Ten moment, w którym Arlena wspomina o odcinku z Ajon Mejden, a ja go pamiętam, bo oglądam kanał od początku. Uwielbiam Arlenę za tę robotę, którą robi. I za humor. 😂
Omg ja tez to pamietam ….dzieki ten wiem jak mowic iron i niestety moja siostra ktora mieszka w Anglii od lt byla ewidentnie niezadowolona ze wymawiala to zle(sorki za błedy)
Yaas Tove Lo. She deserves all the recognition! A taka ciekawostka, to Tove Lo się tak nazywa, ponieważ uwielbia rysie, które po szwedzku nazywają się Lo. Raz była w zoo z matką chrzestną i zobaczyła rysia o imieniu Tove, w którym się zakochała i taka ksywka jej się przyjęła i została. Nobody asked, ale i tak się podziele.
Arlena jesteś tak wspaniała i uwielbiam Twoją pracę lingwistyczną " Po cudzemu ". Jesteś moim guru w angielskim od dawna..Serdecznie ❤ pozdrawiam, dziękuję i czekam zawsze na Twoje nowe odcinki!
Björk wymawia się bardziej jako "bjerk" niż "bjork". Sama w jednym wywiadzie wspomniała, że aby zapamiętać poprawną wymowę jej imienia, to można sobie skojarzyć, że rymuje się ze słowem "jerk".
Czuję się jak okaz muzealny, bo za półtora miesiąca skończę 28 lat i pomyślałem sobie., że pewnie 10 lat młodsi ludzie ode mnie nie znają Christiny i mieliby niektórzy problem z jej nazwiskiem, a dla mnie było oczywiste. Tej, co ty nie znałaś, też nie kojarzę. Najbardziej zajebista końcówka odcinka xD. SZA i RZA nie wymawiałem, bo myślałem, że strach się bać :D
Jeżeli chodzi o Kanieja, to podobno jest jakiś wywiad, w którym poucza prowadzącego jak wymówić to imię. Ale to było przed 2010 więc może być ciężko odkopać.
Arlenson - mnie np. duży kłopot sprawia Agnetha Fältskog z zespołu Abba, Selena Quintanilla i Dolores O’Riordan. Słyszałem też różne dziwne wersje wymawiania Oprah Winfrey, więc może o tym też byłoby warto wspomnieć?🙂
Arlena, a jak prawidłowo wymawiać: Shemekia Coapland, John Mayall, John Lee Hooker, The Doors, Spooky Tooth? Jakie są zasady wymowy "oo"? Chyba raz wymawia się "u" a innym razem "o". Dlaczego?
A jak Ty wymawiasz Iron Maiden w rozmowie z Polakiem i w sytuacji, gdy mówisz sama do siebie, np. "Posłucham sobie Iron Maiden"? Kiedy używasz wymowy angielskiej, a kiedy spolszczonej i czy w ogóle powinno się spolszczać nazwy zespołów, czy też tytuły utworów? Kiedyś już o to pytałem, więc jeśli robisz odcinek na ten temat to mam nadzieję, że wyjaśnisz tę kwestię. Oczywiście z góry dziękuję za odpowiedź.
Słuchając o nazwiskach i ich wymowie przypomina mi się postać ze Star Treka - Jadzia Dax. Patrząc na pisownię aż chciało się powiedzieć po polsku Jadzia (mała Jadwiga). A tymczasem wymowa to Dżad-zija.
Właśnie mi się przypomniało, że oprócz SZA jest jeszcze... KIESZA. Ponadto było kiedyś jak po afryaknersku wymawia się Szarliz Frą, ale za Chiny nie wiem jak się wymawia poprawnie Æon Flux, którą przecież grała. I właśnie najgorsze jest to połączenie A z E. Co to w ogóle jest za litera? Dziękuję za film i za Kanjej Łest 🙂 Daję łapkę w górę i wręczam bukiecik: 💐 👍
Nie pisz nic o Jej wyglądzie bo Cie zbanuje, wspominała wcześniej gdzieś że ja komentarze na temat jak wygląda, a szczególnie o siwych włosach, nie interesują. 😂
W 2009 roku siedziałam sobie na "okienku" w jednym z klubów w Katowicach... mogła to być godzina 11. Patrzę idzie chłop, a koleżanka mówi: O, Robert Plant 🙈😃
Led Zeppelin jest w Polsce najczęściej wymawiane jako Led Ceplin/Led Zeplin (przynajmniej ja się z tym spotykam w takiej formie, a spotykam dość często bo słucham rockowych rozgłośni).
A co ze ś.p. wokalistką zespołu The Cranberries? Imię nie sprawia kłopotu, bo jest to Dolores (jedynie należy pamiętać, aby akcentować je "po hiszpańsku" - na drugą sylabę). Problematyczne jest nazwisko zapisywane O'Riordan (irlandzkie) - wymawia się to "orajordan" czy "orjordan?" A panią Björk zapisuje się właśnie przez o z umalutem "ö", a to już wiadomo, jak wymówić (parafrazując pewną polską wokalistkę, która "nie była Ewą," chociaż jej imię też na E, - "znacie niemiecki") - przy ustach ułożonych do "o", wymówić e.
Zgadza się. Tu mówię jednak o wymowie angielskiej Bjork. Wymowę nazwiska Dolores można posłuchać tu: www.google.com/search?client=safari&rls=en&q=dolores+o%27riordan+pronunciation&ie=UTF-8&oe=UTF-8
Ani nie brzmi tak samo, ani nie działa tak samo. «Szia» powiesz do jednej osoby, ale do więcej niż jednej już powiedz «sziasztok». To jest różnica działania w porównaniu do polskiego «cześć». A co do wymowy, wprawdzie węgierskie «sz» czyta się (wymawia się) tak samo jak polskie «s» (i odwrotnie: węgierskie «s» jest identyczne z polskim «sz»), ale samogłoska węgierska zapisywana przez «a» nie jest tą samą samogłoską, co polskie «a». Węgierskie «a» jest pośrodku między polskimi «a» oraz «o», zaś polskie «a» między węgierskimi «a» oraz «á» -zarówno jeśli chodzi o barwę dźwięku jak i o iloczas. Podobnie węgierskie «o» jest między polskimi «o» oraz «u», polskie «o» jest między węgierskimi «a» oraz «o», zaś polskie «u» jest między węgierskimi «o» oraz «u».
W momencie kiedy film mi się odpalił to od razu pomyślałam o tamtym z Iron Maiden 😊 Nie wiedziałam, że on już taki "stary"... albo ja stara..? 🤔🤭🤣 Dobra, bez jaj. Pozdrawiam 😂
@@ArlenaWitt dzięki! Tu nie było przeszkód. Przy okazji zapytam, czy oprócz angielskiego znasz jeszcze jakieś inne obce języki? Nie wiem, czy była kiedyś jakaś wzmianka na ten temat. Co do mnie, to z racji wieku przeszedłem przez naukę rosyjskiego od szkoły podstawowej, a w szkole średniej miałem też sposobność nauki niemieckiego. Rosyjskiego już dawno nie rozwijałem, lecz bez większych zgrzytów mogę swobodnie korzystać z materiałów dźwiękowych w tym systemie komunikacji. Mimo upływu lat jakoś mi ten język nie wyparował, aczkolwiek z mówieniem mogłoby już nie być tak kolorowo.
Ten moment, w którym Arlena wspomina o odcinku z Ajon Mejden, a ja go pamiętam, bo oglądam kanał od początku.
Uwielbiam Arlenę za tę robotę, którą robi.
I za humor. 😂
Omg ja tez to pamietam ….dzieki ten wiem jak mowic iron i niestety moja siostra ktora mieszka w Anglii od lt byla ewidentnie niezadowolona ze wymawiala to zle(sorki za błedy)
dokładnie widzę w tytule Iron Maiden a myślę ale to było już xD
Yaas Tove Lo. She deserves all the recognition! A taka ciekawostka, to Tove Lo się tak nazywa, ponieważ uwielbia rysie, które po szwedzku nazywają się Lo. Raz była w zoo z matką chrzestną i zobaczyła rysia o imieniu Tove, w którym się zakochała i taka ksywka jej się przyjęła i została. Nobody asked, ale i tak się podziele.
Zawsze myślałam, że to po prostu zamienione litery z wyrażenia "Love To" 🙈🙈
@@olakamzelska Haha też nie raz tak sobie zamieniałem, ale nieeee. Jest głębsza historia do tej ksywki😂
Wracam na kanal po dłuższym czasie. Pieknie Pani wyglada!
15:02 jestem pod wrażeniem, że tak ładnie wytłumaczyłaś, co to znaczy 😳
Arlena jesteś tak wspaniała i uwielbiam Twoją pracę lingwistyczną " Po cudzemu ". Jesteś moim guru w angielskim od dawna..Serdecznie ❤ pozdrawiam, dziękuję i czekam zawsze na Twoje nowe odcinki!
Bardzo mi miło, dziękuję! 🥰
Jest taki stary filmik, jak Sia pracuje w biurze i pracownicy wychodzą i się żegnają. ,, see ya " a ona : what ?
O! Masz może link?
i był taki meme że Sia, I can't see ya, bo nie pokazywała twarzy przez jakiś czas
bardzo fajne, dzięki Arlena. Rób więcej
Dziękuję za wspaniały odcinek! Jak zawsze wartościowy
BARDZO CIEKAWY, POZYTECZNY, film, Arleno! :)
Björk wymawia się bardziej jako "bjerk" niż "bjork". Sama w jednym wywiadzie wspomniała, że aby zapamiętać poprawną wymowę jej imienia, to można sobie skojarzyć, że rymuje się ze słowem "jerk".
Prawidłowa wymowa "o" z umlautem to coś pośreniego pomiędzy u i y-a więc bardziej "bjyrk",niz"bjerk"...
Zawsze mnie nurtowało, jaka jest różnica między "kończącymi" czasownikami, np. end, finish, stop, cease, terminate itd. Można prosić odcinek? 😊
Czuję się jak okaz muzealny, bo za półtora miesiąca skończę 28 lat i pomyślałem sobie., że pewnie 10 lat młodsi ludzie ode mnie nie znają Christiny i mieliby niektórzy problem z jej nazwiskiem, a dla mnie było oczywiste. Tej, co ty nie znałaś, też nie kojarzę.
Najbardziej zajebista końcówka odcinka xD. SZA i RZA nie wymawiałem, bo myślałem, że strach się bać :D
Jeżeli chodzi o Kanieja, to podobno jest jakiś wywiad, w którym poucza prowadzącego jak wymówić to imię. Ale to było przed 2010 więc może być ciężko odkopać.
Kiedyś w empiku ekspedientka zachęcała mnie do zakupu płyty Majkela Babyl. Tak mnie rozbawiła ze kupiłam. This rocks.
Ta końcówka 😂😂😂 kocham!
This rocks!
Arlenson - mnie np. duży kłopot sprawia Agnetha Fältskog z zespołu Abba, Selena Quintanilla i Dolores O’Riordan. Słyszałem też różne dziwne wersje wymawiania Oprah Winfrey, więc może o tym też byłoby warto wspomnieć?🙂
Arlena, a jak prawidłowo wymawiać: Shemekia Coapland, John Mayall, John Lee Hooker, The Doors, Spooky Tooth? Jakie są zasady wymowy "oo"? Chyba raz wymawia się "u" a innym razem "o". Dlaczego?
A jak Ty wymawiasz Iron Maiden w rozmowie z Polakiem i w sytuacji, gdy mówisz sama do siebie, np. "Posłucham sobie Iron Maiden"? Kiedy używasz wymowy angielskiej, a kiedy spolszczonej i czy w ogóle powinno się spolszczać nazwy zespołów, czy też tytuły utworów? Kiedyś już o to pytałem, więc jeśli robisz odcinek na ten temat to mam nadzieję, że wyjaśnisz tę kwestię. Oczywiście z góry dziękuję za odpowiedź.
Ja proponuję następujących wokalistów na kolejny filmik:
- Whitney Houston
- Jessie J
- Patti LaBelle
- Kelly Clarkson
- Aretha Franklin
- Gładys Knight
- Dionne Warwick
- JoJo
- Lizzo
- Jessica Mauboy
- Keith Urban
- Blake Shelton
- Reba McIntyre
Końcoweczka złoto 😂
Tak się łamie system😅
Taki zwrot "The House Doesn't Always Win". Co to znaczy?
Słowa, których wymowę zawsze ciężko zapamiętać to "Siobhan" i "worcestershire" ;)
Słuchając o nazwiskach i ich wymowie przypomina mi się postać ze Star Treka - Jadzia Dax. Patrząc na pisownię aż chciało się powiedzieć po polsku Jadzia (mała Jadwiga). A tymczasem wymowa to Dżad-zija.
Właśnie mi się przypomniało, że oprócz SZA jest jeszcze... KIESZA.
Ponadto było kiedyś jak po afryaknersku wymawia się Szarliz Frą, ale za Chiny nie wiem jak się wymawia poprawnie Æon Flux, którą przecież grała. I właśnie najgorsze jest to połączenie A z E. Co to w ogóle jest za litera?
Dziękuję za film i za Kanjej Łest 🙂
Daję łapkę w górę i wręczam bukiecik: 💐
👍
To chyba twój najlepszy look jaki miałaś dotychczas.
Bardzo twarzowo wygląda u niej🤩
W sumie wychodzi na to, że może jej być bardzo dobrze w naturalnie siwych włosach.
Nie pisz nic o Jej wyglądzie bo Cie zbanuje, wspominała wcześniej gdzieś że ja komentarze na temat jak wygląda, a szczególnie o siwych włosach, nie interesują. 😂
This rocks! 😀
Kuzynem (i innym członkiem Wu-Tang Clanu) RZA'y jest GZA (wym. Dżyza) :)
W 2009 roku siedziałam sobie na "okienku" w jednym z klubów w Katowicach... mogła to być godzina 11. Patrzę idzie chłop, a koleżanka mówi: O, Robert Plant 🙈😃
This rocks! 😁
Led Zeppelin jest w Polsce najczęściej wymawiane jako Led Ceplin/Led Zeplin (przynajmniej ja się z tym spotykam w takiej formie, a spotykam dość często bo słucham rockowych rozgłośni).
Ja ostatnio słyszałem jak angielka w radiu mówiła o koncercie zespołu ABBA i wmawiała to, też pomijając podwójne B i czytała to - aba
Właśnie tak się mówi tę nazwę po angielsku. :)
Może odcinek o podstaciach z bajek po angielsku? ❤ tutaj sie chyba nawet Cruella wydarzyła w jednej wypowiedzi
A co ze ś.p. wokalistką zespołu The Cranberries? Imię nie sprawia kłopotu, bo jest to Dolores (jedynie należy pamiętać, aby akcentować je "po hiszpańsku" - na drugą sylabę). Problematyczne jest nazwisko zapisywane O'Riordan (irlandzkie) - wymawia się to "orajordan" czy "orjordan?"
A panią Björk zapisuje się właśnie przez o z umalutem "ö", a to już wiadomo, jak wymówić (parafrazując pewną polską wokalistkę, która "nie była Ewą," chociaż jej imię też na E, - "znacie niemiecki") - przy ustach ułożonych do "o", wymówić e.
Zgadza się. Tu mówię jednak o wymowie angielskiej Bjork. Wymowę nazwiska Dolores można posłuchać tu: www.google.com/search?client=safari&rls=en&q=dolores+o%27riordan+pronunciation&ie=UTF-8&oe=UTF-8
Kanye Omari West, przedstawia się osobiście w teledysku Thirty Seconds to Mars-"City of Angels" 😊
I w piosence „famous” 😄
Wystarczy Wierzyć, no i działać by nauczyć się angliskjego jazyka. :-D Pozdrawiam. Wierny UCZEŃ.
Tina Turnerova 😁 po czeskiemu albo Arlena Wittova
A co to za książka w tle o Friends?? :)
SZA kojarzy mi się z członkami WU Tang-GZA i RZA, wymawiane jako dźyza i ryza
4:49 😂😂😂
Wciąż się zastanawiam skąd Ty wzięłaś 289 bluzek 🤷🤔
Dopiero niedawno się dowiedziałem (podczas nauki francuskiego), że Avril Lavigne po francusku znaczy "Kwiecień Winorośl" (z rodzajnikiem żeńskim) 😛
Siekiera Siekiera
I saw Roisin Murphy name so I clicked.
there's a wonderful clip where Bjork herself explains that her name rhymes with 'jerk' ;)
Gdy SZA zaczęła być bardziej popularna to miałem taki problem ze zgadnięciem jak to przeczytać XD
Co prawda nie znam wszystkich 38 milionów Polaków ale nigdy się nie spotkałem ze złą wymową SIA 🤨 Za to Dido to już inna bajka 🫣
ja tam mówię Siekiera
Pozdrawiam 🐉🧚
Jest piosenka Eli Lieb - Zeppelin wiec wymowa ogarnieta ale nazwisko wykonawcy? Eli / Elaj ? lib? lajb? No idea.
Sia to po węgiersku cześć i działa dokładnie tak jak nasze cześć. Czy to się "szia"
Ani nie brzmi tak samo, ani nie działa tak samo. «Szia» powiesz do jednej osoby, ale do więcej niż jednej już powiedz «sziasztok». To jest różnica działania w porównaniu do polskiego «cześć». A co do wymowy, wprawdzie węgierskie «sz» czyta się (wymawia się) tak samo jak polskie «s» (i odwrotnie: węgierskie «s» jest identyczne z polskim «sz»), ale samogłoska węgierska zapisywana przez «a» nie jest tą samą samogłoską, co polskie «a». Węgierskie «a» jest pośrodku między polskimi «a» oraz «o», zaś polskie «a» między węgierskimi «a» oraz «á» -zarówno jeśli chodzi o barwę dźwięku jak i o iloczas.
Podobnie węgierskie «o» jest między polskimi «o» oraz «u», polskie «o» jest między węgierskimi «a» oraz «o», zaś polskie «u» jest między węgierskimi «o» oraz «u».
Ciąglę się zastanawiam czy jestem fanatykiem teorii spiskowych czy ta kostka Rubika to nie przypadek
Cameltoe ...to najbardziej zapamiętałam 😆😆😆
Zawsze coś. :)
Chłopaki z Barakow tam tez jest Cyrus
Tove Lo na początku swojego teledysku "Disco tits" (hihi) pooprawia Frisky'ego puppeta i jest to bardzo fajna scena
W momencie kiedy film mi się odpalił to od razu pomyślałam o tamtym z Iron Maiden 😊 Nie wiedziałam, że on już taki "stary"... albo ja stara..? 🤔🤭🤣
Dobra, bez jaj.
Pozdrawiam 😂
Megan i TUWEJLO zawsze mnie bawi
Najbardziej mnie dziwi jak Lindsay Lohan wymawia swoje nazwisko. 😅
Sia - Sija
😄😄😄😄
Sjanna - Szjana
Róisín - Rożin
Ledzepelin mówię ja ;)
Sos Worcestershire.Jak to się mówi? Coocharz by Ci podziekował😁
Łoczesteszee ;)
Cos takiego chyba
A nie bylo o tym odcinka..? 🤔
Ale czy Kanye West nie zmienił czasem danych w sądzie i teraz jego imię i nazwisko to tylko "Ye"?
Cyrus też był w chłopakach z baraków 😂
This haircut make you look so hot…😍
gorzej że piekło wierzy w nas :D:D:D AVE ;)
Jaką masz tam ładną budkę z tyłu.
Bublej to dla mnie Buble 😅😅😅😅
Nie wiedziałam że można to wymówić inaczej niż buble
Mówcie jak chcecie, ważne czy zrozumiecie
Zabrakło Davida Gahana ;)
Nikt o niego nie pytał, więc nie zabrakło.
Sorry ale nikt nie zrozumie o kogo chodzi jeżeli powiesz po polsku Madonna
Z tym "Iron" to wiecznie jakiś problemy🤣A przecież tyle sie tego przeplata: Iron..., Curling Iron, Ironing Board itp.itd😆
Ladnie w bląd :D
Nicki Minaj to nie jej prawdziwe imię i nazwisko, tylko pseudonim
Nazwisko pseudonim, ale imię prawdziwe, bo Nicki to zdrobnienie od Onika. :) Tak jak Gosia jest zdrobnieniem od Małgorzaty. Pozdrawiam!
Kanye zmienil imie jakis dluzszy czas temu na Ye mamusiu :D
Dzięki, synek.
skąd te pseudonimy? sia, sza, rza? co to za ludzie?
Rza - Ża, surname BA - ŻaBa. ;)
Jak wymówić: Saoirse Ronan?
Jest w tym filmie: www.youtube.com/watch?v=-aROcutJdQ
@@ArlenaWitt mam komunikat o niedostępności filmu
Spróbuj z tego linku: th-cam.com/video/--aROcutJdQ/w-d-xo.htmlsi=XBVGI9Y8ehB-Um1o
@@ArlenaWitt dzięki! Tu nie było przeszkód. Przy okazji zapytam, czy oprócz angielskiego znasz jeszcze jakieś inne obce języki? Nie wiem, czy była kiedyś jakaś wzmianka na ten temat. Co do mnie, to z racji wieku przeszedłem przez naukę rosyjskiego od szkoły podstawowej, a w szkole średniej miałem też sposobność nauki niemieckiego. Rosyjskiego już dawno nie rozwijałem, lecz bez większych zgrzytów mogę swobodnie korzystać z materiałów dźwiękowych w tym systemie komunikacji. Mimo upływu lat jakoś mi ten język nie wyparował, aczkolwiek z mówieniem mogłoby już nie być tak kolorowo.
@@andrzejukowski8262 bylo o tym w którymś q and a zdaje się 😊