Hola. I'm a native English speaking American living in Spain with my Spanish wife and our 6 year old daughter. Before she was born, my wife and I agreed that I would only speak to our daughter in English, and my wife would only speak to her in Spanish. It's amazing how well children pick up languages. At only 6 years old, she is completely bilingual and has no trace of an accent in either language. I'm sure you're going to do great with your baby, and don't worry, you'll be amazed at how easy it will be. Good luck, and keep us posted.
Muchas gracias James! Siempre es un placer conectar con otros que están en el mismo camino que nosotros. ¡Qué genial que tu nena es bilingüe a los 6 años! Felicidades por su buen trabajo. Gracias por el ánimo y claro que los mantendremos informados. Igual tú cuéntanos de tu viaje de criar a tu niña de forma bilingüe cuando quieras.
Perfect! What you did is exactly how to raise a bilingual child. I am a speech/language pathologist who has worked in the schools in California and it's amazing how quickly children adapt to learning languages. Many of the children who have come from Mexico speak English at school and speak Spanish at home. They excel in school and have the best of both worlds. Sometimes parents worry that learning two languages at the same time will create learning problems, but it does the exact opposite. I'm sure that Ana and David are going to have a blast watching their child develop language skills in both languages. I wish my Ukrainian mother and grandmother had spoken to me in Ukrainian when I was a child. Times were different in those days.
@@mariposas7233thanks, my mom is Mexican and dad is American but I only grew up with English. I wish my mom had spoken to me more in Spanish when I was younger.
I am 1st generation american , mexican parents i teach my daughter spanish because i love it! I learn more spanish here with you ! I am very sad that i didnt have the opportunity to learn how to converse in spanish correctly 😞 I was raised in a high class side of california. i am trying very hard ❤️ i cry sometimes because i hope my daughter speaks spanish. As a pocha how do you view us ? I feel if i speak spanish not correctly i feel attacked by mexicans.
Hola! I have been raising my kids, now 9 and 7, in my 2nd language Spanish since birth. My husband does the same, but in Portuguese. We live in the u.s. in a town where not many others speak Spanish and no one speaks Portuguese. It's been a huge challenge, but so worth it! No one in our families speaks Spanish or Portuguese, so it was hard for them to understand. Our kids are doing excellent in all 3 languages. They learned English from the community. At first jo one was on board, but now everyone is so excited by it. I hope your language journey is going well!!! It's sp fun!!!
Ana, I think this is really brave, especially with your concerns about social stigma and native accent. I have my daughter in a Spanish immersion school so I am in complete agreement that I think the pros outweigh the cons. This is a gift that you are giving your child that will be a sacrifice for you in some ways. Some of my friends that are heritage Spanish speakers here in the US have not taught their children Spanish because they don’t feel as confident in Spanish as they do in English, but I always encourage them to do it anyway. You are my hero!
I'm glad you two are doing this! I wasn't taught Spanish as a child by my parents and hated that fact growing up. I started learning it own shortly before my 7-year-old was conceived and when he was three I made the decision to speak to him only in Spanish. It definitely isn't easy at first, and I have the same worries about accents and making mistakes, but he is bilingual and views himself as speaking both languages. He's in an immersion school as well so he does get plenty of native input. You mentioned Reto Bilingue in the episode, so you should definitely do an episode where you speak to her about her experiences raising a child bilingual. Best of luck!
I am a speech/language pathologist who has worked many years in the schools in California and it's amazing how quickly children adapt to learning languages. Many of the children who have come from Mexico speak English at school and speak Spanish at home. They excel in school and have the best of both worlds. Sometimes parents worry that learning two languages at the same time will create learning problems, but it does the exact opposite. They do so well. I'm sure that you are going to have so much fun watching your child develop language skills in both languages. I wish my Ukrainian mother and grandmother had spoken to me in Ukrainian when I was a child. Times were different in those days.
Hola Ana y David, yo soy Irnalba Reis (Bibi). Soy brasileña, pero vivi en Nueva York 41 años con mi familia. Ahora jubilados, mi esposo y yo vinimos a vivir a Queretaro, en Santa Fé, Juriquilla, desde febrero de 2023. Acabo de escuchar que les gustaría que su bebé hablara inglés desde que empiece a hablar. Yo soy certificada para enseñar ingles. Y me gustaría practicar el español. Así que si quieren, podemos hacer un intercambio de idiomas. Es siempre un gusto escuchar sus podcasts. Bonito día. 😊
Qué padre! Mucho gusto Bibi. Esa zona de Querétaro es muy tranquila y linda. Me alegra que estén aquí. Pues ahorita es muy difícil predecir tiempos para salir y hacer otras cosas aparte de cuidarlo y de trabajar, jaja, pero en el futuro claro que nos encantaría ir por un café o algo. Escríbenos a nuestro correo
¡Qué regalo para su bebé! Una amiga mía (estadounidense) se casó con un alemán y tienen una niña de 2 años. Ellos viven en Alemania y la mamá le habla a la niña en inglés y el papá le habla en alemán. Ellos están aquí en Tejas de vacaciones actualmente. Cuando juntamos, me quedé bien impresionado al escuchar la niña hablando y entendiendo ambos idiomas. Me dijeron que a veces la niña incluso traduce para sus padres 😅.
Gracia a lo dos. Durante el próximo de covid decidí mejora mi Español. Desde entonces se ha convertido una prioridad. Quiero que sea una cosa por el resto de mi vida. Tengo consejo para Ana. Se quieres mejorar tu Ingles. Busque algunos de la parte occidental de los EE.UU. Gente de este parte hablan mas claro sin acentos.
I live in Minnesota and I’m learning Spanish with 2 of my teenage children. It’s fun to learn together and help each other. I think your English sounds great and don’t worry about speed. Everyone is different. Love your podcast!
Mi mujer y yo hablamos castellano en público aquí en Irlanda. Creo que es muy importante enseñar a vuestro(a) hijo(a) la cultura mexicana. ¡Que interesante es vuestra idea! Buena suerte amigos. Cuando vivimos en EE.UU hablamos con nuestros hijos casi siempre en irlandés. Estáis valientes 😊
David y Ana, llevo estudiando espanol por 4 años desde que mudé a California desde Nueva York.Puedo practicar mucho porque hay muchos,muchos Latinos aqui.Al tratar de hacer conversacion con ellos, de repente, hay un gran sonrisa en sus caras.Les encanta cuando tratamos hablar en su langua materna. Creo que es una forma para mostrar respeto para los demas. Depues de todo, ellos aprendieron ingles y le cuesta aprender ingles. Es tan dificil. Es un ritmo muy diferente de espanol Espanol es muy musical, pero ingles, no..Cometemos errores todo el tiempo!!!!! Me gusta mucho tus videos.Ana tiene muy belleza y David es tan,tan ADORABLE. y pronto un(una) bebe.Por cierto, tengo 78 años.(lo siento por mis errores)
Hola Diane! Gracias por tu comentario. Sí, es muy lindo cuando alguien habla nuestro idioma nativo con nosotros, ¿verdad? Me encanta cuando un extranjero me habla en español.
Ana, quiero decirte que a alguna gente, le gusta el acento de otros idiomas. Es hermosa! He aprendido ingles a adultos con idiomas diferentes y siempre les digo, 'No te preocupas sobre tu acento. Lo importante es ser entendido.'
My wife speaks Spanish but I didn't. This past year I've decided to learn so we can speak it in the house so our kids can grow up knowing Spanish. It's a challenge to get the kids at 5 and 9 years old to want to learn. They get frustrated. But I'm getting better and so are they!
Gracias por este podcast y por la conversación sobre cómo criar a un niño bilingüe. Crecí bilingüe y es gracias a mis padres que pude conservar mi lengua materna. Nos mudamos al Reino Unido desde los Países Bajos justo antes de cumplir siete años. Hice toda mi educación en el Reino Unido. Sin embargo, solo hablábamos (¡y discutíamos!) en holandés. Fue un regalo porque cuando visitábamos a nuestra familia en los Países Bajos, siempre podíamos comunicarnos con ellos como nativos. Ahora estoy aprendiendo muchos idiomas nuevos. ¡Como el español! Un abrazo. 😀
Van a ser gran padres. No se preocupen mucho. Disfruten todos los momentos porque el tiempo pasará rápido. Me gustaron sus recomendaciones para mejorar el español. Empecé aprender español hace 2 años cuando mi hijo tenía 5. Ojalá hubiera aprendido antes de que él naciera. La buena es que alcancé un nivel en el que tengo confianza hablar con hispanohablantes y con mi hijo. Ahora mi hijo está aprendiendo poco a poco.😊
I know that you've thought about this a lot, but I suggest being open to changing your mind to go with what feels comfortable and doesn't create unnecessary stress. On the other hand, my kids grew up speaking only English but also attending Chinese School. Now they are all multilingual to some degree. My son has learned 8 or 9 languages to a good level, after at first being resistant to being asked to learn any other language. Spanish, French, German, Portuguese, Chinese, Japanese, Korean... I think some Vietnamese. (There could be more I don't know about?) Oh, the first he became fascinated with learning in middle school were Latin and Greek, but not sure how much he actually learned of them. It wasn't a full year course, just an exposure.
I love the T-Shirts! "En Espanol Porfa" Que buena idea! :-) I hope this helps, I was born and raised in the state of Wisconsin (al norte de Chicago como 90 milas/144 km). When I am visiting my wife's family (ok bueno, ahora, es mi familia tambien) en Mexico, in the states of Leon, and Jalisco, toda la familia me habla en espanol, sin excepcion. Pero, lo que queiro mencionar a ustedes dos...cuando un 'estranjero' en una tienda o en un restaurante, una paleteria, o en un mercado en Mexico me habla en ingles---me encanta mucho. Entonces no hay que tener miedo de hacer eso (hablar ingles) con angloparlantes que se ve en publico. I really appreciate hearing someone speak English to me, especially after several days of nobody speaking English to me. Ja ja ja. I love Spanish, but you understand, it is a comfort when someone speaks to you in your own native language, even when the person speaking isn't speaking their first language. It is very pleasant to hear it.
I just found your podcast, and I really appreciate your clear accent-Mexico, the best. Lol. I just read that you're Christians and that you hope to honour God in the things you do. Congratulations! We are missionaries in Ecuador, trying to learn Spanish to be more effective here. The accent is the hardest part! God is good, and I trust He will open our ears. ❤
Hola, Ana y David! 🖐 Veo este video muy útil para cualquier estudiante del español, porque al escuchar sus pensamientos y experiencias, estamos escuchando muchísimas estructuras y vocabulario. Seguid así! 👍🙏💚
Que episodio tan interesante. Me llamaba la atención lo que dijo a David sobre no debes impotora lo que piensan otras personas cuando estés tratando practicar su español. Yo trabajo con cuatro hispanoparlantes en mi trabajo, dos de México y dos de El Salvador. Dos de ellos solo saben hablar español y los otros inglés y español. Pero ellos que son bilingüe siempre burlaban de mi cuando intento practicar, aunque tengo un nivel bastante intermedio,y ahora les solo hablar en inglés. Sin embargo, tengo muchis clientes que me apoyen y siempre hablarme en español, que dan consejos, y siempre me dicen que se notaron que estoy mejorando. Es decir, no todos van a apoyarte, pero enfocarte en lo bueno y sigue adelante chicos
Me parece que este plan tiene mucho sentido. Todos los estudiantes de español saben que es muy difícil aprender un idioma como adulto. Cuesta mucho esfuerzo. Para vuestro bebé va a ser mucho más fácil. Por eso genial. Saludos desde Alemania.
Hola! Crio a mi hija en 3 idiomas (inglés, alemán, francés) y funciona muy bien. Su papá le habla en inglés, yo en los otros 2. A 7 años, es trilingue. De hecho, desde hace poco, está aprendiendo español (como yo ...😅). No te preocupes de lo que podrían pensar las otras personas!
Hola Ana. Creo que tu plan para el bebé es maravilloso. No creo que vayas a tener ningún problema encontrando anglohablantes en tu ciudad que querrán ayudarte con tus metas. Si yo estuviera viviendo en Querétaro me encantaría tener la oportunidad de pasar tiempo contigo y tu bebé. Una sugerencia para exponer al bebé a hablantes nativos de inglés. Cuando el bebe tenga 2 años o más hay un programa de TH-cam muy popular aquí se llama "Miss Rachel," Fue diseñado específicamente para niños con dificultades con la lengua expresiva. Ella foca mucho en la pronunciación de las letras y juegos para practicar hablando. El programa es muy lindo con muchas canciones y un grupo de personajes muy diverso. Al menos puede darte algunas ideas para interactuar con el bebé. Mucha felicidad a tú y tú familia. Mary
@@HowtoSpanishOfficial Gracias! Era mucho mas facil cuando mi hijo mayor era bebe pero ahora que tiene tres anos es mas complicado a veces. El hace MUCHISIMAS preguntas y tengo que hablar con el sobre cosas mas y mas complejas. Muchas veces he tenido que parar y comunicar con el en ingles pero despues siempre empecemos de nuevo. Leer en espanol me ha ayudado mucho y tambien escuchar tus videos! Me han sido tan utiles en mejorar mi espanol. Muchas gracias a ustedes por hacerlos!!❤️
Ustedes ya entienden el camino de altibajos del aprendizaje de un idioma, y es una razón que la calidad de sus videos es bien alta 🔥 Los maestros siempre son estudiantes también 😂 buen trabajo y buena suerte! 💪
Va a parecer una familia de superfresas, jaja. 🍓 Realmente es genial que piensan tanto en el bienestar de tu futuro hijo. Tambien tengo motivos fuertes para apoyar a mi hija con su espanol, pero ya tiene 17 anos y aprender un idioma nueve la cuesta mucho trabajo!
He oído que si uno de los padres *siempre* usa un idioma y el otro padre siempre usa el *otro* idioma, entonces el niño se volverá bilingüe automáticamente. También escuché que si un niño aprende un idioma cuando aún es pequeño, no necesariamente tendrá ningún acento, ya que su forma de escuchar los sonidos aún no está programada en el cerebro. No te preocupes por esto! ❤ ¡Pero también es muy importante que encuentres una niñera francesa pronto! 😅
Yo creo que Ana tiene buena idea. Los niños tienen la capacidad de aprender más de una idioma. Es muy fácil para ellos. ¡Buena suerte con esto, Ana, y gracias por su consejo!
Raise your baby the way you feel is the best for him/her. Just like you both said, any problems are the other person's, not yours. I understand your fears and wish you luck, but after listening to you guys for a while I'm quite sure you'll be great.
Hola hola, Yo soy una latina- Nací en EEUU. Mi español es bueno pero puede ser mucho mucho mejor. Mi esposo es angloparlante y tengo un niño de un año yo intento hablarle lo más posible en español pero si el reto de la pena a veces me detiene de hablar español todo el tiempo
Una pregunta para Ana.... Usted sabe de dónde son las personas con las que hace shadowing?? Solo pregunto porque he escuchado de unos mexicanos que el acento de California es súper claro y fácil de entender.
I know you had your baby by now and I’m wondering how it’s going. Is it easier or harder than you thought to speak to him in English? We are two Dutch speaking parents living in the US and when the kids were little we spoke Dutch at home until they were 4 and 5 and went to school for a good part of the day. After we tried as much as we could but English snuck in our home. However, that was no problem! They’re both fluent (22 and 24) now and also learned Spanish easily and my youngest speaks German as well. Good luck to you but don’t sweat it if it’s half half! They’ll still pick it up!
I've got a funny story connected to this idea. I served 30 years in the US Army and when we got stationed in Germany, I told my wife that I wanted to enroll our 5 year old son in German kindergarten. She didn't like the idea and neither did he but I persisted and he attended the school for 5 months. Every day I would fight with them about it. Finally, I asked him if he had any friends in school. He said, "Yes sir." I said what is your friend's name. He said, "Rug knot head." I said, "Rug Knot Head?!?! Are you sure?" He said, "Yes sir." We found out the next day that the little girl's name was Renatta. It turned out that his teacher was speaking English to him and there was another American kid in his class so he wasn't learning squat. They finally wore me down and I took him out of school. So sad.
es dificil practicar el español en estados unidos porque Los Latinos aqui siempre me responden en ingles. Tengo que buscar mas personas que no puede hablar nada de ingles.
¡Hola Ana y David! ¡Wow que guay! Es una meta sumamente valiosa compartir con sus bebes un ambiente bilingüe. Cabe decir que mi reto tambien es hablar con velocidad y mi canal de practica es...Superholly...entiendo casi todo lo que dice pero repetir a su velocida..¡es una locura! ❤❤❤SH
Muy interesante! Pero estoy curiosa - porque ustedes no crían el bebe bilingüe en la casa con un padre hablando español al bebe y otro hablando en español?
Es muy claro 👍 uno es muy de mente lo que tiene que ver con mucho ego programado lol, el otro es todo ❤️ intuición y muy flexible y tiene fluidez también- muy interesante para bebé experimentar esos dos polaridades de sus papás❤❤ ¿El bebé va a imitar el acento mexicano americano de mamá? a ver ❤🎉❤
¿Qué Pachuca por Toluca? Hola Ana y David. Todo lo que dijo Ana sobre los fracasos es tan cierto para cualquiera que esté aprendiendo un nuevo idioma no nativo. Cuando la gente bromea sobre tener superpoderes, ¿te imaginas tener la capacidad de hablar todos los idiomas del mundo y hablarlo con fluidez? Mi único consejo es no estresarse por nada y disfrutar cada momento. Los niños son muy buenos aprendiendo y, al comenzar a una edad temprana, creo que verán un progreso increíble y todos se sentirán muy bien al respecto. Aunque las razones para aprender nuevos idiomas varían, personalmente creo que esto ayuda a aumentar la actividad cerebral y abre nuevas vías cerebrales que pueden ayudar a aumentar el aprendizaje en todas las áreas. Por no hablar de la posibilidad de pedir comida con cebolla extra y no tanta sal en tu restaurante favorito.
Gracias por este video....fue un tema muy interesante.. Ojalá mis padres hubiera hecho lo mismo. Me habría gustado haber sido biilingüe. Me pregunto si el cansancio tras el nacimiento del bebé va a afectarles en su reto . Es posible que algunas cosas imprevistos vaya a suceder que les costará . Espero que no. Buena suerte!
8:03. Sí, hay muchos hispanohablantes aquí. Pero en mi experiencia, cuando hablo con personas bilingües en español, el momento no sé algo, siempre cambian a inglés totalmente 🙄. Me pone sentir como si la otra persona está frustrada y no quiere ayudarme
Sí eso pasa frecuentemente! A veces es porque quieren ayudar, a veces porque se frustran... pero tú sigue hablando en español! Aunque ellos respondan en inglés :) y ojalá encuentres muchas más personas pacientes.
No quiero ser negativa pero no es natural hablar ingles en casa con su hijo no siendo nativos. Tuvé la suerte de vivir entre Francia,mi paìs de Origen y Estados Unidos. Pienso que seriìamejor que su hijo vaya 😊a una escuela bilingüe.
Buenos días. Creo que es mejor que su niño tenga un acento mexicano. Él es mexicano, y con un acento mexicano bonito, todo el mundo podría saberlo. Creo que cuando sea más mayor, va a tener un acento nativo por las películas americanas que mirarán. Estoy segura de esto, porque mis niños no tienen el mismo acento inglés que tengo yo. Tengo un acento sureño, como todos nuestros familiares y vecinos. Y mis niños hablan en inglés americano estándar. Éstos dos acentos tienen el mismo grado de diferencia que entre el acento que tienes y el acento estadounidense estándar.
Shadowing? S mi, parece mala idea intentar de imitar exactamente la voz de otra persona! Imaginate, un mexicano de, no sé, 25 años de edad, hablando con la voz y el acento y la intonacion de un, no sé, Una mujer de... Texas rural, de 55 años de edad y de poca educacion! Que flipa! 😂 Tu propio acento es genial, aunque quizas sea claramente extranjera
¡Dios te bendiga a ti y a tu familia! “We want them to be bilingual. We want to keep the Spanish somewhere in their learning too, not only at home.” When Ms. Burgos first came to the United States from Mexico, she learned English. She knew her children would learn English quickly. So she wanted them to speak Spanish at home and study the language at school. She says being bilingual will give them more opportunities in the future. Knowing Spanish also means the children can talk with their relatives in Mexico and El Salvador. “When we had our children, one of the decisions we as parents decided was to name them with a name that was easily pronounced in English and Spanish.” Her children include daughters Elizabeth and Monica. They like speaking both English and Spanish. Elizabeth wants to know her family’s culture. "The culture -- to go back to our roots because that’s part of who we are,” Monica wants to pass on the culture to her children." learningenglish.voanews.com/a/us-bilingual-country-millenials/2679283.html
🛑Wanna learn to tell stories in the past: Check out our new course:👉🏻 howtospanishacademy.thinkific.com/
Hola. I'm a native English speaking American living in Spain with my Spanish wife and our 6 year old daughter. Before she was born, my wife and I agreed that I would only speak to our daughter in English, and my wife would only speak to her in Spanish. It's amazing how well children pick up languages. At only 6 years old, she is completely bilingual and has no trace of an accent in either language. I'm sure you're going to do great with your baby, and don't worry, you'll be amazed at how easy it will be. Good luck, and keep us posted.
Muchas gracias James! Siempre es un placer conectar con otros que están en el mismo camino que nosotros. ¡Qué genial que tu nena es bilingüe a los 6 años! Felicidades por su buen trabajo. Gracias por el ánimo y claro que los mantendremos informados. Igual tú cuéntanos de tu viaje de criar a tu niña de forma bilingüe cuando quieras.
Perfect! What you did is exactly how to raise a bilingual child. I am a speech/language pathologist who has worked in the schools in California and it's amazing how quickly children adapt to learning languages. Many of the children who have come from Mexico speak English at school and speak Spanish at home. They excel in school and have the best of both worlds. Sometimes parents worry that learning two languages at the same time will create learning problems, but it does the exact opposite. I'm sure that Ana and David are going to have a blast watching their child develop language skills in both languages. I wish my Ukrainian mother and grandmother had spoken to me in Ukrainian when I was a child. Times were different in those days.
@@mariposas7233thanks, my mom is Mexican and dad is American but I only grew up with English. I wish my mom had spoken to me more in Spanish when I was younger.
I am 1st generation american , mexican parents i teach my daughter spanish because i love it! I learn more spanish here with you ! I am very sad that i didnt have the opportunity to learn how to converse in spanish correctly 😞 I was raised in a high class side of california. i am trying very hard ❤️ i cry sometimes because i hope my daughter speaks spanish. As a pocha how do you view us ? I feel if i speak spanish not correctly i feel attacked by mexicans.
Hola! I have been raising my kids, now 9 and 7, in my 2nd language Spanish since birth. My husband does the same, but in Portuguese. We live in the u.s. in a town where not many others speak Spanish and no one speaks Portuguese. It's been a huge challenge, but so worth it! No one in our families speaks Spanish or Portuguese, so it was hard for them to understand. Our kids are doing excellent in all 3 languages. They learned English from the community. At first jo one was on board, but now everyone is so excited by it. I hope your language journey is going well!!! It's sp fun!!!
Ana, I think this is really brave, especially with your concerns about social stigma and native accent. I have my daughter in a Spanish immersion school so I am in complete agreement that I think the pros outweigh the cons. This is a gift that you are giving your child that will be a sacrifice for you in some ways. Some of my friends that are heritage Spanish speakers here in the US have not taught their children Spanish because they don’t feel as confident in Spanish as they do in English, but I always encourage them to do it anyway. You are my hero!
Kristi!! Muchísimas gracias por tus palabras de ánimo 🥹 Eres genial. Y qué padre que tu nena va a una escuela de inmersión. Qué buena oportunidad.
I loved hearing about your personal experiences and challenges with language learning. Your dedication is truly inspiring.
I'm glad you two are doing this! I wasn't taught Spanish as a child by my parents and hated that fact growing up. I started learning it own shortly before my 7-year-old was conceived and when he was three I made the decision to speak to him only in Spanish. It definitely isn't easy at first, and I have the same worries about accents and making mistakes, but he is bilingual and views himself as speaking both languages. He's in an immersion school as well so he does get plenty of native input. You mentioned Reto Bilingue in the episode, so you should definitely do an episode where you speak to her about her experiences raising a child bilingual. Best of luck!
I am a speech/language pathologist who has worked many years in the schools in California and it's amazing how quickly children adapt to learning languages. Many of the children who have come from Mexico speak English at school and speak Spanish at home. They excel in school and have the best of both worlds. Sometimes parents worry that learning two languages at the same time will create learning problems, but it does the exact opposite. They do so well. I'm sure that you are going to have so much fun watching your child develop language skills in both languages. I wish my Ukrainian mother and grandmother had spoken to me in Ukrainian when I was a child. Times were different in those days.
Do you plan to learn Ukrainian on your own? 🤓
@@languagelearningdabbler Yes! I have been learning Ukrainian with Duolingo.
Hola Ana y David, yo soy Irnalba Reis (Bibi). Soy brasileña, pero vivi en Nueva York 41 años con mi familia. Ahora jubilados, mi esposo y yo vinimos a vivir a Queretaro, en Santa Fé, Juriquilla, desde febrero de 2023. Acabo de escuchar que les gustaría que su bebé hablara inglés desde que empiece a hablar. Yo soy certificada para enseñar ingles. Y me gustaría practicar el español. Así que si quieren, podemos hacer un intercambio de idiomas.
Es siempre un gusto escuchar sus podcasts. Bonito día. 😊
Qué padre! Mucho gusto Bibi. Esa zona de Querétaro es muy tranquila y linda. Me alegra que estén aquí. Pues ahorita es muy difícil predecir tiempos para salir y hacer otras cosas aparte de cuidarlo y de trabajar, jaja, pero en el futuro claro que nos encantaría ir por un café o algo. Escríbenos a nuestro correo
Very helpful comments y advice--Gracias, it will be utilized!!!
¡Qué regalo para su bebé! Una amiga mía (estadounidense) se casó con un alemán y tienen una niña de 2 años. Ellos viven en Alemania y la mamá le habla a la niña en inglés y el papá le habla en alemán. Ellos están aquí en Tejas de vacaciones actualmente. Cuando juntamos, me quedé bien impresionado al escuchar la niña hablando y entendiendo ambos idiomas. Me dijeron que a veces la niña incluso traduce para sus padres 😅.
Es muy impresionante. Los cerebros de los niños parece tienen un poderoso supernatural de aprender idiomas!
Gracia a lo dos. Durante el próximo de covid decidí mejora mi Español. Desde entonces se ha convertido una prioridad. Quiero que sea una cosa por el resto de mi vida.
Tengo consejo para Ana. Se quieres mejorar tu Ingles. Busque algunos de la parte occidental de los EE.UU. Gente de este parte hablan mas claro sin acentos.
I live in Minnesota and I’m learning Spanish with 2 of my teenage children. It’s fun to learn together and help each other. I think your English sounds great and don’t worry about speed. Everyone is different. Love your podcast!
Mi mujer y yo hablamos castellano en público aquí en Irlanda. Creo que es muy importante enseñar a vuestro(a) hijo(a) la cultura mexicana. ¡Que interesante es vuestra idea! Buena suerte amigos. Cuando vivimos en EE.UU hablamos con nuestros hijos casi siempre en irlandés. Estáis valientes 😊
Realmente estoy aprendiendo español a través de sus podcasts, muchas gracias.
Por nada :)
David y Ana, llevo estudiando espanol por 4 años desde que mudé a California desde Nueva York.Puedo practicar mucho porque hay muchos,muchos Latinos aqui.Al tratar de hacer conversacion con ellos, de repente, hay un gran sonrisa en sus caras.Les encanta cuando tratamos hablar en su langua materna. Creo que es una forma para mostrar respeto para los demas. Depues de todo, ellos aprendieron ingles y le cuesta aprender ingles. Es tan dificil. Es un ritmo muy diferente de espanol Espanol es muy musical, pero ingles, no..Cometemos errores todo el tiempo!!!!! Me gusta mucho tus videos.Ana tiene muy belleza y David es tan,tan ADORABLE. y pronto un(una) bebe.Por cierto, tengo 78 años.(lo siento por mis errores)
Hola Diane! Gracias por tu comentario. Sí, es muy lindo cuando alguien habla nuestro idioma nativo con nosotros, ¿verdad? Me encanta cuando un extranjero me habla en español.
Ana, quiero decirte que a alguna gente, le gusta el acento de otros idiomas. Es hermosa! He aprendido ingles a adultos con idiomas diferentes y siempre les digo, 'No te preocupas sobre tu acento. Lo importante es ser entendido.'
My wife speaks Spanish but I didn't. This past year I've decided to learn so we can speak it in the house so our kids can grow up knowing Spanish. It's a challenge to get the kids at 5 and 9 years old to want to learn. They get frustrated. But I'm getting better and so are they!
Gracias por este podcast y por la conversación sobre cómo criar a un niño bilingüe. Crecí bilingüe y es gracias a mis padres que pude conservar mi lengua materna. Nos mudamos al Reino Unido desde los Países Bajos justo antes de cumplir siete años. Hice toda mi educación en el Reino Unido. Sin embargo, solo hablábamos (¡y discutíamos!) en holandés. Fue un regalo porque cuando visitábamos a nuestra familia en los Países Bajos, siempre podíamos comunicarnos con ellos como nativos. Ahora estoy aprendiendo muchos idiomas nuevos. ¡Como el español! Un abrazo. 😀
Van a ser gran padres. No se preocupen mucho. Disfruten todos los momentos porque el tiempo pasará rápido.
Me gustaron sus recomendaciones para mejorar el español. Empecé aprender español hace 2 años cuando mi hijo tenía 5. Ojalá hubiera aprendido antes de que él naciera. La buena es que alcancé un nivel en el que tengo confianza hablar con hispanohablantes y con mi hijo. Ahora mi hijo está aprendiendo poco a poco.😊
Creo que es algo maravilloso que Ana haya decidido hablar inglés con el niño.Saludos
Gracias Theo! Saludos
I know that you've thought about this a lot, but I suggest being open to changing your mind to go with what feels comfortable and doesn't create unnecessary stress. On the other hand, my kids grew up speaking only English but also attending Chinese School. Now they are all multilingual to some degree. My son has learned 8 or 9 languages to a good level, after at first being resistant to being asked to learn any other language.
Spanish, French, German, Portuguese, Chinese, Japanese, Korean... I think some Vietnamese. (There could be more I don't know about?) Oh, the first he became fascinated with learning in middle school were Latin and Greek, but not sure how much he actually learned of them. It wasn't a full year course, just an exposure.
I'm not saying don't try. It's a good plan. But if speaking English en las calles creates huge stress in the kid, don't keep pushing.
Muchísimas gracias por todo lo que hacen, sinceramente ❤️ Espero que siempre sepan que ayudan a muchas personas en el mundo
estoy de acuerdo, cuando hablaba con mi amiga mexicana en español, la gente me miraban extrañamente.
I love the T-Shirts! "En Espanol Porfa" Que buena idea! :-) I hope this helps, I was born and raised in the state of Wisconsin (al norte de Chicago como 90 milas/144 km). When I am visiting my wife's family (ok bueno, ahora, es mi familia tambien) en Mexico, in the states of Leon, and Jalisco, toda la familia me habla en espanol, sin excepcion. Pero, lo que queiro mencionar a ustedes dos...cuando un 'estranjero' en una tienda o en un restaurante, una paleteria, o en un mercado en Mexico me habla en ingles---me encanta mucho. Entonces no hay que tener miedo de hacer eso (hablar ingles) con angloparlantes que se ve en publico. I really appreciate hearing someone speak English to me, especially after several days of nobody speaking English to me. Ja ja ja. I love Spanish, but you understand, it is a comfort when someone speaks to you in your own native language, even when the person speaking isn't speaking their first language. It is very pleasant to hear it.
Gracias!!!! Recordaré esto ☺️
I just found your podcast, and I really appreciate your clear accent-Mexico, the best. Lol. I just read that you're Christians and that you hope to honour God in the things you do. Congratulations! We are missionaries in Ecuador, trying to learn Spanish to be more effective here. The accent is the hardest part! God is good, and I trust He will open our ears. ❤
¡Qué interesante esta tema! Muchas gracias. Sigo viendo los otros Videos y escuchando los podcasts también.
This is so cool! I really look forward to hearing more and following your journey with your new baby 😊
Hola! Me encanta este episodio. Muchas gracias por la idea. Voy a tratarla! Buena suerte a ustedes
Hola, Ana y David! 🖐
Veo este video muy útil para cualquier estudiante del español, porque al escuchar sus pensamientos y experiencias, estamos escuchando muchísimas estructuras y vocabulario. Seguid así! 👍🙏💚
Muchas gracias por tus consejos y para ayudarnos! Bendiciones!
Very interesting, thank you for the insight.
Que episodio tan interesante. Me llamaba la atención lo que dijo a David sobre no debes impotora lo que piensan otras personas cuando estés tratando practicar su español. Yo trabajo con cuatro hispanoparlantes en mi trabajo, dos de México y dos de El Salvador. Dos de ellos solo saben hablar español y los otros inglés y español. Pero ellos que son bilingüe siempre burlaban de mi cuando intento practicar, aunque tengo un nivel bastante intermedio,y ahora les solo hablar en inglés. Sin embargo, tengo muchis clientes que me apoyen y siempre hablarme en español, que dan consejos, y siempre me dicen que se notaron que estoy mejorando. Es decir, no todos van a apoyarte, pero enfocarte en lo bueno y sigue adelante chicos
Sí! Es un gran punto. Siempre habrá oposición, pero también gente amable que quiera ayudarte. Qué padre. Gracias T :) Sigue adelante tú también.
@@HowtoSpanishOfficial gracias 😊
Me parece que este plan tiene mucho sentido. Todos los estudiantes de español saben que es muy difícil aprender un idioma como adulto. Cuesta mucho esfuerzo. Para vuestro bebé va a ser mucho más fácil. Por eso genial. Saludos desde Alemania.
Es una gran idea. Le estás dando a tu hijo una ventaja.
Gracias por compartiendo tu experiencia. Fue muy informativos para min. Estoy tratando español y cualquier consejo ayuda .
Hola! Crio a mi hija en 3 idiomas (inglés, alemán, francés) y funciona muy bien. Su papá le habla en inglés, yo en los otros 2. A 7 años, es trilingue. De hecho, desde hace poco, está aprendiendo español (como yo ...😅). No te preocupes de lo que podrían pensar las otras personas!
Gracias y mucho éxito en tu viaje! Qué padre e interesante. Felicidades por tu niña trilingüe
Hola Ana. Creo que tu plan para el bebé es maravilloso. No creo que vayas a tener ningún problema encontrando anglohablantes en tu ciudad que querrán ayudarte con tus metas. Si yo estuviera viviendo en Querétaro me encantaría tener la oportunidad de pasar tiempo contigo y tu bebé. Una sugerencia para exponer al bebé a hablantes nativos de inglés. Cuando el bebe tenga 2 años o más hay un programa de TH-cam muy popular aquí se llama "Miss Rachel," Fue diseñado específicamente para niños con dificultades con la lengua expresiva. Ella foca mucho en la pronunciación de las letras y juegos para practicar hablando. El programa es muy lindo con muchas canciones y un grupo de personajes muy diverso. Al menos puede darte algunas ideas para interactuar con el bebé.
Mucha felicidad a tú y tú familia.
Mary
Muchísimas gracias por tu sugerencia y por tu ánimo :) ya guarde el programa en mi lista.
Yo estoy haciendo esto con mis hijos! Estoy hablante nativo de Ingles pero hablo Espanol con mis dos hijos. Es dificil a veces pero vale la pena!
Tienes recomendaciones de otros hispanohablantes con videos sobre niños? Necesito más ayuda 😅
En serio?? Qué padrísimo! Y cómo te va?
Quiero hacer lo mismo pero no tengo fluidez en español 😅
@@HowtoSpanishOfficial Gracias! Era mucho mas facil cuando mi hijo mayor era bebe pero ahora que tiene tres anos es mas complicado a veces. El hace MUCHISIMAS preguntas y tengo que hablar con el sobre cosas mas y mas complejas. Muchas veces he tenido que parar y comunicar con el en ingles pero despues siempre empecemos de nuevo. Leer en espanol me ha ayudado mucho y tambien escuchar tus videos! Me han sido tan utiles en mejorar mi espanol. Muchas gracias a ustedes por hacerlos!!❤️
Ustedes ya entienden el camino de altibajos del aprendizaje de un idioma, y es una razón que la calidad de sus videos es bien alta 🔥 Los maestros siempre son estudiantes también 😂 buen trabajo y buena suerte! 💪
Thanks!
Muchísimas gracias! Y gracias por ser miembro :)
Va a parecer una familia de superfresas, jaja. 🍓 Realmente es genial que piensan tanto en el bienestar de tu futuro hijo. Tambien tengo motivos fuertes para apoyar a mi hija con su espanol, pero ya tiene 17 anos y aprender un idioma nueve la cuesta mucho trabajo!
GREAT IDEA!!!
Gracias Dwight!
I think this is a beautiful thing! I hope to do the same when, God-willing, I have children! ❤
Ojalá que sí lo hagas :)
Gracias!!! 🙏❤️
He oído que si uno de los padres *siempre* usa un idioma y el otro padre siempre usa el *otro* idioma, entonces el niño se volverá bilingüe automáticamente.
También escuché que si un niño aprende un idioma cuando aún es pequeño, no necesariamente tendrá ningún acento, ya que su forma de escuchar los sonidos aún no está programada en el cerebro. No te preocupes por esto! ❤
¡Pero también es muy importante que encuentres una niñera francesa pronto! 😅
Yo creo que Ana tiene buena idea. Los niños tienen la capacidad de aprender más de una idioma. Es muy fácil para ellos. ¡Buena suerte con esto, Ana, y gracias por su consejo!
Muchísimas gracias!
Raise your baby the way you feel is the best for him/her. Just like you both said, any problems are the other person's, not yours. I understand your fears and wish you luck, but after listening to you guys for a while I'm quite sure you'll be great.
Graciassss
Hola hola,
Yo soy una latina- Nací en EEUU. Mi español es bueno pero puede ser mucho mucho mejor. Mi esposo es angloparlante y tengo un niño de un año yo intento hablarle lo más posible en español pero si el reto de la pena a veces me detiene de hablar español todo el tiempo
Una pregunta para Ana.... Usted sabe de dónde son las personas con las que hace shadowing?? Solo pregunto porque he escuchado de unos mexicanos que el acento de California es súper claro y fácil de entender.
I know you had your baby by now and I’m wondering how it’s going. Is it easier or harder than you thought to speak to him in English? We are two Dutch speaking parents living in the US and when the kids were little we spoke Dutch at home until they were 4 and 5 and went to school for a good part of the day. After we tried as much as we could but English snuck in our home. However, that was no problem! They’re both fluent (22 and 24) now and also learned Spanish easily and my youngest speaks German as well. Good luck to you but don’t sweat it if it’s half half! They’ll still pick it up!
Estoy seguro de que el niño captará fácilmente el acento inglés al escuchar tambien esos videos.
I've got a funny story connected to this idea. I served 30 years in the US Army and when we got stationed in Germany, I told my wife that I wanted to enroll our 5 year old son in German kindergarten. She didn't like the idea and neither did he but I persisted and he attended the school for 5 months. Every day I would fight with them about it. Finally, I asked him if he had any friends in school. He said, "Yes sir." I said what is your friend's name. He said, "Rug knot head." I said, "Rug Knot Head?!?! Are you sure?" He said, "Yes sir." We found out the next day that the little girl's name was Renatta. It turned out that his teacher was speaking English to him and there was another American kid in his class so he wasn't learning squat. They finally wore me down and I took him out of school. So sad.
Jajaja y ahh que triste
es dificil practicar el español en estados unidos porque Los Latinos aqui siempre me responden en ingles. Tengo que buscar mas personas que no puede hablar nada de ingles.
Gracias para sus videos❤️ me estan ayudando muchisimo con mi aprendizaje de español ❤
Dios los bendiga a ustedes dos y a su futuro bebé🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩
Qué bueno!! Muchísimas gracias, igualmente 😊
¡Hola Ana y David! ¡Wow que guay! Es una meta sumamente valiosa compartir con sus bebes un ambiente bilingüe. Cabe decir que mi reto tambien es hablar con velocidad y mi canal de practica es...Superholly...entiendo casi todo lo que dice pero repetir a su velocida..¡es una locura! ❤❤❤SH
Ahh Superholly es un gran reto, es una buena opción!
❤❤❤
Muy interesante! Pero estoy curiosa - porque ustedes no crían el bebe bilingüe en la casa con un padre hablando español al bebe y otro hablando en español?
¿Como OPOL? Sí, David hablará español, Ana inglés.
¡He estado hablando español con fluidez durante quince años! ¿Éstos son hechos? 👍
Yo quiero leer a mi nieta en español. Puedes darme algunas recomendaciones para libros para bebés?
Apenas estamos investigando libros en español!! Alguien más tiene sugerencias? Escríbanlas aquí
Es muy claro 👍 uno es muy de mente lo que tiene que ver con mucho ego programado lol, el otro es todo ❤️ intuición y muy flexible y tiene fluidez también- muy interesante para bebé experimentar esos dos polaridades de sus papás❤❤
¿El bebé va a imitar el acento mexicano americano de mamá? a ver ❤🎉❤
¿Qué Pachuca por Toluca? Hola Ana y David. Todo lo que dijo Ana sobre los fracasos es tan cierto para cualquiera que esté aprendiendo un nuevo idioma no nativo. Cuando la gente bromea sobre tener superpoderes, ¿te imaginas tener la capacidad de hablar todos los idiomas del mundo y hablarlo con fluidez? Mi único consejo es no estresarse por nada y disfrutar cada momento. Los niños son muy buenos aprendiendo y, al comenzar a una edad temprana, creo que verán un progreso increíble y todos se sentirán muy bien al respecto. Aunque las razones para aprender nuevos idiomas varían, personalmente creo que esto ayuda a aumentar la actividad cerebral y abre nuevas vías cerebrales que pueden ayudar a aumentar el aprendizaje en todas las áreas. Por no hablar de la posibilidad de pedir comida con cebolla extra y no tanta sal en tu restaurante favorito.
Jejeje así es! Hay tantas ventajas de hablar más de un idioma, incluida la última que mencionaste :) Muchas gracias por tu consejo positivo 😊
You said at 7:15 “vale más la pena” - is that an expression to say it is worth it? I can’t quite catch it
Valer la pena significa yo be worth it. Entonces vale más la pena: it is worth more…
Espero esa respuesta te ayude!
@@HowtoSpanishOfficial si lo hizo muchas gracias!
Gracias por este video....fue un tema muy interesante.. Ojalá mis padres hubiera hecho lo mismo. Me habría gustado haber sido biilingüe. Me pregunto si el cansancio tras el nacimiento del bebé va a afectarles en su reto . Es posible que algunas cosas imprevistos vaya a suceder que les costará . Espero que no. Buena suerte!
Porq ponen auriculares?
Pensé que te habías mudado a Texas.
8:03. Sí, hay muchos hispanohablantes aquí. Pero en mi experiencia, cuando hablo con personas bilingües en español, el momento no sé algo, siempre cambian a inglés totalmente 🙄. Me pone sentir como si la otra persona está frustrada y no quiere ayudarme
Entiendo bien ese sentimiento. Debería Usted insistir en que quiere practicar su hermoso lenguaje.
Sí eso pasa frecuentemente! A veces es porque quieren ayudar, a veces porque se frustran... pero tú sigue hablando en español! Aunque ellos respondan en inglés :) y ojalá encuentres muchas más personas pacientes.
dice perdón
I hope you will teach baby HTS y'all ... some say we use it as singular you too but I don't know anyone who does ..only two or more people 😝
Jajajaja, es una decisión importante
No quiero ser negativa pero no es natural hablar ingles en casa con su hijo no siendo nativos. Tuvé la suerte de vivir entre Francia,mi paìs de Origen y Estados Unidos. Pienso que seriìamejor que su hijo vaya 😊a una escuela bilingüe.
Kinder es los niños en alemán o bebés mi abuela digo eso
Buenos días. Creo que es mejor que su niño tenga un acento mexicano. Él es mexicano, y con un acento mexicano bonito, todo el mundo podría saberlo. Creo que cuando sea más mayor, va a tener un acento nativo por las películas americanas que mirarán. Estoy segura de esto, porque mis niños no tienen el mismo acento inglés que tengo yo. Tengo un acento sureño, como todos nuestros familiares y vecinos. Y mis niños hablan en inglés americano estándar. Éstos dos acentos tienen el mismo grado de diferencia que entre el acento que tienes y el acento estadounidense estándar.
Ana está documentando su viaje aquí beautifulhecticlife.wordpress.com
Shadowing? S mi, parece mala idea intentar de imitar exactamente la voz de otra persona! Imaginate, un mexicano de, no sé, 25 años de edad, hablando con la voz y el acento y la intonacion de un, no sé, Una mujer de... Texas rural, de 55 años de edad y de poca educacion! Que flipa! 😂 Tu propio acento es genial, aunque quizas sea claramente extranjera
¡Dios te bendiga a ti y a tu familia!
“We want them to be bilingual. We want to keep the Spanish somewhere in their learning too, not only at home.”
When Ms. Burgos first came to the United States from Mexico, she learned English. She knew her children would learn English quickly. So she wanted them to speak Spanish at home and study the language at school.
She says being bilingual will give them more opportunities in the future. Knowing Spanish also means the children can talk with their relatives in Mexico and El Salvador.
“When we had our children, one of the decisions we as parents decided was to name them with a name that was easily pronounced in English and Spanish.”
Her children include daughters Elizabeth and Monica. They like speaking both English and Spanish.
Elizabeth wants to know her family’s culture.
"The culture -- to go back to our roots because that’s part of who we are,”
Monica wants to pass on the culture to her children."
learningenglish.voanews.com/a/us-bilingual-country-millenials/2679283.html
Muchas gracias! Y súper interesante, gracias por el texto y por el link, lo voy a leer.
Thanks!