Romanian vs Welsh Language, how close?

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น •

  • @MsCristea
    @MsCristea ปีที่แล้ว +63

    As a native Romanian speaker, I noticed the similarities in words and logic of both languages by simply reading the road signs when travelling around Wales.
    By the way, the names of the days of the week become even more alike when you use the long Romanian form like 'ziua de luni', 'ziua de marți', etc. And especially when you use the Moldovan accent of Romanian - 'dzîua di luni', 'dzîua di marți' etc.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +31

      Mulţumesc. Romania is a country I would consider living in, and would enjoy learning these thing about Limba Romana

    • @MsCristea
      @MsCristea ปีที่แล้ว +14

      @@BenLlywelyn I think a Welshman would easily adapt and integrate in Romanian society, so you are welcome when you decide to make that move :)
      Of course, your Romanian followers can help you, if you ever need it!

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +5

      @@MsCristea Nice!

    • @draculakickyourass
      @draculakickyourass ปีที่แล้ว +1

      Exactly what i noticed too,Welsh sounds a lot like the archaic romanian ,also like they speak in the region of Maramures

    • @scorilo6779
      @scorilo6779 ปีที่แล้ว +2

      @@BenLlywelyn he forgot to say that the region of Moldova wasn't conquerd by romans

  • @dreamwind55
    @dreamwind55 2 ปีที่แล้ว +37

    Great video! Romanian here, learning Welsh (and yes, it was one of your vids that gave me the final impuse to do it). I too have noticed the common Latin influence. So far, I'm doing great (even if it's the infamous Duolinguo). Thanx! If I can help you with my Romanian, I'll be glad.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  2 ปีที่แล้ว +10

      Limba Romana would be a fine language to learn. If I had someone around, great! And if I have given 1 person the final push to learn Welsh and go all the way, my channel was totally worth it. Diolch yn fawr / Mulțumesc.

    • @JM-nm3bg
      @JM-nm3bg ปีที่แล้ว

      You already are Glad 😂

  • @iPhoneWinterboarder
    @iPhoneWinterboarder ปีที่แล้ว +23

    Cohort I Ulpia Dacorum was stationed in Roman Britain. After Emperor Trajan's conquest of Dacia (modern-day Romania) in the early 2nd century AD, the Dacian prisoners of war were integrated into the Roman military. Cohors I Ulpia Dacorum was one of the units formed from these Dacian soldiers.
    This unit, composed mainly of Dacian warriors, was later stationed in Roman Britain as part of the Roman occupation forces. Roman Britain required a significant military presence to maintain control and defend the territory against various threats. Cohors I Ulpia Dacorum likely served in various military campaigns and played a role in maintaining order in the region during its time in Britain.
    Germanic peoples, Saxons called them Walhaz or Vlachs in Europe somewhat close to Wealas in England. The welsh people may actually be descendants of this cohort mixed with Legions 2, 9, 14,20 and the base Celtic population. Since then they got ruled over by saxons, vikings and french normans, then england.
    PS. The latini tribe split off from Burii tribe (Dacia). Trajan even said he conquered the land of his ancestors.
    Dacians were laughing at latin speakers as we laugh at provincial dialects as being backwards and funny. That was related by a roman envoi to Burebista who help Pompeii against Julius Cezar around 82/61 BC to 45/44 BC
    Dacia was never Romanized on a language basis. The Romans only changed political structure, governance and societal norms. 100 years in not enough change the language of the local population. They couldn't do it in any territory Rome occupied.
    Celts and Getae could understand each other as they split from same root. Getae pushed the Celts NW to England by waging war on them all the time. That Indo-European root is the communality between Celtic, latin and Dacian in Welsh.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +3

      Whilst I don't agree with your views on the Getare, the Dacian Cohort is important and will be part of a video soon.

    • @miv6770
      @miv6770 ปีที่แล้ว +2

      @@BenLlywelyn There is an entire historical literature supporting his views, left from the Roman and Greek historians, with unique documents kept in Vatican.

    • @SauTunSud2025
      @SauTunSud2025 11 หลายเดือนก่อน

      If you read all of "People of Birdoswald" you'll see that other Dacians followed ( up to 12000) to work on Hadrian's wall, or to enroll in the Roman army.
      I can see with mind eyes how they traveled with horse and cows carriages.

  • @InAeternumRomaMater
    @InAeternumRomaMater 2 ปีที่แล้ว +190

    Fun fact: Romanians were called before Vlachs or Wallachians in different forms such as Valach, Voloh, Blac, Oláh, Ilac, Vlas, Ulac and many more, was actually an exonym given by foreigners to the Romanian people. The name Vlach originated from the Proto-Germanic word "Walhaz" meaning stranger from the word *Wolkā and was used by the Germanic people to describe the Celtic people at first, and later used for Romanised Celts and Romans. During the Goths, the Slavs and the Greeks adopted the word "Walhs" from the Goths as they spoke Proto-Germanic. The entonym took the meaning foreigner or Romance-speaker In the Slavic language was known as Vlah, and in Greek Vláhoi (Βλάχοι). During Medieval ages there was two Romanian states known in English as Wallachia and Moldavia. Wallachia is known in Modern Romanian as "Țara Românească" and in Old Romanian it was known as "Țeara Rumânească" in Cyrillic "Цара Рꙋмѫнѣскъ" and it means Land of Romans but Wallachia is the same as Wales or in Souther Belgium Wallonia which we can see the connection. The Vlach or Wallachian isn't used anymore for the Romanians living in Romania or Moldavia but it is still in use for the Romanian dialects in the Balkans such as Aromanians, Megleno-Romanians and Istro-Romanians.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  2 ปีที่แล้ว +19

      Great stuff and also remarkable so many German speakers still live in Romania.

    • @InAeternumRomaMater
      @InAeternumRomaMater 2 ปีที่แล้ว +19

      @@BenLlywelyn I am half German myself, there's a Romanian word which stands for tomcat and has a connection with the Gothic word 𐌲𐌰𐌼𐍉𐍄𐌰𐌽 (gamōtan) which in Romanian is Motan. I find it interesting that Romanian has borrowed words from the Gothic language. Or it is borrowed from Old Saxon, but not sure about that one.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  2 ปีที่แล้ว +8

      @@InAeternumRomaMater Goths moved into what is now Romania around the year 300. So very plausible.

    • @Sofia-0001
      @Sofia-0001 2 ปีที่แล้ว +6

      @@BenLlywelyn Goths also entirely moved out across the Danube in 374 AD, at Huns arrival, then a Gepid elite moved in until were destroyed by the Avars about 150 years later. Genetics show that there is less than 3% original Germanic DNA in Transylvania alone, where should be plenty and that is also from Medieval Saxons, shifted by the Hungarian kings as craftsmen and merchants.

    • @Sofia-0001
      @Sofia-0001 2 ปีที่แล้ว +23

      @@InAeternumRomaMater ..Or the other way around. According to the Transylvanian Saxon scholar and priest Ludwig Roth, the Wallachian language also known as Dacian in medieval times, was always the lingua franca of the Carpathian region, confirmed by the fact that the first Romanian written text, Neacsu's letter, dated 1521, was addressed by a Romanian merchant from Wallachia, to the German mayor of Brasov. Consider also that the Carpathian population had a language, the Goths stayed there almost 100 years there and according to Visigoth stones found in Spain a Visigoth king in Spain would call himself "Rex Gothorum Dacorum et Getorum". So obviously they moved out along plenty of Dacian Getae populations from the Carpathian region. Alfonso X el Sabio even claimed that the Spanish people are of Getae origin and, as the Gothic kings distinguished between their subjects, most probably he did not confuse the term with the Goths.

  • @iulykenoby6058
    @iulykenoby6058 2 ปีที่แล้ว +20

    we are ancient peoples of Europe and we have a lot in common,

  • @tzimisce1753
    @tzimisce1753 ปีที่แล้ว +23

    I'm surprised that some of the Romanian words were understandable in Bosnian as well.
    Saturday = Sambata = Subota
    Chestnut tree = Castan = Kesten
    Carrot = Morcov = Mrkva
    Two = Doi/Doua = Dva
    Hundred = Suta = Sto
    There's also other things I've found, like:
    "I'm not certain" = "Nu sunt sigura" = "Nisam siguran"
    "It is" = "Este" = "Jeste"
    I've also seen that Albanian has a looot of words similar to ancient Dacian words. Check "List of reconstructed Dacian words" on Wikipedia for the full list. Albanian DNA often ends up showing predominantly Thracian, Roman, Greek percentages, and occasionally 10-15% Illyrian (also shows up in Bosnia around the same frequency).

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +4

      A Balkan Sprachbund.

    • @IonutVasile-hs7bt
      @IonutVasile-hs7bt ปีที่แล้ว +5

      Well, the real Bosnians are Dacians, who along the way were converted to Islam and Slavized.

    • @miv6770
      @miv6770 ปีที่แล้ว +1

      @@BenLlywelyn The linguistic basin of Dacians (Daco-Thracians) is from Northern Greece to the Northern Black Sea lands, meaning much of Ukraine and in the North through the Carpathian mountains, into nowadays Poland. Historically, the first major tragedy was the Roman empire (which in historical terms collapsed quite rapidly after its incursion into Dacia) and second the migration of the Slavs into Europe, where they appeared around the seventh century AD.

    • @vioreldumitrache3880
      @vioreldumitrache3880 ปีที่แล้ว +1

      I'll give you another example: The oldest exclamation in the world, nowadays used to sustain the sportsman of these countries : Ajde in Bosnia, Haide in Romania, prononciation is quite similar.

    • @tzimisce1753
      @tzimisce1753 ปีที่แล้ว +1

      @@vioreldumitrache3880 In Bosnia it's pronounced as "hajde", in Serbia and Croatia it's "ajde". I think the word is a Balkan loan word from Turkish, they say "haydi".
      But there's the word "otrov" ("poison") in Bosnian which is "otrava" in Romanian. "Cocos" in Romanian means "rooster" but means "chicken" ("kokos") in Bosnian. "Placa" (Rom.) = "Ploca" (Bos.) = "Plate/disc/board". "Vatra" in Romanian means "fireplace", but in Bosnian it means "fire".
      Though there are also Latin words in Bosnian like "dom" (= "domus" = "home"), "lapsus" (= "lapsus" = "lapse/slip"). Though sometimes it's hard to tell which language a word is related to, like for example "bestija" in Bosnian means "beast", and in Latin it's "bestia" but in Polish it's also "bestia", or "nov" ("new") in Bosnian translates to "novus" in Latin and "nowy" in Polish.

  • @djambav
    @djambav ปีที่แล้ว +13

    Hello Ben!
    I saw you have inserted some video images of the Soroca fortress from Republic of Moldova in the 6th minute. I am from there and I watched your videoclip from Soroca. Thanks for the insertion! All the best to you from the Romanians of Moldova!

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +6

      That is a nice comment. Thank you for watching and happy to promote your beautiful land.

  • @gabix7488
    @gabix7488 ปีที่แล้ว +19

    As a Romanian all i can say is that the Welsh language sounds so beautiful.
    Thank you for the video mate.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +3

      That is a wonderful comment, thank you.

    • @florentinavinica
      @florentinavinica ปีที่แล้ว

      @@BenLlywelyn I wanted to say the same, Welsh sounds so musical and mystical. I wanted to learn it, but it is verydifficult, I think.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      @@florentinavinica All things word doing are difficult.

  • @Nick_the_antzzzz
    @Nick_the_antzzzz 2 ปีที่แล้ว +88

    As a Welsh person I find this a very interesting comparison, didn't think there would be any similaritys at all.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  2 ปีที่แล้ว +5

      Thank you for watching so soon off of lift off.

    • @TwistedViewer
      @TwistedViewer 2 ปีที่แล้ว +6

      I didn't think that until I visited Welsh. Then I saw some words that looked very similar in writing. The most memorable one being Pont. It's Punte/ Pod in my language.

    • @danascully6698
      @danascully6698 2 ปีที่แล้ว +11

      @@BenLlywelyn I'm surprised that you don't say anything about the fact that in the pre-Roman era, the Celtic tribes lived in Transylvania with the Daco-Geti. Why didn't you try to justify the similarity between Romanian and Welsh from that period and not as being due to the Romans?

    • @InAeternumRomaMater
      @InAeternumRomaMater ปีที่แล้ว

      The Proto-italic and Proto-Celtic language comes from the same root, the Celto-Italic language. That's why Romanian and Welsh have a similarity, because of the Italic and Celtic connection, and Welsh is a Celtic language and Romanian a Latin (Italic) language.

    • @InAeternumRomaMater
      @InAeternumRomaMater ปีที่แล้ว

      ​@@danascully6698 Because *we Romanians are not Dacians.* We are Latins of the East, and we are descendant of the Romans. And the Celts probably never passed any words to the Geto-Dacians, or they did but we would never know.

  • @nikemozack7269
    @nikemozack7269 2 หลายเดือนก่อน +2

    There is a common word for "bâtă" in roumanian, "staff" in english, and "bata" in Irish. Also "bătaie" in roumanian (fight) in english and "bataireacht" in irish.

  • @SauTunSud2025
    @SauTunSud2025 ปีที่แล้ว +18

    In Moldavian part of Romania many towns end up in "iceni" Sendriceni, Baiceni, Voeniceni etc similar to Celtic tribe "Iceni"
    And also Romanian surname Budica resembles the name of Celtic queen Boudicca.
    Allso Romanian Tudor is rge same as the British one, in slavic is Todor.
    There's also Toader in Romanian and English world

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +7

      Fascinating.

    • @ver_idem
      @ver_idem ปีที่แล้ว

      Haha o dear😉😂,made my day. Also Budica is not writen so,lets check,I think Budică is correct and the name is familial name one.

    • @SauTunSud2025
      @SauTunSud2025 ปีที่แล้ว +4

      @@ver_idem
      It is the same surname
      Boudicca/ Budica.
      Little you know that Celtic Dolan is in Romania too including Dolanescu.
      Or Glad as well
      Celtic Filmon/ Romanian Filimon
      Etc

    • @liviuburlacu9726
      @liviuburlacu9726 ปีที่แล้ว +6

      We also have a city Galați(from Gaul), but Romanian people say to Welsh people gali, galezi or the country of Gauls.

    • @luxrose1194
      @luxrose1194 ปีที่แล้ว +1

      @@SauTunSud2025 înainte de etc , mai spune un nume celtic la români de genul lui Dolan/Dolănescu :) ! Și să le spui și oltenilor că sunt celți la origine :)) ( cred că oltenii sunt spuma celților , druizii ) . Cât despre Filimon , acesta e 100% de proveniență romană , nu celtică ! ( adică a ajuns la noi prin romani ) . Dacă e și la gali ( Walsh-Țara Galilor ) e tot de la romani .

  • @tedi1932
    @tedi1932 2 ปีที่แล้ว +41

    I knew that Welsh had many similarities to French, but I had not realised how similar Romanian, such a little known Latin language was to French and the other more familiar Latin languages such as Spanish and Italian.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  2 ปีที่แล้ว +7

      Oh it is fascinating. Romanian is similar to French is many ways.

    • @nuperaa6617
      @nuperaa6617 2 ปีที่แล้ว +6

      @@BenLlywelyn i hated french in school, I'm Romanian and somehow English made more sense.

    • @OviOvi-y6d
      @OviOvi-y6d ปีที่แล้ว

      Romanian is not Latin who says this is a fucking retard degenerate.

    • @OviOvi-y6d
      @OviOvi-y6d ปีที่แล้ว +2

      FRENCH IS A LOT MORE CELTIC THAN LATIN ITALIAN IS A LOT MORE LATIN THAN ITALIAN

    • @refreshh5
      @refreshh5 ปีที่แล้ว

      @@nuperaa6617I’ve had over 4 french teachers, all of them were horrendous pieces of shit while english teachers were the best, that and the fact that English doesn’t sound like someone vomiting might have something to do with it

  • @cardenmanning2455
    @cardenmanning2455 ปีที่แล้ว +2

    Wow, that is awesome. I really appreciate your effort for making this analysis. Welsh and Romanian have more in common than it was known before.
    On Wikipedia there is a list of Dacian plant names. It would be cool to compare those Dacians plants with Welsh. I think a big sparkle might happen.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +1

      I briefly mention it (the plants) in the Dacian Language video. Thank you for watching.

    • @cardenmanning2455
      @cardenmanning2455 ปีที่แล้ว

      @BenLlywelyn Yes, indeed, I've noticed. My thinking was to compare more plant names with Welsh plant names. I remember one was similar to Welsh, Dyn. But what about others ? I personally am curious about other names. Is there more similarity with Welsh apart from Dyn ? Thank you for your videos, it is so interesting to see an educated Welsh to talk about Dacian and Romanian (română).

  • @Sofia-0001
    @Sofia-0001 2 ปีที่แล้ว +10

    Ben, worth noting that genetically north west England screams Balkan populations. That shouldn't be a surprise because for centuries you had there "Prima Aelia Dacorum" and between the 3rd - 4th century the capital of Britannia, at Chester - Castrum, was.. Deva. Also notice that the north west English vowel sounds are pronounced plain and flat, as written, just like in Romanian. Up, much are with u not a, my is mi, a in apple is plain a not æ and No is rather Nu, like in Romanian.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  2 ปีที่แล้ว

      Whilst I would not say Chester was a capitol. It was important and Roman legions from across the Empire would have been stationed there. It could be the Welsh Dragon came from an eastern source.

    • @Sofia-0001
      @Sofia-0001 2 ปีที่แล้ว +2

      @@BenLlywelyn Meant that Deva was a regional capital, military and administrative centre in Britannia. Deva Castrum could only be Dacian named and most probably was synonymous of Latin Divus, Diva, Dea - God, Goddess, Divine. A Romanized civilian population is attested to have continued to live there centuries after the Roman withdrawal and the Anglo Saxon conquest.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  2 ปีที่แล้ว +1

      @@Sofia-0001 Fascinating. Truly.

    • @SauTunSud2025
      @SauTunSud2025 ปีที่แล้ว +2

      I personally gathered about 80 similar Romanian/ English words ( not neologisms) but basic .
      I've checked them in Wiktionary and other sources
      And that might be from those Dacians from "Cohorts I Aelia Dacorum" who were placed at Birdoswald by the Romans.
      They kept connection with Dacia, brought back words and left some behind.
      I believe that baiat is the root for ,boy' and , inshira "( spread, distribute) is the same as ,share'
      Viclean/ wicked
      Vraja/ wizard
      Brazda/ brazed, bruised
      Etc

    • @Sofia-0001
      @Sofia-0001 ปีที่แล้ว

      @@SauTunSud2025 While Romanian is a language that can match English word by word. Given that about 30% of Romanian is Latin derived and over 80% is Latin related is very much possible that we talk about a Latin related and influenced, over the 6 centuries of Romanity and Latinity a, as lingua franca, but not a Latin derived language. The clear difference in vocabulary between the east and west Romance is obvious, while the direct, particular connections between Romanian and each Romance language, without Latin as intermediary, makes the explain that we talk about pre Latin related languages even more obvious.

  • @ionbrad6753
    @ionbrad6753 2 ปีที่แล้ว +7

    3:43 Oak - Derwen ... well, in Romanian a certain species of oak is called ”Gorun”.

  • @legonlavia
    @legonlavia 2 ปีที่แล้ว +14

    (Answer to your question at the end of the video) As far as I know, Dacian was a "satem" language whereas Celtic languages are "centum". There was a contact between Celts and Dacian but the languages aren't closely related.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  2 ปีที่แล้ว +1

      Thank you.

    • @ionelghiorghita688
      @ionelghiorghita688 2 ปีที่แล้ว +6

      You know wrong. Romanian is a centum language and it is 70% the Thracians language. What is true is that the satem languages are descendants from the Thracians language.

    • @InAeternumRomaMater
      @InAeternumRomaMater 2 ปีที่แล้ว +2

      @@ionelghiorghita688 It ain't 70% Thracian but 77% Latin

    • @ionelghiorghita688
      @ionelghiorghita688 2 ปีที่แล้ว +2

      @@InAeternumRomaMater you mean that Latin is 77% Thracians language. Look for the TH-cam video "Originile limbii române".

    • @InAeternumRomaMater
      @InAeternumRomaMater 2 ปีที่แล้ว +4

      @@ionelghiorghita688 By Daniel Roxin? That dude is an extreme Nationalist and a Protochronism. Latin is derived from the Italic language and could have been a dialect of Etruscan, before the foundation of Roma in 753BC the people living there spoke a dialect of Etruscan which later will get the name Latin from the region of Latium. Etruscan was an Italic language too, derived from Italic-Cetic languages in the Indo-European branch. Not from Thracian. And we say "if" Latin was derived from Thracian, Romanian would have still been composed of Latin not of Thracian words.

  • @nannunbgd
    @nannunbgd ปีที่แล้ว +6

    I discovered on internet something very interesant. Morris dance outfit is similar with calusarii dance outfit from Romania,and i think bouth have similar link in past. :)

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      Common themes.

    • @ver_idem
      @ver_idem ปีที่แล้ว

      Yes,the celtic heritage^^ just kidding.

  • @SauTunSud2025
    @SauTunSud2025 ปีที่แล้ว +14

    I like languages videos.
    It might be the connection to those Dacians " Cohorts I Aelia Dacorum" who were brought to Hadrian's wall by the Romans.
    Personally,I gathered about 80 similar Romanian/ English words all searched in Wiktionary and other dictionaries.
    Baiat/ boy
    Prislop( high altitude terrain in saddle shape)/ slope
    Vrajitor/ wizard
    Viclean/ wicked
    Usha( door), Ushier( door man)/ Usher.
    Frica ( fear)/ freak out
    Tantalau ( dummy) tantalize
    Tont/ taunt
    Natarau ( notus/ known Latin + rau/ reus, accused)/ notorious
    Bulgare ( ball, chunk of mater)/ bulk ( IE bhalg'/ pile)
    Deal( hill)/ Dale ( gentle valley)/ IE Dhol'( arch)
    Sila / silly
    Hid/ hideous
    Oglinda( mirror)/ ogling ( Frisian,oog/ eye)
    Screme/ scream
    Scrob' ( a mixed egg and cheese meal)/ scrambled ( uncertain origin in Wiktionary)
    Incovoiat ( bent)/ cove ( here the resemblance of cove shape)
    Etc.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +4

      The French influence in English shres many roots with Romanian.

    • @SauTunSud2025
      @SauTunSud2025 ปีที่แล้ว +3

      @@BenLlywelyn
      Actually I'm aware of that, but I checked them out.
      Notice that the same ,sh' is in Romanian,usha'( door) and ,ushier'( door man) like in English "Usher"( the man who show peoples their place at theaters)
      Supposedly from Latin ,ostia'
      Natarau ( notorious)
      The Romanian etymology is more stable than what they explain in Wiktionary "notorious"
      It's ,nata" from ,notus'( known) in Latin + rau ( bad) from Latin,reus'( accused)
      "Known to be bad"
      The Wiktionary etymology of "notorious"
      From Latin,notus"( known)+torius (suffix forming adjective)????

    • @numaru7
      @numaru7 ปีที่แล้ว +3

      At least with the current definitions some do not match up. For ex i dont see what Tantalau has to do with tantalize, or Tont (similar definition with Natarau btw) & Natarau with taunt & notorious, or sila (disgust) with silly.

    • @SauTunSud2025
      @SauTunSud2025 ปีที่แล้ว +2

      @@numaru7
      Tantalau ( dumb) has a relevant meaning in , tantalize '( to tease someone) just like , nabala' ( weak in Kannada) is similar in meaning with Romanian,boala'( disease), or ,gand'( think in Romanian) is related to , ganatri '( to calculate in Gujarati) and they're called, synonyms '
      If "tantalize" would be a word like to honor or to beg someone,etc then ithe similarity to , tantalau ' would be a 'homonym"( when two words sound similar but have a different meaning)
      Small planet...

    • @UlpianHeritor
      @UlpianHeritor ปีที่แล้ว +2

      @@SauTunSud2025 Yeah, I think this can be summarized as freak linguistics. Again, most of the words that you say have a "Dacian origin" have Slavic or Latin etymologies. Anyone who does a bit of research into this topic can see that you are talking nonsense.

  • @popacristian2056
    @popacristian2056 ปีที่แล้ว +2

    I just found another very interesting similarity with romanian language.
    *Shwmae?* is very similar with *Ce mai e?* or *Cum mai e?*
    "Ce mai e?" or "Cum mai e?" is used in Romanian as *How are you?* , *How are you doing?* or *What's new?* Very interesting!

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +1

      That is similar, indeed.

    • @popacristian2056
      @popacristian2056 ปีที่แล้ว +1

      @@BenLlywelyn As things stand, it seems that the ancestors of the Romanians and the Welsh lived as neighbors and used the same greeting when they met!

  • @gheoman
    @gheoman ปีที่แล้ว +2

    In Romanian in different regions ten = "zece" is said "diece" which is similar to welsh deg/dege

  • @roberttilimbici9139
    @roberttilimbici9139 ปีที่แล้ว +4

    There are 2 Romanian names that sound very Celtic: Calin and Catalin or Collin and Kaitlynn with English spelling.

    • @luxrose1194
      @luxrose1194 ปีที่แล้ว

      Cătălin provine de fapt din Cătălina , pe care o găsești nu numai ca Kaitlynn în Țara Galilor ci în toată Europa -
      Katharine Catherine
      Kathryn
      Kathleen
      Katarina
      Katrina
      Kait
      Caitlin
      Caitríona
      Caterina
      Katerina
      Cate
      Catie
      Cathie ,
      Ecaterina ,
      Karina ,
      Czech: Katka, Kateřina, Kačka, Káťa, Kačenka, Káča, Kačí, Kačena
      Danish: Katja, Trine, Caja, Ina, Kaja, Karen, Karin, Karina
      Dutch: Kato, Cato, Ina, Katinka, Katja, Kaat, Rina, Tina, Trijntje, Karin, Tineke etc , etc

  • @oleksandrs1102
    @oleksandrs1102 ปีที่แล้ว +2

    Fascinating work.

  • @ghioitercu3559
    @ghioitercu3559 ปีที่แล้ว +8

    I think there is much more than latin influence on both languages. A lot of Substrate words are similar due to IE roots. I also heared that the legions who beated and colonised us at 106 were assyrian speaking, some of them celtic speaking and some of them thracian speaking(our brothers). The commanders were romans of course. So some celtic words and also some middle eastern words may have entered to romanian from the "vulgar latin" spoken by those guys. Thank you for good content!

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +3

      You are welcome. I think Turkish has influenced Romanian some..

    • @dhanyrafael
      @dhanyrafael ปีที่แล้ว +1

      Yes, clearly, we have many words from Turkish like bairam, pesches and from Slavonic, too (Orthodox Church used Slavonic as main language for over than 500 years from 1400 to 1918). We were at the crossroads of the Empires and still are. Dobrogea, close to Wallachia, was full of Turks in a given time.. Greeks also influenced us between 1700 to 1850 (they were rulers over Wallachia put there by the Turks). Romania is such a mixed country. I have Goth blood (Goths lived in the region I was born and they even gave us some Christian saints like Saint Sava from Buzau), Slav blood and Dacian blood. I guess there aren't pure races in the world. It's an illusion. We all are some mix of races. @@BenLlywelyn

    • @booneclaudi753
      @booneclaudi753 ปีที่แล้ว

      @@dhanyrafael nope. Norwegians and Icelanders are not mixed. Irish to some degree aren't too. Irish do have viking blood

    • @dhanyrafael
      @dhanyrafael ปีที่แล้ว

      They have some Slav blood for sure. ;)@@booneclaudi753

    • @inarord8169
      @inarord8169 ปีที่แล้ว

      @@booneclaudi753 Let's not forget how the world was then. The Nordics (Vikings) traded and had slaves from the territories where they raided. If only one slave girl who they take into Norrway or Iceland gave birth to a few children, and so on evry 15-16 years your theory with "not mixed" it s a fail. Before, a girl around the age of 15 was a mother. Calculate how many offspring would be born from this first girl brought as a slave in a hundred years if each would give birth to at least tre and don't forghet how low was population durring that time.

  • @dumitrumarusi426
    @dumitrumarusi426 ปีที่แล้ว +3

    Dacians were tribes of Thracians and also among them were Celtic people. The most eastern Celtic tribes reached the Anatolian province of today's Turkey.
    However the similitudes between Welsh and Romanian come mostly from the Latin language, no from Celtics.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      Sincr we know near nothing of thr Dacian Language - it is hard to say. But I agree the main influence is Latin, and a military vulgar Latin at that in both cases.

  • @michaelhalsall5684
    @michaelhalsall5684 2 ปีที่แล้ว +11

    I believe Romanian has some of the features of Classic Latin such as three grammatical genders.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  2 ปีที่แล้ว +9

      Romanian is the closest thing to Latin today in many ways. On other ways, Sardinian, but Romanian as you mention kept more of the grammar.

    • @dea690
      @dea690 ปีที่แล้ว +4

      You mean to say classic latin has features of Romanian, after all Rome was established by the Thracians.

    • @luxrose1194
      @luxrose1194 ปีที่แล้ว

      Romanian has best preserved the structure of the Latin language. ( sintaxa ) .

  • @EmilNicolaiePerhinschi
    @EmilNicolaiePerhinschi ปีที่แล้ว +1

    Most of the Turkish influence is Iranic, which Romanians got through the Alans (lots of places in Romania derived from "Alan") and the Turks from Persia (Persian was one of the official languages of the Ottoman empire). The Alans survived as a political entity subordinated to Huns, Avars, Khazars, Rus', and Cumans and were displaced during the Mongol invasion, and later many settled in both Moldavia and Wallachia after the Mongol invasion and the foundation of the two medieval states. Relatively recently some Moldovans (that is from the Republic of Moldova) armed with knowledge of Romanian and Ossetian (the Ossetians are like the official descendants of the Alans) language began finding lots of influences from that direction.

  • @bucurescu.
    @bucurescu. 7 หลายเดือนก่อน

    When providing a video especially on linguistics, i suggest the pronunciation of the language you don't know is researched and that you verify you are saying the words correctly particularly when comparing two languages where how they are said holds a level of importance.

  • @MrQ454
    @MrQ454 2 ปีที่แล้ว +9

    in Romanian the synonym for rose (trandafir) is roză!

    • @trackingcalin1988
      @trackingcalin1988 2 ปีที่แล้ว +5

      And Roz means Pink

    • @liciniastoian4411
      @liciniastoian4411 ปีที่แล้ว

      "Roză" is a loanword from French (during the nineteenth century), it is not connected to this conversation. However, regional words like "rujă" (rose, rose hip) and "rug" (branch of a blackberry or of a raspberry bush) might have Latin roots.

    • @MrQ454
      @MrQ454 ปีที่แล้ว

      @@liciniastoian4411 mirama'ș! există și în germană și foarte probabil că în Transilvania (în cel mai rău caz) să fi fost preluat de românii de acolo înainte de sec XIX (de la francezi!-foarte probabil că mai înainte)

  • @florinadrian5174
    @florinadrian5174 ปีที่แล้ว +2

    4:25 Trandafir, of Greek origin, is only one of the words we use for this plant. The other is, surprise surprise, Roza, of Latin origin.
    A Romanian.

  • @tihil877
    @tihil877 2 ปีที่แล้ว +8

    Dacian people were proud and of old stock with ancient belief system. The nobility named pileati knew their fate should they have stayed after the defeat (the Dacian prisoners were sent by Romans to other corners of Roman Empire and many of them into North Africa). Therefore the Dacian nobility left towards north west and subsequently settled in current Denmark and Netherlands area. Denmark was called for a time Dacia in Middle Ages

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  2 ปีที่แล้ว +2

      That is quite a theory.

    • @danpasa627
      @danpasa627 ปีที่แล้ว +2

      ​​@@BenLlywelynyou may want to ask yourself why the ancient artifacts of Dacia and what is now Turkey, Greece, Bulgaria, Yugoslavia, Ukraine, much of western Europe and Russia are not given attention. Because the pelasgians were the early thracians and dacians that spread into Europe, Asia, India. There is no way a failing Roman empire could bring colonists and change the language. It is impossible and funny how they are looking for their glasses with the glasses on their nose fact is geto dacian language is simpler and makes more sense now that language is Romanian which few speak correctly nowadays.

    • @mihaiilie8808
      @mihaiilie8808 ปีที่แล้ว

      ​@@BenLlywelynThere are a lot of wrong theories circulating in Romania.
      After WW2 ,we had a bad historian that was a nazi and upset he lost the war.
      So that historian took revenge on Romanians by making fantastic stories about our history because we executed Antonescu ( on Antonescu demand).
      Also ,crazy theories about extraterestrial dacians or Denmark Dacia.
      Meanwhile we ignore the gets/ goths/visigoths ,amazing performances in war ,because they were pagans or ,,half christians,,-arianism christianity.
      As Napoleon said ,,History is just a bunch of lies that people have agreed upon,, .

    • @adelinad3513
      @adelinad3513 ปีที่แล้ว +1

      ​@@mihaiilie8808 nothing crazy about this. The mainstream history is not the real one and people are starting to discover the truth.

  • @Ultimus_Romanorum_V
    @Ultimus_Romanorum_V 3 หลายเดือนก่อน +1

    Welsh I think is not specifically similar to Romanian, but to Romance languages in general.
    I think you can find Italian similarities too, or French.
    It's more likely that these are Roman citizens who remained after Rome left the British Isles, but the settlements remained.
    It was only in the 19th century that we began to seriously study the Romanesque societies that have survived to this day in Europe.
    I am from Moldova, a region in Romania, and until recently the Italians thought that we were a Slavic people.
    But it is written in the ancient chronicles that we are descendants of Romans, and we have preserved our language and many everyday things to this day.
    So we still have a long way to go to find all the Romans after 1500 years since Rome fell.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  3 หลายเดือนก่อน

      Yes, Celtic and Romance generally ate quite close.

  • @ancabostinariu6550
    @ancabostinariu6550 ปีที่แล้ว +1

    Wow i never knew it. Thank you for this info.

  • @augustiniumihaila4466
    @augustiniumihaila4466 ปีที่แล้ว +5

    My friend..... Aeneaas origins were thracian... Daco-Romans wars were somekind "fratricid" wars. To speak with dacians romans didn't need translator.... And I think you know that after conquering Dacia, recruited soldiers here were send to Britannia and many veterans stayed there. Think a bit : Artur 5Dracones....

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      I'm sorry, but to say Roman conquest of Dacia was a fractricidal war is just nationalist nonsense. What is present day Romania was conquered, it's native language slowly erased through prestige, and a new patois creole formed over several centuries which became the peasant language. Due to their being so many along the Wallachian plain who spoke it, this became the majority language, which took in many old Dacian influences as well as lots of Slavic and later some Turkish and Hungarian loan words, and that is really all there is to it.

    • @augustiniumihaila4466
      @augustiniumihaila4466 ปีที่แล้ว +2

      @@BenLlywelyn well... I understand your opinion and respect it. Ofc. I disagree. And I will be happy to see you when you will change it.

    • @adelinad3513
      @adelinad3513 ปีที่แล้ว +1

      ​@@BenLlywelynI disagree too.

  • @HeffalumpHorralump1
    @HeffalumpHorralump1 ปีที่แล้ว +2

    ‘Dar’ is also oak which is more similar to the Romanian example. Great video

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      That is an old word. Thank you.

  • @stefania-eleni1347
    @stefania-eleni1347 ปีที่แล้ว +2

    So, yes, I think we have common things with Welsh. Because these common things come before Roman era. Older Dacia was spread on half of Europe today. That is BC. There are random places in Poland, Greece and others in southern Europe where communities speak older Romanian and use Romanian city names for their own places. Apparently Pope Paul the II came from such a place and when he visited Romania he kissed the ground. I never understood his gesture until I discovered this information.
    And I also know that our ancestors had connections, that is spiritually included. We know that there were communications with the druids.
    We need to look past this Roman domination.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +2

      Yes common things with Welsh.

  • @robertscheidbauer5677
    @robertscheidbauer5677 ปีที่แล้ว +14

    Amazing !!! Well, it looks like a part of the Dacians were brought by the romans in theyr legions to fight the celts. It sounds that the Dacian language has mixed with the celtic locals after the roman withdrough. Greetings from Romania !!! Love you all !!!🎉🎉🎉

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +5

      Multumesc. It is true soldiers were shuffled around the Empire and often stayed in the lands they were sent to, so it is wholly plausible some of Welsh has an eastern origin, but how much we cannot know. It is also true both are Indo-European languages.

    • @OvidiuPescar
      @OvidiuPescar ปีที่แล้ว +9

      @@BenLlywelyn I heard somewhere that the Welsh Dragon could origin from those Dacian legions. They had the Draco (the wolf head with snake tail) as their symbol. I'd love to see a video about the truth behind this!

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +5

      @@OvidiuPescar That is a good suggestion, and fits in with 1 of my channel's aims to show the links Wales has with Europe and how it shapes us. After the history series I am working on is finished, which may be 2 and a half months, I will see about a video on this subject.

    • @cezar211091
      @cezar211091 ปีที่แล้ว +1

      What a silly idea. This is Romanian, not Dacian

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +6

      It is Romanian@@cezar211091, but there are many interesting subjects to look at through the Dacian and Romanian worlds.

  • @popacristian2056
    @popacristian2056 ปีที่แล้ว +1

    I found some words considered Dacian with Celtic correspondents. I will try to make a list.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +1

      Multumesc

    • @popacristian2056
      @popacristian2056 ปีที่แล้ว +2

      @@BenLlywelyn I found about 50 words that I think can come from common words, but like in the game "wireless phone", that we played as a child, some may seem distant now because we are separated by more than 2000 years of separate linguistic evolution.
      I posted the list yesterday but it seems that youtube is masking it because only I can see it... I will try again to put the list here in several separate messages.
      First a little bonus:
      *Da = Tá* (Irish), *Tha* (Scottish)
      *Nu = Ní* (Irish) *Na* (Welsh) -> *"Na"* can also be used in Romanian instead of *"Nu"* .

    • @popacristian2056
      @popacristian2056 ปีที่แล้ว +1

      I searched using Google Translate for possible similarities of about 240 romanian words considered to be of Dacian origin with words from the following languages: Welsh, Irish and Scottish.
      Probably there are some mistakes because I only relied on automatic translations. I have the impression that the automatic translation makes some approximations, and get strange results for some words that I did not take into account.
      *abur = ager* (Welsh)
      *Abrud = brwnt* (Welsh) "Abrud" in Romanian does not mean dirty like the equivalent in Welsh, but a place where gold was extracted for millennia, including the Dacians, maybe the Celts and then the Romans, but I think it may be a connection that would require other explanations.
      *ademeni = denu* (Welsh)
      *aprig = ffyrnig* (Welsh)
      *baci ~ oier = bugail, aoire* (Welsh); *cìobair* (Scottish)
      *balegă (~boinărel) = baw* (Welsh); *bualtrach* (Irish); *boinneagan* (Scottish)
      *băiat = bhalach* (Scottish); *buachaill* (Irish); *bachgen* (Welsh)
      *bălan = balan* (Welsh, Scottish and Irish)
      *bordei = bothan, bothain* (Scottish); *bothán* (Irish)
      *bortă = borth* (Welsh)

    • @popacristian2056
      @popacristian2056 ปีที่แล้ว +2

      *brustur, brusture = burdock* (Welsh, Scottish and Irish)
      *bucura = lúcháir* (Irish),
      *bunget = bynji, bungei* (Welsh); *Bunga* (Scottish); *Bungai* (Irish)
      *burghiu = bit drilio* (Welsh)
      *burtă ~ stomac = stumog, bol* (Welsh); *stamaig* (Scottish); *bholg* (Irish)
      *caier = curiad* (Welsh)
      *căciulă = cap ffwr* (Welsh)
      *cioban ~ oier = cìobair* (Scottish); *Aoire* (Irish)
      *caţă = clecs* (Welsh) I think the words may have a common origin because they mean the same thing, gossip or gossiping person.
      *codru = coedwig* (Welsh); *coille* (Scottish); *choill* (Irish)
      *copac = coeden* (Welsh); *craobh* (Scottish); *crann* (Irish)

    • @popacristian2056
      @popacristian2056 ปีที่แล้ว +1

      *creț ~ cârlionț = cyrliog* (Welsh)
      *desghina = deighilt* (Irish)
      *doină = doina* (Welsh, Scottish and Irish)
      *fluier = chwiban* (Welsh); *feadaíl* (Irish);* fìdeag* (Scottish) - The whistle is the shepherd's musical instrument. Shepherd means "Cioban" in romanian and sound like "chwiban".
      *ghes = gesem* (Welsh)
      *gordin = gordin* (Welsh); *goirdín* (Irish); *goird* (Scottish)
      *grui = cnuic* (Scottish)
      *gușă = goiter* (Welsh, Irish); *goiteir,* (Scottish)
      *horinca = horinca, horincea* (Welsh, Scottish); *horincea, horince* (Irish)
      *hojma = hjma* (Welsh)

  • @sywu111
    @sywu111 ปีที่แล้ว +2

    Hi, for I'm native to Polish language,
    I'd like suggest you to make some comparison to Polish toponyms.
    Of course Polish language is completely different story than Welsh language,
    both languages have not any known common history,
    & common words are rather vague,
    & could be easily (mostly) explained with our common Indo-European or Christian ancestry;
    However, in Poland Celtic people immigrated since like 500 BC,
    introducing Iron Age in territory of modern Poland,
    so they left
    quite visible toponymic & historical aspects to modern Poland👍
    The possible exaple how it was is that German people called their Slavic neighbors as
    "WENDEN",
    while some Celtic tribes where called
    VENETAE by Romans😅
    The first moment I cautioned this
    was, when I immigrated to the UK in early 2,000s and I found,
    there in England are PENNINES Mountains,
    while in southern Poland we have
    PIENINY Mountains 😅
    "Pieniny" have no real meaning in Polish language, however in Welsh language is the word
    "PEN" = "top of hill",
    which makes sense for mountain range seen from distance😅
    There are some other toponyms,
    eg. River of Nida
    (copare river NEDD in Wales)
    in region called
    "Świętokrzyskie" (English: "Saint Cross"),
    which is the oldest known Iron metallurgy area of Poland,
    with lots of archeological findings from Iron Age...
    There is city of Tyniec, which is believed to be of Celtic or Iron Age origin
    (maybe Welsh "Dinas" = "city");
    there is River of DRWĘCA, which probably have cognates elsewhere in Europe
    (French "Durance", Yorkshire "Derwent"),
    compare it to Welsh "DYFRHYNT" = "waterchannel";
    there is River ODRA, while in Welsh "Dwr" = "water");
    For I never really learned Welsh language, it's not easy to me to show honestly other comparisons,
    but one of Welsh symbols - the "RUDD DRAIG",
    has its color in Polish language, too -
    Polish word "RUDY" = English "RED", but we use this word mainly to people, who are "red-hair";
    cognates to word "rudy" = "red" are "RDZA" = "rust",
    ore "RUDA" = "ore"😅

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +1

      This is a fascinating subject you bring up and I would need to learn more to make a video, - which is worth doing if I can find the time.
      Dziękuję.

  • @InTheRhettRow
    @InTheRhettRow ปีที่แล้ว +1

    Italo-Celtic existed as a single sub-branch of Indo-European. Welsh, Gaelic, and Cornish are more closely related to Romance languages than they are to German and English.

  • @ioanciumasu994
    @ioanciumasu994 11 หลายเดือนก่อน +2

    Nice video. I don't know where you got that idea of "a lot of turkish influence" but it's wrong - again - I think you got your information from some guy(s) from the south (some of those have a strange love for turks, which me, as a Romanian from the region of Moldova I infuriated mad at just thinking about :) ...). Forget that bizare idea about turkish.

  • @andreidanielescu3783
    @andreidanielescu3783 2 ปีที่แล้ว +2

    Great video. If you need some Romanian lines in a video about Romanian, I'd love to help you out.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  2 ปีที่แล้ว +2

      That would be cool, how? I may be doing videos later with Romanian. Mulțumesc

  • @mariaROEurope
    @mariaROEurope ปีที่แล้ว +4

    Although you are not Romanian, you tried your best to pronounce!

  • @SauTunSud2025
    @SauTunSud2025 ปีที่แล้ว

    Dacian Codru ( forest)/ Welsh ,derwen'( tree)
    Notice the ,dru' similar ending.
    The Latin for forest in Romanian is ,padure' from Latin,padule'( swamp)

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +1

      Coedwig is forest in Welsh.

    • @SauTunSud2025
      @SauTunSud2025 ปีที่แล้ว

      @@BenLlywelyn
      👍

    • @ver_idem
      @ver_idem ปีที่แล้ว +1

      derwen is also drvo in many slavic languages.

  • @pinkblackdesign
    @pinkblackdesign ปีที่แล้ว +1

    One language oddity identicaL in celtic and Rumanian is ARICI = hedgehog, but the common ground is wider, as the "dacians" = dutch = deutsch have been a cello-germanic population, latinized by force of facts.
    They are south-slavic and turanic (peceneg, cuman) influences in Rumanian language too.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      Hedgehog in Welsh is Draenog.

  • @martinkullberg6718
    @martinkullberg6718 ปีที่แล้ว +3

    Romanian is my favourite language after spanish ( spanish from spain),but thats only by an adoption language feel bias. Welsh is also interesting.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +2

      Romanian is quite consistant, which is nice.

  • @ionelghiorghita688
    @ionelghiorghita688 2 ปีที่แล้ว +2

    I will propose you to check the same video from TH-cam called "Originile limbii române" meaning "The origins of the romanian language". The explanations are coming from a Welsh guy.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  2 ปีที่แล้ว

      Welsh, yes.

    • @ionelghiorghita688
      @ionelghiorghita688 2 ปีที่แล้ว

      @@BenLlywelyn I meant that the guy who is speaking in the TH-cam link " Originile limbii române"(the origins of the romanian language) is Welsh also.

    • @SauTunSud2025
      @SauTunSud2025 ปีที่แล้ว

      ​@@BenLlywelyn
      Ignore him
      We have a lot of trash talking "romanians"

  • @milicastanar9654
    @milicastanar9654 ปีที่แล้ว

    Also 600 words are the same in Serbo-Croat and Celtic ( Prof.dr Ranka Kuic, "Red and white- Serbo- Celtic parralels)

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      Indo European friends.

  • @earthman6700
    @earthman6700 ปีที่แล้ว +1

    I feel I have a connection to Romania. Just a gut feeling. It is somewhere I've been a number of times.
    I have Welsh blood and family...

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +1

      Go for it.

    • @earthman6700
      @earthman6700 ปีที่แล้ว

      @@BenLlywelyn Pulled between Mary Hopkins - Y'Deryn Pur, and Andia - Intentionat. 😊

    • @earthman6700
      @earthman6700 ปีที่แล้ว

      @@BenLlywelyn Noapte buna/Nos da.
      Very interesting topic. Good work 👍

  • @Inimbrium
    @Inimbrium ปีที่แล้ว

    There is an interesting similarity between the celtic and Welsh word hiraeth and the Romanian word dor.

  • @silviamaria24
    @silviamaria24 ปีที่แล้ว +1

    Wow, Im Romanian but never knew there is any similarities between the two

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      Indo-European friends.

  • @celtspeaksgoth7251
    @celtspeaksgoth7251 11 หลายเดือนก่อน

    Any similarities would be down to the shared influence of Latin rather than any direct contact, so a few verbs and nouns

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  11 หลายเดือนก่อน

      The underlying Indo-European relationship is also a factor.

  • @popacristian2056
    @popacristian2056 ปีที่แล้ว +15

    First a little bonus.
    *Da = Tá* (Irish), *Tha* (Scottish)
    *Nu = Ní* (Irish) *Na* (Welsh)
    I searched using GT for possible similarities of about 200 romanian words considered to be of Dacian origin with words from the following languages: Welsh, Irish and Scottish. I'm sure there are some mistakes because I only relied on automatic translations.
    *abur = ager* (Welsh)
    *Abrud = brwnt* (Welsh) "Abrud" in Romanian does not mean dirty like the equivalent in Welsh, but a place where gold was extracted for millennia, including the Dacians, maybe the Celts and then the Romans, but I think it may be a connection that would require other explanations.
    *ademeni = denu* (Welsh)
    *aprig = ffyrnig* (Welsh)
    *baci ~ oier = bugail, aoire* (Welsh); *cìobair* (Scottish)
    *balegă (~boinărel) = baw* (Welsh); *bualtrach* (Irish); *boinneagan* (Scottish)
    *băiat = bhalach* (Scottish); *buachaill* (Irish); *bachgen* (Welsh)
    *bălan = balan* (Welsh, Scottish and Irish)
    *bordei = bothan, bothain* (Scottish); *bothán* (Irish)
    *bortă = borth* (Welsh)
    *brustur, brusture = burdock* (Welsh, Scottish and Irish)
    *bucura = lúcháir* (Irish),
    *bunget = bynji, bungei* (Welsh); *Bungee, Bunga* (Scottish); *Bungee, Bungai* (Irish)
    *burghiu = bit drilio* (Welsh)
    *burtă ~ stomac = stumog, bol* (Welsh); *stamaig* (Scottish); *bholg* (Irish)
    *caier = curiad* (Welsh)
    *căciulă = cap ffwr* (Welsh)
    *cioban ~ oier = cìobair* (Scottish); *Aoire* (Irish)
    *caţă = clecs* (Welsh) I think the words may have a common origin because they mean the same thing, gossip or gossiping person.
    *codru = coedwig* (Welsh); *coille* (Scottish); *choill* (Irish)
    *copac = coeden* (Welsh); *craobh* (Scottish); *crann* (Irish)
    *creț ~ cârlionț = cyrliog* (Welsh)
    *desghina = deighilt* (Irish)
    *doină = doina* (Welsh, Scottish and Irish)
    *fluier = chwiban* (Welsh); *feadaíl* (Irish);* fìdeag* (Scottish) - The whistle is the shepherd's musical instrument. Shepherd means "Cioban" in romanian and sound like "chwiban".
    *ghes = gesem* (Welsh)
    *gordin = gordin* (Welsh); *goirdín* (Irish); *goird* (Scottish)
    *grui = cnuic* (Scottish)
    *gușă = goiter* (Welsh, Irish); *goiteir,* (Scottish)
    *horinca = horinca, horincea* (Welsh, Scottish); *horincea, horince* (Irish)
    *hojma = hjma* (Welsh)
    *iazmă = taibhse* (Welsh, Scottish and Irish)
    *leagăn = siglen* (Welsh); *luasgan* (Irish)
    *lespede = llech* (Welsh); *leac* (Irish, Scottish)
    *leșin* = llewychu (Welsh)
    *maldac* = *maldac* (Welsh)
    *mare = mawr* (Welsh); *mór* (Irish, Scottish)
    *mehadia = meadhon* (Scottish)
    *melc = malwen* (Welsh)
    *mieru = mieru* (Welsh)
    *mușat = mwsat, musat* (Welsh); *musat, musait* (Irish, Scottish)
    *năpîrcă = nathraichean* (Scottish)
    *ortoman = orthoman* (Welsh, Scottish and Irish)
    *scăpăra = spréach* (Irish)
    *scurma = sgrìobadh* (Scottish)
    *sterp = hesb* (Welsh)
    *stingher = unig, singil* (Welsh)
    *șut = saethiad* (Welsh)
    *țarină = tsarina* (Welsh, Scottish and Irish) - mening the territory of a village.
    *țurca = tipcat*
    *zgîria = scríobtha* (Irish); *sgrìobadh* (Scottish)

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +4

      Multumesc. Thank you for your work. I do not now Scots Gaelic, but there is a lot of semblance.

    • @booneclaudi753
      @booneclaudi753 ปีที่แล้ว +2

      Fantastic job, buna treaba! Now you have to focus on the way the sentence is built and the way the words order shows the way the sentences and the thoughts are expressed. You will find no "latin" connection......no latin order....just latin words

    • @booneclaudi753
      @booneclaudi753 ปีที่แล้ว

      @@BenLlywelyn Fantastic job, buna treaba! Now you have to focus on the way the sentence is built and the way the words order shows the way the sentences and the thoughts are expressed. You will find no "latin" connection......no latin order....just latin words This is a job that only a guy like you could do it but only if you learn romanian and/or you speak french and italian

    • @SauTunSud2025
      @SauTunSud2025 3 หลายเดือนก่อน

      TA and tha in Irish and Scottish Gaelic are from Latin Ita( thuss) adjust like Romanian Da There is a well known fact that t/d phonetic shift in many languages like Spanish or German, English

    • @SauTunSud2025
      @SauTunSud2025 3 หลายเดือนก่อน

      Horse sound in Romanian "necheza". . English "neigh"
      Also carliont( cyrliog)/ carlig( hook) which has a curl shape

  • @Alexandru1996_
    @Alexandru1996_ ปีที่แล้ว

    Romans didn't go to Dacia. They have brought colonists from other provinces. Speakers of latin most likely, but vulgar latin and not the latin spoken in Roma.

  • @BlueLineofthesky
    @BlueLineofthesky ปีที่แล้ว

    There are both very old languages and their roots come from a common language, who knows when...maybe in the Bronz age or something like that. It is also influenced by the Romans. It is amazing how little we know about some central and northern parts of Europe compared with Mediterranean area.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      The Mediterranean made trade and early cultural technologies much easier than further inland.

    • @BlueLineofthesky
      @BlueLineofthesky ปีที่แล้ว

      @@BenLlywelyn true, but Old people in Dacia / Romania had strong relations with Black Sea Greek colonies...and later the Byzantium...

  • @afti03
    @afti03 ปีที่แล้ว +2

    Whenever i saw the Hobbits in The Lord of the Rings movie, they always made me think of Romanian country folk or the welsh. I had no idea that our languages have so many similarities, the welsh language was always very misterious to me.. make no mistake, most lanaguages were mingled and played around with in the 18th century, and most of what we know today as history was written by Jesuit priests employed by the Vatican.

  • @torozanromica9815
    @torozanromica9815 ปีที่แล้ว +1

    in olden times, ten(zece) was spelled dece

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +1

      Linguistic evolution!

  • @booneclaudi753
    @booneclaudi753 ปีที่แล้ว +1

    I think the celtic underlayment is the answer. First you must know a scientific fact: the Dacians DNA before the roman conquest ( before 100 AD) and the old celtic DNA was the same, we say it was Indistinguishable. I think but it is hard to prove that Dacians were celtic tribes mixed with sarmatians

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +2

      Also, DNA / ethnicity has no effect whatsoever on language.
      Phonecian & Greek spread as trading languages, used in mulitiple civilisations.

    • @booneclaudi753
      @booneclaudi753 ปีที่แล้ว +1

      @@BenLlywelyn very true. But when you see the cultural similarities like pottery and religion you can get near the truth. Finding the old dacian language is a dead end. Very interesting is Carmen Huertas with a new revolutionary view about the romance languages.

    • @booneclaudi753
      @booneclaudi753 ปีที่แล้ว

      @@BenLlywelyn th-cam.com/video/Qa5oFQ0SbG4/w-d-xo.html
      About the common pre roman Substrate (underlayment) a possible linguistic continuum from Black See to Atlantic

  • @Alexandru0687
    @Alexandru0687 ปีที่แล้ว

    Thank you for the video and knowledge, Are you by any chance Welsh sir? You're name sounds like you are Welsh. Greetings from Romania :) P.S. It is my first time seeing you're video.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      I am Welsh. But I am from Texas. Thank you so much for watching.
      Apreciez asta.

  • @NoahJD-j7n
    @NoahJD-j7n 2 ปีที่แล้ว +3

    I am A welsh Citizen And I Have A freind On Roblox Which is Romanian

  • @andreivlad3518
    @andreivlad3518 ปีที่แล้ว

    Who was dacians if they capital was named Sarmi-ze-Getuza Regia.
    Sarmatian and Gettae capital.Dacia was formed by various nations.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      We don't know if that is true or not.

    • @andreivlad3518
      @andreivlad3518 ปีที่แล้ว

      @@BenLlywelyn the good part is that Romania did not remove even 10% of the historical treasure from the earth.
      At Sarmizegetuza regia, only the plateau above the city is discovered. The city and the fortress are mostly buried. We have 90% of the fortresses and localities (treasures) undiscovered.

  • @marioRamirez-sv3hm
    @marioRamirez-sv3hm 2 ปีที่แล้ว +8

    Well Ben, I know for a fact that the Romanian language is belong to romance languages. Along with Italian., Spanish, French, Portuguese. I myself do understand and speak a little of each. I do also understand little Romanian. Do to the proximity of them. And the mother of them Latin.

    • @dea690
      @dea690 ปีที่แล้ว +2

      Yeah, Rome was founded by Thracians, that’s why. Nowadays Romanians are the descendants of the core of the Thracians. Hence the connection. The Roman empire only conquered not even 1% of the ancient Dacia (old kingdom of Romania). So yeah, Romanians are the descendants of the main Thracians, and the Thracians established Rome. A symbol of Dacian kings, the wolf, is what fed the founders of Rome, even the story tells you the truth of where the Romans and the Latin language came from.

  • @georged9631
    @georged9631 ปีที่แล้ว +3

    Pericol (Romanian) - perygl (Welsh) - danger (for the English only speakers…)😊

  • @joolsweller2001
    @joolsweller2001 ปีที่แล้ว +4

    When you accept Sanskrit is the mother of all languages and also the language of the gods which is sung and not spoken ! We are all speaking diluted derivatives!

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      No, I would not. Native Americans were over there millennia before Sanskrit existed.

    • @joolsweller2001
      @joolsweller2001 ปีที่แล้ว

      @@BenLlywelyn of course depends on what version of history one believes! The Vedic teachings tell us that a more intelligent version of man today has been around for much much longer !

    • @mihaiilie8808
      @mihaiilie8808 ปีที่แล้ว +3

      ​@@BenLlywelynIn Romania we have the Tartaria tablets with an older writing than the sumerian tablets.
      But what amazes me the most are the african San( bosimani) with their click language and their genes much ,much more complex than us.
      To find them still living today its amazing and i based a lot of my ideas about religion and politics from them.
      They are socialists .China made some famous films to demonstrate that communism its the ancient people form of rule but i think Chinas comunnism is far from the San way of life.
      Still is good that they accepted the San as their ancestors.Initially they refused and they said some ancient marines got lost in Africa and gave the chinese genes to the San.

  • @stefanserbanescu4653
    @stefanserbanescu4653 ปีที่แล้ว

    Also the name Ioan it is pronounced identical in Romanian and Welsh

  • @johnmanole4779
    @johnmanole4779 ปีที่แล้ว

    There were some celts in transylvania for a while.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      It could make a fun video.

    • @ver_idem
      @ver_idem ปีที่แล้ว

      Not quite they influenced masivelly the Dacians tru the La Tene 2,3 celtic cultures,so called Dacian Iron Age.

    • @eleonora78
      @eleonora78 ปีที่แล้ว

      ​@@ver_idemyes there were,în my town which is ancient once were recorded by the greek historians to live only celts and tatars ,nothing unusual for those days

  • @Sanzianabel
    @Sanzianabel 2 ปีที่แล้ว +10

    I’m romanian and i want to learn welsh

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  2 ปีที่แล้ว +5

      Go for it.

    • @glynlasarusjones4482
      @glynlasarusjones4482 ปีที่แล้ว +2

      If you would like to read a Welsh language book translated into Romanian the title is 'Oh, ridica valul' by Angharad Price, translated by Emilia Ivancu. 🙂

  • @silviu_antone
    @silviu_antone ปีที่แล้ว +3

    Excelent video! Didnt knew the similarities.

  • @gigizismangusta
    @gigizismangusta ปีที่แล้ว +4

    Only 14% of Dacia was concuered. They went only for the gold and silver

  • @marian2365
    @marian2365 ปีที่แล้ว

    Interesting and very funny Romanian pronunciation. 😂👍 I think it's only Latin substract here maybe some French for midle age words...

  • @milicastanar9654
    @milicastanar9654 ปีที่แล้ว

    There is infuence of Celtic and old Balcan languages or some basic common to many. In Serbo - Croat : castan- kesten, derwen - drven( made out of wood), morcov- mrkva, šargarepa, not to mention numbers: jedan, dva, tri, chetiri, pet, shest, sedam,osam, devet,deset . 20- dvadeset, 100- sto (there is expression "staviti na kant" meaning to weigh, 1000- hiljada,tisucja. I- ja, you, ti, he- on, she- ona, it- ono, we- mi, you- vi, they- oni( muškarci)they women- one( žene), they the children- ona (deca). The sea,mare- more( adriatica, jadransko)

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      There was a large Celtic group in Transylvania for a couple.centuries, we do know.

  • @dargaard3339
    @dargaard3339 ปีที่แล้ว +1

    Again. Dacia was not latinized. This information is a close guarded secret in the Vatican library that is available for highly academic people. I was lucky to know such a person and there are many studies that confirms that Dacians were speaking a Vulgar Latin similar with Rome. Italy was near Rome and Italy wasn't latinized. In today's Italy going from north to south there are multiple languages and dialects spoken and north italians don't understand italians in south. For what purpose will Romans latinize 1/3 of Dacia, and the other 2/3 learn although unconquered latin? Roman empire purpose was not to angry the population and to attempt to change things like language traditions or religions. Dacia was rich having gold mines, salt mines and many other ritches in Transylvania. That's why the conquered only the rich part of Dacia. Genetically study done by a physicist in Germany proved the Romanians are closer to thracians and Italians are closer to hispanics. so no combination of dacian with romans happened on our land.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +1

      If you speak Romanian you are latinised.

    • @dargaard3339
      @dargaard3339 ปีที่แล้ว

      @@BenLlywelyn unless we spoken latin before Romans, and Romans learned latin from us. Similar as Romans learned how to write from Etruscans.

  • @cezarstefanseghjucan
    @cezarstefanseghjucan ปีที่แล้ว +2

    The Indo-European family is truly the finest thing to ever happen to languages.
    I am all for creating a modernized Proto-Indo-European and having everyone adopt it.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +1

      Good luck! Maybe Esperanto?

    • @cezarstefanseghjucan
      @cezarstefanseghjucan ปีที่แล้ว

      I appreciate the suggestion, though something more conservative would fit the bill.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +1

      @@cezarstefanseghjucan Good fellow.

    • @luxrose1194
      @luxrose1194 ปีที่แล้ว

      Avem engleza , formată în mod natural ca lingua franca a vremurilor noastre și avem și o limbă universală inventată , așa cum vrei tu - esperanto , dar pe care nu o utilizează mai nimeni ! De ce am inventa o altă limbă ?

    • @cezarstefanseghjucan
      @cezarstefanseghjucan ปีที่แล้ว

      @@luxrose1194
      Lumea nu utilizează esperanto pentru că majoritatea are un nivel foarte jos, exact din cauza asta democrația este dictatura mediocrității, curată doar prin educație.
      Nu văd nicio problemă în asta, sau existăm deja într-o lume perfectă și nu ajută nimănui să mai ameliorăm ceva?

  • @maxavail
    @maxavail ปีที่แล้ว

    Why is Qoellen spelled Llywelyn ?

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      It is not.

    • @maxavail
      @maxavail ปีที่แล้ว

      @@BenLlywelyn that's how I heard you say it.

  • @nichiforalbu9035
    @nichiforalbu9035 2 ปีที่แล้ว +7

    I think Dacia is Actually Homeland of Celtic people, which spread in Anatolia and Western Europe from there! Just huge presence of Celtes in Lowwer Danube. Wallachians (celtic Name) with originaly Rawen Symbol!! ,Maramures Cross (clealry Celtic cross) Romanian mythology very similar to Celtic Mythology!

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  2 ปีที่แล้ว

      I don't know. Maybe they just passed through?

    • @gabrielciuclaru5086
      @gabrielciuclaru5086 2 ปีที่แล้ว

      I also believe same thing , Celti are in my opinion one of the most important group to study do to evolving research of confirming the old scripture narratives, before Christianity even born it was saying were (Celti and or -Getae-Daci-Thracians( Pelasgi) were Pagani , Graham Hancock theories are strong related to a time 12600 years ago it happened a Global Cataclysmic event which we attribute only the seconday effect of it (only the flood) when in reality A 4xtimes Black sea Comet was hitting the Earth in this exact spot (Xinjiang ) creating upon impact it created Hymalayan 1/2 Crater do to inclination and this is to Connected with the Dragon or Serpent in the sky ( today in Chinese tradition and the Dacic wolf Dragon, Welsh, Belgian )but is not only this the point.. the point is how and Where ppls Survived the Cataclysmic in Europe if we look geographic speaking and analyse the Ballistic of the comet we have The Carpathian Basin was indeed a natural high protective spot to survive this type of destruction which the tail later on hit North Africa..,Central South Africa also survived this event same as some American Continent , the point 👉 is the Celts related to be the direct survivors of this event and to spread and to be an associated with the pre-flood culture directly?

    • @ver_idem
      @ver_idem ปีที่แล้ว

      I think Dan Roxin is very,very angry now 👺or you are a masked hungarian 😵‍💫.

    • @booneclaudi753
      @booneclaudi753 ปีที่แล้ว

      The truth ya say./adevarul (tu) spui

    • @booneclaudi753
      @booneclaudi753 ปีที่แล้ว +1

      @@BenLlywelyn nope.

  • @MrRabiddogg
    @MrRabiddogg ปีที่แล้ว

    It is probably a soup of differences. German and Latin have similar numbers 1-10 from the common ancestor. Heck even the Indian numbers are

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +2

      A spectrum in a family.

  • @valentin6139
    @valentin6139 ปีที่แล้ว

    Try ´Our Father´ in welsh and romanian

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      Tatăl nostru - Ein Tad ni

  • @sweetcountrygirl
    @sweetcountrygirl ปีที่แล้ว +1

    Interesting I also note similarities in English with Romanian

  • @doce7678
    @doce7678 ปีที่แล้ว

    Thank You! 💙💛❤

  • @adigheju7921
    @adigheju7921 2 ปีที่แล้ว +1

    Celtic and dacians live togeter in old Panonia plains and sure they live together so have at least some traditions and words same.
    In the last century b.H. in Dacia was a king, named Burebista, who unite all dacians tribes between to Forest Carpathians in north too the Balcans, at south the Danube river and from the Bug river and Black Sea in east to the Danube, in Panonia plain in west. Him fight with celtic people and wins in west and south-west. That Strabon says and other historys write...
    So in the deep substrat, the celtic and dacian people have words on two ways.
    1. That comune past in the Panonian plains
    2. Some latine who influence welsch most of sure, in a few direction then romanian, of course

    • @ver_idem
      @ver_idem ปีที่แล้ว

      Yes Burebista was the greatest romanian the rest made the land smaller.

  • @goranbras4767
    @goranbras4767 10 หลายเดือนก่อน +1

    Decebalus rex DRAGAN, fecit What does the word Dragan mean in Romanian, in Serbian it is the name, etymologically it comes from the word Drag, mio, close to the heart, you are dear to me, you are close to my heart, and in Romanian?

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  10 หลายเดือนก่อน

      Devil?

    • @goranbras4767
      @goranbras4767 10 หลายเดือนก่อน

      @@BenLlywelyn It is quite impossible for a king to write the Devil under his own name😂

    • @MihailȘerban-g9y
      @MihailȘerban-g9y หลายเดือนก่อน

      ​​​@@BenLlywelyndrag=în drag it=iubit(jubiter=iubite(r) ? ) =ad mir at=dor it=a dor at and drac, drak is ivel, diablo....trakon = balhaur, the draggon (the drak? )

    • @MihailȘerban-g9y
      @MihailȘerban-g9y หลายเดือนก่อน

      Decebal rege al tracilor

  • @despinapopescu7462
    @despinapopescu7462 ปีที่แล้ว

    Days of the weekend are Latin,lunes luni martes Marti mercoles miercuri.. almost all the verbs are Latin.A language belongs to a certain type by its gramatical structura tenses,voices,modes,noun declension,plural. Roma ian grammar is Latin,more than 60 % of the vocabularul is Latin,anthropology is Latin like Portugueseor Spaniard

  • @YDdraigGoch43
    @YDdraigGoch43 ปีที่แล้ว +2

    Welsh is basically a romance/brythonic hybrid language

  • @danpasa627
    @danpasa627 ปีที่แล้ว +2

    I have a different theory for you. The Romans were very related to Dacians. Latin language is Dacian. Italian, Spanish, French, Welsh, other Latin languages are dialects of Dacian language which became Romanian.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +1

      That is romantic.

    • @booneclaudi753
      @booneclaudi753 ปีที่แล้ว +1

      ​​@@BenLlywelynno. That is stupid. The roman poet Publius Ovidius Naso (Latin: [ˈpuːbliʊs ɔˈwɪdiʊs ˈnaːso]; 21 March 43 BC - AD 17/18), known in English as Ovid needed many years to learn dacian language, nobody, EVER, saw at that time any similarities between dacian and latin

    • @adelinad3513
      @adelinad3513 ปีที่แล้ว +1

      Danpasa ..Correct

    • @booneclaudi753
      @booneclaudi753 ปีที่แล้ว

      @@adelinad3513 roxin v-a ametit de tot, erati ametiti si inainte da dupa el e varza beata

  • @yonmata7955
    @yonmata7955 ปีที่แล้ว

    ty :)

  • @besimcerpja4868
    @besimcerpja4868 ปีที่แล้ว +1

    Me sa ndëgjova gjuha uellsh
    Përngjajka shumë me gjuhën
    Shqipe dhe me gjuhën rumune

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +1

      Keltët kanë ndikim në Ballkan, por ka qenë shumë kohë më parë. Dhe në krye të gjithë kemi ndikime latine.

  • @alexam1848
    @alexam1848 ปีที่แล้ว

    I don't think so

  • @stefania-eleni1347
    @stefania-eleni1347 ปีที่แล้ว

    The context is fine, but, despite the argument of Romans having camps in older Romania, and the fact that they named older cities with Latin names, did not have as a big impact on the language as you try to say. The reason is that you start your reasoning on the moment of the so-called "colonising". But the reality is that older Romanian (from which we still use a good amount of vocabulary) and Italian (I'm not saying Latin because that was just an official language, not generally spoken) were sister languages since the beginning. And the beginning has nothing to do with the conquering of the land. Both Romanian and Italian languages are Indo-European languages. Sister languages.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      Latin was spoken throughout the Empire's administrative centres, and was the language of the regions around the city of Rome and gradually expanded through prestige - we know this.

    • @stefania-eleni1347
      @stefania-eleni1347 ปีที่แล้ว

      @@BenLlywelyn We could understand with Italians before the "colonization". Latin went extinct, not Italian. And Latin was an invented language, while Italian and Romanian have always been sister languages. The war between Roma and Dacia was a fratricidal war. They could never have born much change into our language since 1 - already said, sister languages, 2 - they conquered just 14% of the old territory, 3 - they spent less than 300 hundred years, being constantly harassed by the free Dacians and 4 - when they retired from Dacia, which they called Dacia Felix, they retired completely without leaving none of their own behind.

  • @grigorediviza
    @grigorediviza ปีที่แล้ว +1

    Numerals, extending latin influence into both west germanic and slavic groups of languages ...
    Latin | Romanian | French | Italian | Spanish | Portuguese | Welsh | English | German | Russian
    nullus | zero | zero | zero | cero | zero | sero/dim | zero | null | Ноль/нуль („nol’/nul’”) - Zero
    ūnus, ūna, ūnum | un/unu/una | un | uno | uno | um/uma | un | one | eins | Один (“odin”) - One
    duo, duae, duo | doi/doua | deux | due | dos | dois/duas | dau (m), dwy (f) | two | zwei | Два (“dva”) - Two
    trēs, tria | trei | trois | tre | tres | tres | tri (m), tair (f) | three | drei | Три (“tri”) - Three
    quattuor | patru | quatre | quattro | cuatro | quatro | pedwar (m), pedair (f) | four | vier | Четыре (“chetyre”) - Four
    quīnque | cinci | cinq | cinque | cinco | cinco | pum(p) | five | funf | Пять (“pyat’”) - Five
    sex | șase | six | sei | seis | seis | chwe(ch) | six | sechs | Шесть (“shest’”) - Six
    septem | șapte | sept | sette | siete | sete | saith | seven | sieben | Семь (“sem’”) - Seven
    octō | opt | huit | otto | ocho | oito | wyth | eight | acht | Восемь (“vosem’”) - Eight
    novem | noua | neuf | nove | nueve | nove | naw | nine | neun | Девять (“deviat’”) - Nine
    decem | zece | dix | dieci | diez | dez | deg, deng | ten | zehn | Десять (“desiat’”) - Ten

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      Polish, especially has considerable Latin influence, making it easier perhaps than several other Slavic Languages for those with a good bit of Latin vocabulary.

  • @valentin6139
    @valentin6139 ปีที่แล้ว

    Hi. I am Romanian and we have ´mi´'and ´ti´... Mi-e bine (I am fine). Ti-e bine? (You are ok?)... You can ask a teacher about this...

  • @adiesel666
    @adiesel666 2 ปีที่แล้ว +3

    Nice clip, there is one theory that dacians already spoke latin when the romans conquered them (see "Noi nu suntem urmașii Romei, by Dr. Napoleon Savescu), check it out! 👊

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  2 ปีที่แล้ว +1

      Sounds a bit far fetched.

    • @ver_idem
      @ver_idem ปีที่แล้ว +1

      Oh no

  • @mihaiilie8808
    @mihaiilie8808 ปีที่แล้ว +3

    Oltenia region in Romania its of celtic origin.
    They have a different accent that might resemble a little more with the welsh.
    Oltenia region also has the most miners in Romania and the most important vegetable there is the leek.
    Leek is the most celt thing in my opinion.
    Soo important that the welsh wore it on helmets in war .
    And we have a romanian commedy film called ,,Nea Marin Miliardar,, where the oltenian romanian carries leek with him in a suitcase .Strong symbol.
    I dont think Burebista expelled all the celts.They just moved to Oltenia region,along the Jiu river.

    • @adelinad3513
      @adelinad3513 ปีที่แล้ว

      Migration was east to west

  • @vioreldumitrache3880
    @vioreldumitrache3880 ปีที่แล้ว +3

    Remarkable comparison...No, I do not think similarities come from roman occupation. There is an interesting debate nowadays in Romania regarding precedence of ancient dacian language to latin language, which, in my humble opinion has a logic explanation. Latin language was spoken in Rome, and we know Rome was founded by a Trojan, Enea. What is rarely reminded is that Trojan people was actually a Thracian one, as the dacians were...Anyway, I would incline to say that both welsh and dacian language are having the same origin. They just evolved differently, for reasons of geographic neighbourhoods and historic influences.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      If people find new evidence I am open to debate.

    • @vioreldumitrache3880
      @vioreldumitrache3880 ปีที่แล้ว +1

      @@BenLlywelyn I am not a specialist in languages, but I can recommend you watch some videos of Mme Carmen Jimenez Huertas, who published a book called "We do not come from Latin". Interesting comparisons to Celtic, Basc, Catalan, etc...As well, logic arguments.

  • @GholaTleilaxu
    @GholaTleilaxu ปีที่แล้ว

    They are thousands of years close, with nothing in between but a myriad of other languages and dialects. You know, just like Kartvelian is close to Polish.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      Kartvelian is not Indo-European. It is further from Polish than Romanian is to Welsh.

    • @GholaTleilaxu
      @GholaTleilaxu ปีที่แล้ว

      @@BenLlywelyn Ok, that was an exaggeration. Romanian is as close to Welsh(or other Celtic languages) as the Dacian language was close to Gothic.

  • @TheGeezaz
    @TheGeezaz ปีที่แล้ว

    There is no romanization, watch Michael Ledwid
    The Latin comes from here not the other way around.
    And of course there is welsh language similarities. The Getae helped Uther to conquer the island and Uther give the the welsh of today to them so they don’t need to go back.
    Arthur had a celebration in his father name wavering the dacian stindar Soo… yea.

  • @australiaprisonisland9156
    @australiaprisonisland9156 ปีที่แล้ว +1

    Welsh is more akin to Albanian after watching that. Dydd = Dite (Albanian) = Day.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว +1

      Now that would be a fun comparison to do.

  • @nannunbgd
    @nannunbgd ปีที่แล้ว

    I think in past,Roman people wrom walles and Romania,talked vulgar latin,from there start roots,and with time,come influences,brits,vikings,slavs,maghyars,bulgarians,etc. Our chance in front of enemies,whas huge forests,where people lived in peace,and maybe invaders dont tried to enter,and because that we are close to latin language,but there,i think whas not the same geografy.There whas more hard.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      Such beautiful forests I hope to see.

  • @dea690
    @dea690 ปีที่แล้ว

    There is a common substract

  • @grigorediviza
    @grigorediviza ปีที่แล้ว +1

    Days of the week in different (latin) languages
    Roman Gods | Latin - Romanian | French | Spanish | Italian | Planets | Welsh | English
    Luna | dies Lunae - Luni | Lundi | Lunes | Lunedi | Moon | Dydd Llun | Monday
    Mars | dies Martis - Marti | Mardi | Martes | Martedi | Mars | Dydd Mawrth | Tuesday
    Mercurius | dies Mercuri - Miercuri | Mercredi | Miercoles | Mercoledi | Mercury | Dydd Mercher | Wednesday
    Jupiter | dies Jovis - Joi | Jeudi | Jueves | Giovedi | Jupiter | Dydd Iau | Thursday
    Venus | dies Veneris - Vineri | Vendredi | Viernes | Venerdi | Venus | Dydd Gwener | Friday
    Saturn | dies Saturni - Sambata | Samedi | Sabado | Sabato | Saturn | Dydd Sadwrn | Saturday
    Dominicus | dies dominica - Duminica | Dimanche | Domingo | Domenica | Sun | Dydd Sul | Sunday

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  ปีที่แล้ว

      The regulated structure of the week must of swept the continent through Rome as a very modern invention combined with time-keeping and regulation. Thank you.

  • @befreetv354
    @befreetv354 2 ปีที่แล้ว +1

    They are so close like physical closeness....LMAO ! Cheers Brits! Salut from Romania

  • @qwidium
    @qwidium 2 ปีที่แล้ว +1

    Welsh is so distinctive. I saw some footage with Morfydd Clark talking with whelsh accent on some talk shows. But i didnt realized welsh is actualy an entire dialect.

    • @BenLlywelyn
      @BenLlywelyn  2 ปีที่แล้ว +2

      Very distintive. I feel that there is a pre-Indo European substrate in Welsh, but we will never know what it was that was here before British (Welsh).

    • @aldozilli1293
      @aldozilli1293 ปีที่แล้ว

      Welsh is obviously a language not a dialect or are you referring to English spoken in Wales and the Welsh accent/dialect in that respect?

    • @luxrose1194
      @luxrose1194 ปีที่แล้ว

      @@BenLlywelyn A pre-Indo-European layer was in all areas of Europe, not only in British, layer of which we know more or less!