1:43 Little correction there. She doesn't call the player an Okama, she calls HIMself an Okama. "What's wrong with being an Okama?! You meanie..." Also, Okama isn't just referring to homossexual, it's a term used to describe someone who dresses up as a woman, usually as a gag term to describe a drag queen. There's a variation of that term for men who use female characters in games where you can choose your own gender, it's Nekama (Net [as in internet game] + okama).
TwilightWolf032 Yes indeed! In fact not all Okama are necessarily gay, some do it just for fun/laughs or for the sake of it (or worst case scenario, for work and money) Also, "Nekama" is actually a general term for guys who posed as a girl online, which obviously includes guys who pretends to be a girl in Netoge, and people in chats and forums as well.
Sorry about that! Gonna pin this comment. And yeah, I'm aware of the other meaning of Okama (お釜 / オカマ). It can be used to mean homosexual but it seems to be more used for both cross-dressing and very 'effeminate' homosexuals, but I thought she was referring to the player and got a little sloppy and over confidant. Normally I ask somebody else to check these sort of things for me, so sorry again.
I liked the "puff-puff" moment in Galopalis where you do the "puff-puff", you go outside and your whole party is waiting and then Erik says " Well, did you enjoy it? "
Pattycake was used as a euphemism for sex in Who Framed Roger Rabbit so I'm thinking that may have been a witty way of keeping the joke by the translators.
I started playing DQ11 few days ago and I remember visiting a village that had a sauna, and while chilling in the sauna with my buddy Erik a lost young girl popped up in the sauna crying looking for her father, we decided to help her out, but I wanted to explore the bath house before leaving, and on the balcony there was a woman standing next to what seemed to be a well, she asked for 20 gold to enter the puff puff, thinking it's some kind of a secret room with treasure I agreed, only to get a black screen with confusing conversation while the lost child was watching. Now this video popped up on the front page of YT to tell me that I puff puffed in front of lost child whom I was supposed to find her father!
*rabbit girl offering a session of patty cake* This is so clearly a "Who Framed Rodger Rabbit" reference that it's hard to believe that you left that out.
@@SuperBearPoo Some people realize that most of the people who like to characterize people who watch cartoons as not being grown up are too stupid to realize that an adult should be mature enough to not be self-conscious about doing the things that they enjoy, or to see the irony of making comments like that in a video about video games in general and I've that was aimed at an All Ages audience in specific. Or to realize that Who Framed Roger Rabbit? is only partially a cartoon.
In Dragon Quest Builders there's also the power puff puff, that one of the musclemen from Chapter 3 offers you for saving the land. I'd be surprised if that was censored in any way because it leaves the protagonist passed out on the floor with a nosebleed.
lol. yeah, i fell off my bed laughing so hard, i had to explain to my dad what had happened. and i was playing as the girl XD. there is also a conversation where a character tells you that it was their grampas dream to open a puff-puff parlor, and so they want to follow his dream and open one too. problem being they have no clue what a puff-puff parlor even is. i nearly spit juice over my switch when that happened
More amusing if people can grasp it and not get offended. People sure did for the Conan Exiles game. Since PS 4 version was altered and PC wasn't. The full nude issue.
I think the "Smack" dialogue represents a kiss, as it's the same dialogue used during Taloon's interaction with his wife in which it definitely represents a smooch or a kiss.
It's hilarious that these scenes were ever even censored considering that most people wouldn't even understand what a "puff-puff" was unless they follow Dragon Ball, making them obscure innuendos at best.
Ken To be honest I thought the Puff Puff in the title referred to the character in the thumbnail. As in puff puff was her name and her body was changed or something. The real scenario is not what I was expecting.
I thought that "puff-puff" was the name of the slime in the hand of the girl in the thumbnail. I have never played Dragon Quest, but I have seen that slime everywhere and I thought it was like... Not kid-friendly or something? But when I saw the video I felt really dumb xD
Even if you don't know what the word means, I do think the context makes it quite clear what is going on. If anything, it might make it seem more explicit, implying maybe full on prostitution.
No not really. In Japan showing dismembered limbs is illegal. Just look up Call of Duty World War 2 D day scene Japan if you don't believe me. Japan is just filled with sexual deviants
6:21 fun fact, patty cake was used as an euphemism for sex in the movie Who killed Roger Rabbit, in the movie the joke is that the characters are literally playing patty cake
In DQ 9 Sentinel of the Stary Skies theres a side quest where a little girl ask you to collect something so she will do the puff puff on the player, the screen goes black and all but then it revealed that she used 2 sheeps to do the puff puff.
I've been around since before 8bit Nintendo was released and have not one single time touched a Zelda game. Today...for the first time...I have significant motivation to alter that longstanding course.
The Puff-Puff scene I found the most memorable in DQXI was the final one in one of the Sky islands (the one where you can get the orichalcum for the Supreme Sword of Light), where you actually go bungee-jumping and the “Puff-Puff” is you being pulled in and out of the puffy clouds.
0:00 - 0:06 Funny how the Producers left out the fact that the DQ XI characters Japanese names that are already English are still being changed to other English names in the West. You'd think with the first console release of DQ in a long time that they wouldn't screw up anything with this release.
Yeah, how dare they change the great English name of Kamyu to Erik? I mean why would they even? And don't get me started on changing Seinya to Serena. /s I'm just pointing out not *all* the names were "already English". Emma to Gemma is strange and Greg to Hendrik seemed unnecessary. The rest weren't changed though? This is just looking up the characters on the wiki though, so it might not be listing everyone.
No need to take it literally. But I'll correct you. Kamyu is the Romaji. His name is Camus. Seinya is the Romaji. Her name is Sena with the spanish curve above the 'n'. But the popular spelling on the internet is Senya. Since that is the popular spelling, I'll give you a name that is similar to Senya, which is Kenya. A perfectly understandable name in English. The difference is 1 letter. The changes are pointless in the end. The producer himself posted all the name changes on twitter. That is how I knew about it, hence the existence of my comment. lol
Neither of those names are already in English, though. Camus was the (last) name of a French philosopher, and Seña is, as you say, Spanish. It means "sign." Erik and Serena, on the other hand, are actual names in English. It's not about being able to say the names--Japanese games are always easy to say, if spelled phonetically.
ZipplyZane Seems as though you're talking to me. Did I say those names were already in English? I didn't. If I did, please quote me. My comments are not edited. Rukifellth brought those names up and said "not all the names were already in English", hence why I stated "No need to take it literally" because it seemed they interpreted "DQ XI characters Japanese names that are already English are still being changed to other English names" as all of the party members. That was a vague statement that did not specify the amount of characters that were affected. As Rukifellth showed, they did not do enough research before replying to my comment, hence asking if "the rest weren't changed though?" and that they checked the wiki. Just thought I should clear this up.
To be honest, it wasn't clear to me what you were saying. I didn't even know what you were referring to with "don't take it literally." "I didn't say _all__ the names were in English" would have been much clearer. Since you still objected to even those names being changed, I just read your complaint as including those names as being "English" names. Plus you call "Kenya" an English name because it's a word that English speaking people can say. It's still a, well, Kenyan name, not an English one. I apologize for not getting what you meant. You just mean that there were some English names, and those English names didn't need to be translated. In general, I agree with that statement.
I find it hilarious they were concerned about censoring these pixelated 80s games. Because 56 pixel women and mildly suggestive text boxes are just too stimulating...
As for changing puff puff to pattycake, sometimes “playing pattycake” is used as a metaphor for sex (as popularized by Who Framed Roger Rabbit). So it seems like a weird censor at first, but it still works
6:20 Even Patty-cake still has some naughty connotations, as in Who Framed Roger Rabbit?. I actually wouldn't be surprised if the translators were slyly referencing Marvin and Jessica's scene as a way to get it under the radar.
When mentioning the change to "pat-a-cake" it might have been worth mentioning that it can be used as a comedic euphemism originating in the movie Who Framed Roger Rabbit .
Yes, it's a real shame, that I for the best of me cannot except 'less content' in any game I feel slightly interested in. At least a huge censorship discount should be made standard, truly. Otherwise get lost.
i think when you are buying a game being imported from another country, you are expecting a 1 on 1 translation, you want to get and experience the same product residents of the original are getting however it is.
@ RevampedSpider Oh dear. Listen, if you're okay with paying the full price for a product which contains objectively less content than it's original version, than that's you're problem. I for my part prefer to get the complete package if I'm forced to pay full price. Censorship, contet cutting, etc. is anti-consumer on all fronts, and I won't waste my money on inferior versions. Which makes importing stuff a beautiful alternative, cause complaining towards the suits who think they know their customers better than said customers themselves only listen to the statistics and negative revenue. So excuse me for being to selfish, a terrible attribute this is. Tzz tz.
A slap to jog the memory isn't uncommon in amnesia-related comedy, it doesn't necessarily indicate spousal abuse... Besides, the smack is part of the dialogue, within the quotes, indicating it was a sound she made, not the sound of an action, meaning it would most likely have been a very sloppy, wet kiss. And how does the memory of spending a likely ridiculous amount of money on a wedding ring make someone a cheapskate?
Puff Puff from the rabbit girl was changed to patty cakes. In "Who framed Roger Rabbit" patty cakes is the equivalent of sex. Also performed by Jessica "Rabbit".
As a kid it took me a long while to realize what exactly Jessica was doing when she used "puff puff". Oddly enough it was still one of my most favorite moves in the game :D
Missed out Dragon Quest IX! In one of the nomadic style villages in what I can only loosely remember as being plains and a very Genghis Khan sort of aesthetic, a girl offers you Puff - Puff. Your screen blacks out and there's a comment on the softness... Only for you to wake up with your face resting in a sheep or dog, which then runs away. Been forever since Ive played that game, but you just kickstarted some memories!
A little American cultural trivia behind the first bit of censorship shown: "No, I have no tomatoes! I have no tomatoes, today." is a reference to a song written by Frank Silver and Irving Cohn and published on July 19, 1923, called, "Yes! We have no Bananas." (Yes, there are some of us here old enough to remember it, from back in the day, but none of them is me. I remember it from an American Studies/Integrative Arts class I took in college, back in the early nineties... ; sourced from Google and Wikipedia) *Yes! We Have No Bananas* (Silver & Cohn, 1923) "There's a fruit store on our street It's run by a Greek. And he keeps good things to eat But you should hear him speak! When you ask him anything, he never answers 'no.' He just 'yes'es you to death, and as he takes your dough He tells you 'Yes, we have no bananas We have-a no bananas today. We've string beans, and onions Cabbageses, and scallions, And all sorts of fruit and say We have an old fashioned to-mah-to A Long Island po-tah-to But yes, we have no bananas. We have no bananas today.' Business got so good for him that he wrote home today, 'Send me Pete and Nick and Jim; I need help right away.' When he got them in the store, there was fun, you bet. Someone asked for 'sparrow grass' and then the whole quartet All answered 'Yes, we have no bananas We have-a no bananas today. Just try those coconuts Those walnuts and doughnuts There ain't many nuts like they. We'll sell you two kinds of red herring, Dark brown, and ball-bearing. But yes, we have no bananas We have no bananas today." Yes, we are very sorry to inform you That we are entirely out of the fruit in question The afore-mentioned vegetable Bearing the cognomen 'Banana.' We might induce you to accept a substitute less desirable, But that is not the policy at this internationally famous green grocery. I should say not. No no no no no no no. But may we suggest that you sample our five o'clock tea Which we feel certain will tempt your pallet? However we regret that after a diligent search Of the premises By our entire staff We can positively affirm without fear of contradiction That our raspberries are delicious; really delicious Very delicious But we have no bananas today. Yes, we gotta no banana No banana We gotta no banana today. I sella you no banana. Hey, Marianna, you gotta no banana? Why this man, he no believe-a what I say. Now whatta you want mister? You wanna buy twelve for a quarter? No? well, just a oneofadozen? I'm-a gonna calla my daughter. Hey, Marianna You gotta piana Yes, banana, no No, yes, no bananas today We gotta no bananas. Yes, we gotta no bananas today."
that was referenced in the Simpsons. probably an unintended reference in the game, unless there's something specific about it and the context it's used. just seems arbitrary and probably thought of without much consideration.
what is and isn't allowed both confuses and amuses me, I mean showing a room full of people getting decapitated barely rates a T but if any character even mentions boobs it's an automatic M
Of course, none could quite beat DQ9's, ahem, "Puff-Puff". Apart from sometimes getting assaulted with it by Morag (and probably a few other foes I haven't faced), which only incapacitates you for a turn, there's a kid in the Hunter's Yurts who offers you one after you do a sidequest for her. Fortunately for the age rating, and unfortunately for you, said puff-puff involves getting your head stuck between two sheep rears. Which, let's face it, you probably deserve if you expected an actual puff-puff at this point in the series, and from a kid, no less.
There was a "Puff-Puff" scene in DQ9 and it was a bigger jape than ever. The hunters outpost north of batsureg has a little girl who offers a "puff-puff" as a reward for a sidequest. Finishing it will play a silly cutscene of two sheep bumping the player's head with their butts as the "puff-puff".
There is also the puff puff scene in Final Fantasy XIV when they had the cross over with the Dragon Quest franchise. My first exposure to the "puff puff"
EMalachi yeah that seemed to be the big reward for the event was that cinematic. (Along with the mask and minion) -> link to scene, not mine th-cam.com/video/pNOWeegrsjc/w-d-xo.html
Interestingly the Puff-Puff scenes in Dragon Quest 1-3 were kept intact in the GBC rereleases, I remember running into all of them and wondering what this Puff-puff thing was in 1 and 2, and then laughing my ass off at the one in #3 (made having a token male in my party worth it), especially at the fact that all the girls in my party were pissed at him when he got back down.
I"m not sure what i enjoyed more, the way his accent says "puff puff" or the fact that i learned after an entire lifetime of thinking it was "patty cake" that it was "pat-a-cake".....mind sufficiently blown.
In Dragon Quest Builders the girl in chapter 2 who you build the watering hole for tells you her dream is to open her own puff puff parlour like her grandfather, once she figures out what it is.
Actually, the pattycake change is pretty smart and I have to give some props to the translator on that one. I don't know when it actually started, but I can remember pattycake being used as a euphemism for having sexy times back in Who Framed Roger Rabbit, though I'm sure it dates back further than that. That makes that one case more of a form of localization than censorship, imo. Also, on that note, I don't know anyone who calls it "Pat-a-cake", so I'm not sure about it being "more commonly referred to" as that.
You write puff-puff. I read in Japanese pofu pofu (or poff poff). So well... Funfact: Here in Austria a "puff" is a place, where you'll be able to get some puff-puff. xD
No I think it is the adults that think other adults will feel embarrassed at the childish sex jokes, that they remove them so that adults can play them without issues. After all projection of "Everyone must think like me, as I am the most sane person in the world" is very common. That is why all who hate censorship can't grasp how someone could do it, as it is insane. But to them it would be insane not to censor it, as that is what everyone sane wants.
Tyrone Jennings Dragon Quests mostly for "everyone" too in Japan, so your argument is invalid. This is mostly because of US censorship being all stupidly hypocritical & restricted regarding something that even tiny bit remotely of sexual, meanwhile violence is regarded as common as breathing.
1:43 Little correction there. She doesn't call the player an Okama, she calls HIMself an Okama.
"What's wrong with being an Okama?! You meanie..."
Also, Okama isn't just referring to homossexual, it's a term used to describe someone who dresses up as a woman, usually as a gag term to describe a drag queen. There's a variation of that term for men who use female characters in games where you can choose your own gender, it's Nekama (Net [as in internet game] + okama).
TwilightWolf032 Yes indeed! In fact not all Okama are necessarily gay, some do it just for fun/laughs or for the sake of it (or worst case scenario, for work and money)
Also, "Nekama" is actually a general term for guys who posed as a girl online, which obviously includes guys who pretends to be a girl in Netoge, and people in chats and forums as well.
Sorry about that! Gonna pin this comment. And yeah, I'm aware of the other meaning of Okama (お釜 / オカマ). It can be used to mean homosexual but it seems to be more used for both cross-dressing and very 'effeminate' homosexuals, but I thought she was referring to the player and got a little sloppy and over confidant. Normally I ask somebody else to check these sort of things for me, so sorry again.
They actually have different categories for gay men, like "onee" too. It's pretty weird.
sounds gay to me
so, it's the same with the term traps?
It's 4am and I just watched a video about japanese motorboating in games. My life is going well.
awww a simpleton
Right with you
It's 5 am for me lmao
11:57 pm
12:15 AM
I liked the "puff-puff" moment in Galopalis where you do the "puff-puff", you go outside and your whole party is waiting and then Erik says " Well, did you enjoy it? "
Serena and Veronica just glaring at you lmao
Pretty sure Serena asked that in my game lol.
Sylvando just says “Hey who am I to judge how you get off”
Your profile is peak👍👍👍👍👍👍👍
"Dad, I have puff-puff in the attic."
"Son, the fact that you call it puff-puff tells me you're not ready."
Arrested Development. Classic.
Scott Foster straight people problems. cant relate
Pattycake was used as a euphemism for sex in Who Framed Roger Rabbit so I'm thinking that may have been a witty way of keeping the joke by the translators.
wishbone346 Funnily enough, they were actually playing pattycake, but I get what you mean.
wishbone346
Eddie: You’ve got to be kidding me.
I bet your right.
I thought the same thing when they mentioned it. But only because I recently watched the film again.
IKR
Censoring most "puff-puffs" scenes seem useless, since most end up being jokes anyway.
Doesn't even make sense to censor it. It isn't as if it is a common phrase in the US. Most people wouldn't even know what it meant.
TheMuffinMan1894 Perhaps they were afraid people would draw their own conclusions related to drugs or fellatio, and summarily complain.
That would speak more about those people than the game itself
TheMuffinMan1894 Of course, but that hasn't stopped consumer ignorance from threatening the profitability of a product before.
Or to satanism and to evil magic spells, totally possible in the 80s
"Hey you want some puff-puff?"
Yes.
>No.
"What are you, Gay?"
I always thought I would lose money 😂
Dragonball Pee KakaKrabby Patty: Yea
But thou must!
@Eric Lee what are you, gay?
Nice Futurama reference!
The way you say puff-puff is just ridiculously hilarious to me for some reason 😆😆😆😆😆
rocamocha now I can’t un hear it 😂😂
It makes my throat hurt trying to imitate it
Poff poff
Offer you a... (pause) (then quite quickly) _poffpoff_
Take a shot everytime he says puff puff
Japet Adrian Javier even the most bold drinkers would die of alcohol poisoning halfway through the video!
Sounds more like "poff woff" the way he says it.
I dieded
I came here looking for this comment. I left satisfied.
I would, but I don't drink.
I started playing DQ11 few days ago and I remember visiting a village that had a sauna, and while chilling in the sauna with my buddy Erik a lost young girl popped up in the sauna crying looking for her father, we decided to help her out, but I wanted to explore the bath house before leaving, and on the balcony there was a woman standing next to what seemed to be a well, she asked for 20 gold to enter the puff puff, thinking it's some kind of a secret room with treasure I agreed, only to get a black screen with confusing conversation while the lost child was watching. Now this video popped up on the front page of YT to tell me that I puff puffed in front of lost child whom I was supposed to find her father!
She's a student learning from a master, albeit at way younger than she should be.
JAIL TIME!
@@imagery5425 indeed
Fbi want to know if you have epstein pass,
otherwise they want to know your location
@@dustinnelson123 did you mean albeit...
this vid could not have come at a better time for me. Im only now getting big into Dragon Quest
Shesez please play dragon quest 8 and 5 on the ds, my childhood was pretty fantastic
I played VIII, it's awesome.
Aaron Storm ironically I just got curious and found out it got a 3ds port with extra content, so now i'm buying it
Name of the character in the thumbnail
Me? Oyama Takeru.
Puff-Puff-Pass, that's the rule
GG
Didn’t think any TH-camrs liked Dragon Quest.
Share with the group lol
True
stop cheefin that shit pass it
Looking forward for the Puff puff
*rabbit girl offering a session of patty cake*
This is so clearly a "Who Framed Rodger Rabbit" reference that it's hard to believe that you left that out.
John Paul Keller
ANNNND here come the lawyers.
Some people eventually grow up and stop watching cartoons aimed at kids. I know, it's a difficult concept to grasp.
Wait, Roger Rabbit wasn't just for kids
@@SuperBearPoo
Some people realize that most of the people who like to characterize people who watch cartoons as not being grown up are too stupid to realize that an adult should be mature enough to not be self-conscious about doing the things that they enjoy, or to see the irony of making comments like that in a video about video games in general and I've that was aimed at an All Ages audience in specific.
Or to realize that Who Framed Roger Rabbit? is only partially a cartoon.
@@SuperBearPoo Roger Rabbit was NOT aimed at kids lol
In Dragon Quest Builders there's also the power puff puff, that one of the musclemen from Chapter 3 offers you for saving the land. I'd be surprised if that was censored in any way because it leaves the protagonist passed out on the floor with a nosebleed.
I almost died in that scene, hehe.
lol. yeah, i fell off my bed laughing so hard, i had to explain to my dad what had happened. and i was playing as the girl XD. there is also a conversation where a character tells you that it was their grampas dream to open a puff-puff parlor, and so they want to follow his dream and open one too. problem being they have no clue what a puff-puff parlor even is. i nearly spit juice over my switch when that happened
More amusing if people can grasp it and not get offended. People sure did for the Conan Exiles game. Since PS 4 version was altered and PC wasn't. The full nude issue.
so almost all of the puff puff in XI was making reference to puff puffs of previous games, nicely done
I want a Puff-Puff.
Ive never had a puff puff before
0 Zerocopy Me neither, unless you count the accidental Puff-Puff that you'd get from a female dentist.
Sonic Gamer I get puff puff everyday when my GF puts my head on them..... errr I mean *clears throat* i hope you get some puff puff
Pay a hooker and ask her for a puff puff. She will know what to do.
@Claudio I tried that she just gave me a joint and the clap!
I think the "Smack" dialogue represents a kiss, as it's the same dialogue used during Taloon's interaction with his wife in which it definitely represents a smooch or a kiss.
It's hilarious that these scenes were ever even censored considering that most people wouldn't even understand what a "puff-puff" was unless they follow Dragon Ball, making them obscure innuendos at best.
Ken To be honest I thought the Puff Puff in the title referred to the character in the thumbnail. As in puff puff was her name and her body was changed or something. The real scenario is not what I was expecting.
Negitoro Is Best Ship Same here
I thought that "puff-puff" was the name of the slime in the hand of the girl in the thumbnail. I have never played Dragon Quest, but I have seen that slime everywhere and I thought it was like... Not kid-friendly or something?
But when I saw the video I felt really dumb xD
Even if you don't know what the word means, I do think the context makes it quite clear what is going on. If anything, it might make it seem more explicit, implying maybe full on prostitution.
ZipplyZane The scene with the husband and wife would imply it isn't though, maybe dirty like it is but not prostitution.
“No I have no tomatoes. I have no tomatoes today” not sure why I laughed so hard at this 😂
Wasn't there some dialog and Cantlin [Golem] fortress too. Maybe no tomatoes was.. I'm not on the rag today.
the western world ... where kindergarten is ever lasting .......
Invisible Unless you're playing a horror game. Resident Evil 7 players in Japan are not sticking their virtual hands into any headless corpses.
ajmrowland You do that in RE7?
No not really. In Japan showing dismembered limbs is illegal. Just look up Call of Duty World War 2 D day scene Japan if you don't believe me. Japan is just filled with sexual deviants
Invisible and the land of the raising sun, where perverts run amok.
Your wrong maybe on t.v. But in anime and manga there are lots of dismembered limbs scenes in them.
6:21 fun fact, patty cake was used as an euphemism for sex in the movie Who killed Roger Rabbit, in the movie the joke is that the characters are literally playing patty cake
In DQ 9 Sentinel of the Stary Skies theres a side quest where a little girl ask you to collect something so she will do the puff puff on the player, the screen goes black and all but then it revealed that she used 2 sheeps to do the puff puff.
Doom Mood15 really ? Which side quest ?
Smaxy it's located on the area where you help a kid take out a monster that took the form of a woman trying to overthrone his father.
Doom Mood15 Batsureg ?
Smaxy yep, it's from a little girl on the northen camp there
There's also Morag, who uses it to disable a party member's next action.
I remember the old Zelda games, Link gets Puff Puff from a Milf
Zelda 2 had puff puffs all along!
I've been around since before 8bit Nintendo was released and have not one single time touched a Zelda game.
Today...for the first time...I have significant motivation to alter that longstanding course.
They're keeping the tradition alive at least, in botw you can get puff puff from the great fairies.
I wish my wife would still give me puff puff . All I get now is the smack ...
mike k
So she's into kinky stuff.
Scott Radcliffe Seems like I'm on the wrong end of it too ...
TMI
Yup, men too lol
mike k hmm have you tried giving her puff puff no disrespect of course.
the fact that jessica and jade can become puff puff girls is terrifying yet hilarious at the same time
Patty cake is lewd af though. Just look at Who Framed Roger Rabbit.
Carcer Harlson It's only lewd after one were to think of that scene from the film.
My thoughts exactly.
With it being from a bunny girl, I always thought it was a reference to that joke from Roger Rabbit.
I was about to say...that was a subtle way of not really outright censoring but making it into a relatively obscure reference. That's a good choice.
Not lewd at all. They really WERE playing Patty Cake. There were even several photographs shown onscreen.
The Puff-Puff scene I found the most memorable in DQXI was the final one in one of the Sky islands (the one where you can get the orichalcum for the Supreme Sword of Light), where you actually go bungee-jumping and the “Puff-Puff” is you being pulled in and out of the puffy clouds.
0:00 - 0:06 Funny how the Producers left out the fact that the DQ XI characters Japanese names that are already English are still being changed to other English names in the West. You'd think with the first console release of DQ in a long time that they wouldn't screw up anything with this release.
Yeah, how dare they change the great English name of Kamyu to Erik? I mean why would they even? And don't get me started on changing Seinya to Serena. /s
I'm just pointing out not *all* the names were "already English". Emma to Gemma is strange and Greg to Hendrik seemed unnecessary. The rest weren't changed though? This is just looking up the characters on the wiki though, so it might not be listing everyone.
No need to take it literally. But I'll correct you. Kamyu is the Romaji. His name is Camus. Seinya is the Romaji. Her name is Sena with the spanish curve above the 'n'. But the popular spelling on the internet is Senya. Since that is the popular spelling, I'll give you a name that is similar to Senya, which is Kenya. A perfectly understandable name in English. The difference is 1 letter. The changes are pointless in the end. The producer himself posted all the name changes on twitter. That is how I knew about it, hence the existence of my comment. lol
Neither of those names are already in English, though. Camus was the (last) name of a French philosopher, and Seña is, as you say, Spanish. It means "sign."
Erik and Serena, on the other hand, are actual names in English. It's not about being able to say the names--Japanese games are always easy to say, if spelled phonetically.
ZipplyZane Seems as though you're talking to me. Did I say those names were already in English? I didn't. If I did, please quote me. My comments are not edited. Rukifellth brought those names up and said "not all the names were already in English", hence why I stated "No need to take it literally" because it seemed they interpreted "DQ XI characters Japanese names that are already English are still being changed to other English names" as all of the party members. That was a vague statement that did not specify the amount of characters that were affected. As Rukifellth showed, they did not do enough research before replying to my comment, hence asking if "the rest weren't changed though?" and that they checked the wiki. Just thought I should clear this up.
To be honest, it wasn't clear to me what you were saying. I didn't even know what you were referring to with "don't take it literally." "I didn't say _all__ the names were in English" would have been much clearer.
Since you still objected to even those names being changed, I just read your complaint as including those names as being "English" names. Plus you call "Kenya" an English name because it's a word that English speaking people can say. It's still a, well, Kenyan name, not an English one.
I apologize for not getting what you meant. You just mean that there were some English names, and those English names didn't need to be translated. In general, I agree with that statement.
I find it hilarious they were concerned about censoring these pixelated 80s games. Because 56 pixel women and mildly suggestive text boxes are just too stimulating...
And pony is somehow stimulating to some people
Toriyama-sensei dislike this!
Carai tu por aqui
As for changing puff puff to pattycake, sometimes “playing pattycake” is used as a metaphor for sex (as popularized by Who Framed Roger Rabbit). So it seems like a weird censor at first, but it still works
6:20 Even Patty-cake still has some naughty connotations, as in Who Framed Roger Rabbit?. I actually wouldn't be surprised if the translators were slyly referencing Marvin and Jessica's scene as a way to get it under the radar.
There's one you missed. In the Game Boy Color remake of Dragon Quest/Warrior I & II, the English version changed the "puff puff" to a massage.
0:51 I have that artbook! So pretty much no slime massages for XI? lol
ladynikkie I recently heard that book's coming out in the US later this year. I already have it pre-ordered on Amazon.
Here's a drinking game nobody will survive: Whenever he says "Puff Puff/Puff Uff" take a shot.
EpicLPer puffuff
But he never says it. He just says; "Poof-oof"
When mentioning the change to "pat-a-cake" it might have been worth mentioning that it can be used as a comedic euphemism originating in the movie Who Framed Roger Rabbit .
this may not have been intentional, but i sure hope it was
6:20 Who says "pat-a-cake"? I have never heard it called that in my life.
I haven't either. It's crazy to me that he said that's the more common way to say it. I don't think anyone would agree with that lol
yeah not really a fan of the regularly hurting her husband thing or the ring stuff.. :/
i think it should have been left as some type of kind action
Smack was also used as an onomatopoeia for a kiss back in the day, comics used it all the time. "Give 'em a big smack right on the lips" and all that.
Do you want the puff-puff?
Yes, I want the puff-puff.
I hope the newest entry will experience no script changes and censorship.
Otherwise import.
The puff puff scenes I saw in my DQ11 game where pretty funny at times. One girl in the crew gets jealous
Yes, it's a real shame, that I for the best of me cannot except 'less content' in any game I feel slightly interested in.
At least a huge censorship discount should be made standard, truly. Otherwise get lost.
Ruto-hime How cute, claiming non-sexual dialogue as less content even though words are just changed to justify you being a stuck up perv. Get lost.
i think when you are buying a game being imported from another country, you are expecting a 1 on 1 translation, you want to get and experience the same product residents of the original are getting however it is.
@ RevampedSpider
Oh dear. Listen, if you're okay with paying the full price for a product which contains objectively less content than it's original version, than that's you're problem. I for my part prefer to get the complete package if I'm forced to pay full price. Censorship, contet cutting, etc. is anti-consumer on all fronts, and I won't waste my money on inferior versions. Which makes importing stuff a beautiful alternative, cause complaining towards the suits who think they know their customers better than said customers themselves only listen to the statistics and negative revenue.
So excuse me for being to selfish, a terrible attribute this is. Tzz tz.
Have a drink of wine for every time he says “puff-puff”
Iron Pyrous so...never?
Or have a puff puff everytime
So they moment of humorous marital love into spousal abuse or being a cheapskate.😠😧 also, they should have left the make up joke as it was.
One would also interpret the "Smack!" as a kiss too!
Honestly no need to overthink it.
Morrow Excellent deduction, Batman! Now we can foil Riddler's plan!
Morrow neigh, I am the bat-a-horse. Let's ride into the horizon
A slap to jog the memory isn't uncommon in amnesia-related comedy, it doesn't necessarily indicate spousal abuse... Besides, the smack is part of the dialogue, within the quotes, indicating it was a sound she made, not the sound of an action, meaning it would most likely have been a very sloppy, wet kiss.
And how does the memory of spending a likely ridiculous amount of money on a wedding ring make someone a cheapskate?
You partnering with Play-Asia made me love your channel that much more.
Puff Puff from the rabbit girl was changed to patty cakes. In "Who framed Roger Rabbit" patty cakes is the equivalent of sex. Also performed by Jessica "Rabbit".
yeah we used to say that in the 80s
in kindergarten. want to make patty cake with that girl!
6:43 "Patty cake patty cake
With no hands
Got me in this club making wedding plans"
And in dragon quest 9, morag has a move called Puff-puff, which entrances one of your characters in a trance
Those two grown men playing patty cake has to be one of the funniest pictures I’ve ever seen I almost spit out my ramen
As a kid it took me a long while to realize what exactly Jessica was doing when she used "puff puff". Oddly enough it was still one of my most favorite moves in the game :D
My favourite Censored Gaming video ever. :D Thank you!
Why do you say “Puff-hoaf”?
Lol its the accent
Missed out Dragon Quest IX! In one of the nomadic style villages in what I can only loosely remember as being plains and a very Genghis Khan sort of aesthetic, a girl offers you Puff - Puff. Your screen blacks out and there's a comment on the softness... Only for you to wake up with your face resting in a sheep or dog, which then runs away. Been forever since Ive played that game, but you just kickstarted some memories!
A little American cultural trivia behind the first bit of censorship shown: "No, I have no tomatoes! I have no tomatoes, today." is a reference to a song written by Frank Silver and Irving Cohn and published on July 19, 1923, called, "Yes! We have no Bananas." (Yes, there are some of us here old enough to remember it, from back in the day, but none of them is me. I remember it from an American Studies/Integrative Arts class I took in college, back in the early nineties... ; sourced from Google and Wikipedia)
*Yes! We Have No Bananas* (Silver & Cohn, 1923)
"There's a fruit store on our street
It's run by a Greek.
And he keeps good things to eat
But you should hear him speak!
When you ask him anything, he never answers 'no.'
He just 'yes'es you to death, and as he takes your dough
He tells you
'Yes, we have no bananas
We have-a no bananas today.
We've string beans, and onions
Cabbageses, and scallions,
And all sorts of fruit and say
We have an old fashioned to-mah-to
A Long Island po-tah-to
But yes, we have no bananas.
We have no bananas today.'
Business got so good for him that he wrote home today,
'Send me Pete and Nick and Jim; I need help right away.'
When he got them in the store, there was fun, you bet.
Someone asked for 'sparrow grass' and then the whole quartet
All answered
'Yes, we have no bananas
We have-a no bananas today.
Just try those coconuts
Those walnuts and doughnuts
There ain't many nuts like they.
We'll sell you two kinds of red herring,
Dark brown, and ball-bearing.
But yes, we have no bananas
We have no bananas today."
Yes, we are very sorry to inform you
That we are entirely out of the fruit in question
The afore-mentioned vegetable
Bearing the cognomen 'Banana.'
We might induce you to accept a substitute less desirable,
But that is not the policy at this internationally famous green
grocery.
I should say not. No no no no no no no.
But may we suggest that you sample our five o'clock tea
Which we feel certain will tempt your pallet?
However we regret that after a diligent search
Of the premises
By our entire staff
We can positively affirm without fear of contradiction
That our raspberries are delicious; really delicious
Very delicious
But we have no bananas today.
Yes, we gotta no banana
No banana
We gotta no banana today.
I sella you no banana.
Hey, Marianna, you gotta no banana?
Why this man, he no believe-a what I say.
Now whatta you want mister?
You wanna buy twelve for a quarter?
No? well, just a oneofadozen?
I'm-a gonna calla my daughter.
Hey, Marianna
You gotta piana
Yes, banana, no
No, yes, no bananas today
We gotta no bananas.
Yes, we gotta no bananas today."
I heard the song once on The Muppet Show. :)
that was referenced in the Simpsons.
probably an unintended reference in the game, unless there's something specific about it and the context it's used. just seems arbitrary and probably thought of without much consideration.
Yeah! I remember BOTH of those. I think Miss Piggy was singing... 😁
That is one long-ass song
what is and isn't allowed both confuses and amuses me, I mean showing a room full of people getting decapitated barely rates a T but if any character even mentions boobs it's an automatic M
Now it's you who deserves a Puff-Puff x')
Puff Puff
The way you say "Puff Puff" and this video makes me laugh. It sounds like "Woof Woof." 😂😂😂
"Puff" means "Brothel" in Germany. So probably the Japanese thought about that. :D
Wahrscheinlich heißt es deshalb bei uns Oh la la xDD
Of course, none could quite beat DQ9's, ahem, "Puff-Puff". Apart from sometimes getting assaulted with it by Morag (and probably a few other foes I haven't faced), which only incapacitates you for a turn, there's a kid in the Hunter's Yurts who offers you one after you do a sidequest for her. Fortunately for the age rating, and unfortunately for you, said puff-puff involves getting your head stuck between two sheep rears. Which, let's face it, you probably deserve if you expected an actual puff-puff at this point in the series, and from a kid, no less.
smack is how kissing is depicted in disney comics
The way you say puff puff is driving me insane but other than that good video :P.
I love the way they put puff puff male version in dragon quest XI 😆
Puff-puff was censored in the DS remakes of IV and VI because they wanted an E10+ rating, uncensored Puff-puff would probably get an instant T rating.
1) So, puff-puff is a motorboat?
2) That they play pat-a-cake makes me wonder if it's related to "Who framed Roger Rabbit"...
Not really, it's more like a boobjob (or slimejob I guess in some cases) for your head instead of your "head".
Yeah it's motorboating
Don’t forget Morag in Dragon Quest IX has a Puff Puff move where she wiggles her hips at you
I’m sorry, but I keep hearing what should be “puff-puff” as “poff’off”
the artwork and character designs look fantastic
Puff is a slang word for "brothel" in German.
Wanna get drunk quickly? Take a drink everytime the word "Puff Puff" is said in this video. Lol
2:19 I love his god damn expeession and I will not use any other one what so ever.
O U O
There was a "Puff-Puff" scene in DQ9 and it was a bigger jape than ever. The hunters outpost north of batsureg has a little girl who offers a "puff-puff" as a reward for a sidequest. Finishing it will play a silly cutscene of two sheep bumping the player's head with their butts as the "puff-puff".
I think I’d like a puff puff now.
Literally everyone: Puff-Puff
Narrator: *Poff-Poff*
I do not see why companies say their is no censorship on a product and change their mind. I would prefer if companies would just be honest.
There is also the puff puff scene in Final Fantasy XIV when they had the cross over with the Dragon Quest franchise. My first exposure to the "puff puff"
No mention of the DQ puff puff crossover event in FFXIV?
EMalachi yeah that seemed to be the big reward for the event was that cinematic. (Along with the mask and minion) -> link to scene, not mine th-cam.com/video/pNOWeegrsjc/w-d-xo.html
Sounds to me like we needa investigate the origin of Jiggly *puff* real quick >_> lookin at you Satoshi
I've actually been more interested in the evolution of the graphics in this episode, rather than the "Puff-Puff".
“Puff-Puff”-alternate name Snu-Snu here in the west “oh they’re playing Yahtzee”
we really need to STOP CENSORING STUFF
Interestingly the Puff-Puff scenes in Dragon Quest 1-3 were kept intact in the GBC rereleases, I remember running into all of them and wondering what this Puff-puff thing was in 1 and 2, and then laughing my ass off at the one in #3 (made having a token male in my party worth it), especially at the fact that all the girls in my party were pissed at him when he got back down.
Are we going to see puff-puff make an appearance in Smash Ultimate though?
By the new zelda would be nice
This guy says puff puff like he’s doing the chubby bunny marshmallow challenge
So we get this but no orchestral soundtrack. Guess you can’t have it all, lol.
I"m not sure what i enjoyed more, the way his accent says "puff puff" or the fact that i learned after an entire lifetime of thinking it was "patty cake" that it was "pat-a-cake".....mind sufficiently blown.
thumbnail
commenting for later
yes
Perfect Focus. Everytime someone mentions the thumbnail u reply to it lol.
Same
The tomato thing is noteworthy for being a reference to Louis Prima's "Yes, We Have No Bananas." (No bananas today)
I love Japanese awkward sense of humour.
To be fair the fade to black and noises make it so much more concerning xD
Puff Puff in Final FAntasy XIV was great
That cutscene was amazing. XD
In Dragon Quest Builders the girl in chapter 2 who you build the watering hole for tells you her dream is to open her own puff puff parlour like her grandfather, once she figures out what it is.
It’s puff-puff, not poff-wuffz. That pronunciation is driving me mad
me too buddy
Puff puff should be shown, uncensored, in a Dragon Quest game.
Actually, the pattycake change is pretty smart and I have to give some props to the translator on that one. I don't know when it actually started, but I can remember pattycake being used as a euphemism for having sexy times back in Who Framed Roger Rabbit, though I'm sure it dates back further than that. That makes that one case more of a form of localization than censorship, imo.
Also, on that note, I don't know anyone who calls it "Pat-a-cake", so I'm not sure about it being "more commonly referred to" as that.
Pat-a-cake is the original nursery rhyme.
You write puff-puff. I read in Japanese pofu pofu (or poff poff). So well...
Funfact: Here in Austria a "puff" is a place, where you'll be able to get some puff-puff. xD
Here in Austria the Word Puff means Brothel XD
wolfman19851
Oh what? Really? It's the same in germany :o
in DQ11 puff puff is referred to as makeup by 1 npc and raises your charm by 5 if you do it enough.
This is why little kids ruin games for us the older audience no little kids poking in means no censoring of content like this
No I think it is the adults that think other adults will feel embarrassed at the childish sex jokes, that they remove them so that adults can play them without issues. After all projection of "Everyone must think like me, as I am the most sane person in the world" is very common. That is why all who hate censorship can't grasp how someone could do it, as it is insane. But to them it would be insane not to censor it, as that is what everyone sane wants.
Tyrone Jennings Dragon Quests mostly for "everyone" too in Japan, so your argument is invalid. This is mostly because of US censorship being all stupidly hypocritical & restricted regarding something that even tiny bit remotely of sexual, meanwhile violence is regarded as common as breathing.
Just as a correction, in american english, "playing pattycake" can also be a euphamism for shacking up.
Isn't patty-cake a euphemism for sex too? Roger Rabbit and Jessica Rabbit?
You have to pronounce it "Paffu-Paffu".