Німецька військова пісня - "Volk, ans Gewehr" [Український переклад]

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 22 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 77

  • @vetalpaloha4210
    @vetalpaloha4210 11 หลายเดือนก่อน +23

    Для продовження циклу нацистських пісень можу порекомендувати пісню "Horst-Wessel lied"

    • @fanfare232
      @fanfare232 11 หลายเดือนก่อน +5

      Такі відео довго не живуть. По собі знаю)

    • @vetalpaloha4210
      @vetalpaloha4210 11 หลายเดือนก่อน +5

      @@fanfare232 Моє діло запропонувати, а автор як хоче хай так і робить. Але шкода, що відео такого типу довго не живуть.

    • @bosermann4963
      @bosermann4963 8 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@vetalpaloha4210запис екрану не для слабких придумали

  • @h-hhh
    @h-hhh 9 หลายเดือนก่อน +43

    діди воювали ⚡⚡

    • @brosdoslego1342
      @brosdoslego1342 9 หลายเดือนก่อน +18

      "Моя честь називається вірність"

    • @Zaporozska_Sich
      @Zaporozska_Sich 7 หลายเดือนก่อน +19

      Героям СС Галичини тричі Слава, Слава, Слава!

    • @great5764
      @great5764 5 หลายเดือนก่อน +2

      Вас бы истребили или ассимилировали, никакой своей страны не было бы. А бандера в концлагере

    • @mnswt56
      @mnswt56 2 หลายเดือนก่อน +3

      Діди звільняли Україну від нацистської навали. А за гітлера воювали зрадники, колабораціоністи і вороги свого народу.

    • @Oniliker
      @Oniliker หลายเดือนก่อน +2

      ​@@mnswt56смокчи, совок, німчура визволитель

  • @Husnen
    @Husnen 3 หลายเดือนก่อน +17

    Lang lebe unser Deutsches Reich

  • @andrewpugach186
    @andrewpugach186 5 หลายเดือนก่อน +7

    Щойно натрапив на Ваш канал!
    Пісні, які знаю вже багато років, перекладено та виконано дуже якісно!
    Дякую!
    Бажаю подальших творчих успіхів!
    PS переклад - один з найскладніших видів поетичної творчьості!

    • @PavloAnthems
      @PavloAnthems  5 หลายเดือนก่อน

      Я поетично не перекладаю, а дослівно.

    • @andrewpugach186
      @andrewpugach186 5 หลายเดือนก่อน

      @@PavloAnthems
      Ви перекладаєте поезії.
      Переклад - це творчість.
      Усе інше - то зайві слова!
      Я знаю німецьку досить погано...
      Але Ваш переклад - мені подобається!
      Ще раз: бажаю творчих успіхів!

  • @Perdunazi88
    @Perdunazi88 10 หลายเดือนก่อน +13

    В виконані групи "Wolfnacht"

  • @Бєс
    @Бєс 11 หลายเดือนก่อน +9

    Файно

  • @KozakMamai
    @KozakMamai 11 หลายเดือนก่อน +19

    Слова звучать особливо , зважаючи на то, хто зараз нами керує.... 😏🤔

  • @tipok7844
    @tipok7844 11 หลายเดือนก่อน +5

    Схоже, але не те (на 27 років помилився)
    Хоча і цю я знаю.
    Ця Теж норм, в дусі нашого часу😅

  • @Anonim_567
    @Anonim_567 11 หลายเดือนก่อน +71

    Щось я не зрозумів , а де росіянська школота ?

    • @бобер-д5я
      @бобер-д5я 11 หลายเดือนก่อน +8

      В мацкве сидить

    • @Perdunazi88
      @Perdunazi88 10 หลายเดือนก่อน +9

      Цигани вкрали

    • @Vanchos-1924
      @Vanchos-1924 9 หลายเดือนก่อน +14

      ​@@Perdunazi88цигани херню не вкрадуть

    • @apolom-artem
      @apolom-artem 9 หลายเดือนก่อน +5

      Тут люди

    • @Абібовічь
      @Абібовічь 5 หลายเดือนก่อน

      У коментарях?

  • @BelgiskiMapper
    @BelgiskiMapper 3 หลายเดือนก่อน +6

    Так вот як з'явились саундтреки з зоряних війн з прапорами....

  • @RostyslavShpakowsky
    @RostyslavShpakowsky 11 หลายเดือนก่อน +9

    Шведська пісня є на такий самий ритм, folk i gevär називається

    • @PavloAnthems
      @PavloAnthems  11 หลายเดือนก่อน +3

      Я робив переклад:
      th-cam.com/video/z6qxKzHkgjI/w-d-xo.html

    • @RostyslavShpakowsky
      @RostyslavShpakowsky 11 หลายเดือนก่อน +3

      @@PavloAnthems так, я саме тому її і згадав

    • @Татьяна-н5ф8ъ
      @Татьяна-н5ф8ъ 9 หลายเดือนก่อน

      Дякую​@@PavloAnthems

  • @himars581
    @himars581 หลายเดือนก่อน +7

    488 лайків... Додамо ще одну одиницю спереду?))))

  • @igorcrasii3761
    @igorcrasii3761 5 หลายเดือนก่อน +19

    Навіщо блюрити свастику!?

    • @Marvelous-cw5ug
      @Marvelous-cw5ug 3 หลายเดือนก่อน +11

      Щоб страйк не кинули, бо ж Ютуб у нас просуває в рекомендації всякі совецькі пісні, де на прев'ю серп і молот, а то ж бачиш, останнє можна, а свастику ні - ні...

  • @АлександрНавалишин-я3д
    @АлександрНавалишин-я3д 6 หลายเดือนก่อน +15

    Очень актуальная песня для украины - народ к оружию на борьбу с врагом .....

    • @paco3720
      @paco3720 5 หลายเดือนก่อน +1

      Майн фюрер, война проиграна...

  • @livsu
    @livsu 3 หลายเดือนก่อน +5

    Цікаво, що на Вікіпедії є художній переклад цієї пісні українською.

  • @niklasotte3942
    @niklasotte3942 2 วันที่ผ่านมา +2

    Grüße an die russischen Kameraden 💪🏻💪🏻🇩🇪🇷🇺

  • @Thank_you_Holy_God
    @Thank_you_Holy_God 9 หลายเดือนก่อน +11

    🖤🤍❤️💪💪

  • @tipok7844
    @tipok7844 11 หลายเดือนก่อน +6

    Ну і звичайно прірва між російським(тай ангілійським зацезуреним ліберастами) перекладом

    • @ostrovskiartur
      @ostrovskiartur 3 วันที่ผ่านมา

      а типо ютуб украинский не понимает?

  • @lilscardix9861
    @lilscardix9861 4 หลายเดือนก่อน +11

    Дисклеймер змінити треба 😈