MEXICO is a weird place 🇲🇽 SPANISH Listening Activity - How To Spanish Podcast

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 30 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 106

  • @HowtoSpanishOfficial
    @HowtoSpanishOfficial  ปีที่แล้ว

    Check out our new Past Tense Course---> howtospanishacademy.thinkific.com/

  • @samuelkurcab4325
    @samuelkurcab4325 2 ปีที่แล้ว +58

    This show is the best way to improve Spanish comprehension that I have ever encountered. Thanks a million!

  • @JasonGoodison
    @JasonGoodison 2 ปีที่แล้ว +22

    The strangest thing I found while living in Mexico City was everyone loved ABBA! I heard more ABBA there in a few months than the rest of my life combined

  • @SportsMinistryKranenburgs
    @SportsMinistryKranenburgs 6 หลายเดือนก่อน +2

    I'm living in Ecuador, not Mexico, but many of these things hit us as a big shock! It's been a learning curve for sure!

  • @erickandrade1921
    @erickandrade1921 หลายเดือนก่อน +1

    Thank you guys for doing the podcast. Im a Chicano whos first language is Espanol moved from L.A. too a little town in TN so i had a hard time keeping my Spanish when i had to learn English because the demographic change but im getting it back thanks too you guys.

  • @linee999
    @linee999 2 ปีที่แล้ว +6

    Saludos 🇧🇷
    soy brasileña y me encanta su país, estoy aprendiendo español para un día visitar México. 🤩🥰

  • @rickwierenga3766
    @rickwierenga3766 2 ปีที่แล้ว +1

    También se tiene los topes en los Países Bajos haha. Y siempre los ponen en lugares equivocados también aquí en holanda hahaha.

  • @totokassan7131
    @totokassan7131 10 หลายเดือนก่อน +1

    Veo su videos casi cada dia, creo que su español mas fasil para entender, ustedes hablan en una manera muy clara, muy importante para mejorar mi comprehension de escuchar, muchisimas gracias

  • @Smee4gain
    @Smee4gain 8 วันที่ผ่านมา

    No entiendo una parte cuando ustedes dicen "vemos en tu casa", pero en realidad es significado "vemos en mi casa". ¿Que? Dame más ejemplos por favor.❤

  • @mojoroseprose
    @mojoroseprose 2 ปีที่แล้ว +1

    pasé 4 años en Méx y jajaja moco de gorila 'claro es un clásico' - graciosísimo... estoy en mi país ahorita y me encanta la conversación para mantener, mil grx!

  • @lailja21
    @lailja21 2 ปีที่แล้ว +2

    A mí me encantaría oír acerca de sus experiencias en EEUU.

  • @geoffbirmingham3450
    @geoffbirmingham3450 6 หลายเดือนก่อน

    Yo y mi familia hemos viajado en México algunas veces y hemos experimentado muchas cosas diferentes PERO fueron solo diferentes, no extrañas 🙂 Esta es la alegría de viajar - tienes la oportunidad de ver y aprender cómo otros viven. (Los topes son molestos sin embargo...especialmente en Chiapas)

  • @greadore
    @greadore 2 ปีที่แล้ว +2

    Un video muy interesante y informativo. Me gusta mucho su canal y videos para aprender espańol y practicar mís habilidades de escuchar. Sigan el buen trabajo.

  • @mkmi487
    @mkmi487 2 หลายเดือนก่อน

    Me sorprendió que tenemos muchos cosas en común como comer 3l estómago y los intestinos, y también las pequeñas aceras y caminar con los coches💀 soy de Líbano

  • @Gwenwilliams0409
    @Gwenwilliams0409 4 หลายเดือนก่อน

    Estoy aprendiendo español para hablar con mi novio en español. El es Mexicano americano y quiero aprender más de su cultura y la lingua. Gracias para ayudarme, esto es increíblemente útil

  • @ade910
    @ade910 2 ปีที่แล้ว

    El único país donde los mexicanos tienen "fama de aseados" es México.
    En México los mexicanos tambien tienen fama de guapos y de ser mas macho que ninguno. jaja

  • @clarencehammer3556
    @clarencehammer3556 7 หลายเดือนก่อน

    Leí una vez, “Mi casa es su casa. Mi taco es mi taco.” En algún otro país no me acuerdo de cual un tope se llama “policía muerto”. Tengo entendido que un tope es en inglés “Speed Bump”.

  • @garierbos
    @garierbos 6 หลายเดือนก่อน

    Mexico tiene unas palabras muy raras como "banqueta" para significar la vereda, acera.

  • @keptbygrace6221
    @keptbygrace6221 10 หลายเดือนก่อน

    Guau, yo pase un mes en Queretaro como estudiante universitaria hace 20 anos 😊

  • @theopalade8976
    @theopalade8976 2 ปีที่แล้ว +2

    Creo que cada pueblo tiene sus curiosidades. El tema es interesante. Gracias

  • @kindredg
    @kindredg 2 ปีที่แล้ว +1

    En 1995, pasé 9 semanas en el campo de San Luís Potosí-- cerca de Xilitla. Y encontré muchísimas cosas raras allí. Por ejemplo, nunca había visto camionetas se usada para transporte publico. La otra cosa qué me "saqué de onda" fue que picante era la comida que daban a los niños. Una vez me dio uno de los tacos del desayuno que comían todos los niñitos pero no estaban de frijoles como pensaba-- sino puro chile! No recuerdo si podia acabarlo pero estuve llorando y bien colorada.

    • @HowtoSpanishOfficial
      @HowtoSpanishOfficial  2 ปีที่แล้ว +1

      Jaja sí, es increíble la cantidad de chile. Me encantó tu comentario, gracias.

  • @kaih6560
    @kaih6560 5 หลายเดือนก่อน

    En Alemania es normal si entras una sala de espera que dices 'buenos dias'.

  • @violetakirimi5612
    @violetakirimi5612 2 ปีที่แล้ว

    a los topes, en Bulgaria 🇧🇬 los llamamos "un policía yacido/acostado"😂😂😂

  • @ylnbv
    @ylnbv ปีที่แล้ว +1

    I just found about you guys want to improve my Spanish which I know a little from to shows and music talk a little ant this is really amazing for listening and understand thank u 🙏 ❤

  • @greadore
    @greadore 2 ปีที่แล้ว +1

    Un video muy interesante y informativo. Me gusta mucho su canal y videos para aprender espańol y practicar mís habilidades de escuchar. Sigan el buen trabajo.

  • @TheCryptoLark
    @TheCryptoLark 2 ปีที่แล้ว

    Nice

  • @davidchen2898
    @davidchen2898 2 ปีที่แล้ว +1

    A wonderful video about Mexican culture. Very helpful. I loved it. Thanks!

  • @goldvideo
    @goldvideo ปีที่แล้ว

    Me mola la manera en la que vosotros habláis. Soy estadounidense pero he pasado tiempo en España y os he entiendo todo. Me aparece interesante que en España utilizan más palabras que vienen de inglés (p. ej. es más común ver “el parking” en vez de “el estacionamiento”, “aparcar” en vez de “estacionarse” etc.). Ya que he conseguido mi tarjeta de residencia de Mexico (los trámites hechos en Querétaro!), puedo convertir lo de “coger” en “agarrar”, que “guay” se convierta en “chido/padre”, y que lo de “gilipollas” se convierta en “pendejo”. ¡Viva México!

    • @HowtoSpanishOfficial
      @HowtoSpanishOfficial  ปีที่แล้ว

      Hola Steve! Que bien que ya tienes tu residencia y ojalá hayas visto un poco de Querétaro mientras estabas aquí. Gracias por tu comentario y me encanta que ahora tengas los dos mundos, España y México

    • @goldvideo
      @goldvideo ปีที่แล้ว

      @@HowtoSpanishOfficial La verdad es que necesito explorar más de Querétaro. El problema es que ya he descubierto Puerto Escondido y me encanta el ambiente por allá. Tengo que decirte que es un alivio ir a México y hablar con su gente allá. La gente es tan amable y acogedora. Y habla mucho más despacio que los españoles (que hablan como un tren descarrilado!). Gracias por vuestros vídeos excelentes.

  • @TomRNZ
    @TomRNZ 2 ปีที่แล้ว +1

    Creo que es muy importante aprender sobre cultura cuando se aprende un idioma. Gracias por estos videos y también por el Conexión Hispana Podcast. ¡Ustedes están haciendo un gran trabajo! 😁 👍

  • @addisondalton9933
    @addisondalton9933 2 ปีที่แล้ว +1

    Acabo de encontrarme con su canal y solo quiero decirles que escucharlos exponer este tema me ha encantado! Bueno, el tema me llama la atención mucho pero lo que más me ha gustado es simplemente la forma en que cada uno de uds habla! La cadencia, el ritmo, la proununciación, hasta la sinceridad de sus comentarios...todo me ha fascinado. Soy un gran amante del idioma de español y haberme encontrado con sus videos me complace muchísimo :)

    • @HowtoSpanishOfficial
      @HowtoSpanishOfficial  2 ปีที่แล้ว +1

      Hola, Addison!! Qué chido 🥳 Nos encanta que te guste el contenido y que estés aquí.

  • @fernandogallegos6257
    @fernandogallegos6257 6 หลายเดือนก่อน

    Topes? Speed bumps?

  • @politicallyincorrect9862
    @politicallyincorrect9862 2 ปีที่แล้ว

    Que chula estás 😍

  • @rebelranger
    @rebelranger 2 ปีที่แล้ว +1

    Cómo un extranjero que vive en CDMX, lo que me cuesta mucho de las despedidas es despedir a todos en una fiesta, aún a los desconocidos. Es pesadísimo tomar una media hora de hacer despedidas. En los Estados Unidos es más fácil, despedir a todos sólo una vez con la mano y decir bye.

    • @HowtoSpanishOfficial
      @HowtoSpanishOfficial  2 ปีที่แล้ว +2

      Jajaja, somos mexicanos y eso nos parece pesadísimo también, tienes toda la razón.

    • @lailja21
      @lailja21 2 ปีที่แล้ว

      Sí!!! Es verdad. Aquí en EEUU muchas veces simplemente salimos sin decir hasta luego o adiós a nadie!!🤫🤨
      Muy groceros, eh?

  • @samuelcseri1067
    @samuelcseri1067 10 หลายเดือนก่อน

    Marvilloso! Ha visitado dos veces Mexico. La mayoria paso mi tiempo Ciudad de Mexico y Puebla no en las lugares turisticas. Experiencié
    casi todos tus ejemplos. Se quiero Mexico :D!

  • @yhs709
    @yhs709 2 ปีที่แล้ว +1

    Hablando de lo de saludar allá, cada vez que veía a mi amiga mexicana en mi país, siempre nos saludábamos 2 veces(en coreano y en español) para practicar cada idioma juntos jajajaja

  • @elliotaxelman2767
    @elliotaxelman2767 2 ปีที่แล้ว

    Si, es cierto que hay leyes en EEUU que no permiten que los perros ladran tarde en la noche si hacen demasiado ruido.

  • @fal8_
    @fal8_ ปีที่แล้ว

    Tenemos este concepto “ mi casa es su casa” aquí en países del golfo árabe. Y lo que noté es cuando vi los videos de cosas mexicanas de ustedes, nosotros tenemos mucho en común con ustedes. Por ejemplo, el itacate y mas cosas. Muchas gracias para este contenido

  • @leonardosantos5262
    @leonardosantos5262 2 ปีที่แล้ว

    En Brasil, pasa todo igual !!
    Hay muchas coincidencia jejeje

  • @abdellahelkamili8058
    @abdellahelkamili8058 2 ปีที่แล้ว +1

    Muchas gracias 🙏es muy interesante, tengáis un feliz fin de semana ✨

  • @JerInCrik
    @JerInCrik ปีที่แล้ว

    One thing I didn't understand, is Mercurio a hair product for men or a group, or type of hair product in Mexico?

    • @HowtoSpanishOfficial
      @HowtoSpanishOfficial  ปีที่แล้ว

      Hola, Mercurio? Qué minuto?

    • @JerInCrik
      @JerInCrik ปีที่แล้ว

      @@HowtoSpanishOfficial a las 3:10

    • @HowtoSpanishOfficial
      @HowtoSpanishOfficial  ปีที่แล้ว

      @@JerInCrik mejurge Cosmético o medicamento formado por la mezcla de varios ingredientes.

  • @jamesonstcloud4236
    @jamesonstcloud4236 2 ปีที่แล้ว

    TUS PODCAST SIEMPRE SON GRATIFICANTES ,MIL GRACIAS DAVID Y ANA 😘😘😘

  • @shawcremeans1773
    @shawcremeans1773 2 ปีที่แล้ว

    Great video keep the podcast coming please and the videos!!

  • @prasadshaily
    @prasadshaily ปีที่แล้ว

    Muy útil el video como siempre!!

  • @Drp000.0
    @Drp000.0 10 หลายเดือนก่อน

    Estoy súperrrr feliz que he encontré esta canal 🥲 mis habilidades de escuchando son mejorar y es gracias a ustedes. Time to work on My speaking 🥳

  • @xokeenox
    @xokeenox 2 ปีที่แล้ว

    Una de mis amigas que fue de México me dijo que a manejar en los Estados Unidos es como tomar una siesta o relajarse en opuesto a México.
    Ella: "Hay líneas y señales de tráfico que los conductores obedecen!"
    Yo: "Pero los conductores acá son terribles. 👀"
    Ella: "... Visita México. 😂"

  • @305wim
    @305wim 5 หลายเดือนก่อน

    Thanks!

  • @kennethjohnsonart
    @kennethjohnsonart 2 ปีที่แล้ว

    Sobre los perros, aquí en EEUU, si tu perro ladra muchísimo, definitivamente tú vas a oir algo de tu vecino o recibirás una visita (q no quieres tener 🤣).

    • @HowtoSpanishOfficial
      @HowtoSpanishOfficial  2 ปีที่แล้ว

      Jajaja, pues está bien! Así todos controlan a sus animalitos.

  • @thato596
    @thato596 2 ปีที่แล้ว

    The strangest thing I have found is a youtube video title in english but there is no english subtitles. Why title a video in english instead of spanish if there is no english subtitles

    • @brandon_wallace
      @brandon_wallace 2 ปีที่แล้ว +3

      The title lets English speakers know that the video is for them. The best way to learn Spanish is without English subtitles.

  • @Lylantz
    @Lylantz 2 ปีที่แล้ว

    Muy tranquila energía ⚡

  • @veniciussantos7514
    @veniciussantos7514 2 ปีที่แล้ว

    Contenido padrísimo 👏🏾 Ustedes estaban hablando acerca de México o Brasil ? 😂 Es muy parecido

    • @HowtoSpanishOfficial
      @HowtoSpanishOfficial  2 ปีที่แล้ว +1

      Ohh qué padre. Podemos encajar fácilmente en la otra cultura.

  • @brandon_wallace
    @brandon_wallace 2 ปีที่แล้ว

    ¿Qué porcentaje de carros en México son estandard? Sobre los topes, ellos pueden dar mareo a muchos que no estan acostumbrados.

    • @HowtoSpanishOfficial
      @HowtoSpanishOfficial  2 ปีที่แล้ว

      Ahhh buena pregunta! Hay que buscar esa info. Sí, es una sensación extraña.

  • @alphonsoelm5652
    @alphonsoelm5652 2 ปีที่แล้ว

    Aquí en Jamaica, hacen algo similar con los baños en las gasolineras. Pero en vez de pagar directamente, tenemos que comprar algo para usar el baño.

  • @lailja21
    @lailja21 2 ปีที่แล้ว

    Sí, recuerdo muy bien los topes de México y también he visto más y más topes utilizados aquí en EEUU, de hecho aquí en Florida.
    También recuerdo las glorietas de México y he visto más glorietas aquí. Realmente sirven y me da gusto y orgullo que EEUU por fin aprende algo de México!!
    Estoy de acuerdo acerca de los baños 😝.
    Y fijanse, cuando mudé a EEUU de México la gente se cansaba de mí porque siempre les preguntaba cómo estás y como está la familia ... y me gustaba despedirme con lo que era usual para mí (como en México) sin embargo molesta para ellos.
    Ay!, Espero lo escribí bien 🤔😳😉

    • @HowtoSpanishOfficial
      @HowtoSpanishOfficial  2 ปีที่แล้ว +1

      Jajaja no sabía que las glorietas no eran tan comunes allá.
      Bien hecho!
      *fíjense
      me mudé
      les molesta a ellos/ era molesto para ellos

    • @lailja21
      @lailja21 2 ปีที่แล้ว

      @@HowtoSpanishOfficial gracias
      Que amables son🙂

  • @dermotfoley5045
    @dermotfoley5045 2 ปีที่แล้ว

    Quando escuche "perros" y "ladran", pense que el contexto fue " perros quienes estan ladrones" !

    • @HowtoSpanishOfficial
      @HowtoSpanishOfficial  2 ปีที่แล้ว

      Jajaja Mira, no es México pero es lo que tú pensaste: th-cam.com/video/efljr5EOLXg/w-d-xo.html

  • @GrahamCLester
    @GrahamCLester 2 ปีที่แล้ว

    También hay mucha gente que come tripas en inglaterra.

  • @JackT13
    @JackT13 2 ปีที่แล้ว

    ¿Hay una diferencia entre ‘cabello’ y ‘pelo’? ¡Gracias!

    • @HowtoSpanishOfficial
      @HowtoSpanishOfficial  2 ปีที่แล้ว +1

      Mmm cabello es más amable, pero en realidad es lo mismo. Pelo se puede usar para otras partes del cuerpo y para animales también.

  • @brandon_wallace
    @brandon_wallace 2 ปีที่แล้ว

    Me gustan tacos de ojo. Están muy ricos.

  • @blancayromanperez1632
    @blancayromanperez1632 2 ปีที่แล้ว

    👍👌

  • @michaelabercrombie7698
    @michaelabercrombie7698 2 ปีที่แล้ว

    Your Big Bird is green. Abelardo.

  • @mojoroseprose
    @mojoroseprose 2 ปีที่แล้ว

    y creo que sacar de onda es como el argot "to kill the vibe" en inglés