10 Common Thai Interjections

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 16 ธ.ค. 2015
  • ♥ SUPPORT US!
    If you would like to support our video production, please donate to paypal.me/learnthaiwithmod
    ♥ Read the explanation in writing here: learnthaiwithmod.com/?p=6452
    ♥ Subscribe to our FREE newsletter : learnthaiwithmod.com/subscribe/
    (Sign up for our newsletter to stay tuned with the latest news and information. You will also receive our free eBook with 190 Words You Already Know. )
    ♥ Like us on Facebook!
    ♥ / learnthaiwit. .
    ♥ Follow us on twitter! @Thaiwithmod
    ♥ / thaiwithmod
    ♥ Join us on instagram!!! @ModAdjima

ความคิดเห็น • 91

  • @RolfLunheim
    @RolfLunheim 8 ปีที่แล้ว +18

    Hi Mod, Your video lessons are amazing :) Just one small piece of advice: Try to record in a room without too much reverb (e.g. from concrete walls) and consider using a directional mic or, even better, a wireless clip on mic. The video quality is excellent, but in educational videos (especially on a phonetically rich language like Thai), the sound quality is even more important. Keep up the good work - greatly appreciated :)

    • @stefftravelerlive
      @stefftravelerlive 8 ปีที่แล้ว +2

      +Rolf Lunheim yes, I wanted to say the same. The sound is ok, but not great. I guess the wall made it sound as in a basement. But I learned a lot. thanks.

  • @teeq91
    @teeq91 6 ปีที่แล้ว +5

    I watch quite a lot of Thai lakorn and these interjections are so common. I feel happy watching this one because all of them sound familiar and I dont feel that lost compared to other lessons lol

  • @sherrycai3749
    @sherrycai3749 8 ปีที่แล้ว

    Thank you Klu Mod and Pear, the video u two made is really really useful. It's interesting as usual and I always enjoyed learn Thai from you two. Thank you again. Happy the coming Christmas holiday !

  • @thawmamoonstars2848
    @thawmamoonstars2848 7 ปีที่แล้ว

    Please continue your lessons. Thank you so much for teaching!

  • @BigBangkokTheory
    @BigBangkokTheory 8 ปีที่แล้ว

    Excellent lesson! These interjections are very common and good to know. Thank you Pear and Mod!

  • @RobertHeslop
    @RobertHeslop 8 ปีที่แล้ว +2

    I've taught in Thailand twice now that I've became so used to saying เออ, even though I'm in England now, I still answer people sometimes with เออ

  • @gtwocgsf
    @gtwocgsf 5 ปีที่แล้ว

    That was useful. I'll use them. Thank you Mod and Pear!

  • @Knackebrodz
    @Knackebrodz 8 ปีที่แล้ว +7

    It's "Common". Thanks for the video Mod, I'm happy to see you started making new lessons. Also some feedback: I think this room you use is only good for the light but the sound has echo. Maybe the room is too empty with less furniture and so on.

  • @SahhyMuhammadChannel
    @SahhyMuhammadChannel 8 ปีที่แล้ว

    Thanks for all video! ขอบคุณมากๆครับคุณครู

  • @slvrserfr
    @slvrserfr 8 ปีที่แล้ว

    Beautiful and informative!

  • @dekibagus77
    @dekibagus77 5 ปีที่แล้ว

    P'Mod, khob khun na khap! Ur video is very helping me learn thai. P'Mod suay maak!

  • @SABRINAWONGTV
    @SABRINAWONGTV 8 ปีที่แล้ว +1

    Like this! Thanks for making this video :)

  • @uriahheepdeeppurple1198
    @uriahheepdeeppurple1198 7 ปีที่แล้ว

    โอ้โห..ดีมากครับ
    ขอบคุณมากครับ
    คุณครู มอด เเละ เเพร😀😎🙏

  • @mwont
    @mwont 8 ปีที่แล้ว

    thank you!

  • @blutey
    @blutey 8 ปีที่แล้ว +1

    Useful words to know if you want to speak natural sounding Thai. Thais use these words all the time but they are often neglected in dictionaries.

  • @WolfOfLosAngeles
    @WolfOfLosAngeles 8 ปีที่แล้ว

    Good lesson ladies!

  • @sawblutdohsay5990
    @sawblutdohsay5990 6 ปีที่แล้ว

    Thank you so much for your excellent video. Can you make a very long conversation with eng sub title ?

  • @SadethCheng
    @SadethCheng 8 ปีที่แล้ว +3

    We, Cambodians, also say "Ooi!" when expressing pain. Speaking of Cambodians, I'm in Bangkok right now and have yet to meet a single Cambodian. This is my first time in Southeast Asia since I was one year old. Where are my people at in Thailand?

    • @SuperErmacX
      @SuperErmacX 8 ปีที่แล้ว +1

      +Sadeth Cheng Koh Chang :)

    • @justinfun6753
      @justinfun6753 8 ปีที่แล้ว

      +Sadeth Cheng thay's ejaculate. Khmer!

    • @vtecpreludevtec
      @vtecpreludevtec 6 ปีที่แล้ว +1

      Sadeth Cheng they are in Surin province!

  • @jamiesinjin8655
    @jamiesinjin8655 7 ปีที่แล้ว

    Most illuminating ladies, and you're very engaging. Kob Khun Mak Mak Krab

  • @llaregubjinks5080
    @llaregubjinks5080 8 ปีที่แล้ว +1

    I just like watching you both. I want to come to Thailand :))))

  • @somedudeonyoutoob
    @somedudeonyoutoob 8 ปีที่แล้ว

    love your videos! i would love to do private lessons but i probably need more than 30 hours to get basic Thai down... =(

  • @pisitmeekaeo9052
    @pisitmeekaeo9052 8 ปีที่แล้ว

    น่ารักมากครับ เข้าใจง่ายมากๆเลย

  • @drmoynihan
    @drmoynihan 8 ปีที่แล้ว

    Dear Mod and Pear (Please read this in a laughing loving way :) LOL ) :)
    You two are such bad funny actors in this video - you made me laugh out loud. :) My Bangkok Granddaughters could make this video!!!! (But I would let them say "bird s..." - they would have to say "bird doodoo". :)
    But it is a good teaching video and you were obviously having fun. And I'm still laughing!!! :)
    Thank you Mod and Pear for sharing your fun, friendship, and teaching with us. :)

  • @BrianOSheaPlus
    @BrianOSheaPlus ปีที่แล้ว

    I sometimes hear people say โธ่เอ๊ย! I think it's an older expression that means something like "oh my!"

  • @mitchelljarvis2010
    @mitchelljarvis2010 8 ปีที่แล้ว

    Hello Mod and Pear! I saw a Thai interjection being used in a Thai music video where a lady say's 'man sai'. Could you please explain this? Thanks for another great video!

    • @kaweejay
      @kaweejay 7 ปีที่แล้ว

      mitchelljarvis2010 man sai is used when you feel someone overdoing or overacting in something and you feel a bit jealous or disturbed. This word can be good and bad expression depends on how you raise your voice or express your feeling thru your face or action. Example: Kate is telling me about her trip to Thailand that she had wonderful trips and so much fun. Then I say 'hmmm man sai jing jing loei :)' meaning I am a bit jealous but enjoying her story. But if you really dislike someone for what he/she did, you can say this word too.

  • @SasaTommo
    @SasaTommo 8 ปีที่แล้ว

    super cute hahaha.. the expressions are somewhat same in philippines.. Mod please teach us how to read thai alpabhets pleeeaaassseee

  • @HaroutV
    @HaroutV 8 ปีที่แล้ว

    Kru Pear you're Amazing...

  • @SuperErmacX
    @SuperErmacX 8 ปีที่แล้ว +1

    Good video!
    Just one little correction:
    There's no such word as "Extronishment" - You've probably meant "Astonishment".
    Keep up the good work, girls!
    Chok Dii!

  • @bushtucker66
    @bushtucker66 7 ปีที่แล้ว +1

    2 Oscar awards for the ladies.

  • @destroya3303
    @destroya3303 8 ปีที่แล้ว +14

    Are any of those sounds just for girls? I don't want to make girly sounds when I work my mojo

    • @bothchick4962
      @bothchick4962 8 ปีที่แล้ว +4

      Yes some sound just for girl and gay hahaha. But I think now mostly Thai people don't care about that. I can hear my friends shout all of that word. hahaha

    • @destroya3303
      @destroya3303 8 ปีที่แล้ว

      Boku Chokanannimit Thanks man. Its nice that it is accepted, but I will be careful just incase. lol.

  • @DIzMaLife
    @DIzMaLife 8 ปีที่แล้ว

    Hello Mod, I love your lessons. It is very engaging, helpful and easy to understand. I would like to know the meaning and usage of the word 'kor'? I often listen normal thai conversation have this word 'kor/laew kor' or something sounded like "la kor.." Thank you!

    • @bothchick4962
      @bothchick4962 8 ปีที่แล้ว +2

      Actually the word "ก็ (Khor)" mean "Then". So sometime in english we use the word "Then" for get attention from our friends Right? like if your friends are talking and you want to say something immediately. As same as the word "ไม่ (Mai)", In common case mean "No" But In some case we will say "Mai" or repeat that again untill our friends will listen to us. But The word "แล้วก็ (Leaw Khor) mean "And" or "Then".

    • @DIzMaLife
      @DIzMaLife 8 ปีที่แล้ว

      +Boku Chokanannimit khob khun kub! Thank you so much! Its clearer now after you explain it. May I ask one more word, " Loei (เลย) " ? It's pretty common also in thai speakers. Thank you!

  • @colinsmith7576
    @colinsmith7576 5 ปีที่แล้ว

    Good

  • @lepaomo
    @lepaomo 4 ปีที่แล้ว

    interesting drama... funny Ll these sounds are very common in Thai dramas. Cheers for the entertainment or shall I say 'edutainment'

  • @2inthepink1inthestink11
    @2inthepink1inthestink11 8 ปีที่แล้ว +2

    55555555555 hilarious! You two crazy kids should be on TV, some thai tv drama show for sure!! love your vids, so helpful. kob run krrrubbp
    Kii nok!

  • @rongbinyang4901
    @rongbinyang4901 8 ปีที่แล้ว

    Interesting

  • @Pfsif
    @Pfsif 6 ปีที่แล้ว +5

    Good video, bad echo.

  • @eahefnawy
    @eahefnawy 8 ปีที่แล้ว

    I think the closest equivalent to "heoi" in English is "Huh!!"
    You two are adorable btw ^^

    • @MailMatics
      @MailMatics 8 ปีที่แล้ว

      +Eslam A. Hefnawy i think, they just had a very funny toneplay ;)

  • @Gethaiify
    @Gethaiify 8 ปีที่แล้ว

    Very good and funny as usual, they are sounds I listen everyday, but I don't use them, I don't want to play " Thai ", I am not Thai and I think from a farang, it would be ridiculous ; I agree with people who say there is too much resonance, difficult to understand you ; first I thought I came from my speakers

  • @scottkane9983
    @scottkane9983 7 ปีที่แล้ว

    I have heard some Thai almost sing expressions. Are there more of these. For example, I have heard some sing the words "Lai Lai" before. What is this about?

  • @jagritikakati5693
    @jagritikakati5693 2 ปีที่แล้ว

    shockingly each and every expressions are the same in my mother (Assamese) tongue too!!

  • @thesheperd7567
    @thesheperd7567 3 ปีที่แล้ว

    เฮ้ย = Hoy which is the similar to hey but a level up to attract attention.
    Hey you, excuse me, hey you! Hoy! Listen when I'm speaking!
    I reckon Thais would just raise the volume of เฮ้ย. เฮ้ย dont eat all the pizza. เฮ้ย !!! That's the last slice!

  • @NorthernThaiGardenGuy
    @NorthernThaiGardenGuy 6 ปีที่แล้ว +1

    Baaa! Ting tong! :p

  • @tw25rw
    @tw25rw 8 ปีที่แล้ว +2

    I adore kru Pear.

    • @blutey
      @blutey 8 ปีที่แล้ว

      +tw25rw
      เค้าน่ารักเนาะ อิอิ

  • @meizhitang2147
    @meizhitang2147 8 ปีที่แล้ว +1

    you are so cute,thanks for your video

  • @mannyyak1278
    @mannyyak1278 5 ปีที่แล้ว

    ขอบคุณ ครับ LADY 'S 😍😍😍😍👍

  • @MsJassi13
    @MsJassi13 8 ปีที่แล้ว

    When I was in Thailand I got used to saying เออ and อ๋อ so that when I got back to Germany I kept saying it but here in Germany its makes you look as if you are stupid, as if you are very slow and all my new teachers thought I was kinda stupid for a while.
    It's funny how different using these sounds can make you look in different cultures^^
    Anyways, interesting video, I was using a lot of them without even really knowing what they meant or how they were spelled :D

    • @nujobztube
      @nujobztube 8 ปีที่แล้ว +1

      +Jassi Arja like in German you say "also.." or in Japan they say "hee?" It is just a reaction with the emotion.

  • @KhanhLe-ol2lr
    @KhanhLe-ol2lr 8 ปีที่แล้ว +1

    vietnamese also use อุ๊ย ห๊ะ เย้ and เออ

  • @priceaction00
    @priceaction00 7 ปีที่แล้ว

    Was like a lakorn hehe

  • @ShibaCat
    @ShibaCat 8 ปีที่แล้ว

    I just come back from Pkuket Patong, Ms.Mod still the most beautiful girl that I ever see on Bangkok, Pattaya, Phuket.

  • @redstar19
    @redstar19 8 ปีที่แล้ว +1

    is it common for guys make all these sounds too?

    • @bothchick4962
      @bothchick4962 8 ปีที่แล้ว

      It think that mostly Thai people accenped to use that word now. But you should say in the right tone or accent. But on writting is the same.

  • @mikejohn1983
    @mikejohn1983 8 ปีที่แล้ว

    I mean user name Thaiwithmod.

  • @MungoGubbins2
    @MungoGubbins2 7 ปีที่แล้ว

    Sorry, I'm confused, how can ห๊ะ have a ไม้ตรี ??

    • @Dakota.Piyesis
      @Dakota.Piyesis 7 ปีที่แล้ว

      MungoGubbins2 it just makes it a high tone

  • @ilducedimas
    @ilducedimas 8 ปีที่แล้ว +2

    Great video but you should invest in a decent microphone.

  • @ShibaCat
    @ShibaCat 8 ปีที่แล้ว

    In thai, Mai-Na = Oh No?

  • @iwans128
    @iwans128 4 ปีที่แล้ว

    👍👏💕🙏🌹🌹🌹

  • @sernesai
    @sernesai 8 ปีที่แล้ว

    'commom' haha you should edit the title?

  • @ReassuringSmile
    @ReassuringSmile 8 ปีที่แล้ว

    muahhh

  • @samhollis8861
    @samhollis8861 8 ปีที่แล้ว

    Very lovely, girls

  • @redstar19
    @redstar19 8 ปีที่แล้ว

    leg is swollen.
    you got the wrong spelling in subtitle.

  • @stefftravelerlive
    @stefftravelerlive 8 ปีที่แล้ว

    Hello mod. Those words are used by women and man? I never hear Thai man speak like that. or not so much :)

  • @kb8313
    @kb8313 5 ปีที่แล้ว

    Nice good but video has too much echo

  • @kebabvarras
    @kebabvarras 8 ปีที่แล้ว +1

    falang khii nok. :)

  • @maxisilva1360
    @maxisilva1360 8 ปีที่แล้ว +1

    I am getting more confused.

  • @saleep281076
    @saleep281076 8 ปีที่แล้ว

    I've come across some funny spellings in my life, but EXTRONISHMENT?

  • @ModernDayCrusoe
    @ModernDayCrusoe 6 ปีที่แล้ว

    Mod, u so beautiful, suay mak

  • @ktkhoon
    @ktkhoon 8 ปีที่แล้ว

    This lesson sound echo to loud

  • @ell700
    @ell700 6 ปีที่แล้ว

    khob khun mak mak, khun suay

  • @somedudeonyoutoob
    @somedudeonyoutoob 8 ปีที่แล้ว +4

    lol @ bird shit

    • @vtecpreludevtec
      @vtecpreludevtec 6 ปีที่แล้ว

      Sam P nok kii

    • @maninthecab
      @maninthecab 3 ปีที่แล้ว

      @@vtecpreludevtec Other way round , Kii nok !

  • @salmonys7743
    @salmonys7743 6 ปีที่แล้ว +1

    คนไทยชัดๆ5555

  • @2inthepink1inthestink11
    @2inthepink1inthestink11 8 ปีที่แล้ว +1

    Heoi = (Holy) Fuck/Shit! ???
    is heoi seen as rude?

  • @Pfsif
    @Pfsif 5 ปีที่แล้ว +1

    Ew bird shit, better call Mod :)