Дубляжи УНИЧТОЖИЛИ Алёшу Поповича

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 9 พ.ค. 2024
  • Обновление в Honkai: Star Rail! hoyo.link/dhTiFYAL
    В версии 2.2 История Пенаконии подходит к концу, вас ждут новые события и игровые режимы!
    Активируйте промокод для получения 50 звездных нефритов VAJEGY4MNMDK
    Дополнительное видео по дубляжам Алёши:
    Бусти: boosty.to/himatotsu
    Patreon: / himatotsu
    Мой телеграм: t.me/himatotsu
    По вопросам рекламных и коммерческих предложений: hima@topbro.ru
    Ссылка на донат (для карт РФ): donatepay.ru/don/327824
    Ссылка на донат (для карт других стран): donatello.to/himatotsu
    BTC bc1qpg3465dj79w4k8wa2ryh2vlh6a5gvz8v635hqd
    Для меня было огромной неожиданностью узнать, что у Алёши Поповича есть дубляжи на других языках. Да и аж целых 7 штук. Польский, чешский, 2 украинских, персидский, литовский и карачаево-балкарский. А ещё есть узбекская озвучка. Хоть она и крайне плохого качества. Также, возможно, есть что-то ещё, что я не смог найти в инете.

ความคิดเห็น • 2.5K

  • @HIMA
    @HIMA  25 วันที่ผ่านมา +169

    Обновление в Honkai: Star Rail! hoyo.link/dhTiFYAL
    В версии 2.2 История Пенаконии подходит к концу, вас ждут новые события и игровые режимы!
    Активируйте промокод для получения 50 звездных нефритов VAJEGY4MNMDK

    • @noobi567
      @noobi567 25 วันที่ผ่านมา +3

      А почему ты там пропадаешь обычно на 2 месяца?

    • @marcelsamvel2755
      @marcelsamvel2755 25 วันที่ผ่านมา +2

      Хима, мне очень нравится смотреть твои видео, но уже на середине твоя повторяющаяся интонация начинает резать мои уши. Пожалуйста, попытайся это исправить, не должны все предложения иметь одну и ту же интонацию нарастания-падения.

    • @MI123RUS
      @MI123RUS 25 วันที่ผ่านมา

      БУСТИ ― МОШЕННИЧЕСКИЙ САЙТ!
      Основная цель видео ― переманить на скам сайт.
      Давайте все будем жаловаться на него. Таких видео не должно быть на ютубе!
      Модераторы, если вы это читаете, то автор ― мошенник, его нужно забанить.

    • @AndreyMirMundus
      @AndreyMirMundus 25 วันที่ผ่านมา

      тыб посмотрел озвучку на украинском в удивительный цифровой цирк

    • @LORD_ANALGEDON
      @LORD_ANALGEDON 25 วันที่ผ่านมา

      Есть ещё туркменская озвучка )

  • @Mikasta007
    @Mikasta007 25 วันที่ผ่านมา +4710

    Я не знаю было ли это на самом деле т.к. ощущение есть что это был сон, но помню смотрел Шрека в армянской озвучке и осла там звали Жорик.

    • @mmgfdyttool
      @mmgfdyttool 25 วันที่ผ่านมา +341

      ХААХХААХАХ

    • @user-tu3ec2wq4s
      @user-tu3ec2wq4s 25 วันที่ผ่านมา +197

      Может переозвучка?

    • @i-love-vocaloids
      @i-love-vocaloids 25 วันที่ผ่านมา +526

      Не сон, такой вариант озвучки лежит в интернете, на 9 минут ровно слышно жорика

    • @whoeverest_the_whateverest
      @whoeverest_the_whateverest 25 วันที่ผ่านมา +139

      Более 10 лет назад в каком-то из выпусков камеди клаба это мартиросян рассказывал, только он сказал что там самого шрека жориком звали

    • @Yaltus_Normalni
      @Yaltus_Normalni 25 วันที่ผ่านมา +122

      В украинской озвучке осёл сказал Шреку, что он зелёный как Халк

  • @OguzokShefaOchevidno
    @OguzokShefaOchevidno 25 วันที่ผ่านมา +2131

    Не зря Тихон является Тихоном.Вот и в Иностранных дубляжах Тихон тихий и не многословный

    • @lajjji_j
      @lajjji_j 25 วันที่ผ่านมา +112

      Странно что ему вообще все фразы не вырезали

    • @SkrilleXGD-mh8mm
      @SkrilleXGD-mh8mm 22 วันที่ผ่านมา +11

      Многозвучный*

    • @SuperSlant
      @SuperSlant 17 วันที่ผ่านมา +6

      Тихон - это греческое имя, означающее "судьба" или "случай".

    • @user-ek5dp8wt3p
      @user-ek5dp8wt3p 17 วันที่ผ่านมา

      typhoon

    • @doreew
      @doreew 14 วันที่ผ่านมา +2

      ​@@SuperSlant а нам европейские значения дороже родины

  • @user-qq4ii3xl4k
    @user-qq4ii3xl4k 25 วันที่ผ่านมา +3269

    Три Богатыря уже превратились в Форсаж

    • @rtqxh
      @rtqxh 25 วันที่ผ่านมา +128

      Они уже обогнали

    • @targash9344
      @targash9344 25 วันที่ผ่านมา +157

      Форсаж превратился в три богатыря

    • @MLMpro15
      @MLMpro15 25 วันที่ผ่านมา

      @@targash9344 согл

    • @scharnhorst8108
      @scharnhorst8108 25 วันที่ผ่านมา +39

      это форсаж превратился в тир богатыря)

    • @Sklayson
      @Sklayson 25 วันที่ผ่านมา

      ​@@targash9344Они вместе идут вперёд

  • @stepandavydov
    @stepandavydov 25 วันที่ผ่านมา +1489

    Хима все таки выучил все языки мира...

    • @A_Ivler
      @A_Ivler 25 วันที่ผ่านมา +16

      Жаль, что было бессмысленно учить мертвые языки.

    • @startea0412
      @startea0412 25 วันที่ผ่านมา +78

      ​@@A_Ivlerтем временем люди, которые учили латинский: "А че в смысле?"

    • @A_Ivler
      @A_Ivler 25 วันที่ผ่านมา

      @@startea0412 +1 место, где это пригодится.

    • @teafox1523
      @teafox1523 25 วันที่ผ่านมา

      ​@@startea0412 медики латынь учат

    • @user-oh6zu3ij1t
      @user-oh6zu3ij1t 25 วันที่ผ่านมา

      ​@@startea0412 lingua latina non penis canina (est)!

  • @justmyxa4889
    @justmyxa4889 25 วันที่ผ่านมา +899

    Дам, дири-дам, дири-дари, дам-дам?

    • @user-rp8vm1yl4c
      @user-rp8vm1yl4c 25 วันที่ผ่านมา +80

      Это можно перевести 😂😂😂

    • @alisa_marika
      @alisa_marika 25 วันที่ผ่านมา +84

      Ааааияяяяяяяияяяаааааа

    • @God_is_the_emperor
      @God_is_the_emperor 25 วันที่ผ่านมา +31

      Дам, дири-дам, дам

    • @gachawife5769
      @gachawife5769 25 วันที่ผ่านมา +24

      Лично я всегда слышала "Там-тебе-дам"

    • @Nanami_Po.
      @Nanami_Po. 25 วันที่ผ่านมา +17

      аааааи ааааааи

  • @annyx1466
    @annyx1466 25 วันที่ผ่านมา +992

    Голос рассказщика не может быть женским, тк там намекается, что этот рассказщик - летописец, то есть священнослужитель, то есть определенно мужчина, тк в ту эпоху по-другому быть не могло

    • @VASHKB
      @VASHKB 24 วันที่ผ่านมา +133

      так рассказчик - это Моисей)

    • @MuTqi.
      @MuTqi. 23 วันที่ผ่านมา +67

      @@VASHKB Ты шо? Моисей - это пророк, ведущий персонажей по локациям!

    • @ivanterpomo3698
      @ivanterpomo3698 23 วันที่ผ่านมา +28

      *монах (т.е. не всегда священнослужитель, но я, действительно, не слышал о летописцах-женщинах)

    • @progr6171
      @progr6171 22 วันที่ผ่านมา +43

      @@ivanterpomo3698, Алёнушка, жена Ильи Муромца, женщина летописец:)

    • @ivanterpomo3698
      @ivanterpomo3698 22 วันที่ผ่านมา

      @@progr6171, кстати, да =)

  • @venti_archon
    @venti_archon 25 วันที่ผ่านมา +297

    Уфф, если б Юлий в нашей Карачаевской библиотеке работал, вряд ли он бы этим хвастался😂

    • @aldiyar618
      @aldiyar618 17 วันที่ผ่านมา +1

      А что там?)

    • @osss923
      @osss923 17 วันที่ผ่านมา +1

      Къарачайлымыса?

    • @user-id3wd6ys8c
      @user-id3wd6ys8c 17 วันที่ผ่านมา

      ​@@osss923ким?

    • @osss923
      @osss923 17 วันที่ผ่านมา

      @@user-id3wd6ys8c сиз)

    • @spiritualpoetry
      @spiritualpoetry 16 วันที่ผ่านมา

      Вы рассуждаете прям как Юрий Цезарь

  • @Pestis_exe
    @Pestis_exe 25 วันที่ผ่านมา +705

    Не представляю, что такого можно было зацензурировать, чтобы не выкладывать полное видео здесь, для всех.

    • @andrewgel4948
      @andrewgel4948 25 วันที่ผ่านมา +113

      Политоту?))

    • @thewind7113
      @thewind7113 25 วันที่ผ่านมา +336

      Скорее просто, чтобы народ привлечь на свои бусти и патреон, дабы денег заработать больше. Бизнес порешал

    • @Pestis_exe
      @Pestis_exe 25 วันที่ผ่านมา +45

      @@thewind7113 Ну да. Мой коммент в упрёк автору)

    • @Bluedion
      @Bluedion 25 วันที่ผ่านมา

      @@thewind7113 То есть ему мало было впихнуть рекламу хонкая. Нужно было ещё и выложить на ютуб обрубок и забайтить подписаться на бусти!

    • @user-cn4uo4kg9w
      @user-cn4uo4kg9w 25 วันที่ผ่านมา

      ​@@thewind7113причем сразу после рекламы своего бусти, вставляет рекламу игры👍🏻

  • @bakt_tv
    @bakt_tv 25 วันที่ผ่านมา +411

    Следующее видео как английский дубляж уничтожил остров сокровищ

    • @rmpl777
      @rmpl777 25 วันที่ผ่านมา +25

      И не только англ. Немцы, латиносы и иные народы тоже

    • @user-th7le5gz5n
      @user-th7le5gz5n 25 วันที่ผ่านมา +28

      и убрал напрочь все видеоклипы

    • @VovkXD
      @VovkXD 25 วันที่ผ่านมา

      @@user-th7le5gz5n Это к лучшему

    • @user-oy9zy2wn3c
      @user-oy9zy2wn3c 25 วันที่ผ่านมา +5

      Оооооооо, не напоминай даже об этом

    • @ozimandiasaturncybertyan4318
      @ozimandiasaturncybertyan4318 24 วันที่ผ่านมา +1

      Ого, не интересовался, теперь даже любопытно

  • @user-zu3ep6fo6f
    @user-zu3ep6fo6f 25 วันที่ผ่านมา +690

    Я считаю, что если переводят на другие языки - значит Богатыри пользуются популярностью) Мы и сами с удовольствием с детьми в окко постоянно возвращаемся к этой классической серии. И вот не перестает нравится. Классная, самобытная, веселая история о приключениях наших героев. И я рада, что она популярна и за рубежом

    • @IsisReddic
      @IsisReddic 25 วันที่ผ่านมา +16

      Полностью согласна) Эти мультики наш повод для гордости. Абсолютно все доставляют удовольствия и веселят)

    • @user-zu3ep6fo6f
      @user-zu3ep6fo6f 25 วันที่ผ่านมา +7

      @@IsisReddic вот-вот. И это главное, что мультики нравятся нам. Не знаю, как они могут не нравится

    • @matras_channel
      @matras_channel 25 วันที่ผ่านมา +61

      Не сказал бы, что прям пользуются популярностью. Как минимум, потому что нет дубляжей на основные международные языки. В первую очередь нет английского дубляжа, а он самый главный язык в мире. Здесь представлены либо языки, которые по звучанию приближены к русскому и им переводить легче, либо нелегальные дубляжи (как минимум персидский и кабардинский явно нелегальные). Да и самих дубляжей 7. Если сравнивать с той же Снежной Королевой от Визарт или Смешариками, то у них в разы больше дубляжей, следовательно они больше пользуются спросом. Даже у того же Лунтика, которого делает та же Мельница, дубляжей больше и есть английский.

    • @user-vf3vv8xg9w
      @user-vf3vv8xg9w 25 วันที่ผ่านมา +9

      Сидела в дискорде и пересматривала со знакомым поляком и англичанином, кринжевали весь мультфильм. Зато смешарики зашли всем :3

    • @user-jo9gw3fg6f
      @user-jo9gw3fg6f 25 วันที่ผ่านมา +14

      Вот Маша и медведь реально пользуется популярностью

  • @RUS_Cover
    @RUS_Cover 25 วันที่ผ่านมา +624

    Да за мной весь Вышгород стоит! - звучит в 100500 раз страшнее))))

    • @user-pu9ud7qw3c
      @user-pu9ud7qw3c 25 วันที่ผ่านมา +13

      Ага

    • @DarknessEl
      @DarknessEl 25 วันที่ผ่านมา +11

      ахаххаха вот именно!

    • @Kafedra_Shkafedry
      @Kafedra_Shkafedry 25 วันที่ผ่านมา +17

      Бред

    • @KogdaParadPoezdov
      @KogdaParadPoezdov 25 วันที่ผ่านมา +1

      Пасхалка?

    • @user-fi9iz9sl6t
      @user-fi9iz9sl6t 25 วันที่ผ่านมา +45

      Звучит по-селюковски.

  • @igorpestrikov7498
    @igorpestrikov7498 22 วันที่ผ่านมา +275

    Именно из-за таких переводов мне челы из Украины пытались доказать что Алёшка, Добрыня и Илья из Украины

    • @ncs2.044
      @ncs2.044 22 วันที่ผ่านมา +41

      Если ты о мультике, то нет.
      Я сам из Украины, тем не менее всегда смотрел все в русской озвучке.
      Кроме наших фильмов и мультиков, нравится так же и Фиксики в немецкой и украинской озвучке.
      Но если ты исторически, то ни Алёша, ни Добрыня, ни Илья не были вместе, говорят что это легенда, тем не менее есть инфа о том, что жили они в разный период времени.

    • @lyutyy24
      @lyutyy24 19 วันที่ผ่านมา

      Ти дибіл, Добриня легендарний персонаж Київської Русі, а ваш Альоша Попович це висмоктаний з пальця персонаж. Добриня це історія України.

    • @gamemobile564
      @gamemobile564 19 วันที่ผ่านมา +32

      ​@@ncs2.044Просто некоторые недалекие люди любят говорить что русские нихрена не сделали и все воровали

    • @ncs2.044
      @ncs2.044 19 วันที่ผ่านมา +5

      @@gamemobile564 это может касаться многого, но как по мне не мультиков.
      Мне нравится студия мельница, по сей день смотрю Лунтика, Фиксиков, три богатыря один из самых любимых мультиков.
      В принципе и Смешарики туда же.
      Правда раньше действительно было лучше, по крайней мере Лунтик и Фиксики, раньше душу вкладывали, атмосферно, а сейчас это пресный мультик, который мне не интересен.
      Имею ввиду новое, старое с удовольствием смотрю.
      Три богатыря так же очень люблю.
      Ностальгия кака я то.
      Из союз мультфильмов много чего люблю, ну погоди, Простоквашино раньше тоже куда лучше, а потом как то смотрел и видел лишь рекламную интеграцию.
      Русские мультфильмы по большей части имбовые.
      именно по мультикам ностальгия.

    • @user-dj4rt7jb5g
      @user-dj4rt7jb5g 18 วันที่ผ่านมา +10

      Бебика проект по переписывании истории за счет США. Оплачивается так же за выкаповыние Чёрного моря😂😂😂

  • @hummakawula
    @hummakawula 25 วันที่ผ่านมา +140

    Карачаево-Балкарский дубляж больше шуточный. Таких много делали в своё время. У меня даже несколько двд с ними осталось. Шрек 2 к примеру вообще в отрыв ушёл

    • @user-mx4cl2es6d
      @user-mx4cl2es6d 24 วันที่ผ่านมา +3

      Согласен

    • @user-rs9ff8md7e
      @user-rs9ff8md7e 22 วันที่ผ่านมา +14

      Они знают русский, но и на своем языке тоже хотят посмотреть, я вот хотел бы на татарском глянуть, но перевода такого нет а жаль...

    • @Dambldor1
      @Dambldor1 18 วันที่ผ่านมา

      Сезон Охоты хороший

    • @Alekc_Tim
      @Alekc_Tim 17 วันที่ผ่านมา +1

      @@user-rs9ff8md7e А что татары не понимают карачаевский?

    • @skred_yt1606
      @skred_yt1606 16 วันที่ผ่านมา +6

      @@Alekc_Tim А что поляки не понимают русский?

  • @rmpl777
    @rmpl777 25 วันที่ผ่านมา +189

    Реально не знал, что его на другие языки переводили. Фиксики, Смешарики, Барбоскины, но вот Богатыри. Кстати, тот кто озвучивал Юлия, он мог также справиться с Марти не хуже Кучеры. Это был бы его второй голос (вдруг сериал снимут про Мадагаскар (приквел or сиквел), а Кучера откажется).
    Кого-кого, а русского Юлия мало кто переплюнит (если). На нем весь фильм держится. Он фактически крадет сцену у других героев

    • @ricksanchez5070
      @ricksanchez5070 25 วันที่ผ่านมา +6

      Да и марти тоже так то вряд ли,ру дубляж мадагаскара лучше оригинала

    • @rmpl777
      @rmpl777 25 วันที่ผ่านมา +8

      @@ricksanchez5070 Это к тому, что если бы Марти озвучивал бы и этот актер, то также хорошо вышло бы

    • @user-qr5bw5fo4y
      @user-qr5bw5fo4y 24 วันที่ผ่านมา

      Я слышал что квадриквел будет 25-го Июня 2025-го. Может дубляж не соберут.

    • @rmpl777
      @rmpl777 24 วันที่ผ่านมา +2

      @@user-qr5bw5fo4y Ваще, Мадагаскар хорошо финишировал на 3-й части

    • @user-rl1hx9db9w
      @user-rl1hx9db9w 21 วันที่ผ่านมา

      Его ещё на немецком озвучивали, видел где то в вк

  • @flekij8019
    @flekij8019 25 วันที่ผ่านมา +65

    Первое превью: я из Варшавы
    Второе: я из Праги
    Лол

    • @marv1n_73
      @marv1n_73 23 วันที่ผ่านมา +28

      Уже из Львова)

    • @saikouuuU
      @saikouuuU 17 วันที่ผ่านมา

      ​@@marv1n_73УНИЧТОЖИЛИ

    • @rememberneverdie789
      @rememberneverdie789 16 วันที่ผ่านมา

      @@marv1n_73 чего

    • @RavenMxL
      @RavenMxL 16 วันที่ผ่านมา +4

      и снова из Варшавы

  • @morgart6543
    @morgart6543 25 วันที่ผ่านมา +68

    Теперь можно кучу мемов сделать с этими дубляжами😅

  • @lirichoshirakin4436
    @lirichoshirakin4436 25 วันที่ผ่านมา +352

    Теперь я начинаю понимать, почему фильмы в ориге надо смотреть...

    • @asphodelus0lilirh
      @asphodelus0lilirh 25 วันที่ผ่านมา +1

      и кто пытается хотя бы анимацию смотреть с субами?

    • @hope7754
      @hope7754 25 วันที่ผ่านมา

      @@asphodelus0lilirh много кто, на самом деле
      аниме и мультсериалы смотрят с сабами, сериалы всякие, дорамы там

    • @Blackhole-yv4xc
      @Blackhole-yv4xc 25 วันที่ผ่านมา +56

      Не всегда. Вообще не всегда.например Шрек,если смотреть в оригинале:
      Нет того самого голоса озвучки из России (который самы американцы призвали лучшим)
      Нет таких смешных слов и юмора
      А на русском это все есть,даже американцы говорили что Русская озвучка-лучше оригинале за что она потом получила Оскар

    • @rmpl777
      @rmpl777 25 วันที่ผ่านมา +17

      @@Blackhole-yv4xc Шрек в ориге куда лучше. Это его наш тупой дубляж испортил со своим стерео голосом Джигурды. Его суть в том, что он и должен звучать нежно, как бы, смеясь в лицо стереотипам и тем, кто думает, что он грозное чудовище.
      И умоляю, Ради Бога. Не надо мне совать сюда утку о липовом признаний Дримворкс. Потому что его не было никогда. Лучший Шрек это Майерс, а не этот Джигурда не...деланный

    • @rmpl777
      @rmpl777 25 วันที่ผ่านมา +6

      ​​@@Blackhole-yv4xc Это сказка-перевертыш. Где все вверх тормашками. Почему то никто не возражает насчет Кота (он испанец, а не француз, как должно быть) или Робин Гуда (Hood) (то, что он француз, а не британец). Принцессы в огров, разве, превращаются и владеют боевыми искусствами? Фея и принц: злодеи, а король и вовсе бывшая жаба. Так и здесь огр не огр. Морально-психологически Шрек - человек.
      Можно было дабу пойти еще дальше. Исправить Кота, сделав его французом, а фею с принципами добрыми героями. Удалить сцены с трансформацией Фионы в огра и её бой с командой Робина. Удлинить Фаркуада для пущей убедит-ти. Вырезать сцены короля, где он в виде жабы и т. д..
      В сфере дубляже же самые умные находятся (раз правят ориг, не зная его контекста)

  • @Ax0I0tle
    @Ax0I0tle 25 วันที่ผ่านมา +76

    менять названия городов при дубляже - полный сюр

    • @FelixX138
      @FelixX138 17 วันที่ผ่านมา

      Да кринж

  • @user-nz3eh9eh5e
    @user-nz3eh9eh5e 25 วันที่ผ่านมา +205

    Алёша Попович больше Не Алёша

    • @6660wu
      @6660wu 25 วันที่ผ่านมา +20

      И больше не Попович

    • @Yaltus_Normalni
      @Yaltus_Normalni 25 วันที่ผ่านมา +19

      Алёша Впопович (извините)

    • @awenn2015
      @awenn2015 25 วันที่ผ่านมา +15

      Он Олекша

    • @RetroVinyll
      @RetroVinyll 25 วันที่ผ่านมา +3

      ЭТО ВАМ НЕ АЛЁША!

  • @Amanda_move
    @Amanda_move 25 วันที่ผ่านมา +293

    Карачаево-Балкарский иностранный?) скорее всего местные по приколу сделали , как в осетинском Шреке 🤣🤣.

    • @DancIn_Rhythm
      @DancIn_Rhythm 25 วันที่ผ่านมา +34

      Я не ожидал его здесь увидеть, потому что это один из моих родных языков)

    • @user-bh9il4bl4l
      @user-bh9il4bl4l 25 วันที่ผ่านมา +7

      Привет из Владикавказа) 🖐️

    • @HISTIK284
      @HISTIK284 25 วันที่ผ่านมา

      ​​@@user-bh9il4bl4l привет из Нальчика)

    • @Han1kAllGames
      @Han1kAllGames 25 วันที่ผ่านมา +15

      салам из Нальчика. А так вроде да, эльбрусоид же по фану переводит. Как пример, те же Шрек, Гарфилд и "МадаКавказ")

    • @DancIn_Rhythm
      @DancIn_Rhythm 25 วันที่ผ่านมา

      @@user-bh9il4bl4l Привет из Черкесска!

  • @Polyak_Oleg777
    @Polyak_Oleg777 18 วันที่ผ่านมา +13

    Русская озвучка:Я из Ростов
    Украинская:Я из Львова
    Немецкая:Я из Варшавы

    • @oleksandr8482
      @oleksandr8482 18 วันที่ผ่านมา

      Ахахх)

    • @darkevergarden1729
      @darkevergarden1729 14 วันที่ผ่านมา +1

      *Польская

    • @user-pc8gu1yx2h
      @user-pc8gu1yx2h 11 วันที่ผ่านมา

      Старые времена наступили

  • @DartLuke
    @DartLuke 24 วันที่ผ่านมา +80

    Встречаются 3-и богатыря: Илья Муромец, Алеша Попович, Добрыня Никитич.
    Ну и знакомятся :
    - Я Илья Муромец. Муромец, потому что из села Мурома.
    - я Добрыня Никитич из села Никитича.
    - А я Алеша Попович, но откуда я-НЕСКАЖУ.

    • @user-pp2xm4jf1j
      @user-pp2xm4jf1j 22 วันที่ผ่านมา +8

      А я Алеша Попович. Издалека, короче))

    • @saylore8225
      @saylore8225 20 วันที่ผ่านมา +2

      @@user-pp2xm4jf1j Из села Попов или Попово, я полагаю

    • @user-lt1qx3me1i
      @user-lt1qx3me1i 20 วันที่ผ่านมา +13

      ​@@saylore8225Илья Муромец из города Мурома
      Добрыня Никитич сын Никиты
      Алёша Попович сын попа.

    • @youare994
      @youare994 18 วันที่ผ่านมา +2

      он из Пырятина похоронен в Киевской Лавре там церковников дохера живет по сей день и хмель как и тогда выращивают

  • @strong1732
    @strong1732 25 วันที่ผ่านมา +50

    Китайская версия на традиционных иероглифах кстати, скорее всего для Тайваня, либо Гонконг или Макао

  • @user-tw5ok7ed9i
    @user-tw5ok7ed9i 25 วันที่ผ่านมา +107

    Мне приснился большой электрический ежик-бобер, а потом он сказал "бобер курва"

  • @user-yo7jm3st9u
    @user-yo7jm3st9u 25 วันที่ผ่านมา +73

    3:04 там блин даже слышно, что через дешёвую прогу удаления голоса прогнали. Вместо того, чтобы попросить офиц песню:)

    • @MrGlasses2012
      @MrGlasses2012 24 วันที่ผ่านมา +3

      ну может это не оф дубляж не знаю ?

    • @user-yo7jm3st9u
      @user-yo7jm3st9u 24 วันที่ผ่านมา +5

      @@MrGlasses2012 констатирую факт прост:) Даже если не офицальный, можно было попросить офиц песню. Они ж не настолько ленивые:)

  • @venti_archon
    @venti_archon 25 วันที่ผ่านมา +50

    Карачаево-балкарский - чаще всего перевод по приколу для взрослых, и чтобы дети язык учили, потому что для всех уже русский вторым родным стал. Так что, у нас любят и песни заменить, и имена, и словечек добавить) Одноклассники как-то включили Сезон Охоты в карачаевском дубляже, так там герои ехали в машине под «Орайда» на всей громкости, было забавно))

    • @user-mx4cl2es6d
      @user-mx4cl2es6d 24 วันที่ผ่านมา +8

      Смотрел Кунг-фу Панда на карачаево-балкарском.
      Хорошо перевели, с юмором.
      Назывался в переводе Аю-Пелеван ( Медведь-Борец/ Богатырь).

    • @Dambldor1
      @Dambldor1 18 วันที่ผ่านมา +2

      Мулан на карачаевском посмотрите!

    • @user-dj4rt7jb5g
      @user-dj4rt7jb5g 18 วันที่ผ่านมา +2

      Молодцы. Отличные переводы❤

    • @user-mx4cl2es6d
      @user-mx4cl2es6d 18 วันที่ผ่านมา

      @@Dambldor1 спасибо большое.
      Посмотрю

  • @user-bm9rl6id5p
    @user-bm9rl6id5p 25 วันที่ผ่านมา +41

    Да все озвучки угарные 😂

  • @user-ev8ce1yl2f
    @user-ev8ce1yl2f 24 วันที่ผ่านมา +54

    Чувак, есть еще немецкий дубляж, и это просто разрыв) Когда Алëша в начале ростовчанам план рассказывает , чисто заседание бундестага😂😂

    • @arty5876
      @arty5876 23 วันที่ผ่านมา +5

      Газпром требует собрать дань за газ

    • @avto_zaika
      @avto_zaika 17 วันที่ผ่านมา

      Да? Спасибо, посмотрю!

  • @Ittlety
    @Ittlety 25 วันที่ผ่านมา +23

    9:15
    Еще есть сюжетная несостыковка. В конце мультфильма мы видим что все это писал Моисей(осел),а он мальчик и очень много предположений было что это он и был,что этого его голос так сказать в голове. Тогда не состыковка,ведь он не девушка

  • @ussem
    @ussem 25 วันที่ผ่านมา +125

    Ждём дубляж по мультсериалу Аватару Аангу

    • @user-sy2cv4tc7n
      @user-sy2cv4tc7n 25 วันที่ผ่านมา +2

      Реально.

    • @jackcomeback1758
      @jackcomeback1758 25 วันที่ผ่านมา +5

      Зачем, если и так есть?

    • @ussem
      @ussem 25 วันที่ผ่านมา

      ​@@jackcomeback1758ляпы дубляжа

    • @EllAntares
      @EllAntares 22 วันที่ผ่านมา

      Ну да, его искорежили так, что некоторые (вроде мое сотрудника) поняли его наоборот. Типа, главный гад сериала - это Аанг

    • @jackcomeback1758
      @jackcomeback1758 22 วันที่ผ่านมา

      @@EllAntares гад?реально так подумали?😂

  • @Alastor_hot-dog
    @Alastor_hot-dog 25 วันที่ผ่านมา +27

    4:25 например в сцене где Алёша избивает бабкой мужиков 🗿🗿💀

  • @ElyorKhasanov
    @ElyorKhasanov 22 วันที่ผ่านมา +27

    Кстати про узбекский дубляж: у нас некоторых мультов даже не переводят, а супер мега гипер адаптируют. Например Шрека дублировали вот так: замок Фионы - психушка рядом с конечной остановки трамвая №5; Имя Фионы - Одина; Принц Чаминг - Психиатр; Фея Крестная - гадалка Фатима; Король Гарольд - бизнесмен Хайрулла итд 😅🤣

    • @MrsMadCookie
      @MrsMadCookie 21 วันที่ผ่านมา +8

      омг у вас видимо свой Гоблин есть))

    • @bastetolesya7853
      @bastetolesya7853 18 วันที่ผ่านมา +2

      опаньки, хотелось бы поглядеть и понять)

  • @ZickJohnson
    @ZickJohnson 25 วันที่ผ่านมา +39

    Как по мне на 4:52 реально угарный этот арабский крузак)

  • @VeabatrO
    @VeabatrO 22 วันที่ผ่านมา +19

    Я из Карачаевска и да , наши актёры дубляжа очень любят что то своё вставить вместо оригинального текста , сколько смотрел фильмов и мультфильмов на нашем переводе , везде добавляют что то из нашего

    • @ego_list
      @ego_list 19 วันที่ผ่านมา

      Украинского или чего?

    • @Mochi_Therian
      @Mochi_Therian 18 วันที่ผ่านมา

      ​@@ego_listнет балкарский

    • @Mochi_Therian
      @Mochi_Therian 18 วันที่ผ่านมา

      ​@@ego_listбалкарский

    • @ego_list
      @ego_list 18 วันที่ผ่านมา

      Спасибо

    • @user-ic9pj3pp1r
      @user-ic9pj3pp1r 18 วันที่ผ่านมา

      Ну так это нарочно сделано, чтобы смешнее было) Я например угарала жоска с Сезона Охоты 😁 Если бы они дословно перевели, было бы не так ржачно

  • @Nimby695
    @Nimby695 25 วันที่ผ่านมา +16

    так не привычно слышать химу с новым микрофоном))

  • @elshaddai2804
    @elshaddai2804 25 วันที่ผ่านมา +15

    Есть на немецком. Aljoscha, der ruhmreiche Recke. Плохо искал
    Самое смешное, под таким названием он выложен на ютуб ещё в 2015 году. Перевод довольно качественный и скорее всего самый лучший изо всех перечисленных в видео.

  • @sm0ke286
    @sm0ke286 23 วันที่ผ่านมา +9

    ты просто в 90е не слышал наши гундосые переводы голливудских фильмов, там даже сюжет меняли по воле случая))))))))))))))))))

  • @elderlyvisor
    @elderlyvisor 22 วันที่ผ่านมา +19

    9:25 так это крик не рассказчика, а писаря, который это всё записывает. Писарем как раз является Юлий, можно увидеть как бумага сминается копытами. В русской озвучке голос можно принять за кого-то, кто диктует текст или за внутренний голос, вприцнипе можно принять, что внутренний голос у Юлия может быть женским

    • @wintmel
      @wintmel 21 วันที่ผ่านมา +3

      Писарь - Моисей. В конце мульта он

    • @user-zr3pn8ru5y
      @user-zr3pn8ru5y 17 วันที่ผ่านมา +1

      ​@@wintmel у меня такая фамилия

  • @ergos_2068
    @ergos_2068 22 วันที่ผ่านมา +9

    Голос Алёши в литовской озвучке звучит как голос древнего руса

  • @user-bn5hx6tb8q
    @user-bn5hx6tb8q 18 วันที่ผ่านมา +5

    Попович вообще из "пырятына" полтавской области

  • @user-humormaker
    @user-humormaker 25 วันที่ผ่านมา +8

    Ну наконец-то! Давно ролики не выходили

  • @_dendi_781
    @_dendi_781 25 วันที่ผ่านมา +76

    Карачаево-Балкарский иностранный?) скорее всего местные по приколу сделали , как в осетинском Шреке 🤣🤣

    • @HIMA
      @HIMA  25 วันที่ผ่านมา +44

      Не иностранный, но решил этим пренебречь ради хорошего названия ролика

    • @jolly6763
      @jolly6763 25 วันที่ผ่านมา +8

      ну а ты его поймешь если ты считаешь его не иностранным ? или любой другой россиянин ?

    • @nt7352
      @nt7352 25 วันที่ผ่านมา +16

      ​@@jolly6763 Ну, думаю, россияне из Карачаево-Черкесии хорошо понимают свой язык.

    • @ya__na
      @ya__na 25 วันที่ผ่านมา +9

      ​@@jolly6763 у нас тогда пол страны разговаривают на иностранном. Мелких местных языков огромное количество почти в каждом регионе.

    • @rmpl777
      @rmpl777 25 วันที่ผ่านมา +2

      ​​​@@HIMAА ты все эти языки хоть чуть-чуть знаешь, интересно (ну, кроме украинского)? И кстати, а как насчет англ даба? Так полагаю, его нет. Mkay. Лучше, кнш, разбирать те языки, на которых сам говоришь (испанский, немецкий...)

  • @Klinker01
    @Klinker01 13 วันที่ผ่านมา +3

    Только легенды помнят, что на обложке был Львов

    • @WALKMANRUS-ii1cf
      @WALKMANRUS-ii1cf 12 วันที่ผ่านมา +1

      Соглы, я в шоке!

    • @WALKMANRUS-ii1cf
      @WALKMANRUS-ii1cf 12 วันที่ผ่านมา +1

      А сейчас из Варшавы

  • @loxkakoito-tl1bj
    @loxkakoito-tl1bj 16 วันที่ผ่านมา +6

    Только легенды знают,что превью было другое

  • @Gungrave27
    @Gungrave27 25 วันที่ผ่านมา +5

    Спасибо за проделанную работу, было очень интересно 👍

  • @WaskarTKR2005
    @WaskarTKR2005 25 วันที่ผ่านมา +77

    Наш дубляж тоже уничтожил много иностранных мультов и сериалов xD

    • @user-ur7jd3qi7x
      @user-ur7jd3qi7x 25 วันที่ผ่านมา +34

      Взаимное гарантированное уничтожение 😂

    • @itmetatech
      @itmetatech 22 วันที่ผ่านมา +11

      В том и дело, что это обычная адаптация, иначе их шутки, смысловую нагрузку и т.д. попросту не понять, т.к. нужно быть местным там. В противном случае, эти фильмы были бы не смотрительными.

    • @user-cf3ev2qr5o
      @user-cf3ev2qr5o 22 วันที่ผ่านมา +5

      улучшил

    • @daeddane1003
      @daeddane1003 21 วันที่ผ่านมา

      ​@@user-cf3ev2qr5oгде?

    • @xyzw777
      @xyzw777 21 วันที่ผ่านมา

      @@itmetatech +

  • @Pierce..
    @Pierce.. 25 วันที่ผ่านมา +13

    Знаю что у фильма "Чёрная молния" есть польский перевод. Когда-то был в Польше на заработках и увидел по ТВ этот фильм, вроде с двухгодосым переводом, который поверх оригинальной озвучки наложили

    • @SlaydGames
      @SlaydGames 24 วันที่ผ่านมา +1

      бля, меня так мурыжит их эта закадровая озвучка, вроде хочется посмотреть что бы язык подтянуть но невозможно выдержать эту монотонную читку дольше 10 минут

    • @nikolaos9567
      @nikolaos9567 18 วันที่ผ่านมา

      У этого фильма вроде есть ещё испанский и английский дубляж, но там фильм чуть урезан

  • @babniknumberone
    @babniknumberone 24 วันที่ผ่านมา +7

    Отмечаюсь как один из тех людей, которые знают, что Алёшка справа изначально был из Варшавы 👌

    • @Corvoattano-pu4hz
      @Corvoattano-pu4hz 24 วันที่ผ่านมา +1

      Подтверждаю вчера на превью он был из Варшавы

  • @user-gb7bs7qc9o
    @user-gb7bs7qc9o 24 วันที่ผ่านมา +21

    Это тоже самое, как например в мультике "Том и Джери" для России заменили бы песню дяди Пекоса на калинку-малинку! Хрень полная!

    • @MCior12
      @MCior12 24 วันที่ผ่านมา +6

      Именно поэтому я даже рад, что с самого детства видел «Тома и Джерри» только в неофициальных одноголосых закадровых озвучках: все тонкости и приколы оригинала никуда не девались.

    • @ARIKA_NEST
      @ARIKA_NEST 21 วันที่ผ่านมา

      ​@@MCior12аналогично

    • @user-xs3sy3gn9u
      @user-xs3sy3gn9u 12 วันที่ผ่านมา

      @@MCior12 да там никто не разговаривает почти

    • @MCior12
      @MCior12 12 วันที่ผ่านมา

      @@user-xs3sy3gn9u сами Том и Джерри да, а вот остальные персонажи вполне себе нередко говорят, и в их речи много чего такого примечательного, что может запросто потеряться в посредственном дубляже с отсебятиной.

  • @user-mf2ct9qe6z
    @user-mf2ct9qe6z 25 วันที่ผ่านมา +13

    2:19 а мне одному кажется что Юлия озвучивал дед

  • @nrwyg
    @nrwyg 25 วันที่ผ่านมา +9

    Любой дубляж никогда не будет лучше оригинала. Поэтому лучше всегда на оригинале, как русское на русском, так и америанское на английском

    • @rmpl777
      @rmpl777 25 วันที่ผ่านมา +4

      За искл тех случаев, когда фильм проваливается на родине, но имеет успех заграницей. Задача даба не быть лучше орига, а быть посредником меж инозрителем и ориг продуктом. Если дубляж переплювывает ориг значит сам фильм/мульт сделан хренова, что его какая-то копия уделывает.
      Актеры в приквелах ЗВ играли из вон рук плохо. Поэтому заслуги даба особо нет

    • @rmpl777
      @rmpl777 25 วันที่ผ่านมา +1

      Если брать в пример норм продукты, то согл

    • @ricksanchez5070
      @ricksanchez5070 25 วันที่ผ่านมา +4

      Ну мадагаскар в ру дубляже явно переплюнул оригинал,редко,но метко как говорится

    • @rmpl777
      @rmpl777 25 วันที่ผ่านมา +1

      @@ricksanchez5070 Ну, Мадагаскар в США провалился. Знаю, громко сказано. Он не то, что прям уж провалился. Его прост не приняли должным образом. Да, и Джулиан, Мото-Мото и цирковые на англ круче будут

    • @VovkXD
      @VovkXD 25 วันที่ผ่านมา +1

      @@rmpl777 провалился это когда не собрал кассу, при бюджете в 75млн долларов в США он собрал 193млн долларов это 37% всех сборов по миру ...

  • @federror5658
    @federror5658 25 วันที่ผ่านมา +23

    Почему все резко вспомнили про 3 богатырей?

  • @MefilYT
    @MefilYT 16 วันที่ผ่านมา +4

    Алёша из Львова переехал в Варшаву

  • @FuTe_shutoff
    @FuTe_shutoff 24 วันที่ผ่านมา +26

    1 превью: Я из Ростова! Я из Варшавы!
    2 превью: я из Ростова! Я из Львова!
    Да тупо писатьь такой коммент. Ну ладно

  • @CEMEN_GRAND
    @CEMEN_GRAND 7 วันที่ผ่านมา +1

    Всегда думал что он родился в Ростове на Дону оказывается это великий Ростов

  • @user-iv6ec3dc2f
    @user-iv6ec3dc2f 16 วันที่ผ่านมา +4

    Меняет превью на регулярке. Через год будет Омэрыка Я из Сан Франциско

  • @alisayudanova
    @alisayudanova 25 วันที่ผ่านมา +3

    Воу воу воу, какой интересный формат)🔥

  • @sss-gz4go
    @sss-gz4go 24 วันที่ผ่านมา +7

    Я же не 1 заметил что. Алёша встал в переди деда, а потом назад вернулся 1:57

  • @Stasi_Kitsune
    @Stasi_Kitsune 25 วันที่ผ่านมา +4

    У Химы уже столько подписчиков.
    А с видео молодец, хорошо постарался

  • @mral2023
    @mral2023 25 วันที่ผ่านมา +12

    Киберпанк Тугарин

  • @user-sb6py7fz5p
    @user-sb6py7fz5p 25 วันที่ผ่านมา +3

    Ура легенда вернулась Hima

  • @Zerno228snes
    @Zerno228snes 25 วันที่ผ่านมา +3

    Не ожидал, что фановый дубляж Алёши на карачаево-балкарский язык попадёт в реки

  • @user-op5hm5hg5p
    @user-op5hm5hg5p 16 วันที่ผ่านมา +5

    А был украинский флаг.

    • @m.emories
      @m.emories 13 วันที่ผ่านมา

      Дааа)

  • @Achmd
    @Achmd 25 วันที่ผ่านมา +5

    про Алёшу самый смешной фильм. "ну, или ослабнут.." (с)

  • @solovey1775
    @solovey1775 19 วันที่ผ่านมา +3

    Не, у нас нельзя сказать Альошенько, точнее в теории можно, но никогда не употреблялось. А использовалось как раз Алеша мой. Спасибо за видео и за объективное мнение, а не просто ненависть, в наше время это редко. Респект и удачи тебе

    • @pilarp6639
      @pilarp6639 18 วันที่ผ่านมา

      В таких видео, где много разных языков, надо быть политически-нейтральным. Было интересно узнать адаптацию разных языков без всяких упрёков.

  • @Kokoito_h
    @Kokoito_h 22 วันที่ผ่านมา +9

    6:21 конец рекламы

    • @BestovGM
      @BestovGM 17 วันที่ผ่านมา

      Спс

  • @fourm2379
    @fourm2379 25 วันที่ผ่านมา +1

    химочка спасибо вам большое!! очень люблю ваши видео ❤

  • @pizdey-DNS
    @pizdey-DNS 25 วันที่ผ่านมา +1

    Видео качественно сделано 👍

  • @user-wf6ux5je2d
    @user-wf6ux5je2d 25 วันที่ผ่านมา +6

    2 просмотра за минуту.
    Лучше чем к Биста.

  • @user-f0x
    @user-f0x 25 วันที่ผ่านมา +5

    Польша великий, Польша сильный, у Польша есть Алешка Попович, Польша стронг 💪😅

  • @snake7331
    @snake7331 25 วันที่ผ่านมา +19

    2:32 😂😂😂😂

  • @Dragon_Speck-Life
    @Dragon_Speck-Life 25 วันที่ผ่านมา +1

    Ура!! Новое видео!!

  • @YASN0SL0V
    @YASN0SL0V 15 วันที่ผ่านมา +5

    Слава Донбассу и русскому народу!

    • @user-js7bf6ug7k
      @user-js7bf6ug7k 14 วันที่ผ่านมา +1

      Донбасс это Украина!
      И Крым это Украина! (Привет с Ялты)

    • @YASN0SL0V
      @YASN0SL0V 14 วันที่ผ่านมา +4

      @@user-js7bf6ug7k Украина - это всего лишь малая часть Великой России, которая находится у Её края.
      (Привет налогоплательщик Москвы)

    • @user-js7bf6ug7k
      @user-js7bf6ug7k 14 วันที่ผ่านมา +1

      @@YASN0SL0V "вяликая россея" - это жалкая окраина Китая! (Привет с Ялты)

    • @GallbladderZ
      @GallbladderZ 14 วันที่ผ่านมา +3

      @@user-js7bf6ug7k "украина" - жалкая окраина России. (привет с Авдеевки)

    • @user-fe7qy4go1x
      @user-fe7qy4go1x 14 วันที่ผ่านมา +1

      Чувак.
      Спасибо за тебе за этот срачь.
      Слава Донбассу.
      Жаль блин флага нет.
      Выкручусь так.
      ⬛🟦🟥

  • @vip_lera9963
    @vip_lera9963 23 วันที่ผ่านมา +9

    Первое превью: Я из Варшавы.
    Второе: Я из Праги.
    Сейчас: Я из Львова.
    И нет я нечего против не имею, мне просто забавно как превью меняется)))

    • @Vologodski_mapper
      @Vologodski_mapper 23 วันที่ผ่านมา +1

      А я Прагу не застал(

    • @vip_lera9963
      @vip_lera9963 23 วันที่ผ่านมา

      @@Vologodski_mapper ну че теперь поделать)

  • @WALKMANRUS-ii1cf
    @WALKMANRUS-ii1cf 12 วันที่ผ่านมา +2

    Сначала было на превью я из Ростова, я из Львова!

  • @user-wl8zd8ex4t
    @user-wl8zd8ex4t 24 วันที่ผ่านมา +2

    Тольго превью помнит, что на старой легенде был флаг Чехии и Прага.

  • @Niko_Devroom
    @Niko_Devroom 25 วันที่ผ่านมา +13

    11:42 Это саундтрек из второго Ледникового периода))) Как они на авторские не попали вопрос

    • @marv1n_73
      @marv1n_73 23 วันที่ผ่านมา +2

      Иран - страна нелегального дубляжа, их тысяча если не миллионы. Вы о чём?

    • @BestovGM
      @BestovGM 17 วันที่ผ่านมา

      Там отрывок менее чем на 5 секунд, ап и пахнуть не может

  • @Kro_Ko_Di_Le_Pro_Max
    @Kro_Ko_Di_Le_Pro_Max 25 วันที่ผ่านมา +3

    -Да
    -Я из Ростова

  • @hamilton9076
    @hamilton9076 25 วันที่ผ่านมา +2

    Спасибо всем дубляжам,что хотя бы пытались🌷
    Отдельно хочу отметить,мне кажется Тугарин в оригинале непревзойден

  • @mralexsend7091
    @mralexsend7091 25 วันที่ผ่านมา +1

    "Новая..." "За последний год"

  • @Just_Marisha
    @Just_Marisha 25 วันที่ผ่านมา +4

    Как носитель литовского языка впервые вижу что по Алёше есть дубляж с нашим языком. Но если уж и зашла тема то скажу так, голос ему плюс минус подходит, это только кажется что он мощный, но по настоящему это еще обычный голос

  • @user-mo7xl4hh3r
    @user-mo7xl4hh3r 16 วันที่ผ่านมา +6

    Только Легенды помнят что у этого видео раньше была другое превью;)

  • @kosheleg0079
    @kosheleg0079 25 วันที่ผ่านมา +2

    Помню я в детстве этот мультик пересматривал до дыр.Жаль, что мульт не смог собрать достаточно денег в прокате.

  • @wilxpi
    @wilxpi 3 วันที่ผ่านมา +1

    Хочу сказать, что карачаево-балкарская озвучка сделана чисто для смеха, скорее шуточный, чем серьезный дубляж🫶🏻 И адаптирован он чисто под карачаевцев, чтоб знакомо было

    • @shokarish_3000
      @shokarish_3000 3 วันที่ผ่านมา +1

      Карачаево? Может кабардинская?

    • @wilxpi
      @wilxpi 3 วันที่ผ่านมา +1

      @@shokarish_3000 Нет, на видео была карачаево-балкарская озвучка

  • @mikowwwe
    @mikowwwe 16 วันที่ผ่านมา +4

    как носитель украинского, хочу разъяснить момент на 8:36. в украинском "Алёша" вообще не существует, из-за чего и "Альошенко" сказать нельзя. т.е. в украинском языке почти всё держится на мягкости слов. "Олешенько" тоже сказать нельзя, из-за созвучности с "Олеженько", из-за чего это и заменили на "Алёша мой"

    • @user-fe7qy4go1x
      @user-fe7qy4go1x 14 วันที่ผ่านมา

      Звучит как-то странно. И я тоже носитель украинского. Но я об этом не знал. Всё же я отдаю предпочтение русскому.
      И да. Читая щас этот комент, я прям понял, насколько мне раньше было пофиг на такие нюансы.

  • @user-bv4bw6vw5f
    @user-bv4bw6vw5f 25 วันที่ผ่านมา +4

    Спасибо HIMA что делаешь эти видео.

  • @user-rx6xu8ez8l
    @user-rx6xu8ez8l 25 วันที่ผ่านมา +3

    Я Карачаевиц и я заметил что прям часто при переводе на родной у нас вставляют другие песни

  • @user-dx9vd1dq3j
    @user-dx9vd1dq3j 22 วันที่ผ่านมา +8

    12:54 АЯЙЯЙЙЯЯЙЯЙ 😱

  • @balney
    @balney 16 วันที่ผ่านมา +2

    Все мы помним оригинальную превьюшку) Где было всё также но сравнение было с Украинской версией, где он тоже говорил другой, но украинский город

  • @Zerno228snes
    @Zerno228snes 25 วันที่ผ่านมา +3

    3:46 как человек владеющий этим языком подтверждаю

  • @hdjj-zv5tn
    @hdjj-zv5tn 13 วันที่ผ่านมา +1

    У меня была версия Алеши Поповича с озвучкой от каких-то юго-осетинских любителей.
    Там вообще все названия, а порой и языки меняли.
    Например:
    Алеша стал Русланом.
    Ростов стал Цхинвалом.
    Тихон стал просто "Дядей".
    Киев стал Владикавказом.
    Тугары стали... грузинами. И все их реплики озвучили на грузинском.
    Цыгане стали дигорцами и говорили на... русском. Им оставили оригинальную озвучку.
    Но мое самое любимое - Святогор стал... Путиным.

  • @user-cl7kw7yw4n
    @user-cl7kw7yw4n 24 วันที่ผ่านมา +2

    Про персидский. Я когда в кишлак шол, там реально во всех фильмах (которые тогда были) были русские фразы. И знайте, я чувствовал счастье.

  • @user-ve4bu8oq5z
    @user-ve4bu8oq5z 25 วันที่ผ่านมา +7

    Да нормальный голос у Юлия на украинском. Особенно, когда он говорит "Успокойтесь, дышите полной грудью (естественно на украинском)".

  • @snake7331
    @snake7331 25 วันที่ผ่านมา +3

    Интересно будет посмотреть про Добрыню Никитича

  • @user-paradoxx
    @user-paradoxx 25 วันที่ผ่านมา +1

    На самом деле интересно смотреть, как наш мульт адаптируют. Обратный опыт))

  • @szwolezerowie1921
    @szwolezerowie1921 18 วันที่ผ่านมา +2

    Юлий на польском:
    Kurwa bobr, пше пше

  • @Patimat_Kamilova
    @Patimat_Kamilova 22 วันที่ผ่านมา +7

    Просто голос Тугарина в оригинале и без всяких эффектов ощущается тяжёлым и в какой-то степени могучим, вот украинцы и поналожили столько эффектов, чтобы реабилитироваться, но кажется не вышло 😂
    Прелести русского языка, речи и лингвистики 🌸
    Аж приятно стало 😊

    • @unolisez-5803
      @unolisez-5803 22 วันที่ผ่านมา +1

      УРА ДА ДАВАЙ УРА ВПЕРЁД УРА

  • @mischievoushand2794
    @mischievoushand2794 21 วันที่ผ่านมา +4

    В Укр озвучке тугарин говорит веренеш золото отдам крым🤡

    • @dmitrypetrov9911
      @dmitrypetrov9911 21 วันที่ผ่านมา

      Ужас!

    • @f1rstone612
      @f1rstone612 15 วันที่ผ่านมา

      Все по канону

  • @aleksandrzh9275
    @aleksandrzh9275 13 วันที่ผ่านมา +1

    вот вам и наглядный пример как переписывают историю под себя, так не только в мультиках. История, новости и тд.