JoJo's Bizarre Adventure characters speaking their native language
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 15 มี.ค. 2021
- Ok, I know I made some mistakes, like some missing characters (Will A. Zeppeli and Tonio Trussardi), the parody dubs I had to add, because I didn't find normal fandub (Stroheim, Esidisi, Abbachio), Abbacchio swearing in napolitan dialect, pillar men speaking Spanish instead of Latin/Náhuatl and Avdol speaking original Arabic instead of Egyptian Arabic. So when Part 6 comes out I promise to update this video with the new characters!
Anyway, thanks for correcting me, remember to support the fandubers, their channels are in the description and sorry for the bad English.
None of the clips in this video belong to me.
Jojo's Bizarre Adventure is copyright Hirohiko Araki, VIZ media Capcom, shueisha, Bandai Namco Entertainment, David Production. No copyright infringement is intended or implied.
The clips in English belong to the official dubbing of Jojo's from Adult Swim.
Polnareff's dub is from the 1993 SC OVA.
The rest of the clips in other languages are parodies (Esidisi, Stroheim and Abbacchio) or fandub, here are their respective links to their TH-cam channels:
-Caesar, Bucciarati and Mista Fandub
Channel: / @lemmonva
Videos: • L'incontro tra Joseph ...
• La Morte di Bucciarati...
• Giorno guarisce Mista?...
-Stroheim Fandub
Channel: / @pyrusdub
Video: • JoJo's Bizarre Adventu...
-Kars Fandub
Channel: / @pseudonimoconvoz
Video: • Video
-Wamuu Fandub
Channel: / @jeffarvlogs
Video: • FANDUB Latino - La Mue...
-Esidisi Fandub
Channel: / @cososdedichi
Video: • JoJo's Bizarre Adventu...
-Avdol Fandub
Channel: / @yahyaallane
Video: • jojo's adventure 'Avdo...
-Narancia Fandub
Channel: / @fakedubita
Video: • "VOLARE VIA" - JoJo's ...
-Abbachio Fandub
Channel: / @neapolitanfreshmemes
Video: • JOJO Vento Aureo, but ...
-Fugo Fandub
Channel: / @sala8dub
Video: • FUGO AIUTA NARANCIA CO...
-Trish Fandub
Channel: / @sebastianrosa
Video: • [dub IT!] JoJo's Bizar...
-Doppio/Diavolo Fandub
Channel: / @onlymeox
Video: • La rivelazione di Diav...
Sorry if my English is not very good, I am learning. - ภาพยนตร์และแอนิเมชัน
A lot has happened since I uploaded this video, I reached 3M views, new dubs were released and many confusions I had when making the video were corrected in the comments. *A remake is in the works!* all I need is an *Egyptian Arabic dub/fandub* for Avdol, the rest is ready :D
OMG! GOOD LUCK! Waiting for it!
Your english has improved a whole lot. I'm excited to see it.
Yes. All of the four Pillar Men are Mexican.
Bro I'm from Naples. That was hilarious 😂
jonathan speaks british what u talking about
All the other characters : *speak in their native languages*
Iggy : *Legit American Barking*
In France , Dogs bark in French
In Spain they bark Spanish xd
@@diegoneverded It’s logic lmao
@@diegoneverded Then he would bark something like: guau guau perros ya llegue 😎
@@manuelbalcazar3569 lmao
Jotaro: speeks in Japanese
Dio in his mind: "Wtf is this guy saying?"
Dio in his mind:I don’t know what he is saying but he looks intimidating I will do the same
Jotaro: Jugemu Jugemu Go-Kō-no-Surikire Kaijari-suigyo no Suigyō-matsu Unrai-matsu Fūrai-matsu Kū-Neru Tokoro ni Sumu Tokoro Yaburakōji no Burakōji Paipo Paipo Paipo no Shūringan Shūringan no Gūrindai Gūrindai no Ponpokopii no Ponpokonā no Chōkyūmei no Chōsuke.
Dio: *wat*
Vanilla Ice: Master DIO what are you doing all day in this room?
DIO: Learning Japanese.
Vanilla Ice: But why?
DIO: How am i supossed to terrify my nemesis without talking the same language as him? It would be a wierd battle.
@@donquavioussquintillioncor2261 lol it's jotaro's middle name
@@donquavioussquintillioncor2261 FMAB reference?
I love to imagine that Caesar knows English and Joseph knows Italian (especially marrying Suzie Q later) but they have such a brotherly rivalry that they just choose to speak their native language to spite the other
Like how Jotaro willingly uses his Dad’s language to spite the old man?
@@linishatopham1739 it's his langauge too, he was born and grew up in japan
@@pdlev1324well yeah but there’s a pinch of spite in there.
9:31 Giorno's nationality is rare but he should know Italian as he grew up in Italy and his native language would be Italian
yeah, and if not italian he should've been speaking English since his dad is Dio/Jonathan
Isn't giorno Japanese?
@@hitler9573Giorno actually isn’t Italian ethnically at all. DIO was British, and his mother was stated to be Japanese. He just spent his entire life in Italy so nationally he is Italian.
@@francescap4654wait doesn't that make jotaro more italian than giorno since jotaros grandmother is Suzie q
@@neon97791 yes, the Kujos are actually of Italian descent because of Suzie Q lol. Jotaro is more ethnically Italian than Giorno.
Wamuu speaking in Spanish is pretty intimidating
That's the voice actor from Thanos and Dwanye Johnson here in Latin America.
This actor has a powerful bass voice
yeah,, should have been nahuatl though…
The voice actor's name is Juan Carlos Tinco.
@@sebastianlobos8830 and jiren from dragon ball super
I can't wait for Foo Fighters to speak plankton
Or marine idiome
I think she would speak cetacean
XDDDDDDDDDDDDDDDD
Here’s a wild idea. Morse code
lines from plankton from spongebob
I feel like the fact that Old Joseph's English VA, Richard Epcar, is a _fucking perfect_ match to his OG Japanese VA is criminally underappreciated.
Have you heard his voice for the Joker in the Injustice games? He's got surprising range lol
@@concord3230he’s Raiden too in MK series😄
Not to mention the lip syncing is impeccable for his scenes
Epcar is a veteran of the dubbing scene, I'd expect nothing less from him. Old Joeseph reminds me of his Jigen voice in particular
He's also Mortal Kombat's Raiden, and as someone who grew up with the series, hearing his voice makes me so happy
Anyone's gonna talk about how Iggy's barking are great ?! The VA really did a great job
Bark (bark)
Surprisingly enough it’s the same VA as Kokichi and Fuyuhiko from Danganronpa
@@GWYT2003
I can easily recognise his voice lol
The JoJo gang has so many masculinity that they instantly know how to speak Japanese when they're born
hyper-masculine flex-posing transcends all language barriers
Just like Baki Characters
They don't need to know each others language. their manliness alone makes them understand each other even when talking in different languages
Kakyoin: *Explains the trap he did to DIO*
DIO: What the fck is this guy saying?
The thing is Kakyoin and Jotaro probably learnt english for being Highschool students in the 80's, they could just be not fluent enough to hold conversations properly explains why jotaro is quite all the time due to lack of practice.
Or go with the cop-out, it's the power of a stand that connects them and allows them to understand each other.
Dio thought he was asking him if he likes donuts
@@originalitydied8667 But Jotaro always the quiet kid since the beginning
I love imagining Kakyoin and Jotaro speaking in japanese and Polnareff being "what the hell these two are talking about"?
@@originalitydied8667 I think jotaro would know a lot more than kakyoin because holly was born in America
8:15 in German, Okuyasu calls Josuke's mom a Milf 😂
I know 😂😂
@@funtimetim7109 truly a *metal pipe* moment
@@flundaleyour so funny bro I’m laughing so hard rn! Such a kneeslapper!
@@Stando-UserThanks for telling me that there's an english version for the german 'Schenkelklopfer'
bruh
11:43 why is no one talking about Trish's VA? She did a great job voicing her.
IKR, IT'S SO GOOD
it’s amazing, but thats not trish…
@@ExplodingSteve it's Trish's body and voice so what's the difference
@@oasis808 Narancha is trish and trish is abbacio but abbacio is dead so shes mista, mista is gorno and gorno is narancha but narancha cant be gorino since hes dead, brunos sex pistol number 3 and king crimson is the turtle but turtles jojo and jojos dio since he took his body, also oingo brother is boingo and hes dead, mickey mouse is araki, im not sure who’s danny tho… anubis is a crab and trish is boss as boss is dead so trish is trish therefore the voice actor is technically acting as polnalief.
@@ExplodingSteve I'm not reading all that
I like to imagine everyone spoke English but Polnareff just spoke French anyhow and everyone else just went along
I mean... Bilinguals exist. I do that with my French friend all the time
I speak French and Polnareff, when he speak French well.. Is not cursed-
lol
C'est dingue ça, t'as vraiment pas de race !
@@kayak5048 what paulnarifu
Joseph part 2 nationality: british
Joseph part 3 nationality: A M E R I C A N
He lived in New York long enough for his accent to change I guess.
@@_Rez_EZ yea and he's lived in America for a while so he'd be an American Citizen anyways
@Bhaskar ojha He was born and raised in England, but by the time of Part 3 he had already lived in America for over 40 years.
Nationality can change if you apply for citizenship
@@SeiyaTempest wait really? I didn't know that
Actually technically for Giorno he should still be speaking Italian because while he might have Japanese blood in him, he was still born and raised in Italy making his language Italian by default.
And his nationality too. He's ethnically half british and half japanese.
@@OminousShadow why would he be half Japanese? Jonathan and Dio are both British
@@l0sts0ul89 Giorno's Mother (ジョルノの母親, Joruno no Hahaoya) is an unnamed tertiary character featured in the fifth part of JoJo's Bizarre Adventure, Vento Aureo. Sometime before the events of Part 3, this Japanese woman was involved with the newly resurrected DIO and gave birth to his son, Giorno.
He was born in Japan, his first language was Japanese. They moved when his mom married an Italian man and he grew up speaking Italian
He moved to Italy very young, he doesnt know much Japanese @angeezus
I’m not Arab or Egyptian but I know for sure that the Avdol one is Classical Arabic, and it’s quite different from the Egyptian Dialect, but I get that it’s extremely hard to find a Va to perform such different dialects
Yes, I am an Arab, and indeed he spoke classical Arabic, not the Egyptian dialect
Part 3: random Crusader
Part 4: japanese is Unbreakable
Part 5: italian wind
Part 1: Brittish Blood
Part 2: Nazi Tendensy
@@user-fr6zu5sb7t part 6 : american ocean
Part 7 : american ball run
@@ahyesinternet9500 part 8: rock lion
Italian Wind sounds like some kind of drug
@@CursedCaptainGaming true
I am Arabic and seeing avdol speak Arabic is cursed
Same.. I mean I’m not Arabic but I lived in Saudi Arabia all my life and I know how to talk
مش مصرى حتى 😔
egyptians speak in a very distinct dialect which was not used in the vid.
@@championsteam522 yes Egyptians talk with a whole different spelling
true iam egyptian and this is cursed real cursed
I love how Joseph just changes nationalities, no one bats even an eye
I did notice that but I'm late to the party now lmao.
i mean, 50 years have passed between part 2 and 3
not to mention he's friends with the US president @@pdlev1324
12:10 fun fuct diavolo have an actual Italian dub, in the last opening of golden wind diavolo start talking Italian
Wamuu has the voice of an absolute Chad in every version I’ve ever heard
that wamuu voice was given by the voice actor who made thanos and jiren in latin spanish and is the most testosteronic voice we had here, but that was just a collab with a youtuber, he ask the voice actor for do those lines and we had that dub, actually atm we dont have a latin dub for latin america
Because he is a chad
@@bishopdile5984 you forgot Dwane Johnson the rock
@@grandeza36 rock the dwayne johnson
@@bishopdile5984 en ingles no existe español latino
Solo español xD
Dio going from a british accent to an american accent with no transition is the funniest thing ever (100 years underwater)
He absorbed too much oil
💀
@@diobrando4063 hello
@@postaldude8027 hello
@Dexter clarence Fongkot lmao
6:16 "gentlemen, you annoy me, I'm going to the toilet"
MDR
I found Esidisi’s spanish dub to be the most impressive. Kars and Wammu have such scary voices appropriately in their dubs but Esidisi’s does sound like his Japanese va’s
Kars
Nationality: Mexican? Idk
I fucking died when I saw that
They could be Aztecs but in Mexico Spanish was not spoken until the Spanish conquest long after the men of the pillar left America maybe they spoke Nahuatl
MALALAO
Y desde cuándo los aztecas hablaban español,bueno aún así el doblaje en español es muy bueno.
According to the history of ancient Mexico, before, long ago, what are now Mexicans, before they were indigenous, these indigenous people had their own language These mother tongues remained alive until New Spain conquered what is currently Mexico, as they spoke Spanish, a Spanish, very different from Mexican, the language was changing, regarding their nationality, both ACDC, Wammu and Kars may be Aztecs or indigenous, Since they are Aztec gods, they belong to what is currently Mexico, the language depends on the place where they reside.
In short, acdc wammu and kars are ... simply Aztecs, and they are from the city of Tenochtitlan, which is currently Mexico
Why is nobody talking about how good Wamuu’s Spanish voice actor is.
Si
Ñ
The only Spanish one that was good tbh
The voice actor is the same that played thanos in Avengers Infinity war Latin-American Spanish dub
Yeah it's perfect
Kira's part sounds like taking Japanese exam, my friend had it once and yeah, Kira's line sounded exactly as one of the cliches for that exam 🤣🤣🤣🤣
Да такое вроде на любых экзаменах
@@Penguinbrawler2000 как минимум в английском не просят о себе досье писать и рассказывать: ну, как минимум TOEFL и IELTS этого не требуют (сам готовлю к этим экзаменам), а вот с японским, как я понял, это прям обязаловка.
Isn't the original Japanese? There was literally no dubbing lol
6:10 Polnareff speaking french is so iconic and he's even more iconic when you understand french
Plot twist: None of the Stardust Crusaders ever knew what each other were saying, they just pretended like they did.
Edit: GUYS ITS A JOKE I KNOW THEY CAN ACTUALLY UNDERSTAND EACH OTHER I KNOW KAKYOIN AND JOTARO CAN UNDERSTAND EACH OTHER I HAVE BEEN READING REPLIES OF PEOPLE GOING “Well ackshually they could understand each other because…” IT HAS BEEN TWO YEARS PLEAS-
Not none since at least jotaro and kakyoin could understand each other
So how did Dio and Jotaro understood what they both said?
@@Caliburn096 ?
Well Jotaro clearly can speak english thanks to his mother and it seems that Joseph is able to speak japanese.
@@Caliburn096 I'd like to think the stands have a translation ability. Idk how an American could understand a British either. It must be a different English. 🤔
Giorno: speaks Japanese
The gang / Passione: why is he in our group again
Bruno:*Saw a lost child and adopts it*
@@kingeddy7966 basically
Giorno: "Kono Giorno Giovanna niwa yume ga haru"
Abbacchio: "Che vuole questo imbecille?"
'Cause you don't go raiding without a healer, that's why.
@@TetsuyaMcCuddin Stardust Crusaders: allow us to introduce ourselves
as an italian guy im telling you that abbacchio is speaking italian with a neapolitan accent that is funny as fuck and hes just saying that giornos name is a shitty name lmao
GIURO MI SONO SPISCIATA ADDOSS
you truly are a man of culture for putting the old french version of polnareff when jojo only was an oav, the adaptation is so harsh this is pure gold
Wamuu: speaks*
Me: holy fuck that deep voice
Funny thing, this voice actor sounds so similar to the Spanish thanos from marvel voice actor
@@CanfyCotton I as Spanish, can say that he is Thanos
@@santiagovega2502 O H Cool :D
@@CanfyCotton He's also the VA for Dwayne Johnson's characters, I believe
@@CanfyCotton is the same voice actor
Giorno's nationality is Japanese but I imagine him speaking Italian.
Well he did grow up there
@@DictatorWispy thats what i was saying he was born and raided in Italy so he should speak italian. Not to mention he told koichi his italian was perfect.
@@DirtMcNasty_ right
Probably he can speak both
Nationality = where you were born
Part 1 is and always will be my favorite.
"How My heart resonates, I'm pulsing with heat and light. My blood is a symphony within me!"
Gives me chills beyond belief.
And speedwagons slick ass lines
"Allow me to elucidate'cha"
" I like the cut of is jib"
Many more.
4:21 oh, finally, familiar voice 😊
Imagine watching Jojo but everyone speaks their native language. If you watch sub it doesn't make a difference but it really adds to the immersion.
The immersion breaks when nobody can understand eachother. Part 3 would be a mess
It reminds me of tekken where everyone talks their lenguage but they can understand eachother
I can garantee you, if a group can comunicate, they would stick to 1 langueage even if all of tham understands all the langueages involved
Switching between langueages is disorienting as fuck so for a sentence or 2,you (at least i) would suck at even your own native langueage.
Ho pensato la stessa cosa , ma in italiano 🤣😘
@@sova5953 AHAHAHA
As a French guy, polnaref voice acting is so hilarious.
Vous me gonflez j'vais aux chiottes
@@MurlocMan21 t’as vraiment pas de race.
c'est un gros classique
c'est sur
To be fair Jojo as a whole Is so over the top it should be in all languages.
I literally died at Abbacchio LMFAO 😂😂😂
It's funny because you didn't pick a serious italian dub, it's a streamer from Naples who dubbed some scenes as a joke and that's not italian but neapolitan dialect!
To be honest tho, a thug from naples would not speak a perfect italian like Buccellati. He'd talk exactly like abbacchio in that clip 😂
I'm laughing too hard at the Abacchio part.
As a native Spanish speaker, Hearing Wamu say "Hamon Warrior" in Spanish just makes me think he's saying "Ham Warrior"
Humans are ham to Pillar Men
Yeah, it was really weird watching it even in English for that reason.
Jamon
When I started learning Spanish a couple years ago, I heard "jamon" and started snickering to myself
Jamón Overdrive XD
I’m Mexican and I can tell wamu’s Spanish is pretty epic and the voice actor is really a pro , he voiced thanos , jiren etc
Yeah but... Is a fandub 😭
Sí, de los tres me parece que él tiene el mejor doblaje. nwn
@@gabrielaragon9562 no it isnt
@@txicslzz6543 ? It is
Omg, I love the Spanish language dub for the Pillar Men! They have that fire in them that the English Language VA's lack so badly. Honestly, the voice acting industry in America (USA) is such utter shit lately. It's like we've gone back to the fledgling days of Funimation back before dubs like FMA, Cowboy Bebop, and Samurai Schamploo. WTF happened?
5:20 bro started with a british accent
0:22 Star Platinum origin story
I love how Stroheim in this just _vibrates with pure Germanic rage_ lmao.
I dont know WHAT HE BE SAYING but I love him anyway LMAO
I have a hard time understanding him and I'm German lmao
Just letting you know the animation was made by viva reverie
Lmao.
Na- *German soldier*
Polnareff: *speaking French*
Me who knows French: did he just say cucumber?
Quelque chose contre les concombres ? 😂
Yep. He said the pilot’s head was cut like a sushi with cucumber XD
Ptdr les sous-titres on presque rien à voir avec se qu'il dit
@@yourlocaldisappointment9362 c'est normal, la voix française vient de l'OAV VF et ils ont mis ça sur la version récente, les dialogues sont pas les mêmes
@@akai8615 Oui, merci! :)
J'avais écrit ce commentaire avant d'avoir vu que des gens donnait la réponse dans les comms.
Mais sinon, merci encore de m'avoir répondu! :D
Polnareff voice is from the goofy OVA dub and it's awesome
Wamuu legit sounds perfect in Spanish
Joseph logic:
When you get older your nationality changes
As an American who follows a lot of British TH-camrs, I feel like Joseph was somehow always an American at heart. You can't show me an Englishman with mannerisms and attitude like Joseph. Lol. You might find me a Scotsman, sure, but Joseph isn't Scottish, ether.
The real reason is because where you life to
Lets example me as Indonesia if i move to Philippines fast or not i must learn they language maybe my accent will come later but that explains why Joseph has different accents
@@ANPC-pi9vu my guy that’s because it’s Joseph’s personality, his personality has nothing to do with where he’s from. That’s him being him. So no he wasn’t an American at heart and never has been.
@@harrisontemple138 Culture is a thing, ya know. Where you are from does a lot to shape you. Joseph acted very American, there wasn't a hint of English culture about him.
@@ANPC-pi9vu either way you’ll believe what you’ll believe and I’ll believe what I believe
Esidisi speaking Spanish sounds like a radio host giving you your morning jams as you drive to work
Morio cho radio
Carlos Tinoco is also the voice of Thanos in latin spanish
All the part of spanish dub was made by fans and 1 professional (The part of Whammu was made by the official voice of Thanos, who was invited to do that fandub xD)
@@kuzaachannel539 BAHAHHA THAT'S SO COOL
Pretending it's a name and not the band A.C.D.C cuz he couldn't think of names and used a bunch of bands.
Then it was literally the names of food. The guy doesn't have an original bone in his body.
5:01
Jotaro just dropped the real Joestar monologue
I feel like kars would speak whatever language the guy he’s talking to speaks as he can learn them all in an instant
Why does wamuu actually sound natural like that's literally the kind of Spanish voice I imagined oh my god
Its because wamuu is the only professional VA there
Wamuu's VA (Juan Carlos Tinoco) did Thanos' voice in latin america, He's a professional. (The dub isn't original though, he just did it for fun with a voice acting student.)
@@mrantero01 that makes so much sense and I can see that now.
@Kaneki Ken ye I'm shoesuke lol
Josuke san
Part 5 would sound so chaotic if it was in Italian...
It is
And Giorno being the only talking Japanese.
@@leandroezequielayala3635 Why would he speak Japanese when he's Italian?
@@NurseAkali
It's the only character in Buccierati's gang that is Japanese.
@@leandroezequielayala3635 I can't remember if his mother is Japanese or Italian but regardless he grew up in Italy and it is proven that he speaks Italian to Koichi.
2:48 blud started to say prayers
seen a similar video years ago and I really wish there's a full series where they actually talk their native language with subs lol
Why is no one talking about how cool Speedwagon sounds
speedwagon #1 waifu
To me its normal..
because it's keith silverstein, of course it sounds good
@@proved6242 whos speeswagon
@@LowIntSpecimen zhong li
10:27
I know he’s saying something else, but I cannot unhear “Fuck your piano Giorno”
lmfaoooo
😂
i reality he say chill bro
PIANO!
🤣🤣🤣🤣🤣
Joseph's voice actor is definitely number 2 of all time
yep
it would be cool if voice actors were hired for each character in their native voice
wammu’s spanish VA fuckin put 200% effort into his lines, like the way he said hammon was an absolute golden line delivery
Wamuu got the best voice actor in entire video.
@@dxndydxmon yeah
Hamon sounds like jamon that means ham
I agree with you, that's because the man who give his voice is a professional voice actor, he is Thanos too.
Sorry 4 bad English bros :3
@@dxndydxmon Nah
Dio's english voice actor is better
Spanish voice actor for Wamuu is too good, i rlly love it
True
He is the voice of jiren and thanos is rlly good
It is the voice that gives life to Thanos and Jiren in Latin Spanish.
ikr
Too bad is just a fandub as there's no official dub yet
As a Japanese person, I was very surprised that DIO's line from 6:56 on was similar to the Japanese line. In Japanese, that part of the line is called "Muda," which means waste. I thought the English version of DIO's line sounded like "Muda" to me.
I'm using a translation machine, so I'm sorry if there are any strange words.
まじで英語版の無駄と日本語の無駄似てるな
The English translation keeps most of the “battle cries” the same as in the Japanese version even though people don’t know the meaning behind “Ora” or “Muda” though Dio does also use then the translation in another scene, which is “useless useless useless”
I love how you took the 90's ova voice for polnaref, it goes so much better with his character than the recent one
I'm dying 11:14 is a parody/dub in Neapolitan dialect, I wish I could convey how funny it is but it's very country based humor
Abbacchio literally says "Giorno Giovanna, what a shitty name they gave you, you're just a dickhead" - it doesn't sound funny at all put like that, but trust me, it's hilarious if you're Italian
Ma no, hanno messo quel doppiaggio ah ah ah!
IT IS IT'S INCREDIBLY FUNNY I LITERALLY BURSTED LAUGHING WHEN I SAW IT FJSJDBDJSWKDN I'M STILL LAUGHING
They did abbacchio dirty
ti posso capire
da italiano confermo, è solo una parodia in dialetto napoletano
Kakyoin and Jotaro, the only Crusaders that know what they are saying each others
Edit: only Sh*t i never though i would have that much likes
You ever think they just mess with Pol by speaking fluent Japanese in front of him
@@aTomallic This is 100% cannon for me
in actuality, they can all understand each other via one language: japanese!!!😂🤣
@BAKA BAKA tbh i think tomoko probably spoke english? joseph def learned japanese by part 4 but in part 3, he doesn’t exactly seem like the most culturally tolerant guy, much less someone who’d learn the language of a country he has a grudge against
@@shen-qf9mc yeah but I think he learned it for the sake of his daughter he says in part 3 that the the Kanji of some language is quite hard to learn but I'm not too suee
Holy shit Wham's Spanish voice actor sounds badass. I wish JoJo went full Tekken and just had everyone speak their native languages with subtitles
Oh my gosh the really really fast clips are perfect
I like how old Joseph’s nationality is American and young Joseph is british
Cuz after marriage he moved to America and stayed there the most of his life
@@pandurangavithalachalla3124 true
@@LordFoogTheGreat It is because for Part 3, they forgot the accents completely.
When you go through nationalization aka the act of becoming a citizen your nationality is considered changed
@@bensonlineberger1852 Well it's not impossible for people to lose accents after being in a new country for a while, I lost mine after about 5 years and Joseph's been in America for 50
I can’t imagine what the Spanish voice actors felt about having to talk so seriously about Hamon
Lol
Oh, I see what you did there.
"Their ham is too powerful"
At the very least, it makes a difference that they emphasize the first syllable.
Lo mismo que los de one piece
3:26 "GUERRERO DEL JAMON" "WARRIOR OF HAMON." Lol
With all respect. I feel deep in my bones that even the ancient Egyptians used "YES I AM!!!" In their language.
The Abbacchio's part is actually a parody, he literally says "Giorno Giovanna? What a shitty name they gave you"
I am neapolitan and I couldn't stop laughin. I'm really dumb sometimes
gionno giovanna, ma chi num the miedda che tiano dato
tatticci sana sana no va be non riesco a scriverw mentre rido shshdkejc
@@manfredi19 Poi mi fa morire come lo stand di Bucciarati sia praticamente "Rito azzecoso"
Hahahahaha che ridere
Ik italian and they’re dialects so I was kinda surprised
Part 4: **japanese mod**
Part 5: **italian mod**
what does mood mean?
@@tecatita2012
Well, if you mean mod and not mood then it means a modification of something. In this case a language mod.
If mood, uuuuh... something something current emotion you have?
@@avianoffire1576 i read it wrong sorry
Part 6: *american mod*
Part 1: Bri'ish mod
Honestly, if they ever did some JoJo celeberation or something, it would be interesting if they rerelease the series but with dubs speaking each character native language or some specials where they picked some scenes like this video did but made it official
Polnareff sounds what he would sound like
What we've learned: buff men are buff regardless of their nationality.
What I learnt is buff men don't speak with words but with pure intimidation
No, trust me
Wammu is even more buff in Spanish
🤣🤣🤣
Buff men to buff men communication.
I cannot unthink wammu saying "quieres?" it would be perfect
LOL
I would love that.
I'm stuck on the super thick accented, 'hamon'
*V I O L E N C I A*
Jeffar blogs
I love you, you put the OAV polnareff
11:09 Abbacchio speaking in a classic strict Neapolitan dialect killed me! 😂🤣🤣
Fugo: * Staps in Italian *
Narancia: * Screams in Italian in a aggressive way *
Damn, you got the whole squad laughing
11:11 IM CRYING HAHAHA THIS IS ACTUALLY A MEME AND ABBACCHIO IS SAYING "Giorno Giovanna, what a shitty name they gave you" IN A VERY THICK NEAPOLITAN ACCENT INSTEAD OF THE ORIGINAL LINE I'M DYING
MI HA PRESO TROPPO ALLA SPROVVISTA E SONO SCOPPIATA A RIDERE NEL MEZZO DELLA NOTTE 💀💀💀💀💀
THEY DIDN'T KNOW WHAT THEY WERE DOING
I'm waiting for Ghiaccio saying "teroni de merda, non siete boni a guidare"
“Giorno Giovanna… ma ca' nom e' merd [risata] ca' t’hanno rat. T’attigg’ sano sano ma… ma si sul na' capa e' cazzo”
è vero ahahah
@@noemivitale4889io
The best thing was seeing the language variations of the characters in part 4
wammu voice works perfect
Honestly, the french dub of polnareff is hilarious. He said :
"I will never understand you Asians. You have an incomprehensible sense of good taste and aesthetics: just look at your "sumo".
Gentlemen, you piss me off, I go to the toilet. "
Polnareff is the best jobro in french too it seems.
Do you think its good quality? Im a pol fan so im intrested XD
@@epictetushasepictiddiez2615 most people don't say its an amazing dub but considering how old it is, id say its pretty good. It also fits him very much
@@epictetushasepictiddiez2615 as a french, im used to hear french dub that aren't that good but the french dub of polnareff doesnt seem so bad, I mean, for the extracts we have on TH-cam, its not the Best but its very hilarious and fit the charactere !
Ce qui me fait rire, c'est qu'il représente tellement le parisien standard
As cool as mexican whammu is, imagine him in the aztec language.
Nahuatl is the term you're looking for. He'd sound gigachad for sure.
Lmaooo sounds like Thano's voice actor
@@gia9049 because he is Thano's voice actor
Btw it’s spelled Wamuu
@@Aodhan_Raith unfortunately, i don't think there's gonna be a nahuatl jojo dub so we'll just have to make do with spanish lol
wamu speaking Spanish is something I didint know I needed
I was thinking about doin this
Seasons 3 and 4 seem like a kind of joke. Two Japanese, an Arab, a Frenchman and an American, gathered in the bar and wanted to beat the Britishman
“Britishman” lol
Considering that (with the exception of Japan) Britain has tried to either tax or outright rule all of those nations than I’d say their anger makes some amount of sense.
@@thedukeofchutney468 the japanese fought the british during ww2 to get rid of them in asia
@@miko5742 WWII doesn’t count because Japan was the aggressor. Britain wasn’t trying to take over or tax Japan; in fact it was closer to the other way round.
@@thedukeofchutney468 they were still angry since they believe that asia are for asians and should be free from western imperialism and influence
Everyone else: yeah their own language
Mista: “PIANO, PIANO!”
piano is an italian world with many meanings, in this case it's used to say "do it slowly"
@@manfredi19 yeah I don’t know italian
@@manfredi19 'piano is an italian "world" '
In Italian it could mean "calm/calmly/easy"
Probably the last one
@@axl2059 I think he means “slow down”, as to the original episode.
The last thing I was expecting was the Jojo but really really fast clip 😂😂😂
I love how Speedwagon’s voice in the English dub is better than everyone else’s.
I love that Stroheim dub hahaha xD It's not even that funny what he says but his way of speaking is hilarious xD
It's just a parody though
@@kj-kaffeejugendsehrlinksal9323 Yes and a good one haha
@@09mollygirl10 if you want more of this search Adolf mannerheim
@Ryqo Anime Ja hab den Livestream dazu verfolgt :D japanisch bleibt ewig in meinem Herzen aber der Deutsche Dub ist besser als ich erwartet habe lol
Im German and only understand some words he is talking very fast
iggy speaking english is literally the funniest thing any human has ever created. that va is the strongest human on the planet for not bursting into laughter in those lines.
he voiced fuyuhiko and kokichi in danganronpa he's a scary man
He’s a Boston Terrier! Of course his one speaking role is American
Iggy shoud've liked "woof, woof, woof"
I burst out laughing the first time he started talking. I cant believe they actually made him sound like some new yorkian mafioso
Iggy sounds like he would be in a loony toons episode lmao
7:07 Nobody Talk about this Poster Why Rohan Wear Skirt.
was half hoping they'd have trish, doppio, and diavolo speaking sard but itallian is more practical I guess to be fair
Joseph: WHAT WAS THAT GUY SAYING!?
Caesar: **Casually speaking Italian**
Actually not that causally, it was hyper-teathrical, to a point i'd say the dub quality suffered
@@iota-09 But isn't that the point of it? He's speaking like that as Joseph insults him for putting on such an obvious act
@@jaggerperc4842 yeah
Normally i'd say so
But here is exaggerated even for that
It goes even further beyond whay theatrical acting is... Well, that's what i feel as an Italian at least.
I love how jonathan is british but speedwagon is “english”
Hahaha true, I didn't notice that 🤣
Well we don't know where in Britain Johnathan was from, but speedwagon was from London England
@@BurningKing1103 he's clearly from England
@@Ratsikov idk man he might be from Wales or Scotland
@@Makafushigi have you ever heard a scottish or welsh accent?
I am welsh i just dont see it
リサリサの声解釈一致すぎて凄い……