Jak nie przeklinać po angielsku - Szybka Lekcja Angielskiego

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 2 ต.ค. 2024
  • Jak się mówi "kurde," "kurcze," itd. po angielsku? Mój adres mailowy: Dave.z.Ameryki@gmail.com
    Nowe filmiki co czwartek (12:30pm) o kulturze
    *Nowe szybkie lekcje angielskiego co niedziele (9:30am)*

ความคิดเห็น • 129

  • @aeugh930
    @aeugh930 6 หลายเดือนก่อน +8

    4:52 to "no bo to tak troche brzmi, nie?" to chyba najbardziej polsko brzmiące zdanie jakie Dave kiedykolwiek powiedział.

  • @igormalczewski6042
    @igormalczewski6042 7 หลายเดือนก่อน +11

    Z tym hokejem to też mnie ciekawi...dlaczego nie jest on bardziej popularny ?

  • @Kylu12488
    @Kylu12488 6 หลายเดือนก่อน +6

    Pamiętam ze szkoły jednego księdza, który jak się zdenerwował, to mówił "Urwał nać!"

  • @jasiekwszwajcarii5154
    @jasiekwszwajcarii5154 6 หลายเดือนก่อน +3

    To tak samo jak ja mówię "rany babskie" zamiast wiadomo rany boskie

  • @paweskarzynski8068
    @paweskarzynski8068 7 หลายเดือนก่อน +13

    For crying out loud, this is a freaking gosh darn content! You son of a gun, you rock! ;-)
    Dzięki Dave za zajebiaszcze treści o które naprawdę trudno na kursach a jednocześnie w filmach rzadko lecą takie lekkie treści - zwykle albo nic albo od razu z grubej ruru a'la Tarantino.

    • @marial2382
      @marial2382 7 หลายเดือนก่อน +1

      Fajny tekst dzisiaj tez poznalam, zamiennik.
      Its a f-in' scam! Czytane jako "effyn". Nie mowisz calego przeklenstwa tylno jakby " slowo na f ":D

  • @jacekmakaveli5029
    @jacekmakaveli5029 7 หลายเดือนก่อน +19

    Dużo się dzięki tobie nauczyłem a sporo z tego co pokazujesz w filamch to nie wiedziałem a zaznaczam że byłem kiedyś w stanach i napewno jeszcze tam wrócę więc twoje filmiki mi się napewno przydadzą

  • @michastarzewski2445
    @michastarzewski2445 7 หลายเดือนก่อน +3

    Gdy byłem w USA odniosłem wrażenie że 2 przykazanie dekalogu jest dla Amerykanów najważniejsze. Byłem świadkiem jak pewien tubylec oburzał się ze w filmie aktor mówi "oh my God" ale nie wzruszały go sceny gwałtu, przemocy,morderstwa czy kradzieży.

  • @elizapytel6392
    @elizapytel6392 7 หลายเดือนก่อน +8

    Przydatne
    Dobrze wiedzieć
    Nie wszystko jest znane
    Teraz będę znać i używać
    Cool

  • @MB-bk5nj
    @MB-bk5nj 5 หลายเดือนก่อน +1

    "...jak ktos skacze na nartach - come on - nikogo to nie obchodzi!" 🤣

  • @arkadiuszkrasicki5478
    @arkadiuszkrasicki5478 2 หลายเดือนก่อน +1

    2:50 ja bym to raczej przetłumaczył jako; *_"Przestań Ryczeć!"_*

  • @lauralis1120
    @lauralis1120 7 หลายเดือนก่อน +4

    Ja jeszcze słyszałam Holy guacamole ale nie wiem, czy to jest popularne 😁

    • @utahdan231
      @utahdan231 7 หลายเดือนก่อน

      Holy shmoley! 😊

    • @paulinagabrys8874
      @paulinagabrys8874 6 หลายเดือนก่อน

      Holy Moly też było

  • @TheOssal
    @TheOssal 6 หลายเดือนก่อน +1

    hmm, ciekawe - shut the fuck up jako "zamknij morde" ale też jako wyrażenie zdziwienia - po polsku jest dokładnie to samo:
    "Nie pierdol" - jako zamknij ryj, ale też "no nie pierdol" jako niedowierzanie :)

  • @donatapluskota9875
    @donatapluskota9875 7 หลายเดือนก่อน +3

    Ja jeszcze lubię stwierdzenie: “oh my goodness gracious”!”

  • @SupHania
    @SupHania 6 หลายเดือนก่อน +2

    a mi się wydawało "for crying out loud" jest cenzuralnym zamiennikiem "for fuck's sake" '😅

  • @ywysytyrentniulec
    @ywysytyrentniulec 7 หลายเดือนก่อน +6

    "Minced oath" można przetłumaczyć na "eufemizm"

    • @paweskarzynski8068
      @paweskarzynski8068 7 หลายเดือนก่อน +1

      no nie do końca bo nie chodzi o eufemizmy jako takie tylko o niebluźniercze przeklinanie. A eufemizmy to też np. "jesień życia" zamiast "starość".

    • @ywysytyrentniulec
      @ywysytyrentniulec 7 หลายเดือนก่อน +3

      @@paweskarzynski8068 Fakt, "eufemizm" jest znacznie szerszym pojęciem, ale w tym kontekście też można go użyć.

  • @Amulinka
    @Amulinka 7 หลายเดือนก่อน +8

    Słyszałam też "Holy cow!"

  • @falaplazmy
    @falaplazmy 7 หลายเดือนก่อน +5

    Motyla noga...

  • @franzfiranken7548
    @franzfiranken7548 7 หลายเดือนก่อน +5

    Zgadzam sie tak bardzo z tym hokejem

    • @profesorinkwizytor4838
      @profesorinkwizytor4838 7 หลายเดือนก่อน

      Mnie już samo jeżdżenie na łyżwach raczej zniechęca - chociażby ze względu na ryzyko poślizgu.
      Za to np. w unihokeju nie ma już takich problemów (gwoli ścisłości: "unihokej", ang. "floor hockey", to nie to samo co hokej na trawie, czyli "grass hockey" - co więcej, słyszałem nawet, że w Anglii pojedyncze słowo "hockey" oznacza domyślnie hokej na trawie, zaś w USA - na lodzie).

  • @souldrakula8353
    @souldrakula8353 6 หลายเดือนก่อน +2

    Minced oaths to są eufemizmy. 😊 Ja kiedyś mówiłem "oh fake!" zamiast "oh fuck!". Z tym "dang" to lepiej uważać gdy w pobliżu jest Chińczyk, zwłaszcza starszy bo może mu się skojarzyć z Deng Xiaopingiem. A w Polsce słyszałem takie minced oaths jak "Kurteczka!" zamiast "Kurwa mać", "Psiakoncert!" zamiast "Psiakrew!" oraz "Z kur wytargali pierze!" zamiast "Skurwysyn". No i jest jeszcze "O Holender!" zamiast "O cholera!".

  • @wojtekgomboc
    @wojtekgomboc 7 หลายเดือนก่อน +1

    Czego się nie robi dla komentarza. Potwarz!!!!! To jeszcze powiedz że Małysz jest "son of a gun"!!!! ;-D

  • @Lord.Sinclair
    @Lord.Sinclair 6 หลายเดือนก่อน +1

    Żurwa jego gać ...

  • @zenobikraweznick
    @zenobikraweznick 7 หลายเดือนก่อน +4

    To swear = przeklinać , przysięgać... przypadek ? 😂

    • @profesorinkwizytor4838
      @profesorinkwizytor4838 7 หลายเดือนก่อน +2

      Może chodzi o to, że przysięgi to również słowa (lub wyrażenia), z których używaniem lepiej się wstrzymać...

    • @zenobikraweznick
      @zenobikraweznick 7 หลายเดือนก่อน +3

      @@profesorinkwizytor4838 Jeden rabin powie tak, a drugi nie.

  • @aniaposz
    @aniaposz 4 หลายเดือนก่อน

    Skoki narciarskie to w Polsce popularny sport od stosunkowo niedawna, dopiero od ok. 20 lat, kiedy niespodziewane sukcesy zaczął odnosić Adam Małysz.
    But speaking about boring... dla mnie to hockey jest nudny jest sto pięćdziesiąt. :D

  • @Skurbisyn
    @Skurbisyn 7 หลายเดือนก่อน +2

    Świetny odcinek, więcej Dave:)

  • @loco79PL
    @loco79PL 7 หลายเดือนก่อน +1

    Rzeczywiście, freaking i frigging jest bardzo często używane.

  • @stefanzielinski3582
    @stefanzielinski3582 6 หลายเดือนก่อน

    Mnie ostatnio zdziwilo jak w jednym tekscie bohater przeklinał: Men! Nie wiedzialem, że jest takie przeklenstwo i żaden slownik angielsko-polski jaki mam nie podaje tego slowa jako przekleństwa, w internecie też nie.

  • @pfeffer5234
    @pfeffer5234 7 หลายเดือนก่อน +3

    minced oath to eufemizm

    • @paweskarzynski8068
      @paweskarzynski8068 7 หลายเดือนก่อน +1

      to rodzaj eufemizmu, ale nie można tego tłumaczyć tak jeden do jednego bo mogą być eufemizmy nie będące w kategorii "minced oath".

  • @vieri031
    @vieri031 5 หลายเดือนก่อน

    No kurwa, temat przeklinania zawsze mile widziany :D

  • @pushesc
    @pushesc 7 หลายเดือนก่อน +2

    Rany Julek ! Nie wiedziałem😮

  • @MateuszCzarnecki1983
    @MateuszCzarnecki1983 7 หลายเดือนก่อน +49

    a najlepszym amerykańskim zamiennikiem słów jest "wprowadzanie demokracji" w kontekście wojny, pożogi i ludobójstwa

    • @adamawarch5451
      @adamawarch5451 7 หลายเดือนก่อน +1

      Jak oni to robią że każdy uważa kacapów za zbrodniarzy i nikt nie chce tam żyć. A USA jest jeszcze większym zbrodniarzem wojennym i wszyscy na myśl o USA szczują po nogach.

    • @Shiro_PL
      @Shiro_PL 7 หลายเดือนก่อน +15

      Trzeba zrobić tak żeby to Chiny lub Rosja była światowym liderem i wprowadziła swój „porządek” na naszej planecie. Napewno będzie lepiej niż z tymi strasznymi stanami

    • @666marq
      @666marq 7 หลายเดือนก่อน +4

      "Hey look, I found some oil"
      You guys need (20k tons of) democracy

    • @sirocc4933
      @sirocc4933 7 หลายเดือนก่อน +4

      ​@@Shiro_PL a mi się wydaje, że byłoby miło gdyby żaden kraj się nie wtrącał w sprawy i zasoby innego, zamiast by każdy musiał wybierać mniejsze zło z jakiegoś chorego powodu.

    • @Manyszczecinski
      @Manyszczecinski 7 หลายเดือนก่อน

      ​@@sirocc4933to się nazywa utopia

  • @piotrgarbacz47
    @piotrgarbacz47 7 หลายเดือนก่อน +1

    Tak trudno sobie sprawdzić w słowniki co znaczy gosh?

    • @utahdan231
      @utahdan231 7 หลายเดือนก่อน

      Jezeli slownik jest dobry. Google translater w wielu wypadkach tłumaczy zle lub wrecz glupio.

  • @008Paton
    @008Paton 7 หลายเดือนก่อน +1

    O my gosh to po polsku będzie o boziu...

  • @dogoo620
    @dogoo620 7 หลายเดือนก่อน +1

    W moim mieście hokej jest popularny a przynajmniej w mojej rodzinie bo mój wujek grał w drużynie hokejowej

    • @paulinagabrys8874
      @paulinagabrys8874 6 หลายเดือนก่อน

      Jesteś ze Śląska albo z Małopolski? Bo tam to grają w hokeja

  • @cesarefumare
    @cesarefumare 7 หลายเดือนก่อน +1

    Minced oath jest jak zamiana kotleta mielonego na sojowy.

  • @tibijskiezakole3333
    @tibijskiezakole3333 7 หลายเดือนก่อน +2

    Fak

  • @rannepantofle8398
    @rannepantofle8398 7 หลายเดือนก่อน +1

    a co z powiedzeniem HOLY COW?

    • @utahdan231
      @utahdan231 7 หลายเดือนก่อน

      Zamiast holly shit.

  • @jerzyklemens1099
    @jerzyklemens1099 6 หลายเดือนก่อน

    "Misie wydaje", powiadasz.

  • @TheOliwierr
    @TheOliwierr 7 หลายเดือนก่อน

    Dave 1. U nas nie jest zimno 2. U nas nie ma lodu 3. Widziałeś jak u nas wygląda zima? Może z dwa/trzy miesiące ujemnej temperatury i to jeszcze do tego wahającej się średnio od -8 do 0 stopni (gdy jest ujemna. Bo tez jest dodatnia). Kto przy tak ciepłej temperaturze będzie poświęcał życie sportowi z którego nawet nie skorzysta w ciągu roku? Na nartach to można jeździć zawsze w górach, więc skoki narciarskie to nic dziwnego. A budowa lodowiska bo (kto wie) możliwe że ktoś się zainteresuje tym sportem i inwestycja w to żeby ktoś raz w roku przyszedł jest chyba najgorszym pomyślem na świecie. Bo w Polsce nie ma przecież lodu 😂 Potezebne jest lodowisko. To nie skandynawia!

  • @pawel.o9047
    @pawel.o9047 7 หลายเดือนก่อน +3

    son of a biscuit hahahaah

  • @gurrierpl
    @gurrierpl 7 หลายเดือนก่อน +2

    Zabrakło mojego ulubionego "see you next Tuesday", ale to chyba bardziej w Anglii :D

    • @DavezAmeryki
      @DavezAmeryki  7 หลายเดือนก่อน +5

      NIe znam tego

    • @utahdan231
      @utahdan231 7 หลายเดือนก่อน

      Meanning?

    • @zoezebra4013
      @zoezebra4013 7 หลายเดือนก่อน

      co to w ogole znaczy?

    • @gurrierpl
      @gurrierpl 7 หลายเดือนก่อน

      @@DavezAmeryki Rymuje się z "blunt" :D

  • @radiozelaza
    @radiozelaza 6 หลายเดือนก่อน

    jak ktoś jest fanem Battlestar Galactica to może mówić FRAK

  • @sangdopalri349
    @sangdopalri349 6 หลายเดือนก่อน

    Seksworkerka mać

  • @romanoprodagio9502
    @romanoprodagio9502 7 หลายเดือนก่อน

    "Czy twoja buleczka nie potrzebuje paróweczki"? Móglbys z Arleną zrobic teksty na podryw...? ✌️😁😎 Co jest oblesne a co wyrafinowane?

  • @maksymdobry3368
    @maksymdobry3368 7 หลายเดือนก่อน

    a podobno skracają słowa a tutaj zamiast jednego czy dwóch całe zdanie

  • @witmal99
    @witmal99 7 หลายเดือนก่อน +2

    Słowo gosh jest dla ludzi którym słowo God nie przechodzi przez gardło w obawie obrażenia ludzi innych Religi czy też ogólnie, niewierzących. Mówią oh my gosh, bo nie chcą sami być osądzeni za swoją wiarę w Boga. Sprytne to, co nie?

  • @jarojarecki8967
    @jarojarecki8967 7 หลายเดือนก่อน

    Cześć, w filmie Battle of Britain jest taki fragment z polską eskadrą szkolną i angielskim instruktorem, gdzie on używa, wyraźnie wnerwiony, "for crying out loud" i dopiero teraz wiem, co chciał dokładnie powiedzieć😉
    Natomiast w polskim niektórzy mówią "synu" jak skrót od dłuższego słowa,no jakby do Mirosława mówić Sławek

  • @jerzys9763
    @jerzys9763 27 วันที่ผ่านมา

    Kogo obchodzi amerykański futbol - to jest tak nudne jak flaki z olejem!!!

  • @wikimatyja4459
    @wikimatyja4459 7 หลายเดือนก่อน

    6:30 nie no wy*ierdalasz XD kocham ogladac ludzi ktorzy rzucaja sie w przepasc na dwoch deseczkach i ogl to mega fajny temat te slowa, my tez takie mamy

  • @89jacek
    @89jacek 7 หลายเดือนก่อน +1

    czemu jak mówią "did u" to słychać "didź ju"?

    • @profesorinkwizytor4838
      @profesorinkwizytor4838 7 หลายเดือนก่อน +2

      1. Angielskie "d" wymawiane jest przy jednoczesnym dotykaniu czubkiem języka wału dziąsłowego (wybrzuszenie między górnymi zębami a podniebieniem twardym), przez co przed niektórymi spółgłoskami może np. przypominać polskie "dż". Ten sam wał dziąsłowy wykorzystywany jest, gdy mamy do czynienia z angielskimi "t", [cz], [sz], [dż], [ż], a czasem też "n" (np. w końcówce "-ing").
      2. W przypadku "did you" zmiana wymowy drugiego "d" występuje chyba głównie wtedy, gdy się mówi szybko, przez co wyrazy mogą zdawać zlewać się ze sobą.

    • @89jacek
      @89jacek 7 หลายเดือนก่อน

      @@profesorinkwizytor4838dzieki ;)
      tak samo mówią "i dont know" to jest "aj ro noł" albo czesto też słysze jak "i cant" mówią "aj kan" a jak chcą powiedzieć "i can" to mówią "aj ken" :D

  • @TotallyRealCanadian
    @TotallyRealCanadian 7 หลายเดือนก่อน

    Ja słyszałem zamiast "hell" "H-E double toothpics"

  • @Teks009
    @Teks009 7 หลายเดือนก่อน +4

    Zrób film o idiomach. Np Piece of cake = bułka z masłem.

    • @utahdan231
      @utahdan231 7 หลายเดือนก่อน

      He danced on a dime. 😊
      He kicked a habit cold turkey.
      I asked Jessy for a date , she gave me a cold shoulder.

    • @TO-YA-LA-TOYA
      @TO-YA-LA-TOYA 5 หลายเดือนก่อน

      @Vrion99 piece of cake to znaczy ze cos jest latwe do zrobienie.

    • @Teks009
      @Teks009 5 หลายเดือนก่อน

      @@TO-YA-LA-TOYA nie wiesz co znaczy "bułka z masłem"

  • @domtoretto1933
    @domtoretto1933 6 หลายเดือนก่อน

    Mamy Polski odpowiednik for crying out loud, mój tata często mówi kurr… w Warszawie nie hodują

  • @tvflight7858
    @tvflight7858 7 หลายเดือนก่อน

    dang jest bardzo popularne w Texasie z tego co wiem

  • @stanleywidski5129
    @stanleywidski5129 7 หลายเดือนก่อน

    coś jak: kuurrrr... Warszawa nie hoduje XD

  • @darekradek2072
    @darekradek2072 7 หลายเดือนก่อน +1

    Eufemizmy

  • @Wierzej1
    @Wierzej1 6 หลายเดือนก่อน +1

    Sugar Honey Ice Tea

  • @leszekmazur8371
    @leszekmazur8371 7 หลายเดือนก่อน

    Dzięki wielki, teraz rozumiem niektóre dialogi w grach :)

  • @elizapytel6392
    @elizapytel6392 7 หลายเดือนก่อน +1

    💯% nice

  • @TheOliwierr
    @TheOliwierr 7 หลายเดือนก่อน

    Kurde, kurcze i kurwa to są kompletnie inne słowa! XDD nikt nawet nie pomyśli żeby przeklnąć gdy mówi kurde

  • @oskarmalczyk3251
    @oskarmalczyk3251 7 หลายเดือนก่อน

    Kiedy się mówi hard a kiedy difficult?

  • @MS-lq8ik
    @MS-lq8ik 7 หลายเดือนก่อน

    Świetny!😊 pozdrawiam serdecznie

  • @chriswcpp
    @chriswcpp 7 หลายเดือนก่อน

    Angielski jest przesiąknięty przekleństwami, a rekordy biją dialogi w filmach.

    • @utahdan231
      @utahdan231 7 หลายเดือนก่อน +2

      Przekleństwa w filmie, to główna atrakcja dla wielu osób.

  • @zygmuntwasiak3797
    @zygmuntwasiak3797 7 หลายเดือนก่อน

    Często w kreskówce Beavis and butt-head używają zwrotu: “this sucks” 🐙 i to jest pocieszne.
    Fucktycznie to brakowało mi w tym odcinku “Zbyszka” 😢

  • @adam1984pl
    @adam1984pl 7 หลายเดือนก่อน

    Ostatanie zdanie -Kuźwa ,ucisz sie.

  • @marteenez
    @marteenez 7 หลายเดือนก่อน

    "For crying out loud" to jak polskie "kur Warszawa nie hoduje".

    • @TO-YA-LA-TOYA
      @TO-YA-LA-TOYA 5 หลายเดือนก่อน

      @marteenez "for crying out loud" znaczy na milosc boska.

  • @leszekmazur8371
    @leszekmazur8371 7 หลายเดือนก่อน

    Daj mi swoje Dengi! xD

  • @koria4606
    @koria4606 7 หลายเดือนก่อน

    Holy macaroni!

  • @bopmaster404
    @bopmaster404 7 หลายเดือนก่อน

    Holy guacamole

  • @Anna-ul1lo
    @Anna-ul1lo 7 หลายเดือนก่อน +1

    😂❤

  • @antyseba5319
    @antyseba5319 7 หลายเดือนก่อน +2

    W hokeja nie gramy w Polsce ponieważ nie odnosimy w nim sukcesów.

    • @lootownica
      @lootownica 7 หลายเดือนก่อน +6

      To dlaczego gramy w piłkę nożną? 🤔

    • @lechosawiuszpierwszy1663
      @lechosawiuszpierwszy1663 7 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@lootownicaaby udowodnić całemu światu, że w tej dyscyplinie nie odnosimy sukcesów 😂

  • @WszelkieBro
    @WszelkieBro 7 หลายเดือนก่อน

    Holly molly to papierz na emie

  • @_Chakotay
    @_Chakotay 7 หลายเดือนก่อน

    👍👍

  • @frankzelazko
    @frankzelazko 6 หลายเดือนก่อน

    Lekcja życia

  • @ellaohne4865
    @ellaohne4865 7 หลายเดือนก่อน +1

    Po polsku zamiast „o mój Boże” można powiedzieć „o mój bosze”, lub w pisowni „o mój borze”. 😁

  • @Wenigita
    @Wenigita 7 หลายเดือนก่อน +5

    Jeszcze jest oh crap albo holy crap :p

    • @paweskarzynski8068
      @paweskarzynski8068 7 หลายเดือนก่อน +1

      to jest w ogóle superzabawne, bo crap jako alternatywa do shit, żeby nie powiedzieć 'gówno'... Ale już "batshit crazy" jest całkiem ok. xD Widać gówno jest złe, chyba że nietoperzowe, to wtedy spoko :P

  • @pannakot1708
    @pannakot1708 7 หลายเดือนก่อน +2

    ja lubię skoki narciarskie 😇

  • @dago2401
    @dago2401 7 หลายเดือนก่อน +1

    Do hokeja poytrzeba naprawde twardych facetow.Takich w Polsce od lat 80'poprostu nie znajdziesz...sorry!

  • @piotrozimek591
    @piotrozimek591 7 หลายเดือนก่อน

    japierdole, kurwa, bron mnie Jesus od przeklenstw 😁

  • @mallavii
    @mallavii 7 หลายเดือนก่อน

    Mógłby Pan zrobić film o odmianie angielskiego na Florydzie?

    • @jonathanr.
      @jonathanr. 7 หลายเดือนก่อน +3

      Odmiana angielskiego na Florydzie to hiszpański, hahaha.

  • @kubano9769
    @kubano9769 7 หลายเดือนก่อน

    Zawsze Dave mnie czymś ciekawym zaskoczy. Ja w sumie też się dziwilem jak w filmie mówili Gosh a tlumaczyli Boże przecież powinno być God. Myślałem co za dziwny akceny czy co. Rozumiem przekleństwa kamuflować, w polsce to normalne: o mój Boże, Jezus Maria...

    • @paweskarzynski8068
      @paweskarzynski8068 7 หลายเดือนก่อน +1

      To w ogóle jest ciekawe, bo to się wywodzi z chrześcijańskiego przykazania o niewzywaniu imienia Pana Boga nadaremno. W USA to jest nadal istotne, w Polsce jakby wszyscy o tym zapomnieli i "O Jezu" czy "O Boże" to lata w powietrzu co chwilę i mało kogo to rusza.

  • @muziczka4416
    @muziczka4416 7 หลายเดือนก่อน

    6:32 Jeez, skoki narciarskie to jest takie gówno, nie rozumiem jak można to oglądać i się tym emocjonować.

    • @lechosawiuszpierwszy1663
      @lechosawiuszpierwszy1663 7 หลายเดือนก่อน +2

      Bo to jedyna dyscyplina w której bywamy lepsi od Niemców 😂

  • @johngordon9140
    @johngordon9140 7 หลายเดือนก่อน +1

    Can I ask you to stop dropping the F-bomb so often?

    • @utahdan231
      @utahdan231 7 หลายเดือนก่อน

      Yes , you can. You just did it.

  • @pokrec
    @pokrec 7 หลายเดือนก่อน +1

    A po co kląć po angielsku będąc Polakiem? Bo nie widzę powodu... To tak, jak bym mówił "o, seksworkerka!".

    • @pokrec
      @pokrec 7 หลายเดือนก่อน +1

      Lód zimą? W Polsce? Gdzie?

  • @KemytAsceta16
    @KemytAsceta16 7 หลายเดือนก่อน

    Dave, "God" czy "Bóg" to nie jest imię, to jest tytuł. Imię Boga to JHWH/YHVH - Jehowa/Jehovah, Jahwe/Yahweh.

    • @paulinagabrys8874
      @paulinagabrys8874 6 หลายเดือนก่อน +1

      To jest imię ale dla Żydów. U nas rzadko jest używane i mówię to jako praktykująca katoliczka. Mnie mniej rusza "o mój borze szumiący" ale zapis Bóg (chrześcijański) jako bóg uważam za skrajny przejaw chamstwa i brak szacunku dla religii. Bo jakoś nikt nie zapisuje horus, zeus, budda, wisznu ale Horus, Zeus, Budda, Wisznu i to jest przejaw szacunku do religii. A ma chrześcijaństwo wszyscy ci domorośli neofici ateistyczni plują, choć bez chrześcijaństwa obecna wiara w niestinienei siły wyższej nigdy by się tak nie rozwinęła. Bo w każdej innej religii odszczepieńca by zabili albo wygnali. A chrześcianie na tyle dorośli jako ogół społeczności (są wyjątki rzecz jasna i potrzeba było wojny trzydziestoletniej by zmądrzeć) że nie robią ateistom i innowiercom żadnej realnej krzywdy

  • @colonellKurtz
    @colonellKurtz 7 หลายเดือนก่อน +1

    Dave jest najlepszy !

  • @kurwolog6029
    @kurwolog6029 7 หลายเดือนก่อน

    w gta te teksty są częste xd