Kingston upon Hull.. miasto we wschodniej Wielkiej Brytanii w skrócie nazywane H (a/u)l.. dosłownie chodzi o zakupy za bezcen..... hole-dziura...A dziury an ulicach i chodnikach to wizytówka brytyjskich ulic...
Rzeczywiście też nie widzę. Pogadam o tym z wydawcą, bo powinna być taka opcja. Na razie trzeba to zrobić w dwóch transakcjach, czyli na inka.alt.pl kupić zestaw Inka+Grama+Władaj, a na gadaj.alt.pl samego audiobooka, który też teraz jest w niższej cenie.
wreszcie dowiedziałam się co Phoebe wtedy wykrzyczała 😂 nie miało to sensu dla mnie przez tyle lat... aż do dziś 🎉❤
Super odcinek! Jak zawsze ❤
Kingston upon Hull.. miasto we wschodniej Wielkiej Brytanii w skrócie nazywane H (a/u)l.. dosłownie chodzi o zakupy za bezcen..... hole-dziura...A dziury an ulicach i chodnikach to wizytówka brytyjskich ulic...
Uwielbiam tę kobitę!
Do tego zestawienia whole hole można dodać ho ho ho które robi Mikołaj 😅 tak jakoś mi się kojarzy że to chyba podobnie
❤❤❤❤
Cieszę się z udanej przeprowadzki. I dziękuję za kolejną dawkę wiedzy.
She alive!
And well.
@@ArlenaWitt And z'łell
dobry film, dzięki Arlena
Dorzucic jeszcze szkocki i irlandzki i jezyk sie w supel zaplacze ;)
nie mogę znaleźć w sklepie opcji na kupno wszystkich twoich ksiazek wraz z tą nową oraz audiobooka? mogę prosić o wskazówkę?
Rzeczywiście też nie widzę. Pogadam o tym z wydawcą, bo powinna być taka opcja. Na razie trzeba to zrobić w dwóch transakcjach, czyli na inka.alt.pl kupić zestaw Inka+Grama+Władaj, a na gadaj.alt.pl samego audiobooka, który też teraz jest w niższej cenie.
Już wydawca dodał przycisk „Kup wszystko od Arleny” na stronie gadaj.alt.pl :)
Co z odcinkiem, który porównuje Polską wymowę z angielską? Pojawi się? 😮
Ale polską wymowę czego? Mówisz o mówieniu po angielsku z polskim akcentem? Bo o akcentach już odpowiadałam.
Skoro psowate robią howl, to co w takim razie robi owl?
hoot
I can see the whole hole.
I can see the whole hole!
Diggy diggy hole.
2:48 Witt zaczyna mówić na temat
Nieprawda. Witt nigdy nie mówi na temat. To są jakieś pomówienia.
Pani arleno a mogła by pani nagrać film albo shorta o słowie résumé wiem że pojawiło się chyba w przyjecielach a nwm co znaczy thank you in advance
I can see the whole hole . :-)🙂
Polacy mówią, by nie szukać dziury w całym, a anglofonowie ją tam mogą znaleźć - w[hole] ;)
Cała dziura. Wcale nie fajnie. Przy mojej dysleksji wcale nie fajnie