British Was Surprised By Accent Differences Around The World (UK, Poland, Serbia, Sweden, Spain)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 มิ.ย. 2024
  • Today, we invited 5 girls and compare the English accents with brand names
    Especially, between British Accents and other countries'
    Do they have big differences?
    And please follow our pannels
    🇷🇸 Draga @draga__
    🇵🇱 Ania @ayliee_k
    🇬🇧 Laruen @lauren_ade
    🇸🇪 ajsa @cajsadt
    🇪🇸 Sarah @saarakim_
  • บันเทิง

ความคิดเห็น • 523

  • @tamarakukic1.4
    @tamarakukic1.4 ปีที่แล้ว +299

    Draga is so sweet! So proud of her representing Serbia ❤️

    • @johnnys_banana
      @johnnys_banana ปีที่แล้ว +10

      I ja takodje

    • @invirux
      @invirux ปีที่แล้ว +17

      Словенске девојке су најлепше, поздрав из Пољске

    • @teodorafilic2543
      @teodorafilic2543 ปีที่แล้ว

      Takodje

    • @heeseungii
      @heeseungii ปีที่แล้ว +1

      Daaa

  • @PossibleBat
    @PossibleBat ปีที่แล้ว +527

    The Serbian girl is so refreshing, she seems really nice

    • @tele.gramOfficial_WorldFriends
      @tele.gramOfficial_WorldFriends ปีที่แล้ว

      Congratulations🎉👆
      You have been shortlisted for my contest Giveaway, message me on telegram for your package🎁

    • @alomgir6233
      @alomgir6233 ปีที่แล้ว

      Well come to you very Nich

    • @johnnys_banana
      @johnnys_banana ปีที่แล้ว +7

      Thank you for support my country

    • @alomgir6233
      @alomgir6233 ปีที่แล้ว

      Thanks for your ok I love you are very Nich I went to meet you

    • @m1lst3r89
      @m1lst3r89 ปีที่แล้ว

      Yes, I hope she has no bf

  • @ariiski4501
    @ariiski4501 ปีที่แล้ว +448

    Ania And Draga the Slavic Queens 🥰🥰

    • @m1lst3r89
      @m1lst3r89 ปีที่แล้ว +8

      We Slavs rule!

    • @oliviajasiczek2940
      @oliviajasiczek2940 ปีที่แล้ว +1

      I’m polish and yes slay

    • @RussianWithKon
      @RussianWithKon ปีที่แล้ว +3

      Slavs rule

    • @poopi1237
      @poopi1237 ปีที่แล้ว +1

      we slaves rule💀

    • @kamilt909
      @kamilt909 11 หลายเดือนก่อน +2

      Draga for sure, but Ania…not my type despite I’m polish.

  • @carlosdcardona5676
    @carlosdcardona5676 ปีที่แล้ว +182

    All nice girls, the Polish and Serbian girls are very pretty!!!

    • @tele.gramOfficial_WorldFriends
      @tele.gramOfficial_WorldFriends ปีที่แล้ว

      Congratulations🎉👆
      You have been shortlisted for my contest Giveaway, message me on telegram for your package🎁

  • @JosephOccenoBFH
    @JosephOccenoBFH ปีที่แล้ว +160

    Serbian girl's accent reminded me of my encounters with Balkan types in the Edgewater neighborhood of Chicago. I had a staffing supervisor from Bosnia whose secretary was Serbian.Then upon exiting their office, a Bosnian restaurant where this accent was spoken, awaited me. 😄 I miss Chicago 🥺 well, except for the South Side. 😅

    • @tele.gramOfficial_WorldFriends
      @tele.gramOfficial_WorldFriends ปีที่แล้ว

      Congratulations🎉
      You have been shortlisted for my contest Giveaway, message me on telegram for your package..

    • @dejannacic6292
      @dejannacic6292 ปีที่แล้ว +3

      Serbian and Bosnia same
      language

  • @kevinschmidt1917
    @kevinschmidt1917 ปีที่แล้ว +336

    I think the pronunciation in Spanish is more similar to how the girls from Poland and Serbia did it than the girl from Spain did.

    • @tuffin
      @tuffin ปีที่แล้ว +46

      Yea, she didn't say it in an Spanish way, she tried to pronunce it somewhy

    • @x2194306
      @x2194306 ปีที่แล้ว +33

      ​@@tuffin Yeah. The polish and serbian sounded more like a spanish would say than the spanish girl. 😅

    • @alfrredd
      @alfrredd ปีที่แล้ว +24

      We don't say 'gogel' in Spain !!! we say 'gugel'.

    • @nataliamarsman1997
      @nataliamarsman1997 ปีที่แล้ว +11

      I'm Polish, and I learn how to speak Spanish now. It's super easy to pronunce everything for me in Spanish. I'm very happy about it! English is really far away from my language.

    • @alfrredd
      @alfrredd ปีที่แล้ว +5

      @@nataliamarsman1997 Yes! English has a really weird pronunciation if you think about it (French too), most other European languages have a very consistent writing, pronunciation and vowel system. I'm happy you like Spanish! ¡Saludos!.

  • @Polish.Edits1_
    @Polish.Edits1_ ปีที่แล้ว +58

    polish and serbian is very similar

    • @goranjovic3174
      @goranjovic3174 ปีที่แล้ว +12

      Because both are Slavic and veryy similar languages and pronauncing we have :) ))

  • @2dimitropolis370
    @2dimitropolis370 ปีที่แล้ว +110

    Love for Draga❤️❤️❤️Anja 💋💋representing Slavic beauty

  • @MSinar02
    @MSinar02 ปีที่แล้ว +95

    I'm from Indonesia and I think the pronunciation in Poland and Serbian are more similar to Indonesia.

    • @Margarita-rg4ts
      @Margarita-rg4ts ปีที่แล้ว +26

      Love from Poland my reverse flag friend 😂 🇵🇱❤️🇮🇩

    • @stalker3839
      @stalker3839 ปีที่แล้ว +5

      @@Margarita-rg4ts lol true XDD

  • @anjapopovic851
    @anjapopovic851 ปีที่แล้ว +55

    I am Serbian but much love for Spanish people❤❤❤

  • @heeseungii
    @heeseungii ปีที่แล้ว +40

    Poland and Serbian 💞

  • @Nane140199
    @Nane140199 ปีที่แล้ว +83

    Well as a polish person I have to disagree. In majority of schools we are taught British English (Cambridge or Oxford). But since it can be hard to pronounce sometimes we tend to have strong accent at the beginning. And then people who are more advanced or fluent often use American accent usually because of how popular it is in social media and movies - we just hear it a lot so we automatically adapt it.

    • @invisiblegirl72
      @invisiblegirl72 ปีที่แล้ว +2

      Exactly

    • @mariuszzakrzewski4698
      @mariuszzakrzewski4698 ปีที่แล้ว +2

      True

    • @Lola_in_the_Black
      @Lola_in_the_Black ปีที่แล้ว +2

      Yes! Received Pronunciation is what majority of school teaches.
      (I also had some issues with all the talk about British pronunciation of croissant and mayonnaise when those are French words xD )

    • @simonkisielewski3327
      @simonkisielewski3327 9 หลายเดือนก่อน

      it really depends if its a private school or public school,yes public schools use oxfords text books but when it comes to private educational institutions they learn rather american english (talking international private schools, of course if you attend private british school youll be learning british english)

  • @henri191
    @henri191 ปีที่แล้ว +68

    The way Lauren said "Croissant" is so good , perfect , sounds really french actually

    • @cpj93070
      @cpj93070 ปีที่แล้ว +15

      I mean "Croissant" is literally a French word anyway, there isn't any other word for it.

    • @colinafobe2152
      @colinafobe2152 ปีที่แล้ว +9

      in Serbian we write loan words in our phonetic way, so Croissant become Kroasan and it is pronounced that way or as the girl in video said

    • @thespankmyfrank
      @thespankmyfrank ปีที่แล้ว +6

      She explained it, in the UK they say it like that. Most French loan words will be correctly said in the UK compared to the US for example.

    • @herrbonk3635
      @herrbonk3635 ปีที่แล้ว

      @@cpj93070 Well, in Swedish, older people say smördegsbröd, becuse that's what it is.

    • @amarillorose7810
      @amarillorose7810 ปีที่แล้ว

      @@colinafobe2152 In Serbian if we speak how we say it in Serbian language it is "kroasana/kroasani/kroasane" (depending on whether we are talking about the singular or plural), which is quite similar to how Italians pronounce it in their language. If we talk about how we pronounce that word in English, we pronounce it the same as in English.

  • @jalilali1415
    @jalilali1415 ปีที่แล้ว +168

    la polaca suena mas español que la española

    • @tuffin
      @tuffin ปีที่แล้ว +17

      Literal 🤣

    • @badecnamor
      @badecnamor ปีที่แล้ว +12

      ¡Totalmente!

    • @oliver_merida
      @oliver_merida ปีที่แล้ว +8

      Cierto. x

    • @sanyachauhan1781
      @sanyachauhan1781 ปีที่แล้ว +8

      Correcto

    • @maracedo
      @maracedo ปีที่แล้ว +6

      Así es, solo mírale la cara cuando habla, parece que su objetivo era trolear a todas las demás, jajaja.

  • @Bionickpunk
    @Bionickpunk ปีที่แล้ว +12

    Nobody in Serbia would say "there are a lot of mountains in the northern part of my country", cause its all flat agricultural fields XD

    • @mitza420
      @mitza420 ปีที่แล้ว +4

      lmao Vojvodina

  • @s0livagant_
    @s0livagant_ ปีที่แล้ว +13

    draga is such great representation for serbia, im glad we have her 😭😭

  • @nicolobarbato6471
    @nicolobarbato6471 ปีที่แล้ว +21

    It's interesting that the Serbian accent is the same as the Italian one. Didn't find any difference at all

    • @user-hj7pj6qj5o
      @user-hj7pj6qj5o ปีที่แล้ว +4

      There is one video on yt where guy is showing random people serbian speech and they had to guess which langauge is that, because of similiarity of melodies and pronounciations in our langauges most of people said that is italian until they hear some popular slavic world :)

    • @markusbg8
      @markusbg8 ปีที่แล้ว +2

      Because we areee dear neighbors❤

    • @m1lst3r89
      @m1lst3r89 ปีที่แล้ว +1

      Really? That is interesting. I always found our serbian as very soft on accents, compared to italian. Or any other major European language.

  • @sherrypopper9614
    @sherrypopper9614 ปีที่แล้ว +7

    The British girl kinda correctly spotted the soft "che" in Serbian pronunciation of "TH-cam". Ordinarily, when "t" and "j" (Jutjub) are next to each other, it does become the "ć" sound, but I assume since it's a proper noun of foreign origin, it's an exception.

  • @YU-mv3ku
    @YU-mv3ku ปีที่แล้ว +6

    I love Srbs and serbian language

  • @JosephOccenoBFH
    @JosephOccenoBFH ปีที่แล้ว +90

    I love Polish people in Chicago. They usually have a good fashion sense. You could tell apart the local Chicagoans from the East Europeans such as the Polish, Lithuanian and Ukrainian from the way they dress. 😃

    • @MalakhiMelecio
      @MalakhiMelecio ปีที่แล้ว +33

      I definitely agree! I live in Kentucky now for 6 years. Born and raised living in Chicago for 24 years I’ve gotta say polish people are my favorite part of that city. I lived in the Belmont Cragin and Portage Park area. Which in the 90s was predominantly polish. We were one of the first Latino families to move into the area. They welcomed my dad with a beer and my dad to them with a shot of Bacardi😂. True story. I miss hearing polish being spoken. Seeing the “Mówimy po polsku” signs. Hearing our neighbor asking Jak się masz?
      And replying “dobrze” and that’s all we knew how to say but still got along 😂. Reminds me of my childhood 🥲. Still got close polish friends. They’re pretty hilarious and down to earth people. ♥️🇵🇱

    • @emotionalIntelligence2078
      @emotionalIntelligence2078 ปีที่แล้ว +3

      US are considered lower in fashion sense in the EU. It's mostly tshirts and jeans.

  • @matyy_.
    @matyy_. ปีที่แล้ว +48

    in polish we speak as its written of course there are some exceptions like in many other languages i guess and tbh we are not tought international english at least i wasnt all my school life i was tought british engliish but i think it depends on a teacher becasue otehr poeple i know they were tought like she said. But at the end of the day most people speak with more american ish accent due to a movies, shows, music and so on but at least i speak llie mixed lets say some owrds i spell in american english other in british and other with truly polish accent mostly those with R's because its easier

  • @Ice_V
    @Ice_V ปีที่แล้ว +61

    Draga's and Ania's accents are close to the accents of my friends😁

  • @laurasebastian6036
    @laurasebastian6036 ปีที่แล้ว +42

    What did the Spaniard say??? lol Im Spanish and we dont pronounce it like that, we say GUGEL!! We dont pronounce it the english way, we just say it how its read in Spanish (GUGEL)

    • @CarlosRo.
      @CarlosRo. ปีที่แล้ว

      Thats what I'm confused about, I thought she was supposed to pronounce in Spanish, not English.

    • @dannyjorde2677
      @dannyjorde2677 ปีที่แล้ว +2

      Guguel**

  • @JP-en7cc
    @JP-en7cc ปีที่แล้ว +35

    cómo que in Espain we say "gogo", mi niña. Se dice "gúguel" de toda la vida

    • @badecnamor
      @badecnamor ปีที่แล้ว +8

      Yo creo que ni es española, o una española que se ha criado en un barrio aislado y adinerado o fuera de España.

  • @tuffin
    @tuffin ปีที่แล้ว +34

    In Spain they say Cruasán no crosant. I'm not Spanish but I know and I recognise the accent of Spain and she don't have it

    • @thespankmyfrank
      @thespankmyfrank ปีที่แล้ว +5

      I felt the same way about the Swedish girl, she was pronouncing everything basically in an American way because it's hard to pronounce English the "Swedish" way if you know English well enough. It just doesn't make sense. I'm sure it's the same for the Spanish girl. Would've made more sense to have them all say the sentences in their own language, I'm sure the Spanish girl would've said croissant properly then, as would the Swedish girl.

    • @PossibleBat
      @PossibleBat ปีที่แล้ว +1

      She’s obviously influenced or from another Spanish speaking country

    • @SorcererLord
      @SorcererLord ปีที่แล้ว +2

      @@PossibleBat She's from Spain lol, why would she lie about her country of origin? It's just that she's probably been living abroad for a long time and has forgotten how Spanish people actually say it and/or is having her pronunciation influenced by where she's currently living. I believe these are filmed in Korea so it's likely these people live there.

    • @SorcererLord
      @SorcererLord ปีที่แล้ว +2

      @Idkaboutu There’s no real such thing as looking Iberian. She’s clearly Caucasian and looks like someone of white European ancestry. Like come on, they’re not going to get a fake nationality on there, she’s from Spain.

  • @greta116
    @greta116 ปีที่แล้ว +35

    🇱🇹 For me as a lithuanian, very funny to listen polish and serbian girls, because they pronounce almost the same or even identically how I pronouncing words in english, especially I relate with Serbian girl :D because we also have tendention to pronounce every letter in word how it is written, esp if we do not speak english every day. So for sure, same rolled ,,r", which makes laugh other people.
    In my life I had enough awkward situations where I was misunderstood because of my pronunciation of english words. For example, I struggled with words ,,cuisine" and especially ,,choir".
    When I studied on Erasmus in Bulgaria, where I made a lot laugh for my colleagues from Denmark, USA, because all the time when I went to choir, I said to my friends ,,choir" the way how I say in lithuanian- spelling each letter in word+ rolled ,,r". So it sounded something kind like I would say ,,whore". (I always pronounced every letter how it is written ,,chor" :D ) this putted me a lot times in comical and awkward situations. But I improved, at least I tried, and if I pronounce it not perfectly, but I really improved and try not to make shame for myself again 😁 p.s.- my mother was even more hardcore with her english pronunciation with a ,,beach" word like in a sentence ,, I go to the beach" (the ,,beach" turned like into you know what I mean which word pronounce :DDDDDDDDD). Uch 🙈

    • @fedoralord3607
      @fedoralord3607 ปีที่แล้ว +3

      My best friend is a Lithuanian. We basically can read each other's languages since the pronunciation is the same in general. The meaning of the word is usually the hard part to understand but there are often similar words since Baltic and Slavic language groups were the last to break apart (Balto-Slavic). Daug meiles

    • @m1lst3r89
      @m1lst3r89 ปีที่แล้ว

      what annoys me that today youth mostly says native english names in original english sound. so stupid.

  • @alexmendez9792
    @alexmendez9792 ปีที่แล้ว +28

    Sooo surprised at polish and Serbian pronunciation, in theory is very similar to Spanish… just I think the Spanish girl got really nervous

  • @boriskostic6964
    @boriskostic6964 ปีที่แล้ว +14

    Finally we have Serbia

  • @SnowTheJamMan
    @SnowTheJamMan ปีที่แล้ว +55

    As a Serb the "there are a lot of mountains in the north" part was hilarious because the north (Vojvodina) is the flattest part of Serbia, like almost completely flat, the more south you go the more mountains there are haha.

    • @Gorn221
      @Gorn221 ปีที่แล้ว +14

      In Poland the same, we have mountains in the south, north is full of lakes and there is Baltic coastline.

    • @catstealer_
      @catstealer_ ปีที่แล้ว +3

      same but in poland the north is the beaches and sea

    • @amarillorose7810
      @amarillorose7810 ปีที่แล้ว +12

      Yes, that was funny, the whole of northern Serbia is flat because once upon a time there was the Pannonian sea there, but there are two mini-island mountains, Fruška gora and Vrsačke planine, and there is a European desert - Deliblatska peščara. The further south you go, the more hilly it is and the more mountains there are.

  • @dannyjorde2677
    @dannyjorde2677 ปีที่แล้ว +31

    In Spain we say: Guguel, not gogl

    • @Augurium_David
      @Augurium_David ปีที่แล้ว +2

      This girl is not Spanish origin...is very weird

    • @gorgioarmanioso151
      @gorgioarmanioso151 ปีที่แล้ว +5

      @@Augurium_David de donde es según vos biologo de razas ?

    • @dannyjorde2677
      @dannyjorde2677 ปีที่แล้ว +5

      ​@@Augurium_David A lo mejor es de España pero está acostumbrada a la pronunciación inglesa.

    • @thespankmyfrank
      @thespankmyfrank ปีที่แล้ว +5

      ​@@Augurium_David She is from Spain. This is often an issue with these videos though, because it's filmed in South Korea and usually the people have been living there for several years. At that point they might be more influenced by international pronounciation, which always confuses people.

    • @Hrng270
      @Hrng270 ปีที่แล้ว

      Weird phonetics, fake spelling this...

  • @aitanaroigfayos6066
    @aitanaroigfayos6066 ปีที่แล้ว +39

    I'm from Spain and I never heard someone say it like that, so weird

    • @jayiwa
      @jayiwa ปีที่แล้ว +7

      The only time she sounds Spanish is when she says “espain”.

    • @Hrng270
      @Hrng270 ปีที่แล้ว +1

      @@EZTopNotch verdad es una pronuncia muy ficta fake, google se pronuncia como es lo en inglés sin tonterías. Gúgól la pronuncia simple así

  • @oliver_merida
    @oliver_merida ปีที่แล้ว +9

    The spain girl is not saying how in Spain they actually pronounce the words.

  • @amarillorose7810
    @amarillorose7810 ปีที่แล้ว +58

    At first I was confused if the comparison was of words that are similar in English and the native languages of these girls, or just how people in these countries pronounce English. In Serbia, we learn British English at school, but we are exposed to American English a lot through movies and music, so we end up with some type of mixture of British and American English. We have some words here that exist in Serbian language but the pronunciation is a little different, for example "croissant" we say "kroasana/kroasani/kroasane" (the pronunciation is very similar to the Italian for croissant); "mayonnaise" is "majonez"; "chips" is usually another word for French fries in English (I think it can also be a snack but I am not sure, I think they say "crisps" for snack ) while in Serbian "čips" is just a snack (store-bought and bagged crisps) and French fries is "pomfrit" (It's derived from the French pomme frites). Interesting comment at the end about the "R", in Serbian, this letter is specific because even though it is not a vowel, sometimes it has the function of a vowel when there is no vowel next to it, we call that "slogotvorno R". And as Draga said in Serbian, each letter has its own sound, we do not create a specific sound by joining two letters, except for two exceptions in the Latin letters "lj" (cyrillic - љ) and "nj" (cyrillic - њ / this is the same voice as spanish "ñ").

    • @SnowTheJamMan
      @SnowTheJamMan ปีที่แล้ว +8

      Lepo rečeno, što se tiče "chips-a" englezi kažu "chips" za pomfrit a "crisps" za čips, a amerikanci kažu "chips" za čips a "fries" za pomfrit. Kad gledaš bezbroj engleskih i američkih serija pohvataš par stvari haha.

    • @m1lst3r89
      @m1lst3r89 ปีที่แล้ว +1

      istina. piši kao što govoriš, čitaj kao što je napisano. mislim da su za strance ipak najteži padeži, ali u suštini naš jezik i nije toliko težak, kada shvatiš na koji princip radi. ono što me iritira kod nas je što sam priemtio da mladi pogotovu speluju engleska imena u originalu. Koji đavo?

    • @amarillorose7810
      @amarillorose7810 ปีที่แล้ว +2

      @@m1lst3r89 Prema nivou težine za govornike engleskog jezici su podeljeni u četiri kategorije: 1. kategorija: španski, francuski, italijanski, portugalski itd.; 2. kategorija: nemački, švedski, norveški, holandski itd.; 3. kategorija: Svahili, Indonezijski/indonežanski jezik, Malajski jezik itd.; 4. najteža kategorija: poljski, srpski, letonski, grčki itd. Tako da naš jezik spada u teže jezike, nama nije težak naravno, što se tiče izgovora nije toliko jer ima melodičnost sličnu latinskim jezicima, ono što je najteže je gramatika, padeži, reči bez samoglasnika kao crv, krv, trn, grb, strancima je jako teško da izgovore ime naše države i naroda na našem jeziku zbog Srb gde nema samoglasnika između, takođe su im teški pojedini glasovi poput đ,č, ć, dž, c itd. Naš jezik je težak ali lep i logičan. Mene nervira previše korišćenje anglicizama koje je počelo u skorije vreme od strane mladih, kada imamo svoje reči za većinu stvari.

    • @m1lst3r89
      @m1lst3r89 ปีที่แล้ว +1

      @@amarillorose7810 to što govoriš je anglosaksonska arogantnost. Ne može me niko ubediti da je nekom sa tog područja teško da pročita i izgovori reč avion. Za izgovoranje i čitanje neću nikad shvatiti ozbiljno da im je srpski težak. Padeži, neka specifična slova poput đ, ć, lj, nj, i neka ostale gramatičke vratolomije su elementi koji čine neki srpski težim. Ovo o bez samoglasnika ne verujem. Gomila reči u engleskom imaju samo jedan samoglasnik, što nije nešto. I na sve ovo, ja znam da ne govorim čak i naš jezik pravilno, ali volim kako je tako u biti jednostavan.
      Ono što me više nervira je što večito koristimo tuđice, i to ne samo anglosaksonske. Treba stvoriti neke naše reči, kao Hrvati što rade.

    • @jiji8414
      @jiji8414 ปีที่แล้ว +1

      Not exactly correct there are more than 2 expections for two letters making a different and unique sound/letter (jotovanje): d+j=dj/đ, l+j=lj, n+j=nj, t+j=ć, z+j=ž, there are also instances where j changes to lj when combined with certain letters like m+j=mlj, b+j=blj... and so on these are usually not noticed because of how rare they are and instantly changed.

  • @v.vie2
    @v.vie2 ปีที่แล้ว +4

    Bro the serbian and polish girls 😍😍😍

  • @luciagarcia1978
    @luciagarcia1978 ปีที่แล้ว +11

    The spanish one speaks a little weird. She sound like 50% spanish

    • @dannyjorde2677
      @dannyjorde2677 ปีที่แล้ว +7

      Yeah, she tried to imitate the English accent instead of saying it like Spanish people do

  • @danidiez2558
    @danidiez2558 ปีที่แล้ว +4

    I am from Spain and I have never heard anything similar to what she said.

  • @monikakaminska6556
    @monikakaminska6556 ปีที่แล้ว +10

    Hehe, Ania is sooo chilled with World Friends already :DDDDD Love to see you as our "polish" ed (you know samll "p") representative. You're doing great job! Majonez rules!

  • @Mycole
    @Mycole ปีที่แล้ว +41

    Love the mixture of hosts, but when will Andrea be making a comeback? Her Spanish/Catalan pronunciations were always interesting

  • @branka570
    @branka570 ปีที่แล้ว +2

    My favorite perfume is Burberry and as a Serbian who rolls the r I was always so self conscious about when someone would give me a compliment and ask what perfume I was wearing. In my mind it was always something like Burrr-(don’t say berry because that’s a fruit)bree😂 It stressed me out so much I almost stopped wearing it.

  • @smievil
    @smievil ปีที่แล้ว +3

    5:22 think that goes for most Swedish people as well, pronouncing W as V instead, W is pretty much only used in some names and not really a true letter or what to call it.

  • @ultimate_president
    @ultimate_president ปีที่แล้ว +29

    Greetings from Serbia

    • @KiWi_BoO
      @KiWi_BoO ปีที่แล้ว +5

      Greetings

  • @mtolm
    @mtolm ปีที่แล้ว +31

    Poland and Serbian accents are so similar to Russian, I didn't expect that :) thought strong "r" was only in Russian accent

    • @2dimitropolis370
      @2dimitropolis370 ปีที่แล้ว +38

      Why not? We are same language family

    • @gamps2771
      @gamps2771 ปีที่แล้ว +35

      We are all Slavic people, of course it‘s gonna sound similar 🙂😂

    • @boriskostic6964
      @boriskostic6964 ปีที่แล้ว +5

      Oufcourse It's not only in Russian

    • @cinoeye
      @cinoeye ปีที่แล้ว +10

      Apart from Rs, there is a clear difference in Russian-Ukrainian-BeloRussian and South Slavic English accents.

    • @tuomollo
      @tuomollo ปีที่แล้ว +5

      Rolling 'R's is not enough for a language to sound similar to Russian. The melody of the Polish language is very different, we stress other syllables in words and we pronounce words differently - for example, if you hear somebody pronouncing 'work' with a hard v, like 'vork', he is probably Russian because it's hard for them to pronounce the 'w' sound.

  • @TheGeneralGrievous19
    @TheGeneralGrievous19 11 หลายเดือนก่อน +1

    It's interesting how famous historical enemies - French (a romance language) and English (a germanic language) actually share similar pronuciation of 'r' while at the same time being different from basically most if not all other European languages - germanic, romance, slavic or celtic where they roll their 'r'. Probably because of French influence on English because of the Normans/Plantagenets.

  • @SALx96
    @SALx96 ปีที่แล้ว +6

    This type of videos was done thousands of times before the only difference is that this time we have serbia

  • @thespankmyfrank
    @thespankmyfrank ปีที่แล้ว +9

    I feel like this video kinda lost the point towards the end lol. Idk why they had to say English sentences, they all practically sound the same because they know English well. Would've been more interesting to hear the sentences in their own languages.

    • @Semla09
      @Semla09 ปีที่แล้ว +1

      Haha excatly xd

  • @Kiki-yq9eg
    @Kiki-yq9eg ปีที่แล้ว +6

    Ania is my favorite I’m from Poland 🇵🇱

  • @jeandelgadeshion8396
    @jeandelgadeshion8396 ปีที่แล้ว +2

    A thing that the Spaniard girl never mention is that the pronunciation of google in Spanish is the same to the polish, but she said like commonly the people says.

    • @tele.gramOfficial_WorldFriends
      @tele.gramOfficial_WorldFriends ปีที่แล้ว

      Congratulations🎉
      You have been shortlisted for my contest Giveaway, message me on telegram for your package..

  • @flioink
    @flioink ปีที่แล้ว +18

    In my language we say "No, thanks" for "I'd like to have chips with mayonnaise"😆

    • @Pidalin
      @Pidalin ปีที่แล้ว +4

      Are chips with mayonnaise actual food? People really eat that? As a Czech, I would just put ketchup or tatar sauce on it. 🙂

    • @colinafobe2152
      @colinafobe2152 ปีที่แล้ว +2

      in Serbia people say, chips? give me my pizza with mayonnaise 🤢🤢

    • @worldclassyoutuber2085
      @worldclassyoutuber2085 ปีที่แล้ว +1

      @@Pidalin I also was like: BRUH !

    • @ChillStepCat
      @ChillStepCat ปีที่แล้ว +1

      @@colinafobe2152 In Serbia chips is same what UK crisps are and we don't eat that with mayonnaise.
      I m not really sure about French fries but I like them with mayonnaise and ketchup.

    • @colinafobe2152
      @colinafobe2152 ปีที่แล้ว +1

      @@ChillStepCat I am from Serbia and I know the difference between UK/USA chips. I am saying that in Serbia people usually don't eat chips/fries with mayo but lately pizza topped with mayo became disgustingly popular. I've adopted Belgian way so I eat fries/chips with mayonnaise. With what do you eat mayonnaise? Greetings from NS

  • @laurasebastian6036
    @laurasebastian6036 ปีที่แล้ว +8

    Why is the Spanish girl saying everything the english way???? Its wrooong

  • @mojyoqueen350
    @mojyoqueen350 ปีที่แล้ว +1

    The rest of the world: R
    UK: What are you saying?! I can't pronounce!

  • @GerbenV90
    @GerbenV90 ปีที่แล้ว +10

    “I am from Eh-spain!” Haha

    • @dannyjorde2677
      @dannyjorde2677 ปีที่แล้ว +4

      That's because there are no words in Spanish that start with the letter S and are followed by another consonant, so adding the vowel sound at the beginning makes it easier to pronounce.

    • @GerbenV90
      @GerbenV90 ปีที่แล้ว

      @@dannyjorde2677 I know that. Had 4 years spanish in school but I think it’s funny that she even puts an e in front of an s when she talks English. But then again, we don’t have a TH in my language and many people here will just pronounce a D or T.

    • @dannyjorde2677
      @dannyjorde2677 ปีที่แล้ว +1

      ​@@GerbenV90 Yeah, she puts the e because that's the Spanish accent 😅

    • @GerbenV90
      @GerbenV90 ปีที่แล้ว

      @@dannyjorde2677 Yeah and I said I know why 🤪

  • @manfredklier2992
    @manfredklier2992 ปีที่แล้ว +29

    That reminds me to a situation, when a native swedish speaker was asked: "Do swedish people have an accent if they speak english?" He answered: "I don't tink så". This was very funny. Same is for germans when they speak english.

    • @tele.gramOfficial_WorldFriends
      @tele.gramOfficial_WorldFriends ปีที่แล้ว

      Congratulations🎉
      You have been shortlisted for my contest Giveaway, message me on telegram for your package..

    • @Lol1337forever
      @Lol1337forever ปีที่แล้ว +3

      That meme as about something totally else

    • @gabz3872
      @gabz3872 ปีที่แล้ว

      Lol ye they speak so softly and like they have potatoes in their mouths and think they sound like americans

  • @Eurovisionfan678
    @Eurovisionfan678 ปีที่แล้ว +3

    I love UK!
    Hi from Serbia 🇷🇸

  • @henri191
    @henri191 ปีที่แล้ว +11

    An important question : Where is the lady from Brazil ? Ana Paula was in the last video i would love see her talking with the girls and also she was the only lady not european, i may have loved this video ,but could've better

  • @Laurcade
    @Laurcade ปีที่แล้ว +14

    Lauren here 👋I'm glad you seem to appreciate my croissant pronunciation (I did French A-Level if that means anything😝) also t/n that each of us tried to exaggerate a typical accent from our countries so pls take it with a pinch of salt

    • @TheDareMaximus
      @TheDareMaximus ปีที่แล้ว +3

      in the video where you were guessing the country and language, im proud of you guessing Serbia, because like Draga said, most people don't even know about us! big congrats 🥳

  • @SayukiSuzukiMizuno
    @SayukiSuzukiMizuno 11 หลายเดือนก่อน +2

    Polish would not say I like croissant. We would say I like ROGALIK. :'D I personally tend to say 'KURASANT' coo-rah-sant cause it's french and I only speak correct french when speaking french :'D

  • @lordzackiff
    @lordzackiff ปีที่แล้ว +3

    The Serbian girl is a legit representative of the Serbian ways xD

  • @sapphiremage974
    @sapphiremage974 8 หลายเดือนก่อน

    Beautiful ladies

  • @luanaalves-tm1tz
    @luanaalves-tm1tz ปีที่แล้ว +5

    Brazil did not appear!! Disappointed me. The video itself is great, but I wanted Brazil to participate!!

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 ปีที่แล้ว +7

    Greetings from a Polish living in Hungary. It would be good to have someone from Hungary or from Albania.

  • @MarijaSaponjski
    @MarijaSaponjski ปีที่แล้ว +2

    She’s so good at Serbian wow 😊😊😊❤❤❤❤❤❤

  • @cristianrodriguez1887
    @cristianrodriguez1887 ปีที่แล้ว +12

    That girl doesn't look like she's from Spain looks 50% spanish when She talk

    • @dannyjorde2677
      @dannyjorde2677 ปีที่แล้ว +5

      What does that even mean? 😂

    • @cristianrodriguez1887
      @cristianrodriguez1887 ปีที่แล้ว

      because most of the examples that she has said are not said by anyone 😂

    • @declaracionespolemicas
      @declaracionespolemicas ปีที่แล้ว +5

      "Look/looks" suena como que estás hablando de su apariencia, es lo mismo que decir "Esa chica no se ve como que fuera de España, se ve 50% española cuando habla."
      Sería más correcto decir:
      "That girl doesn't *seem* like she's from Spain, *sounds* 50% spanish when she speaks" -> Esa chica no *parece* cómo que es de España, *suena* 50% española cuando habla.

    • @cristianrodriguez1887
      @cristianrodriguez1887 ปีที่แล้ว +3

      @@declaracionespolemicas Disculpa entonces, me he expresado mal 🙏

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 ปีที่แล้ว

      @@declaracionespolemicas Gracias por la explicación porque estuve confundida.

  • @skam9434
    @skam9434 ปีที่แล้ว +6

    There is no v in the Polish alphabet, so if there is a v in a word, we say it as if it were w

    • @tele.gramOfficial_WorldFriends
      @tele.gramOfficial_WorldFriends ปีที่แล้ว

      Congratulations🎉
      You have been shortlisted for my contest Giveaway, message me on telegram for your package..

  • @Hrng270
    @Hrng270 ปีที่แล้ว +1

    Lauren should guess french words and phrases and in others udioms too, english is her native idiom, c'mon make our day here its so easyyyyy, let up the level of channel,🍻🍻🍻🍻

    • @tele.gramOfficial_WorldFriends
      @tele.gramOfficial_WorldFriends ปีที่แล้ว

      Congratulations🎉👆
      You have been shortlisted for my contest Giveaway, message me on telegram for your package🎁

  • @lilachodan4941
    @lilachodan4941 ปีที่แล้ว +4

    Lauran said croissant like Tom Holland. There was a joke that it sounds like "kłrakson"

  • @Matt-jj5po
    @Matt-jj5po ปีที่แล้ว

    I'm polish but I've got the "R" speech defect so it's easier for me to learn english accent and I really enjoy it to be fair

  • @abdurashid20
    @abdurashid20 ปีที่แล้ว +4

    You guys rock!

  • @Hrng270
    @Hrng270 ปีที่แล้ว

    I love the video , do this with french, spanish, portuguese, dutch, german idioms too, to people discover the real pronounciation of the words of theses idioms and slangs, guessing the words of each idiom kisses for all ladies 💋💋💋💋💛💐💐💐💐🥂🥂🥂🥂

    • @tele.gramOfficial_WorldFriends
      @tele.gramOfficial_WorldFriends ปีที่แล้ว

      Congratulations🎉👆
      You have been shortlisted for my contest Giveaway, message me on telegram for your package🎁

  • @negritud
    @negritud ปีที่แล้ว +1

    The fonetic of the many countries is so near. Polish, Russian, Serbian, Spain, Italian, Portuguese, Galicio..... The "R" and "T" and "L" are the same in the most of the cases. Sometimes, deutsch is a little near too. Just english is more different, mainly the USA english.

  • @VzoZel
    @VzoZel ปีที่แล้ว +19

    I'm Spanish from Spain and everyone I know and I say "gugel" (Google).

    • @dannyjorde2677
      @dannyjorde2677 ปีที่แล้ว +6

      Quieras decir "guguel"

    • @BlackHoleSpain
      @BlackHoleSpain ปีที่แล้ว +2

      @@dannyjorde2677 Sure we do, but foreign people don't understand that we need to intercalate an "u" in spanish script to pronounce "ge" with soft velar g /ɡ/ instead of hard uvular g /χ/.

    • @dannyjorde2677
      @dannyjorde2677 ปีที่แล้ว +1

      ​@@BlackHoleSpain No me respondas en inglés si hablas español, ja, ja. Ya lo sé, entiendo el punto, pero un inglés leyendo "gugel" seguiría pronunciándolo igual que "Google", así que no tiene mucho sentido esa transcripción.

  • @Augurium_David
    @Augurium_David ปีที่แล้ว +12

    The Spanish girl is real from Spain?..accent very weird 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣

  • @greendro6410
    @greendro6410 ปีที่แล้ว +1

    This was nice

  • @davidchen479
    @davidchen479 ปีที่แล้ว +1

    Lauren is back YAY!

    • @tele.gramOfficial_WorldFriends
      @tele.gramOfficial_WorldFriends ปีที่แล้ว

      Congratulations🎉👆
      You have been shortlisted for my contest Giveaway, message me on telegram for your package🎁

  • @DaSpecialZak
    @DaSpecialZak ปีที่แล้ว

    I don't roll the letter r, but in the welsh language and in wales they have the letter r rolled

  • @dax3636
    @dax3636 ปีที่แล้ว +1

    In Serbia for "Mountains up there burn worse" you would say "gore gore gore gore" :)

  • @shizkel
    @shizkel ปีที่แล้ว +1

    my polish grandma always says 'yudup'

  • @awkwardcutie
    @awkwardcutie 4 หลายเดือนก่อน

    As a swede, it kinda depends on teacher to teacher if we learn British English or not. Personally I was taught to say trashcan, cookies and fries instead of rubbish bin, biscuits and chips but ofc we also always get examples in different English dialect so we learn a little of everything. I feel like many lf my English teachers tried to use British English bjt it didn't go well 😭

  • @VirtuellJo
    @VirtuellJo ปีที่แล้ว +7

    Sarah like Andrea is from e-Spain 👍

    • @Irulana
      @Irulana ปีที่แล้ว

      YES 😂

  • @orlinchirinos1981
    @orlinchirinos1981 ปีที่แล้ว +1

    Good 👍🏻 pronouncing the same word for different with a slight sound at the end

  • @alieenesis
    @alieenesis ปีที่แล้ว +5

    As a spanish girl. She isnt spanish lol 😭😭😭

  • @luxeford547
    @luxeford547 ปีที่แล้ว +8

    I think Swedes pronounce it "croissang".

  • @tamashii6670
    @tamashii6670 ปีที่แล้ว +5

    It's not true, we taught british english in schools in Poland.

    • @Nikifor_92
      @Nikifor_92 ปีที่แล้ว +1

      Mnie za gówniarza angielskiego uczyła Rosjanka. To był dopiero akcent!

    • @tamashii6670
      @tamashii6670 ปีที่แล้ว

      @@Nikifor_92 Hah, wyobrażam sobie. :D Ale w Polsce uczy się brytyjskiej gramatyki i słownictwa, a przynajmniej tak powinno być, nauczyciele są różni.

    • @Nikifor_92
      @Nikifor_92 ปีที่แล้ว

      @@tamashii6670 no tak, wszędzie indziej potem już miałem tak jak piszesz xd

    • @tamashii6670
      @tamashii6670 ปีที่แล้ว

      @@Nikifor_92 Pamiętam, że w gimnazjum miałam nauczycielkę angielskiego, która uczyła nas niby brytyjskiego angielskiego, ale ona sama wolała amerykański angielski, więc uczyła nas też jak pewne słowa lub zwroty są w amerykańskim.

    • @Nikifor_92
      @Nikifor_92 ปีที่แล้ว

      @@tamashii6670 uczenie brytyjskiego angielskiego mija się z celem, bo mało kto później rozmawia z tak poprawnym akcentem i trudniej też zrozumieć o co chodzi nadawcy. Amerykański angielski jest o wiele lepiej przyswajalny i prostszy dla niebrytyjskiego odbiorcy, więc w sumie miała rację, że przemycała amerykański w trakcie nauczania.

  • @DemanaJaire
    @DemanaJaire 8 หลายเดือนก่อน +1

    Ania doesn’t pronounce things like a typical Polish person would. The Polish people are aware that the final E in English is most of the time silent. You will never hear anyone say "pur-PLEH”.

    • @WindowsDrawer
      @WindowsDrawer 7 หลายเดือนก่อน

      Yes she tried to exaggerate it a bit too much.

  • @vonkku
    @vonkku 11 หลายเดือนก่อน

    5:33 In Finland we say "Voisarvi" :D

  • @JorgeReyes-bo7uc
    @JorgeReyes-bo7uc ปีที่แล้ว +5

    The Spanish girl sounds foreigner. Source I'm Spanish.

    • @tele.gramOfficial_WorldFriends
      @tele.gramOfficial_WorldFriends ปีที่แล้ว

      Congratulations🎉
      You have been shortlisted for my contest Giveaway, message me on telegram for your package..

  • @mamba572
    @mamba572 ปีที่แล้ว +5

    koko mi je lepa ova likusa iz srbije to je neopisivo lepotaa od devojke love from Serbia

  • @sebastianingelsson582
    @sebastianingelsson582 10 หลายเดือนก่อน

    Yup, the rolling Rssss are very important for me, so that question out most of the world. Sad but true. Asian language can be super interesting as they are so far from my own language tho.

  • @skyflower2572
    @skyflower2572 ปีที่แล้ว +7

    Polish English is the most cutest for me
    Anya could make it fun but it's fun for all Polish people
    I want to say that my English is a little bit Broken 😅 (sometimes)

    • @tele.gramOfficial_WorldFriends
      @tele.gramOfficial_WorldFriends ปีที่แล้ว

      Congratulations🎉👆
      You have been shortlisted for my contest Giveaway, message me on telegram for your package🎁

  • @herrbonk3635
    @herrbonk3635 ปีที่แล้ว +7

    _In sweden I would say, "I love to have chips with mayonnaise"._ Really? Where? Why? All waiters in restaurants (or food trucks) speak Swedish, as far as I know. This video makes no sense. As usual, for this channel.

    • @thespankmyfrank
      @thespankmyfrank ปีที่แล้ว +3

      Right? I'm so confused. Would've made more sense if they said the sentences in their language and compared.

    • @herrbonk3635
      @herrbonk3635 ปีที่แล้ว +2

      @@al1999 Actually half Finnish, but yeah.

    • @gabz3872
      @gabz3872 ปีที่แล้ว +1

      Or at the very least say it in a swedish accent and not force an American robotic monotonous accent

  • @eliseivanica
    @eliseivanica ปีที่แล้ว +1

    i’m australian and pronounce croissant “cross-ont” 💀😭

  • @TheRubenpucelano
    @TheRubenpucelano ปีที่แล้ว +6

    ¿Cómo dice que decimos en España Google? Será en un mundo paralelo

    • @dannyjorde2677
      @dannyjorde2677 ปีที่แล้ว +3

      Creo que la chica está tan acostumbrada a pronunciarlo en inglés que ya no le sale el acento español.

    • @Albens00
      @Albens00 ปีที่แล้ว +1

      O Instagram xD

  • @pastvz2781
    @pastvz2781 ปีที่แล้ว +2

    I've never heard anyone in my entire life pronounce Google in Spain as she did

  • @DaSpecialZak
    @DaSpecialZak ปีที่แล้ว

    I have chips (french fries) or curly fries with ketchup

  • @bear7599
    @bear7599 ปีที่แล้ว +6

    Wolrd friends should definitely add a bulgarian guy or a girl it would be so nicee😍🥰

  • @agata6875
    @agata6875 ปีที่แล้ว +9

    Ania is wrong in Polish schools we are taught british English

    • @mysteriousdoge1298
      @mysteriousdoge1298 ปีที่แล้ว +2

      yeah but we never try to speak with British accent cause its impossible for us, American is much easier for Poles.

    • @AgnieszkaOpala-zu3qv
      @AgnieszkaOpala-zu3qv ปีที่แล้ว

      Not exactly in polish schools they teach ketchup instead of tomato sauce and Polish people say grill instead of barbecue

  • @alejandrosotomartin9720
    @alejandrosotomartin9720 11 หลายเดือนก่อน +1

    The spanish girl literally pronounced it with British accent, not with Spanish one.

  • @glee_again2594
    @glee_again2594 ปีที่แล้ว +6

    Well the British girl stood up to the test of “our English is the right English”😂 but really as an American everything said in British does usually sound better, except I do love a good southern American accent.
    I thought the girl from Sweden definitely sounded American.
    I sound like her as I lived in England several years and my husband grew up in British boarding school, but we are both American and have American accents but we use some British words as well.😊
    Funny enough we both have ancestors who came over to the States from Sweden.
    Enjoyed this!

    • @tele.gramOfficial_WorldFriends
      @tele.gramOfficial_WorldFriends ปีที่แล้ว

      Congratulations🎉👆
      You have been shortlisted for my contest Giveaway, message me on telegram for your package🎁

  • @grinu1214
    @grinu1214 ปีที่แล้ว +3

    "the older generation" pls im not older gen and i say gogle or jutube in polish xD

  • @lama-chan
    @lama-chan ปีที่แล้ว +5

    in polish i would pronounce Google as "goo-gleh" not "goh-gleh"

    • @MrPantheraUmbra
      @MrPantheraUmbra ปีที่แล้ว

      She was referring to older generations who maybe don't speak English and read "OO" part like Polish "O" so it makes sense. I believe that the case for most Slavic countries.
      Edit: typo

  • @thiagooliveira583
    @thiagooliveira583 ปีที่แล้ว +23

    I think that Poland girl pronounces the sentences like I would with my accent, I'm Brazilian though

    • @afonsomito4198
      @afonsomito4198 ปีที่แล้ว +3

      siiiim, parece muito uma brasileira falando inglês