Essential Thai Words || ‘Lost & Lose’ in Thai
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 13 มี.ค. 2021
- สวัสดีค่ะ /sà-wàt-dee kâ/
‘Lost & Lose’ in Thai is not only /hăai / In this lesson, you will learn 5 different ways to say ‘Lost & Lose’ in Thai language in practical Thai sentences
Lose
ทำ...หาย
/ tam hăai/
1. I lost my key
ผมทำกุญแจหาย
/pŏm tam gun jae hăai/
2. I lost my passport
ผมทำพาสปอร์ตหาย
/pŏm tam pâat bpòt hăai/
3. I’ve lost my sunglasses
ผมทำแว่นกันแดดหาย
/pŏm tam wâen-gan-dàet-hăai/
4. Where did you lose it
ทำหายที่ไหน
/tam hăai têe năi/
5. My sunglasses is lost
แว่นกันแดดหาย
/wâen-gan-dàet-hăai/
6. Yesterday, I lost my wallet. I thought someone stole it
เมื่อวานผมทำกระเป๋าตังค์หาย ผมคิดว่ามีคนขโมยไป
/mêuua waan pŏm tam grà bpăo dtang hăai pŏm kít wâa mee kon kà-moi bpai/
Lose
เสีย
/sĭia/
7. Don’t gamble, you’ll lose money
อย่าเล่นการพนัน คุณจะเสียเงิน
/yàa lên gaan pá-nan kun jà sĭia ngern/
8. If you don’t take care of her, you’ll lose her
ถ้าคุณไม่ดูแลเธอให้ดี คุณจะเสียเธอไป
/tâa kun mâi doo lae ter hâi dee kun jà sĭia ter bpai/
Lost
หลงทาง
/lŏng taang/
9. I’m lost
ผมหลงทาง
/pŏm lŏng taang/
10. Are you lost?
คุณหลงทางอยู่รึเปล่า
/kun lŏng taang yòo réu bplào/
11. I can’t find my way home. I think I’m lost
ผมหาทางกลับบ้านไม่เจอ ผมคิดว่าผมหลงทาง
/pŏm hăa taang glàp bâan mâi jer pŏm kít wâa pŏm lŏng taang/
Lost
งง
/ngong/
Lost
ไม่เข้าใจ
/mâi kâo jai/
12. I’m lost
ผมงง
/pŏm ngong/
ผมไม่เข้าใจ
/pŏm mâi kâo jai/
Lose
แพ้
/páe/
13. I won. You lost
ผมชนะ คุณแพ้
/pŏm chá-ná kun páe/
14. Our team lost
ทีมของเราแพ้
/teem kŏng rao páe/
15. I’ll never lose to you
ผมจะไม่มีวันแพ้คุณ
/pŏm jà mâi mee wan páe kun/
16. I lost a pen
ผมทำปากกาหาย
/pŏm tam bpàak gaa hăai/
17. I think our team is going to lose
ผมคิดว่าทีมของเรากำลังจะแพ้
/pŏm kít wâa teem kŏng rao gam lang jà páe/
18. She’s late because she got lost
เธอมาสายเพราะว่าเธอหลงทาง
/ter maa săai prór wâa ter lŏng taang/
19. I don’t want to lose you
ผมไม่อยากจะเสียคุณไป
/pŏm mâi yàak jà sĭia kun bpai/
Practice: You can borrow my books, but don’t lose it.
Suggested video: How to say ‘Find’ in Thai • How to Speak Thai in 2...
---------------------------------------------------------------
Online courses Contact:
p.wasineee@gmail.com
---------------------------------------------------------------
Support me ^^
1. wise.com/ search email: p.wasineee@gmail.com
2. Thai Account: SCB Bank (Siam Commercial Bank), Swift code: SICOTHBK, ACC NO: 992-206341-3, วาสินี (Wasinee)
----------------------------------------------------------------
Follow me ^^
Facebook : / wasineechannel
TH-cam : / @thailessonsbynew
Instagram: / thai_lessons_by_new
----------------------------------------------------------------
#learnThai, #ThaiLesson, #ThaiLanguage
Your teaching method goes with me very much. If I speak Thai well one day, It is the result of your teaching. Thank you very much, Ms New,
I am so happy to be helpful 😊
I loved the way u teach. U gave great examples and u helped us along in forming the sentence. Thank you for de hard work put into each VDO
Thank you 😊, I am happy to be helpful
Pom ngong will be my first go to phrase whenever Thai people speak to me in Thai xD And my score was 4/4. Great teacher great score ;)
Thank you 😊. I am glad that you don't avoid ng ง sound
คุณยืมหนังสือผมได้แต่อย่าทำมันหายนะ
ขอบคุณนะครับครูนิว 🙏🏻🙏🏻
ถูกต้องนะคะ😊
Terima kasih atas pelajarannya tentang bahasa Thai.
My pleasure 😊
Thank you kruu New. Assignment: คุณยืมหนังสือของผมได้แตหย่าทำมันหายไป
Very good 😊
...แต่อย่าทำหาย
Another gem of a lesson from New's 'catalogue of excellence'. You demonstrate a sincere commitment to satisfy your subscribers and extend their knowledge and understanding of the Thai language. You have succeeded in every single lesson you have presented.
Thank you so much for your kind comment as always 😊. This is really important encouragement to keep me producing Thai Lessons 😊
@@thailessonsbynew - You're very welcome New and you certainly deserve all the plaudits and commendable comments.
finally i caught up with all of your lessons(191?)i got a bit addicted because you teach so well,Kruu New,but now I am happy to have some more time to learn slowly.Have a great day!
You are studying so hard!! It's impressive 😊
Very thorough..
You're the Best..
Thank you for the presentation and analysis
Thank you 😊
Thank you. คุณจะยืมหนังสือของผมได้แต่วงาอย่าทำหายนะคับ
Very good😊
คุณจะยืมหนังสือของผมก็ได้แต่ว่าอย่าทำหายนะครับ
Thanks again Kru for informative lesson 😃
You're welcome 😊
Thank you very much Kruu New, I liked the little game. You are awesome 🙂🙏❣️
Thank you 😊
Thank you for great lesson ❤️
My assignment; คุณสามารถ ยืม หนังสือ ของฉัน ได้ แต่ อย่าทําหาย
ถูกต้องนะคะ😊
Very helpful lesson, thanks kun new!
You're welcome 😊
คุณสามารถยืมหนังสือของผมได้แต่อย่าทำหายครับ Well delivered lesson as always. Thank you
ถูกต้องนะคะ😊
good lesson but - how about ' losing my mind' ?
เช่นเคยคำอธิบายไวยากรณ์ภาษาไทยของคุณชัดเจนและเข้าใจง่าย well done.
ขอบคุณค่ะ😊
Nice recall lesson dear teacher New ,, thank you.
คุณยืมหนังสือของผมได้ แต่อย่าทำมันหาย
ถูกต้องนะคะ😊
Can you do a video on difference between (doo lae ter) 'hai dee' and 'yaang dee'? How to use them and when to use them?
I've made many grammar suggestions in the past, but you still haven't covered them yet.
Grammar is more important than vocabulary but you always stress on vocabulary.
She does private tutorials. You can learn your grammar there.
ผมได้รับคะแนน 4/4 ครับผม
การบ้าน: คุณยืมหนังสือของผมก็ได้ แต่อย่าทำมันหาย
เก่งมากเลยนะคะ😊
สวัสดีครับครูนิว😊
My answer: คุณสามารถยืมหนังสือของผม แต่อย่าทำหาย
ถูกต้องนะคะ😊
Khao yeum Nan seu Kong pom dai krub dtae Yaa tam man hi
Correct 😊
Kun yuum gundjae kong pom dai dtae mai man haai, na...
dtàe yàa tam hăai ná 😊
Answer to your exercise.
Khun yeum nang-seu kong pom daai tae yaa tham man haai na krap.
Correct 😊
Thank you Kruu New. Bot rian tii dee tee sut krap 🖋🗒😃 Intensive learning. Differences btwn "tam...haai" & "siia" still a bit confused with...will review. Remembering sentence structure?!🤦♂️ ... "kun yeum daai kong pom nang seu dtae yaa siia man" (?!) :-(
That's ok, take your time 😊
kun yeum năng-sĕu kŏng pŏm dâai dtàe yàa tam man hăai
Small correction: "my sunglasses ARE lost", min 3. It's plural.
Thank you 😊
@@thailessonsbynew Thank you for your hard work.
kun samart yuum nang-seu pom daai dtae yaa tam haai man
Correct 😊
Khoon yeum nangseu khong phohm dai... dtae tham nangseu haai mai dai
Very good
Or you can say
kun yeum năng-sĕu kŏng pŏm dâai dtàe yàa tam hăai😊
คุณยืมหนังสือของผมได้แต่อย่าทำหายเพราะแพงมาก
ถูกต้องนะคะ😊
คุณจะยืมหนังสือของผมได้แต่อย่าเสียมันไปนะ
แต่อย่าทำหายนะ 😊
@@thailessonsbynew ขอบคุณนะครับ😚
My sunglasses are lost.
Thank you 😊
คุณยืมหนังสือของผมก็ได้ แต่ ไม่ทําหาย
แต่อย่าทำหาย😊
@@thailessonsbynew ค่ะ คุณครู😍
คุณสามารถยืมหนังสือของผมได้ แต่อย่าทำหาย
ถูกต้องนะคะ😊
คุณยืมหนังสือของฉันได้ แต่อย่าทำหาย
ถูกต้องนะคะ😊
คุณยืมหนังสือของผมได้แต่อย่าทำมันหาย
ถูกต้องนะคะ😊
Thai language are so confusing, in english lost, lost money, lost my job, lost the way home, our team lost, so easy
😅😅😅