really...? Was just thinking the opposite. I'm glad they left this off. It doesn't really get anywhere. Same with 'The Garroter' ...such a crap song. So irritating I left it out of my itunes library for this release.
@@Dafterror Why so deffensive? He's allowed to have an opinion. And tbh, I agree with him. The Garroter is one of my least favourite as well and none of the Opeth bonus tracks - except Patterns II and Still Days that should be re-released and this song - are that impressive in comparison to the actual album. They really should give more bonus tracks on reissues, though.
Really wish that someone translates the lyrics of this song. Mikael Akerfeldt said on an interview that the name means “The Width of the Circle”, but I don’t know what it is about.
After a lot of effort I can make out most of it, but not all. I've added some question marks here and there. Maybe someone can help: Cirkelns riktning (Svenska/Swedish) ----------------------------------- Under tiden när jakten pågår Ökar örnarnas puls de vittrar blod Om man följer ett hjärtas flykt Och bryter normen itu förblir du alldeles still [?] Krök din ryggrad Ät din skam Skrapa rännan Laga mat [?] En [?] man [?] tas upp i en diskussion runt bordet En teckning på en man som liknar dig Omformulerar orden från din mun Bredvid [?] ett ??? [?] tar örnen [?] vilt omkring sig Det förgångna blir aktuellt nu Tiden rinner ikapp vill försöka fly Om [och?] man röjer sin hemlighet Bakom masken men tar på pälsens [?] bild/filt [?] Krök din ryggrad Ät din skam Skrapa rännan Laga mat [?] En [?] man [?] tas upp i en diskussion runt bordet En teckning på en man som liknar dig Omformulerar orden från din mun Bredvid [?] ett ??? [?] tar örnen [?] vilt omkring sig [SOLO] Vem kan Är det självklart Är det klart för en själv när man anser Sakta [?] ner Jag vill ha mer Gud är [?] med/min [?] Kedjan fjättrar runtom min hals Beslutet tas bakom rena tonade glas En man tas upp i en diskussion runt bordet En teckning på en man som liknar dig Hos försvaret läggs ett tvivel fram Och du anklagar en annan man En [?] man [?] tas upp i en diskussion runt bordet En teckning på en man som liknar dig Omformulerar orden från din mun Bredvid [?] ett ??? [?] tar örnen [?] vilt omkring sig En [?] man [?] tas upp i en diskussion runt bordet En teckning på en man som liknar dig Men hos försvaret läggs ett tvivel fram Och du anklagar en annan man -------------------- -------------------- Cirkelns riktning [literally: the direction of the circle] (English) -------------------------------------------------------------------- While the hunt is ongoing The pulse of the eagles increase, they feel the smell of blood If you follow the flight of a heart And break the norm you will remain still [?] Bend your spine Eat your shame Scrape the gutter Make a meal [?] A man [?] is brought up in a discussion around the table A drawing of a man of your likeness Rephrasing the words from your mouth Next to a ??? the eagle [?] catches game [(as in wild animals)] around it [?] The past becomes relevant now Time is catching up, wants to escape If [and?] you reveal ones secret Behind the mask but touch the fur [?] blanket [?] Bend your spine Eat your shame Scrape the gutter Make a meal [?] A man [?] is brought up in a discussion around the table A drawing of a man of your likeness Rephrasing the words from your mouth Next to a ??? the eagle [?] catches game around it [?] [SOLO] Who can Is it obvious Is it clear to oneself when you believe that Slow [?] down I want more God is present/mine [?] The chain is shackled around my neck The decision is taken behind clean tinted glass A man [?] is brought up in a discussion around the table A drawing of a man of your likeness The defense presents a doubt And you accuse another man A man [?] is brought up in a discussion around the table A drawing of a man of your likeness Rephrasing the words from your mouth Next to a ??? the eagle [?] catches game around it [?] A man [?] is brought up in a discussion around the table A drawing of a man of your likeness The defense presents a doubt And you accuse another man
@@JimJoness619 Yeah but the actual words in the Swedish titles is "The Direction of the Circle". I'm not sure what that's supposed to mean though unless the circle is moving.. there's probably a deeper meaning behind it.
@@Halldinz0r My initial take on the lyrics is that the story being told is taking place in a court room where a mans fate is being decided by other people, deals being made, career opportunists using the situation for their own gain etc. etc.
This never should have been left off the album.
How come every Opeth's bonus track is so crazy good?
really...? Was just thinking the opposite. I'm glad they left this off. It doesn't really get anywhere. Same with 'The Garroter' ...such a crap song. So irritating I left it out of my itunes library for this release.
@@matycee fuck you
@@Dafterror Why so deffensive? He's allowed to have an opinion. And tbh, I agree with him. The Garroter is one of my least favourite as well and none of the Opeth bonus tracks - except Patterns II and Still Days that should be re-released and this song - are that impressive in comparison to the actual album. They really should give more bonus tracks on reissues, though.
@@filipdzero8739 fuck you too
@@Dafterror You are a prime example why people hate Opeth fans.
This one of my two favourite tracks from In Cauda Venenum.. So awesome!!
Beauty.
Really wish that someone translates the lyrics of this song. Mikael Akerfeldt said on an interview that the name means “The Width of the Circle”, but I don’t know what it is about.
After a lot of effort I can make out most of it, but not all. I've added some question marks here and there. Maybe someone can help:
Cirkelns riktning (Svenska/Swedish)
-----------------------------------
Under tiden när jakten pågår
Ökar örnarnas puls de vittrar blod
Om man följer ett hjärtas flykt
Och bryter normen itu förblir du alldeles still [?]
Krök din ryggrad
Ät din skam
Skrapa rännan
Laga mat [?]
En [?] man [?] tas upp i en diskussion runt bordet
En teckning på en man som liknar dig
Omformulerar orden från din mun
Bredvid [?] ett ??? [?] tar örnen [?] vilt omkring sig
Det förgångna blir aktuellt nu
Tiden rinner ikapp vill försöka fly
Om [och?] man röjer sin hemlighet
Bakom masken men tar på pälsens [?] bild/filt [?]
Krök din ryggrad
Ät din skam
Skrapa rännan
Laga mat [?]
En [?] man [?] tas upp i en diskussion runt bordet
En teckning på en man som liknar dig
Omformulerar orden från din mun
Bredvid [?] ett ??? [?] tar örnen [?] vilt omkring sig
[SOLO]
Vem kan
Är det självklart
Är det klart för en själv när man anser
Sakta [?] ner
Jag vill ha mer
Gud är [?] med/min [?]
Kedjan fjättrar runtom min hals
Beslutet tas bakom rena tonade glas
En man tas upp i en diskussion runt bordet
En teckning på en man som liknar dig
Hos försvaret läggs ett tvivel fram
Och du anklagar en annan man
En [?] man [?] tas upp i en diskussion runt bordet
En teckning på en man som liknar dig
Omformulerar orden från din mun
Bredvid [?] ett ??? [?] tar örnen [?] vilt omkring sig
En [?] man [?] tas upp i en diskussion runt bordet
En teckning på en man som liknar dig
Men hos försvaret läggs ett tvivel fram
Och du anklagar en annan man
--------------------
--------------------
Cirkelns riktning [literally: the direction of the circle] (English)
--------------------------------------------------------------------
While the hunt is ongoing
The pulse of the eagles increase, they feel the smell of blood
If you follow the flight of a heart
And break the norm you will remain still [?]
Bend your spine
Eat your shame
Scrape the gutter
Make a meal [?]
A man [?] is brought up in a discussion around the table
A drawing of a man of your likeness
Rephrasing the words from your mouth
Next to a ??? the eagle [?] catches game [(as in wild animals)] around it [?]
The past becomes relevant now
Time is catching up, wants to escape
If [and?] you reveal ones secret
Behind the mask but touch the fur [?] blanket [?]
Bend your spine
Eat your shame
Scrape the gutter
Make a meal [?]
A man [?] is brought up in a discussion around the table
A drawing of a man of your likeness
Rephrasing the words from your mouth
Next to a ??? the eagle [?] catches game around it [?]
[SOLO]
Who can
Is it obvious
Is it clear to oneself when you believe that
Slow [?] down
I want more
God is present/mine [?]
The chain is shackled around my neck
The decision is taken behind clean tinted glass
A man [?] is brought up in a discussion around the table
A drawing of a man of your likeness
The defense presents a doubt
And you accuse another man
A man [?] is brought up in a discussion around the table
A drawing of a man of your likeness
Rephrasing the words from your mouth
Next to a ??? the eagle [?] catches game around it [?]
A man [?] is brought up in a discussion around the table
A drawing of a man of your likeness
The defense presents a doubt
And you accuse another man
HH Wow! Correct or not, I really appreciate the effort. Thanks! But, I need to absorb it a little more to grasp what it is about yet.
The diameter
@@JimJoness619 Yeah but the actual words in the Swedish titles is "The Direction of the Circle". I'm not sure what that's supposed to mean though unless the circle is moving.. there's probably a deeper meaning behind it.
@@Halldinz0r My initial take on the lyrics is that the story being told is taking place in a court room where a mans fate is being decided by other people, deals being made, career opportunists using the situation for their own gain etc. etc.
Thanks