Accent marks in portuguese!

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 25 ก.ย. 2017
  • Become my student:
    bio.site/andressamaia
    ***
    "AVÓ" or "AVÔ" ? "LÃ" or "LÁ" ? "BEBE" or "BEBÊ" ?
    Are you confused?
    Watch the video and learn a little bit more about accent marks in Brazilian Portuguese!
    ********
    Hi guys!
    Andressa Maia here again, talking about these three types of accent mark used in brazilian portuguese: acute accent, circumflex and tilde.
    Don't forget to subscribe and leave a comment telling me your doubts!
    See you!
    ;)

ความคิดเห็น • 99

  • @briribalta3698
    @briribalta3698 4 ปีที่แล้ว +10

    For people who don't have nasal sounds in their native language or another language that they know it's very difficult to hear nasal sounds, unless if they're isolated. I could only hear a slight difference in sounds when you spoke the words slowly. I've only been studying Portuguese for a few months, hopefully my ears will start getting used to them and I could start correcting myself better when I practice.

  • @aqimjulayhi8798
    @aqimjulayhi8798 4 ปีที่แล้ว +16

    'Do you want to Netflix and ~?'
    I'm sorry I can't help myself x)

    • @JustRealAsf
      @JustRealAsf 4 ปีที่แล้ว

      😂😂😂

    • @JnoEL1
      @JnoEL1 4 ปีที่แล้ว

      😂😂😂

    • @ericmueller6836
      @ericmueller6836 3 ปีที่แล้ว

      While math tutoring, I was asked to f(x) and chill.

  • @amesaventura5445
    @amesaventura5445 6 ปีที่แล้ว +16

    THANKS FOR THIS
    IM LEARNING PORTUGUESE AND THIS WAS PERFECT FOR MY JOURNAL!!!!

  • @honghuang2750
    @honghuang2750 ปีที่แล้ว +2

    She taught patiently and amiablly. Wonderful!

  • @jazzyeric21
    @jazzyeric21 5 ปีที่แล้ว +6

    I'm a new follower. But it is really legal to view your old videos. Your English and your channel has improved. It is so nice to see you grow just like we are growing due to your language help. Muito obrgado por tudo professora.

    • @FalandoNissocomAndressa
      @FalandoNissocomAndressa  5 ปีที่แล้ว +1

      Thanks a lot, I laugh sometimes watching my old videos! Hahaha But it's nice indeed to see the difference! 😊

  • @PoorDog69
    @PoorDog69 ปีที่แล้ว

    Accent marks are so silly and somewhat futuristic looking like Star Wars. I love it! :D

  • @Chelsea-ch5wu
    @Chelsea-ch5wu 4 ปีที่แล้ว

    Very informative, simple and clear. Thank you!

  • @chrischatfield2355
    @chrischatfield2355 4 ปีที่แล้ว +1

    Andressa you are amazing! I understood everything in your video and you made it such fun. I'm now very clear about something that had been nagging me for so long, but you cleared it up in a matter of minutes. Thank You so much!

  • @Perionian
    @Perionian 3 ปีที่แล้ว

    Obrigado pela aula! Eu entendo agora. It's amazing that you did it so fluidly all in one take. Muito boa professora

  • @kirkfriedberg5952
    @kirkfriedberg5952 2 ปีที่แล้ว +1

    Thanks for the video. I heard the difference between the nasal and open sounds.

  • @Anna_kandy
    @Anna_kandy 2 ปีที่แล้ว

    Thank u. This is truly the best I've found so far

  • @stanleygustave3702
    @stanleygustave3702 4 ปีที่แล้ว

    Thanks so much for this video.

  • @jubbles01
    @jubbles01 4 ปีที่แล้ว +2

    This video was so helpful! You are a great teacher!! :)

  • @camilameireles8752
    @camilameireles8752 6 ปีที่แล้ว +9

    Muito bom, Andressa! Vou recomendar seus vídeos para todo mundo!!!!!!! :) :) :)

    • @FalandoNissocomAndressa
      @FalandoNissocomAndressa  6 ปีที่แล้ว

      Obaaaa!!! rsrsrs Muito obrigada!!! :))

    • @yikelly1559
      @yikelly1559 6 ปีที่แล้ว

      Camila Meireles legal !
      Eu também vou compartilhar todos teus vídeos com minhas amigas na China , a gente gosta muito o português do brazil kkkkk

  • @hernanrabelo6132
    @hernanrabelo6132 3 ปีที่แล้ว +1

    Muchas gracias Andressa, excelente video.

  • @wicthecat
    @wicthecat ปีที่แล้ว

    Thank you. I need more of this 😁

  • @jaileneacevedo7598
    @jaileneacevedo7598 3 ปีที่แล้ว +1

    I just started learning Portuguese. This was so helpful. Obrigada!

  • @maxxineleon8433
    @maxxineleon8433 ปีที่แล้ว

    you are the beat teacher I have listened to I love t listen to your teachings

  • @chxrryery4188
    @chxrryery4188 5 หลายเดือนก่อน

    muito obrigadaaa!!!!!!

  • @davidkooby6201
    @davidkooby6201 ปีที่แล้ว

    Obrigado!

  • @sohulahmed4438
    @sohulahmed4438 5 ปีที่แล้ว +1

    You are the best .

  • @amirabu-slayyeh6702
    @amirabu-slayyeh6702 2 หลายเดือนก่อน

    I can explain that in German and French using examples:
    German:
    lauten = to sound, to be
    läuten = to ring
    zahlen= to pay
    zählen = to count
    rosten = to rust
    rösten = to roast
    die Masse = the mass
    die Maße = the dimensions
    French:
    ou = or
    où = where
    mais = but
    le maïs = the corn
    l'élève = the student
    élevé/élevée = high
    a = has
    à = at, to

  • @nirvanasawhney1126
    @nirvanasawhney1126 4 ปีที่แล้ว

    Thank you

  • @dpgbrasil5082
    @dpgbrasil5082 4 ปีที่แล้ว +2

    Sabia
    Sábia
    Sabiá

  • @Marcos-ni8dt
    @Marcos-ni8dt 3 ปีที่แล้ว +1

    Muito bom seu método de ensino, vou aderir! Eu estava meio em dúvida como explicar isso ksks.

  • @anon31415
    @anon31415 6 ปีที่แล้ว

    Eu amo tudo.

  • @alanpapaosoable
    @alanpapaosoable 5 ปีที่แล้ว

    thanks a lot girl!

  • @Msspmex2012
    @Msspmex2012 6 ปีที่แล้ว

    Kkkkkl excelente video, tenía dudas con lo de Pais y País. Obrigada!!

  • @dfk09
    @dfk09 6 ปีที่แล้ว +1

    Otima video! This is the best explanation I've heard so far. They are some tongue twisters (trava linguas) in there! Lol!!!

    • @FalandoNissocomAndressa
      @FalandoNissocomAndressa  6 ปีที่แล้ว

      What an amazing thing to hear! You made my day! Thank you so much, I'm happy you like it!

    • @FalandoNissocomAndressa
      @FalandoNissocomAndressa  6 ปีที่แล้ว

      Falando nisso... you should say "ótimO video", because "vídeo" is male! ;)
      I'll make a video talking about the gender of words in portuguese!

    • @dfk09
      @dfk09 6 ปีที่แล้ว

      Falando Nisso thank you for the correction! Yes, that would be a great idea. I love your videos.

  • @Momoeki21
    @Momoeki21 6 ปีที่แล้ว

    Obrigado

  • @hiddinlife
    @hiddinlife ปีที่แล้ว

    Make more teaching videos please your very good

  • @Vic-rf6hs
    @Vic-rf6hs 6 ปีที่แล้ว +1

    ¡Uff! Muy raro y interesante al mismo tiempo porque las palabras se usan en español, pero los acentos son diferentes y las palabras son iguales. Tambien la pronunciación de las palabras cognado. ¡Muchas gracias por explicar los acentos!
    (Usaré Google Translate, lo siento si mi portuguese se escucha mal)
    (Vou usar o Google Translate, me desculpe se meu portugues é mal ouvido)
    Muito raro e interessante ao mesmo tempo, porque as palavras são usadas em espanhol, mas os acentos são diferentes e as palavras são as mesmas. Também a pronúncia das palavras cognatas. Muito obrigado por explicar os acentos!

    • @FalandoNissocomAndressa
      @FalandoNissocomAndressa  6 ปีที่แล้ว

      Obrigada, que bom que gostou! Realmente, há uma grande pegadinha entre espanhol e português, porque apesar de existirem muitas semelhanças, são justamente as diferenças que causam confusão!

  • @yikelly1559
    @yikelly1559 6 ปีที่แล้ว +6

    I can't say the R sound ! Its complicated for me ! More intimidating than the R in Spanish ! Idk why the R letter is the hardest almost in all roman language

    • @FalandoNissocomAndressa
      @FalandoNissocomAndressa  6 ปีที่แล้ว

      Keep practicing!!! :)

    • @nick6149
      @nick6149 4 ปีที่แล้ว

      Sou Chinesa the r makes an H or ha sound

    • @MatheusLegenda
      @MatheusLegenda 4 ปีที่แล้ว

      Woah. I think the Spanish "R" is more difficult as there's a subtle difference I'm never able to detect between one between vowels and 2 between vowels. :(

  • @seanjones7474
    @seanjones7474 ปีที่แล้ว

    Alessandra, Is it fair to say that acento agudo changes the root SABIA to an adjective, noun or verb based on where it's placed or if there is no accent mark?...I haven't been to Brasil since 2019, I need to brush up on my Portuguese.

  • @JohannDmusickVortex
    @JohannDmusickVortex 5 ปีที่แล้ว +5

    Hey Andressa I'm starting to hear a slight difference between words using ~ and `. Before this video it was the same hehehe but now I'm trying to mimic the sound of ~ and I can't quite get it yet.Are there any other tricks besides the one in your video?The only time I sounded kinda ok with the nasal sounds I had a stuffy nose lol.Thank you in advance

    • @FalandoNissocomAndressa
      @FalandoNissocomAndressa  5 ปีที่แล้ว +1

      It's interesting because actually the nasal sound is completely different from a non nasal sound! I believe it's a material of practice! I will make a video only about nasal sound!

    • @seanjones7474
      @seanjones7474 ปีที่แล้ว

      ​​@@FalandoNissocomAndressaaybe you can include a video about the "ç" like in casaça...but that may not be a good tongue-twister
      tal vez você possa incluir um vídeo sobre o "ç" como em casaça...mas isso pode não ser um bom trava-língua

  • @AdamK_27
    @AdamK_27 5 ปีที่แล้ว +1

    nice your explanation, senhora!
    but, it still little bit confused for me to know about portuguese language hehe
    may I know about the differences between accent marks like "à" and "á"? and what I most to know is about "R" in portuguese. I mean, when you said "mulheR", "assobiaR" the word R is sounds like "ch/kh/h". but, when you said "solteiRas", "filtRada" the word R sounds "er/r" so clearly. can you explain all of these, senhora? it would be great if I know the Portuguese language from the natives. greeting from Indonesia! :D

    • @FalandoNissocomAndressa
      @FalandoNissocomAndressa  5 ปีที่แล้ว

      "à" is not exactly an accent mark, it's called "crase" and it means there is a preposition and an article together.
      Example: I go to the gym - to (preposition) + the (article) = Eu vou para a academia - para (preposition) + a(article) = Eu vou à academia - a (prep) + a (article). Does it make sense?
      "a" can be both preposition and article, so, instead of writing it twice, we write just once and put this ` over it.
      About the pronunciation of the letter R, I have a whole video only explaining it! Take a look:
      th-cam.com/video/slrk_IH5S0c/w-d-xo.html

  • @MatheusLegenda
    @MatheusLegenda 4 ปีที่แล้ว +1

    Nem conheci "manha" sem accento.

    • @MiguelHernandez-pw3gp
      @MiguelHernandez-pw3gp 4 ปีที่แล้ว

      In Spanish this word is used in the same way: maña.
      There is "mañoso" as well

  • @SamyaKarol
    @SamyaKarol 6 ปีที่แล้ว +1

    Eu juro que em "sábia" eu li foi "sabiá"! E eu pensando... eita, a Andressa leu errado! kkkkkkkkk

    • @FalandoNissocomAndressa
      @FalandoNissocomAndressa  6 ปีที่แล้ว

      Hahshshs pode acontecer ué! Às vezes eu percebo um erro só depois que já gravei o vídeo todo! Aí já era ... rsrrs

  • @broccoli9308
    @broccoli9308 4 ปีที่แล้ว

    7:13 Why are the S sounds at the end of Mães and Mais not pronounced the same?

    • @joaoeudes19
      @joaoeudes19 3 ปีที่แล้ว

      It has the same pronunciation, but there are different accents in Brazil that change the sound of S, D and T.

    • @FalandoNissocomAndressa
      @FalandoNissocomAndressa  3 ปีที่แล้ว

      Sorry for the late reply Brocoli! And this was actually my fault, I was focused on emphasizing the nasal sound in "mães" and the S ended up pronounced in a very Paulista way! lol
      Well, the truth is that as someone from Rio de Janeiro, we always pronounce that S in the end like "sh", so both words should sound the same.

  • @johnturner3933
    @johnturner3933 5 ปีที่แล้ว

    Thank you, I think kkkkk

  • @bloodyink2639
    @bloodyink2639 5 ปีที่แล้ว +2

    My friend describe Portuguese as a mix of French and Spanish 😂

  • @andrewrodriguez6627
    @andrewrodriguez6627 5 ปีที่แล้ว +2

    What about the grave? Like this “à”
    Vou à loja

    • @FalandoNissocomAndressa
      @FalandoNissocomAndressa  5 ปีที่แล้ว +3

      Good question! The "acento grave" ou as we most call it, the "crase" doesn't change the sound of the letter, it's used to indicated the fusion between the preposition "a" and the feminine article "a".
      Using your example: I go to the store - to the = para a - Vou para a loja.
      We have the preposition "para" and the feminine article "a". But "a" can also be preposition with the same meaning as "para" (to), so instead of saying Vou para a loja, we could say Vou a a loja. Obviously it doesn't make sense saying "a" twice, so we say it only once, but write it with the crase to indicate that there are two "a" there!
      Is it clear? :)

    • @andrewrodriguez6627
      @andrewrodriguez6627 5 ปีที่แล้ว

      Falando Nisso com Andressa Maia Yes! That is very clear. I also have a question about the o with the circumflex and the tilde. Ô Õ. How are these pronounced? Also, have you ever thought out learning Spanish, I’m not fluent in Spanish, but I know a lot of words and conjugations etc. If you were interested maybe I could help you? 😃

  • @gilboston20033
    @gilboston20033 3 ปีที่แล้ว

    A mulher sábia sabia assobiar igual a um sabiá.
    a mulher sábia (the smart lady) sabia (knew) assobiar (to whistle) igual a um sabiá (like a bird)
    The word sabiá is one kind of bird, bird in Portuguese is pássaro.
    Note: For Portuguese learners: In Portuguese, the adjective comes before the noun. Mulher (noun) sábia (adjective). I hope this helps.

    • @FalandoNissocomAndressa
      @FalandoNissocomAndressa  3 ปีที่แล้ว

      Thanks for your comment! :)
      I believe you meant in the end that the adjective usually comes AFTER the noun! ;)

    • @gilboston20033
      @gilboston20033 3 ปีที่แล้ว

      You got it, I goofed!

  • @fernandobrasil2724
    @fernandobrasil2724 6 ปีที่แล้ว +3

    Sabia, sábia, e sabiá=pássaro (faltou o sabiá) hehehehe

  • @myio0x
    @myio0x 2 ปีที่แล้ว

    0:21 eu achei que iria ser Sabiá KADJKSKAKAKJSKA
    Sabia:
    Sabiá
    Sábia

  • @DiscreetSpirit
    @DiscreetSpirit 5 ปีที่แล้ว

    Thumbs up after "you can feel your nose tremble"

  • @peachy_reina
    @peachy_reina 3 ปีที่แล้ว

    Ughh...my nasal passages are broken

  • @vjrasayli1582
    @vjrasayli1582 4 ปีที่แล้ว

    Hey where are you lost?

  • @Durin_Son
    @Durin_Son 5 ปีที่แล้ว

    Ãããã 😛

  • @Durin_Son
    @Durin_Son 5 ปีที่แล้ว

    Ã Á Ã Á
    my neighbors must find me strange. Rs

  • @ovilerfun
    @ovilerfun 5 ปีที่แล้ว

    Manha is a tantrum in English

  • @Wawruto
    @Wawruto 3 ปีที่แล้ว

    Why do you pronounce "maish" instead of "mais"? I thought Brazilians pronounced this sound like a "s". Obrigado

    • @FalandoNissocomAndressa
      @FalandoNissocomAndressa  3 ปีที่แล้ว

      Because I am carioca!!! :)
      I am from Rio de Janeiro and our accent here is unique and beautiful, the most charming of Brazil!
      I recommend you watch this video to understand better about the different accents we have in Brazil:
      th-cam.com/video/kDmqUZ74SNg/w-d-xo.html

  • @seniorlocalguide
    @seniorlocalguide 5 ปีที่แล้ว

    Again... l'accent aigu et l'accent circonflexe (in French) and tilde (in Spanish)….