제가 중국어회화할 때 제일 많이 틀렸던 표현이에요
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 17 ก.พ. 2020
- 핸드폰을 잃어버려서 '내 폰 봤어?' 라고 말할 때, 你看过我手机了吗?라고 많이 말하는데, 이때 중국인의 표정을 보면 ㅡㅡ? 이런 표정입니다. 제가 처음 중국어회화할 때 정말 많이 실수했던 문장인데, 왜 이런 오해가 생겼는지, 정확한 표현은 무엇인지 명확하게 알려드릴게요!
쓰중알 쌤들이 직접 연구개발한 [랭디]와 [모잉]!
쓰이는 중국어만 배우세요 XD
▶ [랭디] 네이티브 중국인과 1:1로 떠드세요!
langdy.net/chinese?ch=y001k2i
▶ [모잉] 네이티브 표현만 쏙쏙 배우세요!
onelink.to/zg56jv
3:46 不好意思~ ^^;;;
쓰중알 쌤들이 직접 연구개발한 [랭디]와 [모잉]!
쓰이는 중국어만 배우세요 XD
▶ [랭디] 네이티브 중국인과 1:1로 떠드세요!
langdy.net/chinese?ch=y001k2i
▶ [모잉] 네이티브 표현만 쏙쏙 배우세요!
onelink.to/zg56jv
컨텐츠 너무 재밌어요~ 다음주도 기대할게용🖤
엘레나님 즐거운 여행되세요 ^^ 가서 무시당하지 마시구요
역시 오늘도 유익한강의!^^
감사합니다~~!!
응원 감사합니다 ~^^ 불금, 즐거운 주말되세요!!!!
오늘 내용 진짜 대박 알찬 내용이네요 완전 굿
마운쌤 너무 귀여워요.. 약간 도날드덕같은데 귀여워...😃
ㅋㅋㅋㅋ 도날드덕 ㅋㅋ 비슷한 것 같기도 하네요 ㅋㅋ
요즘 마원쌤 홧병 많이 나는 듯 ㅋㅋㅋ 상황극마다 화냄 ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이 댓글 보여줘야겠따 ㅎㅎ
난 분명 상황극인걸 아는데도 왤케 무서운가...ㄷㄷㅋㅋㅋ
항상 너무 잘보고있습니다😍짱재밌어요ㅠㅠㅠ
재밌게 봐주셔서 힘 듬뿍나네요 ^^ 감사합니다!!
두분 합이 너무 잘맞아요 ㅋㅋㅋㅋㅋ 내용도 짱 유익하고 최고예요 정말👍🏼
오래된 구독자로서 쓰중알에 마윈 이 냥반만큼 연기 잘하는 분 못 봄. 지금 또 봐도 재미남 ㅋㅋ
오늘도 두분 넘 귀여우세요💖
귀엽게(?) 봐주셔서 감사합니다~^^ 사랑합니다 ㅎㅎ
오늘도 유익한 영상💙💙
유익한 영상에 유익한 댓글까지~~ ㅎㅎㅎ 즐거운 불금되세요 빛나라님 ^^
你看过我手机了吗?(내용읽음)
你看见我手机了吗? ( 물건발견)
你看到我手机了吗? ( ")
완전 유익하고 좋습니다👍👍👍👍👍
역시 갓중알 넘 유익해요
ㅋㅋ直男 앞부분 연기 넘 재밌어요
오늘도 배우고 갑니다
진짜로 헷갈릴 수 있는 부분이네요
看过! 약간 仔细看内容느낌이네요
看见或看到 기억할게요
재밌게 봐주시니 또 힘이 나네요 ㅎㅎㅎ 맞습니다 看过 는 내용을 봤다는 의미라는 것 잊지 마세요 ㅎㅎ
라디오로 팅리 연습을 해와서 그런지 귀로 들으면 마음 편하게 잘 들리는데 오히려 영상으로 보면 사람 얼굴에 집중이 되서 말이 잘 안들려요. ㅠ.ㅜ
진짜 사람들이 많이 헷갈리는 표현인것 같아요♡♡
정말 유익하네요!^^给你们点赞👍
看见/看到 외에 하나 더 추가할께용^^
내 폰 봤니? 你见过我手机吗?
보충 설명 감사합니다!! ㅎㅎㅎ 완메이 ㅎㅎㅎ
감사합니다
이야 점점 편집도 재밋어지고 쌤들 연기도 늘어나네요 ㅎㅎㅎㅎㅎ이제 길가다 마주치면 인사할 것 같아요!!
시청료라도 내고 싶네요 이젠 ㅜㅜ너무 감사합니당
시청료는 100000원만 받을게요 다이엘쌤 ㅎㅎㅎ 다니엘쌤채널도 흥하세요!!
😂😂😂😂看过...저도 듣자마자..이게 왜 틀렸지? ㅋㅋ 중국에 너무 오랫동안 안 돌아갔나봐요;; 한 달째 못 가고 있거든요. 싸우시는거 보면서 아~맞다!ㅎㅎ 偷偷翻了女朋友的手机(여친 폰을 훔쳐 봤다) 요거 많이 들어 봤어용ㅎㅎ
두 분 건강 주의하시고 자주 제 중국어 회생시켜주세요👍👍👍
您太谦虚了~~ 광일쌤 오늘도 즐거운 불금되세요!
@@langdyssja 넹ㅎㅎㅎ 왠지 연예인이 제 이름 불러준거 같네요👍🤩행복한 주말 맞이하세요
한편의 단편드라마를 보는듯합니다. 재미있어요 👍🏽😚
힘이 나네요~~ ^^ 매번 응원 정말 감사합니다!!
오랜만에 댓글 남겨요~~ 중국어 채널 중에는 역시 쓰중알이네오 ㅎㅎㅎ 오늘도 재밋게 봣습니다!!!
채드님이 있어서 참 든든하네요 ^^ 항상 감사합니다!
*把我想成什么人了 : 평소에 날 어떻게 생각하길래!
*你看见/到我手机了吗?
ㅋㅋㅋㄲㅋ언니 너무 좋아요ㅋㅋㅋㅋㄲㅋㅋㅋㄱ 안간다고!
이정도면 진심이라고 봐야겠죠? ㅋㅋ
완수쌤~~ㅠㅠ
맞지 마세여 ~~
맘 아프요~~
오늘도 영상 굿잼이네요~~
감사합니다 릴리님 ^^ 릴리님이 최고에요 ^^
쓰중알은 어떻게 제가 헷갈리는것만 쏙쏙 가르쳐주실까요.. 혼자만 알고 싶은 채널입니다♡
헉슬리님 :) 쓰중알의 별명 기억하시죠?
시험때 딱 이런식의 문제가 나와 틀려서 궁금했는데 중국인 친구들은 습관이라 설명을 감이라고 해줬거든요ㅠㅠ 매번 좋은 컨텐츠에 감사합니다!!!! : )
진짜 짱잼
1. 看过手机
~过는 ~한 적이 있다는 표현이다. 그러나 看过手机는 휴대폰이 어디 있는지 본다는 것이 아니라 휴대폰 안의 내용을 봤다는 표현이다
예)네 폰 이미 봤어, 그 여자 누구야?
我已经看过你手机了, 那女的是谁啊?
wo yi jing kan guo ni shou ji le, na ni de shi shei a?
2. 看见, 看到
휴대폰이 어디있는지 보다를 말할 때는 看见 혹은 看到를 사용한다.
예)나 네 폰 봤어, 저기 있던데
我看见你手机了,在那儿
wo kan jian ni shou ji le, zai nar
예)나 방금 네 성적 봤어
我刚刚看到你成绩了
wo gang gang kan dao ni cheng ji le
예)내 폰 어딨는지 봤어?
你看见我手机了吗?
ni kan jian wo shou ji le ma?
你看到我手机了吗?
ni kan dao wo shou ji le ma?
두 분 연기 너무 실감나서 같이 초조해 하면서 봤어요 ㅋㅋㅋㅋㅋ
마원쌤말 말이 빨라도 대부분 들린다고 생각했는데, 밑에 자막이 있어서 그런거였음... 영상 안보고 소리만들으니까 진짜 무슨말하는지 아예 모르겠네요ㅜㅠ 하
팅리 능력을 시험해볼 수 있는 좋은 기회죠 ㅎㅎㅎㅎ
와 진짜 생각하지 못한 거예요 근데 왜 지적해준 사람이 하나도 없었지 ㅜㅜ :: 휴대폰전화내용본건 翻만 알고있었는데 .. 點讃
중고급 정도 수준되면 틀려도 말해주는 사람이 없으니 더욱 깝깝하죠 ㅎㅎㅎ 쓰중알이 도와드리겠습니다 ㅎㅎ
@@langdyssja 감사합니다.^^
굿굿
오늘도 열공
화이팅!!!!
원래 랭디홍보할때 원어민과 떠들어보세요~ 라고 했나요? ㅋㅋㅋ 재밌네요
앗 네네 ㅋㅋㅋ 준희님도 기회되면 랭디 한 번 체험해보세요 ^^
쓰이는 중국어만 알고싶다 제가 대학생되면 꼭 한번 체험해보겠습니다 ㅎㅎ
直男 과 渣男 뜻의 차이가 뭔가요?
直男 뜻이 어디서는 남자다운 남자, 직진남 이라고 알고 있었는데 여기 동영상에서는 쓰잘때기 없는 남자라고 자막으로 나와서 헷갈려요.
渣男은 어떤 사람은 '쓰레기 같은 남자' 라고 하기도 하고 ' ~ 인척 하는 남자 ' 라고도 하는데 궁금합니다.
마윈쌤 연기잘하시네 ㅋㅋㅋ
최고최고
본적있냐를 看见过라고하면 어색할까요?^^;
생각지도 못했는데 감사합니다
看过 본 적 있어??
看见 봤어??
일단 사과해ㅋㅋ
중국에서 유학중인 학생이에요 구독했어요 中国加油!武汉加油!
감사합니다 ^^ 앞으로도 많이 시청해주세요~^^
연기 끋내줍니다 ㅎㅎ
ㅋㅋㅋㅋㅋ 감사합니다 ^^ 즐거운 주말되세요 정진님!
直男ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ쌤 솔직히 말해봐요..
연기 아니죠 ㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋ 저건 진짜 진심인 것 같은데.... ㅋㅋㅋㅋ
直男이 몬가용??? 아시는분 답변좀 부탁드려용😂
센스 없고 눈치 없는 남자한테 쓰는 말이에요~ 저랑 아무 상관도 없는데 저렇게 쓰네요 ㅎㅎ;;
쓰이는 중국어만 알고싶다 ㅋㅋㅋㅋㅋ엇 진짜 아무 상관도 없는 단어였네요~~~ ㅋㅋㅋ 앗 그럼 直女도 되나요? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 답변 감사합니듕! 늘 유익한 영상도요!
@@oih5516 네넵 直女 도 있습니다 ㅋㅋ钢铁直男 钢铁直女 라고도 해요!!
마원쌤 말진짜빠르다...어케알아듣누...
모터 단 줄 알았음
쓰중알은 큐엔에이 안하나요?
아이쿠 궁금해하는 분이 많이 계실까 모르겠는데 ㅋㅋㅋ 기회되면 한 번 진행해볼게요 ~ ^^
이게 울리네ㅋㅋㅋㅋㅋ
그런 차이가 있는지 인제야 알았어요!!^-^*
直男。。。。。이뜻이 쓰잘데기없는 사람인가요???....직설적인사람을 말하는거라고 중국인이 그랬었는데....뭐지...
중국인 성격 ㄷ ㄷ ㄷ