My ancestors are mostly European but I'm into linguistics of other peoples, especially ancient ones. Your presentations are fascinating. It's good that Nahuatl is still understood and spoken. Guess the Spanish priests couldn't destroy everything. Wish there was more history left. Well, keep it alive man. I'll be listening from TX. Later. GJG.
You're a good man bro, You're keeping the language of The Mexica Alive. I like speaking Spanish, But I feel like the time has come where we should speak nahuatl again has come!
I just started watching your old videos and I can’t tell you how happy i was to see this new video. I’m so thankful to learn how to speak my culture. Thank you so much!
Thank you so much for doing these videos. I started to become interested in learning Nahuatl when I was 13 but I didn’t had the chance to learn it. I wish in Mexico they can put Nahuatl in the learning language in school and in the school system. So that way the language never fades and the future generations can learn it too and love the language as well that way everyone can talk the language as well
Thank you. I'm Mexican but have grown up in the US so my English is definitely better than my Spanish. It helps to learn Nahuatl in English with Spanish references
Your videos have been so helpful! Ive been teaching myself Nahuatl for about a year or so, on and off, and I think your videos will help me progress faster. Thanks!
This is my new favorite channel bro. Make a Patreon or something so we can donate. Notice that you are a singular person teaching the ancient language and there is nobody else to help us.
I’m so incredibely thankful for this, please keep up the amazing work! Discovering your channel made me want to come back to Nahuatl after a couple of years. I come from Poland, I’ve been into Nahua culture and Precolumbian Mesoamerica for as long as I can remember and have approached Nahuatl a few times, though always discouraged by the lack of accessibility and content... And this is my actual question - what can one watch, listen to etc in Nahuatl to keep in contact with the language?
Tlazohcamati. The University of Texas at Austin has a free online course in Huasteca Nahuatl with audio clips. I found it to be very helpful in pronouncing this particular variant of Modern Nahuatl. Check it out here: tlahtolli.coerll.utexas.edu/
@@nahuatltlahtocan Thanks a lot! I don't really have a problem with pronunciation, I rather mean actual content in the language, are there any radio stations, television in the language? I'm interested in the living language that people speak everyday, stuff like interviews, programmes about literature and culture, things like that
@@Miriarim I'll keep an eye out if I come across anything like that. I wish there was more content in Nahuatl. There's an old movie that was filmed in Spanish and Nahuatl called La Otra Conquista... It's more of a period film though.
Enjoying ur videos man thanks. Polyglot here that never really got around to Nahuatl. Just finished #4 so this request is probably premature but one thing o find helpful in quickly learning are the list of personal pronouns 1st-3rd sing and plu, along with some basic greetings. Again you may have already overed this inn5 or beyond I don’t know, so pls disregard if that’s the case. Otherwise this would be a direction I would find helpful :). Thanks again for ur efforts!
Muchísimas gracias mae for all of the nahuatl instruction!! It has been so helpful in my (and many others!) Journey in learning nahuatl- do you have a means by which we can give back? (Ex. Donate to you, community orgs, your school supplies, etc)
A friend of mine just shared this youth program with me called Xinachtli Youth, based out of Phoenix. They seem to be working on developing Nahuatl lessons, check them out on instagram: @XinachtliYouth I hope this helps!
Hello! Thank you so much for all your videos. Classical Nahuatl is such a beautiful language and I'm so glad you're keeping it alive. I have a question regarding the Hymn to Xochipilli. It mentions that Tezcatlipoca's "heart is in the tezcatzontli". I can't find any good translations of this apparent compound word. The first part seems to mean mirror. But "zontli" is unclear. No translation site seems to turn up a result. Do you know what tezcatzontli means?
Update: After some intense investigating, I learned that tzontli means hair. Therefore tezcatzontli means something like mirror hair. But this opens up even more questions. What did the compound word "mirror hair" actually mean to the Mexica? Is it like techuitlatl, a word that meant something different than the sum of its parts? Why did the hymn state that Tezcatlipoca's heart was in this tezcatzontli? I would be grateful if you could help me find answers. :)
Your Nahualt is hella different then mine. I speak a " Tepehuan/ ChiChimeca " Verizon. It gets exhausting hearing people say " Xiuhtecuhtli " and how many ways it was pronounced. " CHI-oo-TEH-Coo-TLI " is acceptable, " CHI-wuh-TEH-Coo-TLI " is acceptable and so is CHIWUH-TEH-CuuTLI ". I prefer to speak classical Nahualt but, another huge mistake is just learning Nahuatl as opposed to say, Hña hñu the language of the people the Mexica referred to as the " Otomi " and had a section in their military named after them. Otomi being a Nahualt word breaks into 2 sections oto and mi " Oto "comes from " totol " which is a word for bird and " mi " comes from " mitl " which means arrow. The Otomi are one of the mother tribes related to the " olmec ". People have no idea how rich in history the central and southern parts of my peoples continent is. The creation stories are limitless and some by oral tradition are for a lack of better expression, old as fuck and deserve individual attention to any indigenous people looking to claim a rightful identity. Referring to yourself just as " mexica " would be an ill fate because hidden away in our DNA is the relative that connects us to our true tribes and tells our ancient journey. You may be ChiChimeca, or Tepehuan, or Zacateca, or Tuiteco, or Mixtec ext. Ipolnemohuani :)
I would love to learn Otomi! I also have Maya and Apache ancestry and I've tried learning Yucatec Maya and Mescalero Apache but as a non-Native speaker and a new learner with not very many resources on those languages, I struggled a lot.
No. Is "chiltomayo." Chil-li means chili. Tomatl means tomato Chiltomayo: tomato and chili sauce The correct word is "xitomatl"; xictli means belly button, tomawak means fat, atl means water, this is: a fat fruit with a belly button plenty of water.
The real grammatical structure comes from classical nahatl. The nahuatl that people use to speak nowadays comes from mountain people and they are, generally speaking, ignorants.
Nahuatl tlahtocan porfavor puedes investigar poquito mas hacerca de la flor cuitlaxochitl. Porque yo lo conozco como cuetlaxochitl y no tiene nada que ver con escremento
Muchos de los estudiadores lingüísticos piensan porque ya lo estudiaron el lenguaje Nahuatl lo saben mejor que nosotros los hablantes yo pienso que deberían de estudiar más profundo porque nomas desgracian nuestro lenguaje
My ancestors are mostly European but I'm into linguistics of other peoples, especially ancient ones. Your presentations are fascinating. It's good that Nahuatl is still understood and spoken. Guess the Spanish priests couldn't destroy everything. Wish there was more history left. Well, keep it alive man. I'll be listening from TX. Later. GJG.
You're a good man bro, You're keeping the language of The Mexica Alive.
I like speaking Spanish, But I feel like the time has come where we should speak nahuatl again has come!
Yes sir! I like that I know Spanish, could care less though. I want to slowly learn my real language Nahuatl.
Nahuatl NOCHIPA
very great series and guide. tlazohcamati.
This dude helps me so much I'm so exited to learn this language
Nahuatl speaker from Guerrero here! Nice video my brotha.
I just started watching your old videos and I can’t tell you how happy i was to see this new video. I’m so thankful to learn how to speak my culture. Thank you so much!
You are awesome bro, you are fluent in three languages. We must keep the nahuatl alive. thanks.
Thank you so much for these amazing videos. What a beautiful language!
Thank you so much for doing these videos. I started to become interested in learning Nahuatl when I was 13 but I didn’t had the chance to learn it. I wish in Mexico they can put Nahuatl in the learning language in school and in the school system. So that way the language never fades and the future generations can learn it too and love the language as well that way everyone can talk the language as well
Thank you. I'm Mexican but have grown up in the US so my English is definitely better than my Spanish. It helps to learn Nahuatl in English with Spanish references
Your videos have been so helpful! Ive been teaching myself Nahuatl for about a year or so, on and off, and I think your videos will help me progress faster. Thanks!
This is the best explanation of a glottal stop I've ever heard
Puro Clásico 💯
Tlazocamati Noicniuh ✊🏼
You seem like such a cool guy and I just love learning more about Nahuatl from your videos! 😊😊😊
OMG! You are the best! Tlazocamati!
Congratulations. I hope the best for you on your journey.
This is really really great thank you
Yo man! I'm learning some Nahuatl and I found your videos! I hope you continue the series and good luck in the education field!
This is my new favorite channel bro. Make a Patreon or something so we can donate. Notice that you are a singular person teaching the ancient language and there is nobody else to help us.
Thank you for your time and your videos 🥰🥰
This is dope bro! I’m learning a lot from these videos. They’re helping me better understand and learn Nahuatl I appreciate it ! 💯
Just found out about my Nahuatl roots and want to learn this so bad. Looking forward to the next one!
I'm leaning Nahuatl! How cool is that?!
Great stuff, keep it up!
Fantastic content my friend
I love what you do.
Hueyi Tlazohcamati Noyolihni / Thank you very much Brother 💝
I love your channel! Thank you for taking the time to make these videos. You are truly appreciated. Please let us know how we can support your work ❤
I’m so incredibely thankful for this, please keep up the amazing work! Discovering your channel made me want to come back to Nahuatl after a couple of years. I come from Poland, I’ve been into Nahua culture and Precolumbian Mesoamerica for as long as I can remember and have approached Nahuatl a few times, though always discouraged by the lack of accessibility and content... And this is my actual question - what can one watch, listen to etc in Nahuatl to keep in contact with the language?
Tlazohcamati. The University of Texas at Austin has a free online course in Huasteca Nahuatl with audio clips. I found it to be very helpful in pronouncing this particular variant of Modern Nahuatl. Check it out here: tlahtolli.coerll.utexas.edu/
@@nahuatltlahtocan Thanks a lot! I don't really have a problem with pronunciation, I rather mean actual content in the language, are there any radio stations, television in the language? I'm interested in the living language that people speak everyday, stuff like interviews, programmes about literature and culture, things like that
@@Miriarim I'll keep an eye out if I come across anything like that. I wish there was more content in Nahuatl. There's an old movie that was filmed in Spanish and Nahuatl called La Otra Conquista... It's more of a period film though.
Enjoying ur videos man thanks. Polyglot here that never really got around to Nahuatl. Just finished #4 so this request is probably premature but one thing o find helpful in quickly learning are the list of personal pronouns 1st-3rd sing and plu, along with some basic greetings. Again you may have already overed this inn5 or beyond I don’t know, so pls disregard if that’s the case. Otherwise this would be a direction I would find helpful :). Thanks again for ur efforts!
Thank you so much please keep making more videos
Muchísimas gracias mae for all of the nahuatl instruction!! It has been so helpful in my (and many others!) Journey in learning nahuatl- do you have a means by which we can give back? (Ex. Donate to you, community orgs, your school supplies, etc)
Keep them coming bro!
Tlazocamati 🙏🏽
popocatépetl and iztaccíhuatl on your camisa💯I see you🔥
POPOCA = smoking + TEPETL = mountain
@@PatrickJouannes Yes.
Popocatépetl: a mountain that sends out smoke.
Hey my friend these videos are amazing. Do you have any resources for learning nahuatl in the phoenix az area? Or tucson?
Thank you! Unfortunately I don't know of any resources in Arizona.
A friend of mine just shared this youth program with me called Xinachtli Youth, based out of Phoenix. They seem to be working on developing Nahuatl lessons, check them out on instagram: @XinachtliYouth
I hope this helps!
Participate on TWITTER !!!
Thanks
How can we support you in your amazing work???
All I ask is to share my content. 😁
Hello! Thank you so much for all your videos. Classical Nahuatl is such a beautiful language and I'm so glad you're keeping it alive.
I have a question regarding the Hymn to Xochipilli. It mentions that Tezcatlipoca's "heart is in the tezcatzontli". I can't find any good translations of this apparent compound word. The first part seems to mean mirror. But "zontli" is unclear. No translation site seems to turn up a result. Do you know what tezcatzontli means?
Update: After some intense investigating, I learned that tzontli means hair. Therefore tezcatzontli means something like mirror hair.
But this opens up even more questions. What did the compound word "mirror hair" actually mean to the Mexica? Is it like techuitlatl, a word that meant something different than the sum of its parts? Why did the hymn state that Tezcatlipoca's heart was in this tezcatzontli? I would be grateful if you could help me find answers. :)
Dope
Can you do a history of Mexica /Aztec tattoos and good luck 🍀
I'll have to do some research on this topic.
❤
Shit flowers are pretty.
@@EOlaCasas 😂 Quemah.
Would ollin also mean ball then??
Technically, yes, but olin is more so understood as movement.
You are very good-looking!
Hello I was wondering if you can help me translate something from English to Nahuatl
Niltze! What would you like me to translate?
Hope you're okay bro, you haven't uploaded in a while?
I'm doing pretty good, thank you for checking in. I've been super busy teaching. I'm hoping to film another episode when school goes on break.
@@nahuatltlahtocan Cool, Glad to hear
@@tonym9716 I hope you're doing well too.
Tlazcamati hueyi tlamachtiani.
Your Nahualt is hella different then mine. I speak a " Tepehuan/ ChiChimeca " Verizon. It gets exhausting hearing people say " Xiuhtecuhtli " and how many ways it was pronounced. " CHI-oo-TEH-Coo-TLI " is acceptable, " CHI-wuh-TEH-Coo-TLI " is acceptable and so is CHIWUH-TEH-CuuTLI ".
I prefer to speak classical Nahualt but, another huge mistake is just learning Nahuatl as opposed to say, Hña hñu the language of the people the Mexica referred to as the " Otomi " and had a section in their military named after them. Otomi being a Nahualt word breaks into 2 sections oto and mi
" Oto "comes from " totol " which is a word for bird and " mi " comes from " mitl " which means arrow. The Otomi are one of the mother tribes related to the " olmec ". People have no idea how rich in history the central and southern parts of my peoples continent is. The creation stories are limitless and some by oral tradition are for a lack of better expression, old as fuck and deserve individual attention to any indigenous people looking to claim a rightful identity. Referring to yourself just as " mexica " would be an ill fate because hidden away in our DNA is the relative that connects us to our true tribes and tells our ancient journey. You may be ChiChimeca, or Tepehuan, or Zacateca, or Tuiteco, or Mixtec ext.
Ipolnemohuani :)
I would love to learn Otomi! I also have Maya and Apache ancestry and I've tried learning Yucatec Maya and Mescalero Apache but as a non-Native speaker and a new learner with not very many resources on those languages, I struggled a lot.
Do you run classes?
Ahhhh so Pilli means offspring
I was wondering what the root word pilli meant as in our favorite flower prince
so tomato sauce would be tomatl + molli
… tomamolli?
did I do it right?
No.
Is "chiltomayo."
Chil-li means chili.
Tomatl means tomato
Chiltomayo: tomato and chili sauce
The correct word is "xitomatl"; xictli means belly button, tomawak means fat, atl means water, this is: a fat fruit with a belly button plenty of water.
En México you can not call sauce or salsa if it doesn't have chili.
This is, no chili, no sauce.
Some words in the classical nahuatl don't make sense in the modern Nahuatl.... Crazy huh well keep teaching the Culture
That's just part of the evolution of languages, same with English or any other language.
The real grammatical structure comes from classical nahatl.
The nahuatl that people use to speak nowadays comes from mountain people and they are, generally speaking, ignorants.
Check my style : twitter.com/dictionaric
Tlazacamati tlamachtihquetl
this is hard lol
Nahuatl tlahtocan porfavor puedes investigar poquito mas hacerca de la flor cuitlaxochitl. Porque yo lo conozco como cuetlaxochitl y no tiene nada que ver con escremento
Gracias Benjamin, yo obtuve mi información de An Analytical Dictionary of Nahuatl de Frances Karttunen.
Muchos de los estudiadores lingüísticos piensan porque ya lo estudiaron el lenguaje Nahuatl lo saben mejor que nosotros los hablantes yo pienso que deberían de estudiar más profundo porque nomas desgracian nuestro lenguaje
Donde vives carnal