炒红薯叶,直接下锅炒就错了,教你饭店不外传技巧,翠绿还不发黑

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 18 ส.ค. 2023
  • 炒红薯叶,直接下锅炒就错了,教你饭店不外传技巧,翠绿还不发黑
    普通人的美食日常,家常菜,美食,简单美食,美食教程,农家菜,红薯叶,四季美食·炎炎夏日·美食解暑气

ความคิดเห็น • 16

  • @sandyshek5136
    @sandyshek5136 2 หลายเดือนก่อน +1

    各施各法啦!

  • @myhomecookingrecipes7839
    @myhomecookingrecipes7839 11 หลายเดือนก่อน +2

    Wow super healthy recipe 👍

    • @GourmeYuer
      @GourmeYuer  10 หลายเดือนก่อน

      thanks

  • @liongrose1173
    @liongrose1173 10 หลายเดือนก่อน +1

    The chili makes it look brighter..

    • @GourmeYuer
      @GourmeYuer  10 หลายเดือนก่อน

      没错,因为颜色非常鲜艳明亮

  • @Best.cooking-shibani
    @Best.cooking-shibani 11 หลายเดือนก่อน +1

    Nice recipe👍👍

    • @GourmeYuer
      @GourmeYuer  10 หลายเดือนก่อน

      thanks

  • @donggu4041
    @donggu4041 11 หลายเดือนก่อน +2

    淹过后虽然清洗但还会有盐分,炒的时候就不要再放盐了,太咸

    • @GourmeYuer
      @GourmeYuer  10 หลายเดือนก่อน

      谢谢,我觉得有点咸

  • @minzhiwang8262
    @minzhiwang8262 11 หลายเดือนก่อน +1

    「比較硬」,「牢固」不會用來形容單個物體的強度。牢固通常是在形容物體的(一個由多個物體組成的)「組成」強度。比如你可以在把兩根火柴黏在一些時說:「這樣就可以黏得很牢固」或是「這個部份一定要黏牢」或是一些網紅在測試商品時,稱讚商品組成強度高時可以說:「這東西很牢固的,這麼摔都不會散開。」。最後「堅固」和「牢固」又不同喔,和硬是相似的意思,但很多時候說硬不順口,就會會說堅,像是說「硬固」就很奇怪,就可以說「堅固」。

    • @liongrose1173
      @liongrose1173 10 หลายเดือนก่อน

      上语文课啊 ♥️谢谢老师

    • @sherylzhong7107
      @sherylzhong7107 10 หลายเดือนก่อน

      我觉得是字幕的问题。川渝一带的人,说蔬菜"老"(相对于"嫩"),而不是"牢"😅

    • @GourmeYuer
      @GourmeYuer  10 หลายเดือนก่อน

      谢谢

  • @lilylam3316
    @lilylam3316 10 หลายเดือนก่อน +1

    你将薯葉切得碎碎.還将它揸干水..炒出來整盘菜都很難看.自己人吃得可.有客人来就不好看了.炒番薯葉不够我們廣東人的手巧啰!

    • @liongrose1173
      @liongrose1173 10 หลายเดือนก่อน

      自己称赞 😁😁😁

    • @liongrose1173
      @liongrose1173 10 หลายเดือนก่อน

      炒出来 卖相不错啊