄 Hvala! 🙂🤗
tacno!
Я считаю, что нужно говорить культурно всегда ❤
И в России и в Сербии матом ругаются и стар и млад...😀
Но не на каждом углу и не сплошь и рядом...
Ненормативная лексика присутствует во всех языках и странах...
А вот проживая на Балканах, надо знать язык во всех его проявлениях...😀
Знаете, некоторые люди читают посты в интернете про очень высоких сербах и в их понятии там сплошь и рядом двухметровые мужчины...😀
А это не так, всех много и высоких и "метр с кепкой"...😀
Так и с матом, всего достаточно, как и во всех странах...
🙂Звездане привет!❤
👋👋🤗🤗❤️❤️
Урок первый: «Привет»
Урок второй: «каждое jebeno ругательство»
Урок третий: «простая грамматика»
😅😅😅
спасибо за выпуск! посоветуйте пожалуйста сербскоговорящих блогеров на любые темы, очень была бы благодарна вам!
Sasvim prirodno; Mogu ja to sama; Balkanska mama; Sandra Siladji; Praktična žena. 😊
С Тамаром у акцији, брак на невиђено.
@@НаталияЛисицыан Da! Odlično! 😊
Ещё было бы отлично с субтитрами сербскими)
Звездана прекрасна!
Hvala. 😊🤗
@@aktivnisrpskiХвала это спасибо?🙂
@@наташа-й2й2э Да, да.))
@@aktivnisrpski Хвала значит вам🥰Привет из Сибири г.Омск💐🙂
@@наташа-й2й2э Вам тоже привет! 👋🏻🌹🤗
Если мат, должен быть мат, и только, а не вокруг да около, девушка, ты хорошая ведущая, ты мне нравишься, но слишком для вроде стеснительная, но если уж начала тему мат в сербском языке, то должен быть мат конкретный в сербском языке, то есть х.. из трёх букв, из пяти букв п...а, и е...ь и е....я а не вокруг да около.
А есть ли в сербском аналог выражения по типу бл*дь на русском или к*рва на польском? :)
ого пригодится
Hvala vam puno. Ovaj čas je bio veoma koristan i interesantan.
Drago mi je. 😊🤗
Ужас страшно
Тот случай когда пишется понятней для русского человека чем произносится!
Мой сверстник цитировалГорького " ... в древных временах, наверно, матом пользовались приветствием ". Не уверен, что Горький это знал про того. Мое обьяснение насчет мата : выше всего матом пользуются , чтоб сделать больно кому-то словом, нежели действием, силой - маленькие дети говорят силному, взрослому, " твоя мама не придет забрать тебя с детского сада ..." так как им внемоготу сделать силой. Мат в таком смысле очень, очень пользуют на юговостоке Европы, здесь больше всего было нашествий, насиловений и резньи . У сербов в вышайшей степени больно ругать матом отца - ЙЕБЕМ ТИ ОТЦА НА КОНОПЦА - т.э. связаного веревкой . Ну, это уже скорбно .
пффф, так говорит, будто русские матом не разговаривают
Я иногда говорил например деси ты ебем ты уста 🤣🤣🤣
К сожалению я воспринимаю информацию только на слух, поэтому, очень жаль, но в этот раз мимо меня(..
😔😔😔
@@aktivnisrpski Не растраивайтесь! Вы лучший преподователь которого я слушаю! Десятки других Ваших роликов очень мне помогли😊😃
Я бы кстати не сказал что вокруг много мата, наоборот даже как-то меньше, просто его иногда использую в непривычных для нас местах и это цепляется за ухо. Из всего что слышал и читал мне больше всего понравилось понравилось слово kurvar, вроде как аналоги в русском языке есть, но тут особая краска, как бы шлюха мужского рода, но при этом стилистически похоже на название профессии. И еще фраза pun kurac, тоже есть аналоги в русском, но тут тоже своя краска которая больше подходит для обозначения количества.
Да да.) Kurvar - мужская шлюха, обычно женщины используют такое слово. Всё верно.)
Поздрав из Новог Сада са Лимана 4!
Хвала вам Звездана. Живим у Србији већ годину дана, сваки дан мало по мало учим српски, јако волим ваше видео лекције!
Pozdrav sa Detelinare. 😊 Hvala, samo napred! 🤗
Здраво. И я сам живем у Новом саду😃
@@natali_serbia Сјајно! 🤗🤗
Спасибо, Звездана, как всегда познавательно! У меня 2 вопроса. В Хорватии используются те же выражения или есть своя локальная специфика? Неоднократно на хорватских форумах встречал слово prepicka (именно в таком написании, без надстрочного символа) в отношении женщин. Это имеет отношение к "пичке" или что-то другое? Гуглом переводится как "крендель"
Смею предположить, что пре означает сверхпичка😂
@@azaaza10 Примерно, всё так же как у нас. Prepička у нас тоже существует, как для женщин, так и для мужчин (женщины часто так говорят когда мужчина для них ультра мужественный), или женщины очень красивые / стройные.))
@@azaaza10 Точно. 😄
@@aktivnisrpski Hvala Vam puno na odgovor!
Хрвати су као Украјинци измишљена нација од Ватикана и запада иначе Срби по генетици
Руга се и каже; "Шта ти је коњу (мајмуне) један, дабогда крепо"!
Как похожи мы с вами! Мы, русские, используем почти те же выражения, и в тех же случаях.
Спасибо за выпуск! Познавательно
Nema na čemu. 😊🤗
Очень интересно, Спасибо!!
Nema na čemu! Drago mi je. 😊
Итальянцы тоже много говорят матом. И дети, и на работе - чаще, чем в России. Мне кажется, это больше всего связано с открытостью культуры - с привычкой выражать эмоции, а не скрывать. Российская культура более северная и сдержанная. Грубо говоря, нужно напиться, чтоб всё сказать наконец, что думаешь)
@@aliona_psy 🍻🍻
Звездана, спасибо большое за видео! А какие комиксы читают сербы? Где их можно найти?
В киосках и в книжных магазинах.)) Обычно итальянские комиксы очень популярны. Французские, некоторые американские. Манги, также. Очень популярные Mister No, Dylan Dog, Zagor, Marty Misterija, Alan Ford, Beležnica smrti (manga), Lokot i brava (Lock and key), Korto Malteze и т.п.))
А я ни разу не слышал мат😅
Звездо, ти си најлепша на свету!
надеюсь, я правильно написал, только учу сербский)
Всё правильно!)) Хвала! 😊🫣🤗
Hvala, Zvezdana!)
Da li znate, na ruskom postoji polupsovka - "zvezdEc" ? )
Zao mi je
😅😅 Nisam znala! Odlično. 😅 Šta tačno znači? 😊
Говорим: "Это звездец!"
Или: "Полный звездец!" - когда всё плохо. Чтобы не говорить: "П..дец". По созвучию.
Иногда говорим: "Звезданутый!"
Извините, молим вас... 🤕
@@ОлегДанко-ь2ю Хвала!)) Впервые слышу/вижу такое.))
Ali Vase ime je samo magično! ✨️ Nemamo takvog u Rusii, nazalost...
@@ОлегДанко-ь2ю Hvala. 🤗
"Zašto uvek krušcu sviram? Zašto uvek mnogo perem?" :)) Stvarno je zaniljivo! Hvala! I još hvala da niste izgovorili prave psovke! Tako zvuči više zanimljivo! :)
Drago mi je. 😊 Primeri su odlični! 👌😅
Спасибо!)
😊🤗
Ово силно "млевење" Вам је просто женијално!
@@ivkasuic4474 😅😅
Ние мелемти него йебем ти.
По списку👌😂😂
😄🙊
@@aktivnisrpski вы погяли какое впереди слово👌😆😂
Урадићу овај домаћи задатак :)
Сербский мат из уст этой прекрасной девушки звучит как-то приятно 👍
😀 Hvala. 🤗
А если мелем по списку, то как это будет восприниматься?
Достаточно серьёзно.))
А где вы учили русский язык? Если не секрет
В университете в Нови-Саде.))
А мне нравятся необычные, сербские имена. Красиво😊
Ну не знаю ... Слышал только от таксистов Может мне просто так повезло
Вы лучшая! 😂 Есть ли у вас очные курсы? К вам наверное одни мужики ходят!? а я тоже хочу!!! а сколько стоят занятия? 😂
Не охвачена еще одна важная часть организма, про которую в русском принято говорить, что она есть, а слова нет.
Если серьезно, интересно было бы знать, используется ли в сербском (и как именно) обсценная лексика для описания, например, больших расстояний, дальних окраин или "трущобности" каких-то мест (аналогично "****ня" или "***** мира" в русском). А также, образуются ли от матерных слов прилагательные/наречия, означающие, например, "очень плохо" (или, наоборот, "хорошо"), выражающие крайнее изумление, восхищение и т.п. Ну вы поняли о чем я )))
@@ЕленаПетрова-т2ы Мы говорим - živi u pi*di/pi*ki materinoj/materini, когда что-то очень хорошо или плохо, говорим - pi*darija.
@@aktivnisrpski Ой. То есть, параллельно с "чисто сербским" используется и "русский" вариант?
P.S. А нет ролика про нетабуированные сербские ругательства? Догадываюсь, что там тоже наверняка много красочного и выразительного )
@@ЕленаПетрова-т2ы Пока нет.)
Мат, мать. От француза Петруши. Навязали русским и славянам. Мы бранились
Звездана, дякую. А мат это от русских "братьев" - гоните их
Я всегда хотел имя бронеслав красиво звучит
Извините пожалуйста я тоже иногда говорю например ебем ти дупе ну это конечно не вам 🤣
Сербы вежливые, если послушать приведенные ругательства. В русском языке столько всяких матерных слов с разными суффиксами, приставками и целые фразы из одного мата бывают. Грубияны мы по жизни.
Нуу, вы чего, в России тоже довольно много матерятся
На древнерусском матерня называется песий лай.
А треће псовање је и друштвени однос више псујеш ко ти је приснији..што испада опречно..значи кад неког руса почне да псује србин после месец фана дружења онда значи добри су ..
Братский язык, мы в принципе так же ругаемся.
Imate lepy akcent.
Hvala. 😊
Питајте је на српском како се каже "кашика" па да чујете псовање 😂😂😂😅
Начало с 5.17 th-cam.com/video/DPajeGcmevY/w-d-xo.html
Ниси ти њима објаснила суштину 😂😂😂
Прекрасный русский язык у дамы👌🏻 Редко среди сербов можно услышать такой еле уловимый акцент на русском языке.
@@Marina-ju6il Спасибо! 🙏🙂🌷
Kod vas u Rusiji se psovke koriste za vredjanje i svadju a mi koristimo razne psovke ali ne znače vredjanje nekoga već ih koristimo prosto tako za sebe u zavisnosti od trenutne situacije ili raspoloženja i kod nas se zna kad je vredjanje i svadja i vidi se po našem držanju i izrazu lica.
Таксист в Черногории, переезжая мост через каньон, и чуть не задавив фотографирующихся на нем китайских туристов, сказал : Е..м матерь кинезку!😂😂😂
@@ВячеславКоденцев-й4л 😅😅😅🙈🙈
@@aktivnisrpskiдобар дан! Я сам рус , одавно имам неколико питанje, нико не може отговарати ми. Извините ако пишим са грешкама.🙏 Приje 5 година гледао сам филм босанског режисера Дениса Тановича «Ничиja землja», у нjeму на 25 или 26 минуте jедан воjник тера другог из бункера и каже : Аjм на …й, мрш на …й! Шта je значи ова реч? Ми се чини, да он je приче попут руског мата. 🤔
@@aktivnisrpskiи jош jeдно. У српском и руском jeзиках реч «стари» и «старый» звучи скоро исто, али ипак има разлику. У вашем jeзику ова реч има значенje поштовано и привержено, на пример «Стари моj», а в русском языке, почти всегда слово «старый» имеет недобрый смысл «старый дурак» например😂. Но я иногда слышу выражение «Стари Габор». За што «габор» , шта je ово? Колико знам, Габор je град у Словенске.🤔
Почему то первый мой вопрос не сохранился, ладно , потом попробую написать еще раз.
@@ВячеславКоденцев-й4л Gabor je takođe mađarsko ime. Ali mi koristimo ovu reč za ružnog čoveka. 😃🙈
Новые псовке
По русский кружка означает чашка, а на сербском, что означает? В сербском понос это гордость.
У нас есть - крушка, это груша. ))🍐
На Милони похожа
Вапше то я хорошо знам сербский но я армянин 👍
Прикольно. Необычно. 🙂
Такой девице остается только материться. Но нормальным-то людям это зачем? Ну серьезно, раздражает такое поведение в публичном пространстве.
0:32 Аахаха))
Мелешь ерунду.🤪
Дай бог, чтобы ты меня видел одним глазом, а я тебя на одной ноге. Народная одесская поговорка.
😁😁😁
😱😱😀😀
Никакого псового мата и высказал, что надо.@@aktivnisrpski
❤
Оплодирую стоя!!!!!❤
Аплодирую
Kakve veze imaju psovke sa standardnom života ? Ja živim u Francuskoj i ovde psuju više nego u Srbiji. Ali da, Srbi su zaostali i ne znaju drugačije . Jadna si ti i tvoj "srpski" .
А почему по сербски родной язык будет materni jezik?
Возможно это связано с матерью. Язык матери.
На турецком тоже так, "родной язык" - "ana dili" - "язык матери".
На итальянском тоже, madrelingua
Соседка, когда рассказывает о том, что она делала, часто использует слово "попиздити" или "пиздария". Я не уверена, что это матерные слова, но в словаре их не нашла
Да, да. Это мат также.))
@@BalkanWalks этот глагол у нас означает «поговорить», а на Балканах- сильно злиться!🤣 ja sam popizdio, типа очень злой был. Хотя звучит почти одинаково.
Дупе это означает попа 🤣
@@OgannesShahverdyan и guza или guzica тоже!🤣
Здравствуйте . Существуют ли сериалы или фильмы, вроде Exstra English (сериал на базовом английском, для изучения языка), и Espanol Si (такой же сериал, но на базовом испанском, для тех же целей), для сербского. Либо какие фильмы можете посоветовать для самого простого уровня?
К сожалению, на сербском таких не знаю.((
@@aktivnisrpski Жаль, но все равно спасибо за ответ)
автор, а ты из какого города?
Ja sam u Novom Sadu, takođe sam iz Tuzle, Kanjiže, pomalo Subotice i Novog Sada. 😊🤗
❤😊❤
❤️🌹
Если существует jebiga, то почему нет jebiju/jebinju?)
😅😅 Je*i je. 😄🙊🙈
Потому что мы не думаем это буквально. Это выражение значит - ничего не можем поделать, такая ситуация, невозможно что-то изменить. Je•и га (что-то, это дело, а не женщину).
@@vesnaspasic3530 то есть, га относится к слову дело? Я думал, что га это акузатив какого-то мужчины. Типа, fuck him.
Если так, то хвала за разъяснение
@@sergeyg436 Да. Это акузатив (винительний), fuck it, средний род. Не относится к человеку, а к проблеме или ситуации, к чему-то что нам невозможно исправить. Это значит - ничего не поделать. Нема на чему (Не за что).
Практически ничего матерного не прозвучало.
В рамках приличий). Читайте), всё в титровке.
Било би боље да их учите неке друге речи. Нешто корисно.
Душно
Спасибо за объяснения. Живу четвёртый месяц в Сербии. Очень люблю вас , сербы, и вашу страну. Но никак не могу принять эти выражения. У нас в России это все "режет ухо" оскорбляет и унижает в первую очередь говорящего матом. Не хочу с этим мириться. Даже дети общаются матом, играя на площадках. И почему-то мат-то русский, не требует перевода. Будто у нас научились. Грех это. Материться, значит оскоблять Мать! Думаю, на это должна обратить внимание православная церковь.
Ваша расшифровка попахивает псевдолингвистикой а-ля Задорнов :D Не надо ничего демонизировать, даже общепринятую нецензурную лексику. И церковь, к которой вы обращаетесь, как раз была одним из тех институтов, который этой демонизацией и занимался
Истина Срби имају најбогатије псовке..ружно..ал кад видиш ко је предмет псовки онда закључиш нешто друго..на пример увек се псује што је теби драго
Српска црква нема пастире ,има Ватиканске овце
Почему вы считаете себя вправе лезть в чужую культуру?
Руси, ја такође вас волим и нисам нимало злонамеран. Притом Руси, молим вас, ОДРАСТИТЕ.
То што неко псује или има такву не баш лепу навику не значи да је по себи лош човек. Сигурно је прост али не и нужно лош као такав.
Кажите ми ви у Русији не гледате америчке филмове ? Не једете у Мекдоналдсу ? Не користите речи "кринжевој, рекомендоват', спина, фејк, итд... " ?
Ви у Русији живите у заједници самих анђела ? Нисте имали однос пре брака ? Постите сваку боговетну среду и петак ? Вашу примедбу могу да разумем једино ако сте лично монахиња па се осећате неспокојно.
У супротном ако сте брачна особа, на ово гледам као на морализам много гори него да сваки дан псујете.
Пустите нас Србе да псујемо на српском.
Подскажите пожалуйста, как точно переводится -шта сте по струци-, -шта сте по заниманью-, -шта ради ваш брат-, в книге Драганы-Дракулич это так или иначе переводится как кто вы по профессии, ну вроде как -шта ради - ясно, -где работает-. А остальное как?) Если автор увидит коммент, скажите пожалуйста, стоит ли использовать аудио Драганы-Дракулич, как учебник по изучению произношения сербского для начинающего?(я собсвенно уже начал)) Достаточно ли правильно там говорят, точно выяснил, что некоторые слова там устаревшие, типа кчерка - черка, но на большее нету знаний. Актуальна ли эта книга на сегодня в большей мере? Или там уже огромное количество устаревших слов? Спасибо за ваши работы!
Пользуйтесь свободно, там всё правильно что касается аудиозаписей.)) Это разные способы просто чтобы спросить «кто вы по профессии»? ))