ðŸ’ĨðŸĨŠ SPANISH is changing! [debate in Spanish] ft. Ana's dad

āđāļŠāļĢāđŒ
āļāļąāļ‡
  • āđ€āļœāļĒāđāļžāļĢāđˆāđ€āļĄāļ·āđˆāļ­ 6 āļŠ.āļ„. 2023
  • Listen to SPANISH native speakers discuss and debate how SPANISH has been changing and whether we should embrace the changes or not.
    ðŸ”ī PATREON / howtospanishpodcast
    âĪïļ Love our videos? Support by clicking the JOIN button
    💌 Newsletter with tips and resources bit.ly/3tntE7U
    ⭐ïļBONUS CONTENT
    ðŸ’ĨVocabulary guide / 85263576
    ðŸ’ĨVocabulary guide + Interactive transcript / 85263812
    ðŸ”ļABOUT USðŸ”ļ
    Our purpose is to SERVE others by teaching them REAL-LIFE and clean SPANISH that they can actually use.
    As Christians, we try to honor God in everything we do and say and in the way we treat others. Welcome to our community!

āļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļīāļ”āđ€āļŦāđ‡āļ™ • 74

  • @HowtoSpanishOfficial
    @HowtoSpanishOfficial  10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

    Wanna improve your past tense?, check out our new COURSE: howtospanishacademy.thinkific.com/

  • @aryamaankhanduja21
    @aryamaankhanduja21 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +17

    Uno de los mejores episodios of How to Spanish Podcast. Ana, tiene un padre maravilloso. Un hombre con mucha sabiduriaâ€Ķ Necesitamos mas del su padre en TH-cam.

    • @tacoponcho
      @tacoponcho 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Si, el sabe mucho y seria bien que fuera un recurring guest.

  • @everydayadventure66
    @everydayadventure66 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +21

    Anna, tienes papÃĄ con mucha sabiduría. TambiÃĐn creo que el es el “fan” mÃĄs grande de “How to Spanish”😀.
    Gracias por compartir el con nosotros.

  • @Tom-sl3vc
    @Tom-sl3vc 9 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

    favorite episode. He has such a nice voice, very calming. listened to his podcast 5 times already.

    • @HowtoSpanishOfficial
      @HowtoSpanishOfficial  9 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      QuÃĐ bien!

  • @sethw8094
    @sethw8094 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +17

    A mi ME ENCANTAN los videos con tus papÃĄs! MÁS PORFA!

  • @dylanle8239
    @dylanle8239 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +14

    Siempre es un placer escuchar un episodio con tus papas Ana! Son muy sabios y interesante!!

  • @samrbl
    @samrbl 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +5

    Saludos al OTRO David :)

  • @josephobonyo2
    @josephobonyo2 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

    Tu papÃĄ se ve muy jÃģven! Se ha cuidado increíblemente bien

  • @AVTBJJ
    @AVTBJJ 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Muchas gracias por hacer estos videos! Me estÃĄs ayudando mucho! El mejor podcast de espaÃąol que he visto!

  • @JorgeGarcia10847
    @JorgeGarcia10847 11 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    Dios te bendiga a ti y a tu papÃĄ mucho con paz, amor y alegría. Viva MÃĐxico. ðŸ‡ēðŸ‡―ðŸ™ŒðŸ™

  • @peteymax
    @peteymax 4 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Gracias a Ana y a tu padre. Trato de no usar palabras inglesas cuando hablo espaÃąol.

  • @lisain8bit688
    @lisain8bit688 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    ÂĄMe fascina este capítulo del podcast!

  • @gfiksel
    @gfiksel 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +7

    PapÃĄ : Cada vez utilizamos mÃĄs palabras en inglÃĐs
    Ana: Es un buen “tip”
    Lo siento, no podía dejar de notarlo 😀😀😀

    • @k.p.8955
      @k.p.8955 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      ðŸ˜Ū QuÃĐ buenos tus oídos 😂😂

  • @KathleenClark-wj4uc
    @KathleenClark-wj4uc 4 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Me encanta este tema

  • @jamesfreese4700
    @jamesfreese4700 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    good topic y comments!!!!

  • @jokerswildio
    @jokerswildio 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

    Tu papa parece genial como tu y tu esposo. 😊...me encantaria ver mas videos con tus papas por favor.

  • @madgemembrane
    @madgemembrane 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    You guys are so cute
    Muy linda relaciÃģn...
    Gracias por compartirla con nosotros con esta tema tan interesante

  • @xokeenox
    @xokeenox 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

    (ÂĄ)Tuve una plÃĄtica de esto hoy! 😂ðŸ”Ĩ Me facina escucharles hablar de este tema, porque los puntos tambiÃĐn estÃĄn presentes en inglÃĐs y varios otros idiomas. Gracias~

  • @famousthaneus9810
    @famousthaneus9810 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    El otro día estaba pensando exactamente en este tema.

  • @user-vl8he8iu9x
    @user-vl8he8iu9x 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Muchos de mis amigos mexicanos siempre agregan una "s" a la segunda persona singular de un verbo. Por ejemplo, me preguntan "ÂŋComiste?" con una "s" al final, en lugar de "ÂŋComiste?".

  • @rono123
    @rono123 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Las entrevistas con sus padres son los mejores Ana. ÂĄNeta!

  • @TyreeceGreen
    @TyreeceGreen 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Me encanta este episodio muchas gracias

  • @k.p.8955
    @k.p.8955 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Siempre me gustan los episodios con tu papÃĄ (el David mayor 😉). QuÃĐ interesante este tema. Es real y importante.

  • @em1355
    @em1355 5 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    I like your dad’s dream! He’s very articulate!!!

  • @greeneking77
    @greeneking77 4 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    As an English speaker learning Spanish I really dislike English sounding words in Spanish like "checar, chequear" instead of "revisar". And "parquear" instead of "estacionar". Also "link", why not just say "enlace"

  • @nursewofford4312
    @nursewofford4312 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

    El inglÃĐs en mi ciudad estÃĄ siendo influenciado por el espaÃąol. Mi lengua materna, el inglÃĐs de Texas, estÃĄ cambiando rÃĄpidamente. ÂŋCrees que algÚn día estos dos idiomas formarÃĄn una nueva lengua?

    • @VTSifuSteve
      @VTSifuSteve 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      InglÃĐs siempre ha sido un idioma adaptivo así como esponja. TambiÃĐn vivo en el suroeste de EEUU y tenemos muchas palabras y expresiones prestados de espaÃąol, pero dudo que llegue el día cuando estos dos grandes idiomas se unen en un solo dialecto como en Blade Runner donde toda la gente callejera habla una jerga mesclada de mandarín, espaÃąol, inglÃĐs y mÃĄs.

    • @greeneking77
      @greeneking77 4 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Could you give some examples please because I'm not sure about that

  • @TsavoTouring
    @TsavoTouring 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    I don’t speak French but have read and watched a few things that discuss the tension various French speaking groups (or nations).

  • @rickricarditoreiter9796
    @rickricarditoreiter9796 5 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    5:22: PapÃĄ, tengo el mismo sueÃąo para los angloparlantes, que hablen bien el inglÃĐs. No sÃĐ que las escuelas estÃĄn enseÃąando, pero muchos jovenes hablan muy mal el inglÃĐs. Gracias por ayudarle el podcast con Ana.

  • @79bbird
    @79bbird 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    Estoy tan feliz de ver a tu papa en tu video.

  • @terezacristinamartins4617
    @terezacristinamartins4617 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Uno dos melhores Podcasts!

  • @dianegoldfarb5692
    @dianegoldfarb5692 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Ana, te pareces a tu papa!!!.tu papa es muy intelligente y guapo!!. Mr acuerdo contigo. Al hablar tu idioma correcta es mas importante porque es nuestra identitad y nuestra cultura.Soy de LA.

  • @jeffonken4769
    @jeffonken4769 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Antes del podcast, hubiera dicho: "Ana, amo cuando tu papÃĄ estÃĄ contigo en el podcast y hice la decisiÃģn de escuchar mejor para no hacer tantos errores y poder brindarte mejores feedback. ha ha ha". Ahora, despuÃĐs de escuchar tu conversaciÃģn, dirÃĐ que "Ana, me encanta cuando tu papÃĄ estÃĄ contigo en el podcast y tomÃĐ la decisiÃģn de escuchar mejor para no cometer tantos errores y poder darte una mejor retroalimentaciÃģn" ja, ja, ja". Honestamente, fue un placer verte a ti y a tu papÃĄ tener una gran conversaciÃģn sobre este tema. Pude sentir la felicidad en tu papÃĄ tambiÃĐn porque muy pronto serÃĄ abuelo. Por cierto, creo que tu papÃĄ tambiÃĐn es un buen promotor de tu canal.

  • @ba8898
    @ba8898 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Me encanto!

  • @Coltvex
    @Coltvex 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    English has changed so much over time it almost relates closer to the romance languages in respect to vocabulary and grammar than German yet it's still classified as a Germanic language because linguists don't know what else to do with it 😂

  • @MH-oc4de
    @MH-oc4de āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    I think "un sueno guajiro" would translate to "a pipe dream" in English, where pipe comes from "opium pipe".

  • @user-vl8he8iu9x
    @user-vl8he8iu9x 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    ÂĄRecuerdo bien el uso de "copia carbon"! Fue muy difícial corregir un error, se tenía borrar el error en el original, y en la copia.

  • @JuanMoreno-wo5yb
    @JuanMoreno-wo5yb 9 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Anna y Papa: Cuando yo fui a la primera clase de espaÃąol aveces estÃĄ el marido de mi Profesora en la oficina de ella y despuÃĐs mis clases yo hablÃĐ con el (no era hispano) pero el me ayuda entender varias cosas. Era un diccionario grande en la oficina, y yo le dije: necesito un de estos. El me sonriÃģ y me dijo que ese era un diccionario de Tex-Mex. Yo pensÃĐ, porque es tan grande?!? ðŸ˜Ū Era grande porque los de Texas y otros estados a la frontera hablan una mezcla de inglÃĐs y espaÃąol. Pues, los de California hablan diferente que los de Texas y Arizona habla diferente que Nuevo MÃĐxicoâ€Ķ A las fronteras de cada país HispÃĄnicos es así tambiÃĐn. La mezcla entre espaÃąol de Chile y Argentina es que estÃĄ bajando la cualidad de espaÃąol pura. ðŸ˜Ū. Pues, ese es mi punto de vista. âĪ

  • @Coltvex
    @Coltvex 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    ÂĄTu papÃĄ es bien chido! Espero que hagas otros videos con ÃĐl.

  • @Shah-uo1fh
    @Shah-uo1fh 8 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Pueden hacer un video sobre diferencia entre gusta y gusto,importa y importo.

  • @crotalus269
    @crotalus269 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Cuando trabajaba en una panadería de estilo alemÃĄn (con muchos hispanohablantes) siempre me preguntaba por quÃĐ mis compaÃąeros de trabajo siempre dicen “that doesn’t have sense.”
    Ahora que hablo espaÃąol y el hecho de que he cometido este error (al revÃĐs) al menos mil veces, esto “hace” mucho mÃĄs sentido.

  • @pmrdn1509
    @pmrdn1509 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Tu papÃĄ es muy guapo y se ve tan joven!

  • @kindredg
    @kindredg 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Estaba esperando mas ejemplos, pero gracias por los que nos contaron. ÂŋNo es tambiÃĐn un ejemplo usar "como" en MÃĐxico como los estadounidenses usan "like" cuando tiene una pausa o estas pensando en lo que decir?

  • @TommyCully
    @TommyCully 6 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Esato!!

  • @jannaswigart4926
    @jannaswigart4926 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Me encantÃģ escuchar a tu papÃĄ hablar tranquilamente contigoâ€Ķ quÃĐ buena gente. Pues, a veces esa cosa de adaptar otro idioma pasa conmigo al revÃĐsâ€Ķ por ejemplo he dicho frases como “the class of math “ en vez de la forma correcta “math class” por la influencia del espaÃąol y decirlo tanto en espaÃąol . Ja, ja, ja, jaâ€Ķ. Gracias a tu papÃĄ aprendí la manera correcta escribir “jajajaja”. 😂😂😂 y Ana por cierto, dijiste “típ” y “chat” en inglÃĐsâ€Ķ. Ya es espaÃąol tb usar estas dos palabritas? Consejo es el espaÃąol para “tip”?

  • @thepiggysquad1843
    @thepiggysquad1843 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    WHAT IS JA,JA,JA,JA,JA
    JAJAJAJJAJAA THAT IS SO FUNNY I DIDNT KNOW IT WAS SUPPOSED TO BE LIKE THAT

  • @violetakirimi5612
    @violetakirimi5612 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    concordancia para mi es usar plan pasado (Indefinido, Imperfecto, Pluscuamperfecto, condicional simple o perfecto) o plan presente (presente, pretÃĐrito perfecto, futuro)ðŸĪ”ðŸĪ”ðŸĪ”

  • @Aneta-qz3mt
    @Aneta-qz3mt 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Fue un episodio excelente. Saludos a tu padre.

  • @zeppelinmexicano
    @zeppelinmexicano 9 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    No tengo muchos problemas con las nuevas palabras, aun guay palabras de inglÃĐs o francÃĐs, con tal que sea entendido que ellos son solos "familiares". Los que de Instagram y Twitter a menudo usan palabras que son tonterías. ÂĄSaludos a ustedes, la hija y papa!

  • @MerelyPassingThrough
    @MerelyPassingThrough 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    DespuÃĐs de buscar mÃĄs sobre el origen de la frase "sueÃąo guajiro", no pude encontrar nada que ver con opio. Sin embargo, apareciÃģ la frase inglesa "pipe dream", en cuyo origen nunca he pensado a pesar de escucharla mil veces. Pero me cayÃģ el veinte y ahora entiendo mÃĄs sobre inglÃĐs gracias a esta lecciÃģn de espaÃąol. ÂĄEspero que el abuelo David vuelva pronto!

  • @moostertooster8379
    @moostertooster8379 9 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Tengo que decir que estoy de la opiniÃģn muy similar de ti. El lenguaje estÃĄ cambiando en inglÃĐs así como en espaÃąol. A veces siento que estamos moviendo en una direcciÃģn incorrecta porque no podemos comunicar con lo mismo detalle y elegancia como nuestros antepasados. ÂĄPero esa es la vida! ÂĄGracias por el episodio excelente!

  • @davidmmm
    @davidmmm 8 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Otros efecto derivado del papel carbon, pero no igual, podría ser el cuarto, es usar false friends a la inversa, o sea, decir la palabra en espaÃąol, pero con significado inglÃĐs:
    Remover no es sacar o quitar (como remove en inglÃĐs), remover en EspaÃąol es remover la sopa o el guiso (a pesar de que la RAE se vea obligada a ir aceptando estos usos).
    Eventualmente no significa "al final, en algÚn momento del futuro", ese es el significado de eventually en inglÃĐs. En espaÃąol eventualmente quiere decir "por un tiempo", por ejemplo "eventualmente fui cocinero" o "me dieron un permiso eventual".
    Al margen de esto hay palabras que se estÃĄn imponiendo en rÃĄpidamente como "controversial", que no se escuchaba en espaÃąol hace unos aÃąos, esa es una palabra inglesa, en espaÃąol se dice controvertido.
    Genial tu papÃĄ "BTW" ;)

  • @jhersk
    @jhersk 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Me pregunto si un espaÃąol visitando en la ciudad de MÃĐxico notaría mas el efecto de inglÃĐs o el slang de chilangolandia.

  • @theresa9101
    @theresa9101 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    me cae muy bien el papa de Ana. es tan genial. me dio risa al final cuando el dijo "bye".

  • @Citlali1111
    @Citlali1111 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    lo mismo pasa esta pasando con ruso y aleman. Exact same problem as you are discussing.

  • @irathompson6471
    @irathompson6471 5 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Hay que notar que en North America por la influencia de artistas y deportistas cada aÃąo estamos usando mas palabras EspaÃąoles tambien.

    • @HowtoSpanishOfficial
      @HowtoSpanishOfficial  5 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Siiii?

    • @irathompson6471
      @irathompson6471 5 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      @@HowtoSpanishOfficial Bueno, no es de la misma nivel que el Englais estÃĄ influenciando la idioma en MÃĐxico pero si, mÃĄs por la mÚsica y comida estamos usando un poco de EspaÃąol.

  • @agatastaniak7459
    @agatastaniak7459 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Pues, estoy totalmente de acuerdo con tu padre. A mi me parece que podamos aprender mucho sobre las formas mas formales y mas cultas de utilizar el espanol con ayuda de tu padre. Me encanta su forma de hablar , con erre tan mexicano y una manera de pronunciar los sonidos de espanol en una forma tan distinta de la pronunciacion en ingles. A mi no me parece correcto decir " hacer un error". Como tu padre utilizo "cometer un error". ;-)

  • @cacogenicist
    @cacogenicist 9 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    There's an English dialect in Miami that features many direct translations from Spanish into English, creating some odd English constructions -- e.g., "get down from the car " 😊 And it's spoken by second and third generations of Cuban immigrants, and even by people of no Hispanic ancestry at all.
    Language changes. And if it weren't for language contact effects, English would look as much like Icelandic as it does like Modern English. Darn those Norman French!

  • @ericdanthon2
    @ericdanthon2 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Que chido! Tu papÃĄ habla espaÃąol de forma eloquente!
    Estoy mas de acuerdo con el "Hacer error" es muy feo!

  • @hannofranz7973
    @hannofranz7973 9 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Me han parecido observaciones interesantes. Soy alemÃĄn, pero llevo viviendo 30 aÃąos en EspaÃąa. Observo que el castellano de aquí mantiene mÃĄs el vocabulario de origen espaÃąol. Se tiende a traducir mucho mÃĄs las palabras extranjeras. Hablamos de ordenadores y escÃĄners. Se lleva al extremo de llamar el grupo inglÃĐs "u- dos" en lugar de Youtwo. A veces me desconcierta y me resulta un tanto pueblerino (sin querer ser despectivo hacia los de pueblo). No tenemos la misma exposiciÃģn al inglÃĐs como se tiene en AmÃĐrica Latina con las influencias americanas de EEUU. Al mismo tiempo he podido observar en mis viajes por Latino AmÃĐrica y escuchando a latinos en EspaÃąa, se los latinos suelen disponer de un mayor abanico de vocabulario. Utilizan por ejemplo un montÃģn de expresiones para estar enfadado como enojarse, estar a recho - ÂŋcÃģmo se escribe? - , ponerse bravo, furioso, etc. En EspaÃąa solo he oído cabrearse o enfadarse - ni enojarse se utiliza. La reducciÃģn de palabras es extrema aquí. Y una cosa que me molesta bastante es la falta de precisiÃēn ala hora de formular las ideas. Incluso en el telediario dicen "Ha subido el gas" o "ha bajado la inflaciÃģn". No, ha subido el precio del gas y tasa de inflaciÃģn. Merece darle impirtancia a expresarse bien. A veces la reducciÃģn tiene un toque genial. Mi suegra decía "SeÃąala agua" cuando iba a llover. Pasa que si llevamos un grado de negligencia a un extremo, no nos damos ni cuenta al final de lo mal que nos expresamos, y aquí en EspaÃąa me resulta a veces penoso,sobre todo cuando ni en la tele se procura hablar bien.

    • @HowtoSpanishOfficial
      @HowtoSpanishOfficial  9 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Me pareciÃģ sÚper interesante leer tu comentario y ver tu perspectiva. Sobre todo porque no tengo mucho contacto con los espaÃąoles y no sÃĐ cÃģmo estÃĐ tema afecta distinto al lenguaje allÃĄ. Gracias por compartirlo, de verdad. Creo que vale mucho la pena pensar en este tema.

  • @Nathan00at78Uuiu
    @Nathan00at78Uuiu āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    ja,ja,ja,ja,ja. Yo voy a reir en espanol tambien.

  • @odin4831
    @odin4831 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Mi novia ella dice estÃĄ frío no hace frío 😅 y ella no habla en inglÃĐs, muy raro

  • @Venik75
    @Venik75 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    ÂĄQue placer de escuchar a tu papÃĄ! Se pasa lo mismo en francÃĐs y creo que deberíamos luchar mÃĄs para glorificar nuestras hermosas lenguas romances, ya que son muy ricas en vocabulario e historia, no deberíamos complacernos en la mediocridad, no?
    Pero como dijo tu papÃĄ, quizÃĄ solo es un sueÃąo 😂
    Un abrazo a todos ðŸŦķ🏞

  • @KathleenClark-wj4uc
    @KathleenClark-wj4uc 4 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    TambiÃĐn me encantan los anuncios de tu papi 😜

  • @sergiosoaresvaicorinthians7430
    @sergiosoaresvaicorinthians7430 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Gacho es una jerga* mexicana, slang es americanismo jajaja

  • @roywilson1703
    @roywilson1703 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Hola todos y lo siento por/ para mi Castillano debil ( soy de Las Tierras Alta de Escosia de hecho mi madre lingua es el Ingles )
    Lo que me molesto mucho es que hoy en dia con la technologia hay mucho anglocismos y este vas a corrupto los otro idiomas ie. el Spanglish , le Franglaise etc .
    Los Yanquis ( desde mi perspectivo ) se hablam una forma de Ingles muy fea ie wanna / want to , gunna / going to , real bad / really badly etc etc .
    Con el globalsmo las cosas van a empeorar , tristamete .
    ÂŋCual es el opinion de vosotros ?
    .

  • @mikedaniel1771
    @mikedaniel1771 10 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Guau yo me siento viejo escuchando que es una copia carbon del papa de Ana