Disney Classics in their Native Languages (part 4)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 16 มิ.ย. 2024
  • More translations for description and subtitles are very welcome!
    Rediscover Disney classics in their native languages, when and where their stories took place!
    Find further details about the info in the video here: drive.google.com/file/d/1Izd-...
    PART 1: • Disney Classics in the...
    PART 2: • Disney Classics in the...
    PART 3: • Disney Classics in the...
    All Disney songs in their native languages: • Disney songs in their ...
    Intro video made by ‪@millainen8192‬
    Intro song: “At Wit’s End” from “Pirates of the Caribbean: At World's End” - • At Wit's End (From "Pi...
    0:00 intro
    0:28 Fox and the Hound
    0:46 Dumbo
    0:57 Saludos Amigos
    1:47 3 Caballeros
    2:18 Fun & Fancy Free
    2:28 Blame is on the Samba
    2:47 Encanto
    3:11 101 Dalmatians
    3:37 The Rescuers
    4:03 Rescuers Down Under
    4:39 Oliver & Co
    5:03 Chicken Little
    5:26 Lilo & Stitch
    6:11 Bolt
    6:29 Meet the Robinsons
    6:44 Wreck-It Ralph
    7:05 Ralph Breaks the Internet
    8:31 Big Hero 6
    #FlamSparks #DisneyNativeLanguage #InternationalDubbing #dubbing #Disney #multilanguage #Encanto fuck
  • เพลง

ความคิดเห็น • 3.6K

  • @FlamSparks
    @FlamSparks  2 ปีที่แล้ว +1360

    Find further details about the info in the video here: drive.google.com/file/d/1Izd--CfPCcHXNdmsk4JJ6zXwn-ElVxlq/view?usp=sharing

    • @Blackpheonix99
      @Blackpheonix99 2 ปีที่แล้ว +17

      Ariel is supposed to be Italian...

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  2 ปีที่แล้ว +24

      Read the pinned comment

    • @Blackpheonix99
      @Blackpheonix99 2 ปีที่แล้ว +3

      I did but according to the author of the book she's supposed to be Italian from the calabrian region... Also the first video link where Disney says where they are from has been deleted

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 ปีที่แล้ว +3

      Lots of underrated Disney movies. Sad
      There's a few them I still don't know

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  2 ปีที่แล้ว +6

      @@Blackpheonix99 if you say that the video linked is not working, it means you stopped reading the linked doc at line 3. Please, read it all.
      Besides, Andersen never specifies where his story take place, I read the original Danish version through personally.

  • @stevenclark2188
    @stevenclark2188 2 ปีที่แล้ว +14876

    Hiro and Tadashi being bilingual and just switching back and forth mid-sentence is a new headcanon.

    • @zenevrayousei7760
      @zenevrayousei7760 2 ปีที่แล้ว +1516

      It’s canon for me now and no one can convince me otherwise . It’s just so cool and cute and fitting for their characters. It’s perfect.

    • @slicedtomaato
      @slicedtomaato 2 ปีที่แล้ว +1331

      As a bilingual English and Japanese speaking person, Japanglish is something i do all the time at home. That clip was PERFECT haha

    • @twiceisgod6619
      @twiceisgod6619 2 ปีที่แล้ว +364

      @@slicedtomaato IKR same here. Every single time I speak with my mother it becomes english-japanese.

    • @Feimicha
      @Feimicha 2 ปีที่แล้ว +54

      SAME

    • @neththeobnoxioussponge8929
      @neththeobnoxioussponge8929 2 ปีที่แล้ว +265

      i think that's pretty common between bilinguals
      i often mix up my country's language, dialect, and english when i talk to my friends. Mainly because i have very bad vocubulary lmao

  • @ehhhhhh1885
    @ehhhhhh1885 2 ปีที่แล้ว +9928

    the
    "language: Extinct"
    was probably the creepiest thing I've seen in a long time

    • @sh1tgotreal350
      @sh1tgotreal350 2 ปีที่แล้ว +582

      No cuz why is it so scary

    • @ehhhhhh1885
      @ehhhhhh1885 2 ปีที่แล้ว +191

      @@sh1tgotreal350 IDK, WHY

    • @borderline_sunshine
      @borderline_sunshine 2 ปีที่แล้ว +805

      It was so unexpected and pretty unsettling

    • @__s1nc3r3ly_v33__
      @__s1nc3r3ly_v33__ 2 ปีที่แล้ว +403

      Sometimes the simplest things are terrifying

    • @matheussanthiago9685
      @matheussanthiago9685 2 ปีที่แล้ว +263

      Just wait until you learn what happened to the native speaker

  • @nathanatkins950
    @nathanatkins950 2 ปีที่แล้ว +2254

    4:03 Having them speak their own language and each understanding one another makes their romance feel more genuine and cuter, I’m actually blown away.

    • @morganqorishchi8181
      @morganqorishchi8181 ปีที่แล้ว +190

      My parents have learned each other's native languages so they can speak to one another in their native language and be understood. It wasn't easy, since Uzbek and Serbian are very different languages, but they taught each other over the course of a few years.

    • @alegoncalves472
      @alegoncalves472 ปีที่แล้ว +56

      @@morganqorishchi8181 Wow that sounds like an amazing and so unique story!! Greetings from Venezuela, a very far away country as well haha :)

    • @firstablastab5975
      @firstablastab5975 7 หลายเดือนก่อน +4

      Tekken world

  • @furthermore7924
    @furthermore7924 ปีที่แล้ว +634

    There was something deeply saddening about the rapid-fire switching between the princesses’ languages in the “Ralph Breaks the Internet” segment just to go dead silent with the words “Language Extinct” when Powhatan was reached.

    • @justyouraverageweeb9141
      @justyouraverageweeb9141 ปีที่แล้ว +99

      Just letting you know that our language isn't extinct, disney just isnt trying to find people to dub movies in our languages lol

    • @MiniMia48
      @MiniMia48 ปีที่แล้ว +38

      @@justyouraverageweeb9141 that’s a relief lol

    • @felipevasconcelos6736
      @felipevasconcelos6736 4 หลายเดือนก่อน +46

      @@justyouraverageweeb9141 Powhatan is an extinct language, it’s just that linguists have been trying to reconstruct it. It had zero speakers for almost two centuries, and it was never written, save for two short dictionaries made by colonizers.
      Modern reconstructed Powhatan is our best guess at what it may have been like, based on the dictionaries and the phonology and grammar of related languages.

  • @kennedylehane6562
    @kennedylehane6562 2 ปีที่แล้ว +26433

    As someone who is fluent in Alien, I can say that Lilo and Stitch did my culture well.

    • @mariellenoliveira1913
      @mariellenoliveira1913 2 ปีที่แล้ว +991

      Egaugnal neila na ni gnikaeps! (That means "Stitch accent is marvelous!" In alien)

    • @TazJustTaz
      @TazJustTaz 2 ปีที่แล้ว +876

      @@mariellenoliveira1913 Dang, TH-cam’s gotta step up their game with these comment translations

    • @wtowsn5127
      @wtowsn5127 2 ปีที่แล้ว +207

      Agleeid.

    • @marbles7862
      @marbles7862 2 ปีที่แล้ว +5

      ÿæ€æß î æœgrëē

    • @coolunigxrl5755
      @coolunigxrl5755 2 ปีที่แล้ว +63

      Literally same

  • @bobytubeify
    @bobytubeify 2 ปีที่แล้ว +10342

    Seeing "language extinct" for Powhatan was genuinely so depressing, and has the weight of history to it, whilst all these other languages are still spoken amongst the princesses.

    • @aznmochibunny
      @aznmochibunny 2 ปีที่แล้ว +535

      Actually, Mulan's language would have probably have been the same technically. She would not be speaking modern Mandarin here in this clip but some sort of ancient Chinese.

    • @bobytubeify
      @bobytubeify 2 ปีที่แล้ว +467

      @@aznmochibunny I meant more that the language of Powhatan was eradicated. As in most speakers were wiped out and lost their cultural identity.

    • @conniedoesexist1807
      @conniedoesexist1807 2 ปีที่แล้ว +90

      @@aznmochibunny Cantonese would be more fitting though.

    • @DJBlackhood91
      @DJBlackhood91 2 ปีที่แล้ว +7

      That's because we removed their language, and when I said we, I mean 'we' white people that colonized America.

    • @sol7476
      @sol7476 2 ปีที่แล้ว +5

      @@bobytubeify yeah 💞

  • @SonicstarVocaloid
    @SonicstarVocaloid ปีที่แล้ว +29

    "Language extinct" has to be the scariest thing I have ever read. No joke.
    Those two words together carry so much weight.

  • @snowy_fox659
    @snowy_fox659 ปีที่แล้ว +697

    I'm in love with Portuguese, Spanish, what a beautiful languages!

    • @amandajonas8073
      @amandajonas8073 ปีที่แล้ว +9

      Where are you from?

    • @snowy_fox659
      @snowy_fox659 ปีที่แล้ว +21

      @@amandajonas8073 🇬🇧

    • @LynxRhyme
      @LynxRhyme ปีที่แล้ว +69

      Obrigada!! 🇧🇷💞

    • @medianabelle
      @medianabelle ปีที่แล้ว +31

      Muchas gracias

    • @justabrazilian
      @justabrazilian ปีที่แล้ว +37

      Thanks from Brazil! 🇧🇷🤍

  • @blush3790
    @blush3790 2 ปีที่แล้ว +18418

    I’m not Native American, but my heart sank a little when I saw Powhatan as an extinct language :( no language deserves to be driven out of usage like that

    • @katsuybr3522
      @katsuybr3522 2 ปีที่แล้ว +2820

      I feel the same way, it's very cruel to end a culture to the point of being considered extinct.

    • @bitter-bit
      @bitter-bit 2 ปีที่แล้ว +2085

      Genocide is a terrible thing

    • @girlishgamer1
      @girlishgamer1 2 ปีที่แล้ว +1287

      It is sad, a similar thing almost happened to the Irish and many other indigenous languages.

    • @LunaYuee
      @LunaYuee 2 ปีที่แล้ว +83

      yeah the language isn’t used anymore and kinda dying but I found this video hope this makes you happy that some people still know the language and speak it th-cam.com/video/6Rf2ySilQj8/w-d-xo.html

    • @nancyomalley6286
      @nancyomalley6286 2 ปีที่แล้ว +599

      @@girlishgamer1 The song "Wearin' Of The Green" even talks about that in its lyrics when it describes all the things the Irish were forbidden to do under English rule

  • @Kurosene
    @Kurosene 2 ปีที่แล้ว +4925

    Seeing "Language Extinct" made my heart sink, simply because the idea of a language, a culture, a history of people who lived and had every right to exist and prosper as any one of us, simply driven to the point of extinction is heart wrenching.

    • @Spid4rsw3bz
      @Spid4rsw3bz ปีที่แล้ว +47

      I wonder why.

    • @Xylotelefono
      @Xylotelefono ปีที่แล้ว +17

      I just like the: What?

    • @bee1913
      @bee1913 ปีที่แล้ว +180

      @@Spid4rsw3bz colonization :(

    • @akio7994
      @akio7994 ปีที่แล้ว +11

      skill issue

    • @lizardkid666
      @lizardkid666 ปีที่แล้ว +3

      @@bee1913 Welsh

  • @silenceoflink5880
    @silenceoflink5880 ปีที่แล้ว +251

    We really need more Asian Princesses in general, but i feel more specifically Southeast Asian. Korean, Taiwanese, Vietnamese, Japanese, Chinese, Malaysian, Filipino, Indonesian, and more I can't list off the top of my head, they all have such potential for stories, being old folklore, myths/legends, or modern storytelling, they all hold so much potential, and Disney has barely grazed the surface.

    • @Fabricio_Martins05
      @Fabricio_Martins05 6 หลายเดือนก่อน +13

      Falta é filme no Brasil ☠️ tem nenhum ☠️

    • @gloriagloglo3051
      @gloriagloglo3051 6 หลายเดือนก่อน +25

      What about central Asia? A Kazakh or Kyrgyz Disney princess would be cool as well! Or west Asia like from the Arabic peninsula, a Persian speaking country or maybe the Caucasus around Armenia or Azerbaijan. And an African one. Only Lion King is African. We need more Ghanian, Angolan, Congolese, Seychelloise, Eritrean princesses 😁😍

    • @silenceoflink5880
      @silenceoflink5880 6 หลายเดือนก่อน +2

      @@gloriagloglo3051 We definitely do!

    • @snehajagajith6409
      @snehajagajith6409 5 หลายเดือนก่อน

      We don't need any indian disney princess because Indian girls are already princesses.

    • @cateering
      @cateering 5 หลายเดือนก่อน +15

      Sadly Disney seems to have lost what made their stories so special. Now they either make dumbass remakes or weird ass films with nothing unique about them (like Wish). As sad as it sounds I hope we can get more interesting characters from other studios’s such as Sony but also Pixar, since their ideas are sometimes better than Disney’s

  • @nickster5207
    @nickster5207 ปีที่แล้ว +44

    Way to knock the spirit out of me by dropping the "Language Extinct" so casually.
    That's a whole language, dead and gone, and you're just gonna drop it on me like that.

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  ปีที่แล้ว +8

      I wonder what would happen if I listed out *every* extinct language in human history

    • @nickster5207
      @nickster5207 ปีที่แล้ว +14

      @@FlamSparks I would properly lie on the floor weeping my self to sleep over how much of human history and culture have been lost.

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  ปีที่แล้ว +11

      @@nickster5207 and wait until they tell you about the dinosaurs

    • @nickster5207
      @nickster5207 ปีที่แล้ว +8

      @@FlamSparks please stop, cant take it

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  ปีที่แล้ว +7

      @@nickster5207 not to mention the other 4 mass extinctions

  • @reygonzalez4719
    @reygonzalez4719 2 ปีที่แล้ว +7502

    It's so nice to see that Spanish and Portuguese finally have a time to shine.

    • @MofuTofuMei359
      @MofuTofuMei359 2 ปีที่แล้ว +428

      Also Alien, an incredibly underrated language that deserves exposure too.

    • @ezequielciamparella1653
      @ezequielciamparella1653 2 ปีที่แล้ว +187

      although the songs for Encanto were originally made in English, and then translated to Spanish. I was dissapointed when I watched it on the original language and the lyrics didn't even rhyme

    • @dtodo_un_poco
      @dtodo_un_poco 2 ปีที่แล้ว +55

      But if Encanto is from Colombia, why does it have people from Mexico with their voices?

    • @sewirut6423
      @sewirut6423 2 ปีที่แล้ว +148

      @@dtodo_un_poco Maybe you don't know, but it's not always like that. Most of the time it is, but sometimes people from other countries also get to do their voices in Spanish (it's not so common tho, because Mexico has a lot of studios to do voiceovers in Spanish. That's why most of the time, to not say always, they do it). Also, the main reason is because it works for any other latam country! (That speaks Spanish) If any latino listens to the Spanish version of any movie made from Mexico, they'll understand (Edit: forgot to add that it's because they do a neautral voiceover and sometimes they do even 2 versions: neutral and with the Mexican slangs). Ofc, a lot of countries do voiceovers for different movies with their own slangs (that's another version) or stay with the neutral one (that could be made in any country that has an studio for that, most of the time is Mexico, like I explained before). Sorry if there's stuff not clear, I forgot to add it before... And I suck at explaining 😭😭😭

    • @joaqik
      @joaqik 2 ปีที่แล้ว +18

      @@MofuTofuMei359 And Q*bert-ese

  • @melchiorzibeon5024
    @melchiorzibeon5024 2 ปีที่แล้ว +4129

    It's sad that Powhatan is extinct, but the fact that it's immediately followed by Vanellope saying "What?" was just hilarious to me!

    • @ITSAMARII
      @ITSAMARII 2 ปีที่แล้ว +58

      Ikr

    • @SummerOddyssey
      @SummerOddyssey 2 ปีที่แล้ว +56

      True XD

    • @miracleadebola6676
      @miracleadebola6676 ปีที่แล้ว +30

      Definitely

    • @mayrahemmerechts5867
      @mayrahemmerechts5867 ปีที่แล้ว +73

      Also shouldn’t vanellope have been speaking in Japanese since that’s where her game is from?

    • @buonopesci
      @buonopesci ปีที่แล้ว +16

      @@mayrahemmerechts5867 I'm not sure. I think her name sounds a bit German.

  • @dan-ed1ys
    @dan-ed1ys 2 ปีที่แล้ว +56

    I am Japanese! The name of this brother is popular in Japan. Also, words other than Japanese, such as "program" and "coding," are often used as they are. Pronunciation is unique.

  • @badidea932
    @badidea932 11 หลายเดือนก่อน +71

    i’m so proud of how disney showcased hawaiian culture in lilo & stitch. i’m not even hawaiian but seeing nani singing aloha ‘oe to her sister in both hawaiian and english made me tear up, knowing the dark and sad history behind that song

  • @qawbecrdteyfugihoipjaksldm2279
    @qawbecrdteyfugihoipjaksldm2279 2 ปีที่แล้ว +2051

    It's funny how they just talk to each other in their respective languages and just understand

  • @felipecolina1948
    @felipecolina1948 2 ปีที่แล้ว +1737

    "or as you Americans say, let's go see the town" I loved

    • @awphooey2u519
      @awphooey2u519 2 ปีที่แล้ว +165

      I loved that he summed it up as " let's go see the town".
      Lol he basically just ranted on about places they can visit or do.

    • @WatermelonWhatThe
      @WatermelonWhatThe 2 ปีที่แล้ว +79

      @@awphooey2u519 they represented the Brazilian people very well in that part 🤣

    • @isabellarose2686
      @isabellarose2686 5 หลายเดือนก่อน +2

      Jose’s fire bro 🔥🔥

  • @Zelig_Shaine
    @Zelig_Shaine 2 ปีที่แล้ว +120

    the transitions are so smooth it’s fun to hear so many different languages in one clip and watch em still understand each other

  • @Archer34-07
    @Archer34-07 11 หลายเดือนก่อน +18

    2:54 his voice bro is so good that rough sounding part love it
    Lilo and Stitch will always hold a special place in my heart

  • @fawninstasis
    @fawninstasis 2 ปีที่แล้ว +3942

    I've actually never heard Big Hero 6 in Japanese! I'm still quite obsessed with that movie :)

    • @torque..639
      @torque..639 2 ปีที่แล้ว +132

      i looked for the jp dub on disney plus, but they don’t have it. i watched it in korean but it just wasn’t the same; i hope disney gets a proper dub soon :D

    • @heliophy
      @heliophy 2 ปีที่แล้ว +12

      Same

    • @ryuu.hakugin
      @ryuu.hakugin 2 ปีที่แล้ว +65

      I've watched a couple of times with my japanese boyfriend, I can't stand the english dub anymore

    • @lueroso1540
      @lueroso1540 2 ปีที่แล้ว +8

      I haven't either but now _I need to._ Just found what I'mma watch tonight :)

    • @ninjagonish
      @ninjagonish 2 ปีที่แล้ว +3

      Samee I love that movie so much :)))

  • @xPezulx
    @xPezulx 2 ปีที่แล้ว +3570

    I'm so happy to see the flag of Brazil. José Carioca made history! :D

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  2 ปีที่แล้ว +572

      Quite frankly, I've got a very soft spot for that character. I honestly find him one of the best ever designed by Disney

    • @semnome9574
      @semnome9574 2 ปีที่แล้ว +148

      @@FlamSparks Agreed. Zé Carioca is amazing!

    • @bluethelucario6194
      @bluethelucario6194 2 ปีที่แล้ว +161

      I’m American, and José is literally my favorite Disney character ever, no joke.

    • @PastelHime
      @PastelHime 2 ปีที่แล้ว +81

      @@bluethelucario6194
      I'm Brazilian and I agree with you

    • @WatermelonWhatThe
      @WatermelonWhatThe 2 ปีที่แล้ว +114

      @@bluethelucario6194 that's quite a sight to see, it's very rare to see a non Brazilian that likes stuff related to Brazil, as a Brazilian, i salute you :)

  • @bobefondo6664
    @bobefondo6664 ปีที่แล้ว +324

    0:33 fox and hound 🇺🇲
    0:46 dumbo (1941)🇺🇲
    1:03 Spanish amigos (ft. Donald duck)🇧🇴🇵🇪🇨🇱🇦🇷🇧🇷
    1:47 three caballeros (ft. Donald duck)🇧🇷🇲🇽
    2:18 funny fancy free🇺🇲
    2:28 melody Time (one more time)🇧🇷
    2:47 encanto but🇨🇴
    3:12 dalmatian🇬🇧
    3:38 rescuers🇺🇲🇫🇷🇷🇺🇩🇪🇬🇧🇭🇺
    4:05 rescuers 2: down under🇺🇲🇦🇺🌏
    4:40 Oliver company🇺🇲
    5:06 Chicken Little🇺🇲
    5:27 Lilo and Stitch🌺🤠
    6:16 BOLT ⚡🇺🇲
    6:30 meet the Robinsons 🇺🇲
    6:47 wreck it Ralph🇺🇲
    7:06 Ralph breaks the internet🇺🇲
    8:32 big HERO 6🇺🇲🇯🇵

  • @amandamakin1542
    @amandamakin1542 ปีที่แล้ว +45

    As soon as I saw "Language Extinct" fade onto the screen on Powhatan, followed by silence, my heart sank. Seeing that pop up is depressing. 😢
    I could only hear "Just a burning memory" in my head during that silence. That's how hard it hit. It hit me painfully hard.

    • @justyouraverageweeb9141
      @justyouraverageweeb9141 ปีที่แล้ว +2

      Our language isn't extinct, elders are still teaching the younger generations (though theres only a handful of kids/teens/adults that know fluently) it's just that disney isnt trying to find or look for anyone to dub movies in our languages

  • @weirdfrikicj7389
    @weirdfrikicj7389 2 ปีที่แล้ว +4666

    Is so cool to finally see my beautiful Colombian flag in one of these recopilations

    • @mlu6908
      @mlu6908 2 ปีที่แล้ว +66

      🇨🇴👋

    • @ricardoestebanvillahernandez
      @ricardoestebanvillahernandez 2 ปีที่แล้ว +15

      x3

    • @sksoa1924
      @sksoa1924 2 ปีที่แล้ว +18

      Hmm so what Colombian city does the madrigal family live??

    • @kathleenhill270
      @kathleenhill270 2 ปีที่แล้ว +2

      @@sksoa1924 Why are you associating your time with a liarThey said that they were gonna post it on Monday at 10 now they’re posting it on the 13th anybody who likes this person should should unsubscribe to them because they’re a liar

    • @sksoa1924
      @sksoa1924 2 ปีที่แล้ว +36

      @@kathleenhill270 girl I'm just asking why are you mad?🤦🏽

  • @lamis1053
    @lamis1053 2 ปีที่แล้ว +127

    7:55
    Pocahontas: total silence
    Penelope: what?-

  • @user-kv6lj5om5d
    @user-kv6lj5om5d 4 หลายเดือนก่อน +10

    急に理解可能な言語になったり全然わからないことばになるの面白い

  • @kenyeralma666
    @kenyeralma666 2 ปีที่แล้ว +39

    3:55 They made it in hungarian too.. It melts ny heart💗
    And shes acually saying (translated to english is) :
    "Oh, poor unfortunate little girl, dear President, please. Please leave this matter to me.
    Are you so quiet tonight, maybe your mind is somewhere else?
    (...) Honey
    Yes, franchise, and what's in it?
    My God is a poor child ... What a horrible thing.."

    • @kenyeralma666
      @kenyeralma666 2 ปีที่แล้ว +1

      But this translation is ofc not 100% correct there are some mistakes.. Bcuz i translated it whit Google Translater

    • @officialxverzusz
      @officialxverzusz ปีที่แล้ว +3

      @@kenyeralma666 Us Hungarians are notorious for translating everything very very poorly
      Like
      HOW DID "FAST AND FURIOUS" BECOME "HALÁLOS IRAMBAN"?? ("In Deadly Pace")

    • @mattybrunolucaszeneresalas9072
      @mattybrunolucaszeneresalas9072 6 หลายเดือนก่อน

      @@officialxverzusz what are the transitions sound catchy?

    • @Bencsi_Bogcsi
      @Bencsi_Bogcsi 2 หลายเดือนก่อน

      Végre magyaroknak is adtak nap esélyt

  • @inaciobarbosa4478
    @inaciobarbosa4478 2 ปีที่แล้ว +549

    There's something kinda ominous about the "language extinct" thing coming out of nowhere, like, they're just having a conversation then all sound stops and a big LANGUAGE EXTINCT appears while the camera pans to pocahontas' face

    • @justyouraverageweeb9141
      @justyouraverageweeb9141 ปีที่แล้ว +16

      It's sad but our language isn't extinct, it's actually still being taught by elders, its just that disney isn't trying to find people who know the language and they need to change that lol

    • @sonicmiku3009
      @sonicmiku3009 ปีที่แล้ว +8

      @@justyouraverageweeb9141 yeah Disney only cares about the capitalist language s which is mostly English, Spanish and Chinese according to some articles that I found. They're the most spoken languages because of money. I'd love to learn more about the Iroquois languages from America.

    • @-YaRR-
      @-YaRR- 8 หลายเดือนก่อน +3

      ​@@justyouraverageweeb9141Yes because Disney should definitely dub their movies to a language that only 5 people talk while those same 5 people speak english

  • @sris.tea_3394
    @sris.tea_3394 2 ปีที่แล้ว +3755

    2:48 In my opinion, Camilo's solo sounds better in Spanish.

    • @sris.tea_3394
      @sris.tea_3394 2 ปีที่แล้ว +184

      @@subaroons yeah especially the vibrato

    • @shatteredarling
      @shatteredarling 2 ปีที่แล้ว +301

      As someone who speaks both Spanish and English
      I agree so much

    • @dancingwithpalmtrees
      @dancingwithpalmtrees 2 ปีที่แล้ว +24

      @@sris.tea_3394 oh? wheres the vibrato?

    • @sris.tea_3394
      @sris.tea_3394 2 ปีที่แล้ว +94

      @@dancingwithpalmtrees it's not very strong but it's usually after his vocal growls

    • @Oitdbem918
      @Oitdbem918 2 ปีที่แล้ว +80

      I think they both fit Camilo in Spanish and in English

  • @alexandravictoria2176
    @alexandravictoria2176 ปีที่แล้ว +22

    8:38 i like how hiro and tadashi speak japanese and english. many people forget that they are both white and asian mixed and they live in a mixed city of san francisco and tokyo..even their aunt is fully white but people act like they got nothing related to the us 🧐

  • @eugeniamarch
    @eugeniamarch ปีที่แล้ว +11

    hiro and tadashi speaking both japanese and english and switching between the two is so cute🥺

  • @mercilesslymugentenshin8651
    @mercilesslymugentenshin8651 2 ปีที่แล้ว +601

    Seeing "Language extinct" flash across the screen when Powhatan was supposed to be spoken hit so different, specifically because of the reason for the language's extinction.

    • @rh1nestone3yes
      @rh1nestone3yes 2 ปีที่แล้ว +13

      Why did the language go extinct?

    • @R3DR0PE
      @R3DR0PE 2 ปีที่แล้ว

      @@rh1nestone3yes Mass genocide of Native Americans.

    • @JinNeptune
      @JinNeptune 2 ปีที่แล้ว +123

      @@rh1nestone3yes colonialization and assimilation.

    • @rh1nestone3yes
      @rh1nestone3yes 2 ปีที่แล้ว +6

      @@JinNeptune oh

    • @basedyui._.3775
      @basedyui._.3775 2 ปีที่แล้ว +83

      @@rh1nestone3yes colonization, genocide, “reeducation” and mass death of diseases

  • @Carolina-cm6nu
    @Carolina-cm6nu 2 ปีที่แล้ว +767

    Ok but the fact that Venellope was able to understand all of them when they spoke in their native languages (well, besides Merida) is seriously impressive 😂👍

    • @inhobiswinecellar9571
      @inhobiswinecellar9571 2 ปีที่แล้ว +101

      She’s a game character so she’s multilingual

    • @Ch-ew9tm
      @Ch-ew9tm ปีที่แล้ว +39

      And the language english is most related to (scots) she doesn’t understand a word

    • @Princess_Cheese
      @Princess_Cheese ปีที่แล้ว +12

      I’ve seen this scene in multiple languages with Vanellope speaking Hebrew, as her VA is Jewish

    • @alucardultimate34
      @alucardultimate34 10 หลายเดือนก่อน +1

      man it was very funny 😂💙

  • @scottishmando5921
    @scottishmando5921 ปีที่แล้ว +12

    I like how Merida's accent is so thick that everyone thinks she's speaking Scots Gaelic. It's English, just a very very thick Scottish accent and she speaks mostly with Scottish slang.

  • @PixarShark
    @PixarShark 2 ปีที่แล้ว +20

    Oh man The Rescuers bit was fantastic! 😆 As shy as he is, I could totally see Bernard learning how to greet as many in their native language as he could. It’s like, a super humble flex of his. 😂❤️

  • @denkleinriderii8872
    @denkleinriderii8872 2 ปีที่แล้ว +663

    Making Bianca speaking Hungarian is so true and such a great idea !

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  2 ปีที่แล้ว +78

      I admit I did _not_ see Hungarian coming when I started out this series, it was a pleasant surprise! Though they do sound quite...Persian-like? x)

    • @caelencat3787
      @caelencat3787 2 ปีที่แล้ว +24

      I think it's a great nod to the actress, Zsa Zsa Gabor, who played her. Both of those movies were staples of my childhood, so thank you for including them 💛💛

    • @madmanarrivednow
      @madmanarrivednow 2 ปีที่แล้ว +11

      @@caelencat3787 Sorry but I think it was Éva, the youngest sister, who voiced Bianca. But yes, it was a not to the V.A. She gave her voice to other Disney characters too.

    • @NickyvonHungary
      @NickyvonHungary 2 ปีที่แล้ว +3

      @@FlamSparks I don't think we sound Persian at all.

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  2 ปีที่แล้ว +4

      @@NickyvonHungary that's... not what I mean, actually x) but nevermind, it's not important
      Very nice name, btw 😌

  • @Chaosmonster_ailyn
    @Chaosmonster_ailyn 2 ปีที่แล้ว +1727

    we need more japanese characters in disney movies,, oh my

    • @soralinklokidottirprincess937
      @soralinklokidottirprincess937 2 ปีที่แล้ว +50

      Yep (maybe more Disney Animes)

    • @bardocomunista
      @bardocomunista 2 ปีที่แล้ว +88

      asians is not the thing now put more latinxs
      -disney

    • @TopWorld-po6tx
      @TopWorld-po6tx 2 ปีที่แล้ว +58

      Nah... more Latin and also African people there.

    • @IFARTED09
      @IFARTED09 2 ปีที่แล้ว +27

      @@TopWorld-po6tx there are already a lot of latinas in disney movies, what else do u need? Bruh.

    • @TopWorld-po6tx
      @TopWorld-po6tx 2 ปีที่แล้ว +94

      @@IFARTED09 Named it...
      All Disney's princess are european and just 1 asían (Mulan), 1 indigenous northamerican (Pocahontas) and 1 arab (Jazmin) nothing more. *We need A LATIN PRINCESS, also an african one.*

  • @domtom9594
    @domtom9594 ปีที่แล้ว +20

    The princesses having natural conversations with their own language is actually intriguing..

  • @rd101
    @rd101 8 หลายเดือนก่อน +8

    7:06 I love how they mix all of the princesses' native languages in one clip. They're all speaking different languages. It makes it feel like they're from different countries lol.

    • @Nome_the_Furry
      @Nome_the_Furry 8 หลายเดือนก่อน +2

      That's because they literally are.

  • @scoobysnacks1342
    @scoobysnacks1342 2 ปีที่แล้ว +1120

    i like how you included tiana speaking french. being from louisiana, the french she would speak would be more cajun and less european but the addition was a nice touch!

    • @Theemumi
      @Theemumi ปีที่แล้ว +47

      @Meadowfrost Yes, she most definitely would. I’m a Louisiana creole, so I was trying to see if she’d speak Kouri Vini

    • @morganqorishchi8181
      @morganqorishchi8181 ปีที่แล้ว +29

      It'd be wonderful if Disney did a Cajun French dub of The Princess And The Frog. It probably won't happen, but I think it would be amazing to see.

    • @linaelhabashy4608
      @linaelhabashy4608 ปีที่แล้ว +9

      @@morganqorishchi8181 they did do a Canadian French dub that might be closer to Cajun French, than European French is.

  • @elijahhopedotcomslash
    @elijahhopedotcomslash 2 ปีที่แล้ว +462

    Watching Big Hero 6 in Japanese is like watching anime.
    Watching Encanto in Spanish is like watching a telenovela.

    • @mitsuri_the_mochi_lala
      @mitsuri_the_mochi_lala ปีที่แล้ว +12

      I love this comment

    • @chloeeng6811
      @chloeeng6811 9 หลายเดือนก่อน +4

      Yeah

    • @FenriZz
      @FenriZz 7 หลายเดือนก่อน +6

      As a colombian I agree and approve

  • @naan000
    @naan000 ปีที่แล้ว +4

    7:59 there's nothing as sobering as seeing the screen fade as it displays "language extinct".

  • @pacifistsans2266
    @pacifistsans2266 2 ปีที่แล้ว +20

    6:20
    *you just brought ALOT of nostalgia to me I wanted to name our first family dog bolt and they said no…. I was 5 he died two years ago and I still miss moose he looked a lot like bolt when he was a puppy*

  • @twigsforthem
    @twigsforthem 2 ปีที่แล้ว +94

    8:02 is my exact reaction to seeing Pocahontas's language being extinct

  • @Kelsin5190
    @Kelsin5190 2 ปีที่แล้ว +449

    I'm always surprised how Disney didn't treat Brazil in a stereotyped way in the 1940's not just showing samba,Soccer and carnival,but unfortunately nowadays it is treated in a stereotyped.

    • @alguienanonimo2800
      @alguienanonimo2800 2 ปีที่แล้ว +16

      Example: Élite

    • @Sp3ctralI
      @Sp3ctralI ปีที่แล้ว +19

      There’s other amazing things like the forests, but also the type of music that involves dancing that simulates fighting

    • @nordichope7301
      @nordichope7301 ปีที่แล้ว +38

      Agreed.
      What I also really liked is that José actually introduced himself using the correct Brazillian-Portugese pronouncation in his first few appearances(likely do to being voiced by Brazillian musician José do Patrocínio Oliveira, aka. Zé Carioca).
      Sadly nowadays he now introduces himself with the Spanish pronouncation,even tho it would take less than 1 min. to learn how to pronounce his name correctly

    • @zuzuomelete
      @zuzuomelete ปีที่แล้ว +13

      @@nordichope7301 A funny curiosity is that Zé was supposed to have a carioca accent, considering that he's carioca, but he actually has a paulista one lol

    • @pablobipvictorblo
      @pablobipvictorblo ปีที่แล้ว +4

      mas naquela época o Brasil era vendido com um país de turismo de luxo, os cassinos os shows, as belas praias carmem Miranda como se fosse uma nice da vida, isso de favela trafico e bandidagem veio recentemente.

  • @Sneaky_Snail_Pie_02
    @Sneaky_Snail_Pie_02 2 ปีที่แล้ว +1

    I love the attention to the multiple languages for each movie since so many characters are from different countries and would have known those different languages.

  • @tntfreddan3138
    @tntfreddan3138 ปีที่แล้ว +19

    8:28 aside from the English versions, this was the only sentence I understood.... Swedes and Norwegians can understand each other really well if we try to "remove" our dialect. Some dialects have slang that sound completely different than the actual word in the lexicon, so I can speak regular "Rikssvenska" (Standard Swedish) and a Norwegian can speak Nynorsk (literally means "New Norwegian") and we'll have little problem understanding each other. We quite often joke about Norwegians being unable to become angry since they sound so happy all the time.

  • @ItzEricoBlox
    @ItzEricoBlox 2 ปีที่แล้ว +811

    "Você vai pra Bahia meu nego" KKKKKKKK MELHOR FRASE QUE EU OUVI NESSA SEMANA

    • @phossu
      @phossu 2 ปีที่แล้ว +73

      YOU ARE GOING TO BAHIA MEU NEGO

    • @Felipe_Mills
      @Felipe_Mills 2 ปีที่แล้ว +7

      SIMM KSKDSKDK

    • @Hyun_morg
      @Hyun_morg 2 ปีที่แล้ว +6

      @@phossu hahahaha very good

    • @kewkusu
      @kewkusu 2 ปีที่แล้ว +2

      Qual a marcação no vídeo?

    • @pedrorocha4817
      @pedrorocha4817 ปีที่แล้ว +2

      Nelson Piquet falou assim do Hamilton e foi cancelado.
      😁

  • @caioluigicf2681
    @caioluigicf2681 2 ปีที่แล้ว +325

    8:17 this is my favorite part!!!
    Merida's Scottish accent is just so good

    • @kp12_art
      @kp12_art 2 ปีที่แล้ว +42

      Because her VA is Scottish 😁
      As a Scottish person, I’m glad they actually hire Scottish actors for Brave because Scottish accents done by non Scots sound awful 😭😂 in a funny way but when it’s a Scottish movie I’d rather they sounded accurate hehe (mines doesn’t sound like he’s but oh well different part of the country)

    • @caioluigicf2681
      @caioluigicf2681 2 ปีที่แล้ว +11

      @@kp12_art That's awesome!!!
      I started searching for more Scottish characters and found out that one of my favorite actors is Scottish!
      James McAvoy ❤

    • @kp12_art
      @kp12_art 2 ปีที่แล้ว +2

      @@caioluigicf2681 awesome!

    • @michaelarterbury9411
      @michaelarterbury9411 ปีที่แล้ว +2

      What did she say th

    • @sirius35161
      @sirius35161 ปีที่แล้ว +4

      what language family is scottish?

  • @marc-antoinesalome2520
    @marc-antoinesalome2520 2 ปีที่แล้ว +2

    I'm glad you also put some Disney War Time Era movies such as The Three Caballeros, Fun and Fancy Free, or Melody Time !

  • @anonymousraccoonchild1953
    @anonymousraccoonchild1953 ปีที่แล้ว +6

    I love the room full of princesses and the fact you found out all their native languages so they could speak!

  • @caiocesarverdan2211
    @caiocesarverdan2211 2 ปีที่แล้ว +2416

    🇧🇷 Eu não Sabia q em Inglês o Zé Carioca tinha esse sotaque brasileiro tão forte kkkkk amei.
    🇬🇧🇺🇸 I didn't know that in english the Zé Carioca had this brazilian accent so strong lol.

    • @WyxienTheFox
      @WyxienTheFox 2 ปีที่แล้ว +92

      @Rafael Martins I think that's exactly what they're referring to

    • @kahlen2238
      @kahlen2238 2 ปีที่แล้ว +120

      Finalmente alguém escreveu Zé ao invés de José!! Por mais q Zé seja o apelido eu sou acostumada a ver o nome dele assim e não como José kkkkkk

    • @semnome9574
      @semnome9574 2 ปีที่แล้ว +42

      @@kahlen2238 Kkkkkk sim, pra mim é quase smepre Zé

    • @lidiafontes2635
      @lidiafontes2635 2 ปีที่แล้ว +69

      O sotaque da época era lindo né?

    • @luannacartoon2510
      @luannacartoon2510 2 ปีที่แล้ว +27

      @@lidiafontes2635 era mesmo

  • @gjci7146
    @gjci7146 2 ปีที่แล้ว +196

    i love how the voice of Hiro both in Japanese and English is almost same.

  • @alexdias2485
    @alexdias2485 ปีที่แล้ว +6

    Have to say, see they talk in their native language felt way more natural, even tho i didnt understand a line of what they said (except for Portuguese (my mother language) and English)
    Seeing extinct language for Pocahontas hurt a lot, bc we all know why its extinct.
    And I would love to see they talking some kind of mix of japanese and english in big hero 6

  • @morganqorishchi8181
    @morganqorishchi8181 ปีที่แล้ว +41

    I appreciate you having Spanish at 4:53 as well as English. Since Rita is a Saluki, a breed from the Arabian Peninsula, it'd be cool to have her sing in Arabic, but I'm sure mixing one character's voice from the Arabic audio and two from the English into one chorus would be extremely difficult, so I get why you didn't do it. It'd be an audio nightmare trying to extract only one voice from one track without access to the files of the singers' solo voices, which only Disney has. And I'm sure these videos are a lot of work even as-is. I love these but I totally get why it takes a while between uploads. Keep doing what you do and know that we all appreciate you!

  • @Superibis.
    @Superibis. 2 ปีที่แล้ว +441

    Vanellope qui répond "What..." juste après le passage muet de Pocahontas. C'est du génie x)

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  2 ปีที่แล้ว +84

      Ouais, j'ai regardé la scène et j'ai pensé _oh well, au moins ça de-dramatisera cette _*_LANGUE MORTE_*_ qui va traumatiser moitié des personnes_ X'D

    • @umhi5743
      @umhi5743 2 ปีที่แล้ว +11

      @@FlamSparks 😂

    • @aidenbooksmith2351
      @aidenbooksmith2351 ปีที่แล้ว +2

      donc tu savai que les gens auraient traumatisés X) méchant

  • @NotYetEmma
    @NotYetEmma 2 ปีที่แล้ว +45

    8:33 2032 is only in 10 years.....just let that settle in

    • @Fartaphobia_
      @Fartaphobia_ 4 หลายเดือนก่อน

      _The word "Settle" starts knocking on the door_

  • @subratvishwas611
    @subratvishwas611 ปีที่แล้ว +25

    7:06 language barrage is coming.

  • @thetickler85
    @thetickler85 ปีที่แล้ว +15

    6:12
    🥺🥺 Bolt is so cute

  • @zirni05z59
    @zirni05z59 2 ปีที่แล้ว +90

    The change from speaking English with Baymax to Japanese was kinda satisfying

  • @mazukypaint
    @mazukypaint 2 ปีที่แล้ว +523

    José Carioca hablando portugués es lo más bello que hay 💚

  • @nicolynxxx
    @nicolynxxx ปีที่แล้ว +2

    I didnt expect this to be that good, wow

  • @strawberrykitty1755
    @strawberrykitty1755 3 หลายเดือนก่อน +1

    The editing in these video's is so good! Well done!

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  3 หลายเดือนก่อน +1

      Thank you ❤️

  • @giovannifregoneze8919
    @giovannifregoneze8919 2 ปีที่แล้ว +772

    Dysney should make a Brazilian princess, I know, we have "zé carioca"(the green bird friend of donald) but it will be cool if we have our own princess too

    • @kiwi6421
      @kiwi6421 2 ปีที่แล้ว +200

      This comment made me imagine Zé as a Disney princess thank you

    • @henriquebomgestab5540
      @henriquebomgestab5540 2 ปีที่แล้ว +25

      @@kiwi6421 Same

    • @sylvyboi
      @sylvyboi 2 ปีที่แล้ว +150

      Zé Carioca is already our disney princess 💅

    • @miihsan
      @miihsan 2 ปีที่แล้ว +21

      @@kiwi6421 KKKKKKKK MANO

    • @mandyeosphantasmas1202
      @mandyeosphantasmas1202 2 ปีที่แล้ว +86

      Medo de fazerem um filme sobre o Brasil e ficarem ou no futebol ou no carnaval... Daí só se fortalecem os estereótipos

  • @SuperSylar
    @SuperSylar 2 ปีที่แล้ว +44

    Pochahontas: **no word comes out of her mouth while she speaks**
    Vanellope: "...What?"
    Unironically (and a bit sadly) that fits too well! XD

  • @Nini_is_not_an_artist
    @Nini_is_not_an_artist 4 หลายเดือนก่อน +2

    1:28 As a Brazilian, I can confirm we can just casually speak this fast (I’m being fr, sometimes I scare myself with how fast I can talk)

  • @tuftyterror983
    @tuftyterror983 ปีที่แล้ว +7

    I love how the the 101 Dalmatians is translated to English, as someone who speaks English I had a hard time translating English to English. Thank you.

  • @hiro-ip5ie
    @hiro-ip5ie 2 ปีที่แล้ว +80

    2:48ありがとうございます🙇
    スペイン語のカミロ君の声も色気があってかっこいいですよね💞😍

    • @djprincegrandmasteryrjdalo2905
      @djprincegrandmasteryrjdalo2905 2 ปีที่แล้ว +2

      Are you Colombian by any chance?

    • @hiro-ip5ie
      @hiro-ip5ie 2 ปีที่แล้ว +11

      I am japanese.

    • @Jo-dk9my
      @Jo-dk9my 2 ปีที่แล้ว +13

      はい, 私はカミロのスペイン語の声が大好きです :D

    • @yahir_3453
      @yahir_3453 2 ปีที่แล้ว +14

      Porque todos aman a Camilo xD

    • @rosw_id
      @rosw_id ปีที่แล้ว +7

      Q pedo xd

  • @makirroll
    @makirroll 2 ปีที่แล้ว +214

    Finally a Brazilian character!! Zé Carioca making us proud

  • @noreki6475
    @noreki6475 ปีที่แล้ว +4

    I really love how Hiro talks in english with Baymax as "universal programing thing" (idk) and then talks in japanese with Tadashi

  • @user-bm6mz7je9e
    @user-bm6mz7je9e ปีที่แล้ว +9

    I’m not an Alien, but I’ve been learning for a lot of years, and I just wanna say that Lilo and Stitch was very accurate.

  • @imsippinteainyocomments6133
    @imsippinteainyocomments6133 2 ปีที่แล้ว +421

    i got confused by the thumbnail at first cause i always thought big hero 6 Tom place in San Francisco so i googled it. turns out big hero 6 takes place in a fictional city called San Fransokyo. so the languages there would be English and Japanese. but English would most likely be the dominate language if their civilization is anything like ours tbh.

    • @Malik-1994
      @Malik-1994 2 ปีที่แล้ว +19

      Ye but Hiro looks Japanese so

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 ปีที่แล้ว +6

      We French still here 🇫🇷

    • @qnsoss
      @qnsoss 2 ปีที่แล้ว +20

      But hiro is Japanese

    • @HenshinFanatic
      @HenshinFanatic 2 ปีที่แล้ว +59

      Technically it's San Fransokyo, a sort of hybrid of the two real cities. No, I don't know how or why it would be in mainland US it just is. The Marvel comics this was based on took place entirely in Japan.

    • @Anonymous_Gambito
      @Anonymous_Gambito 2 ปีที่แล้ว +1

      I still don't understand how they thought that shit was a good idea

  • @familysforevsies3357
    @familysforevsies3357 2 ปีที่แล้ว +55

    1:30 Donald went to brazil

  • @IzayoiArwena
    @IzayoiArwena 4 หลายเดือนก่อน

    Wonderful Journey, am so in love with these

  • @KhoiruunisaRF
    @KhoiruunisaRF ปีที่แล้ว +2

    I love the part with Joe Carioca and Donald Duck! Excellent editing^^

  • @cutelilscrafty
    @cutelilscrafty 2 ปีที่แล้ว +53

    The editing in this is so good. The way they cut back and forth so naturally.

  • @bellevital
    @bellevital 2 ปีที่แล้ว +35

    as someone born and raised in Rio de Janeiro it's so satisfying to hear Zé Carioca listing the main places of our city

  • @lovemaribug
    @lovemaribug ปีที่แล้ว +10

    As a brazilian, my heart is super happy seeing my country being include with the amazing portuguese! ❤

  • @loztpm
    @loztpm 2 ปีที่แล้ว

    Thank you for reminding me of my favorite dog (and cat) movie ever ❣️

  • @Lefaid
    @Lefaid 2 ปีที่แล้ว +133

    The princess scene from Ralph Breaks the Internet was really cool.

  • @stxrliviaa3
    @stxrliviaa3 2 ปีที่แล้ว +36

    3:11 THE ICONIC

  • @zenonempire3562
    @zenonempire3562 ปีที่แล้ว +1

    It's actually really interesting hearing all of this because, aside from the voices being perfect across all languages, when it reverts back to English (especially int he Wreck-it-Ralph section), it sounds like they're all just amazing polyglots.

  • @nyseaweedllama7948
    @nyseaweedllama7948 2 ปีที่แล้ว +5

    The “language extinct” message jumpscared me a little and made me sad that something so interesting was lost to history

  • @hughitsapelle6793
    @hughitsapelle6793 2 ปีที่แล้ว +432

    I’ve actually been waiting a long time for the Brazilian Portuguese version, that’s it. finally :D (Wow people thank you so much for the likes!)

    • @rircardomattosriscado8540
      @rircardomattosriscado8540 2 ปีที่แล้ว +12

      We Brazilians thank you for your affection

    • @hughitsapelle6793
      @hughitsapelle6793 2 ปีที่แล้ว +2

      @@rircardomattosriscado8540 Yea

    • @sournois90
      @sournois90 2 ปีที่แล้ว +5

      cara caldo de cana é a melhor coisa, pastel também, os dois combinados eu nunca experimentei, mas creio que deve-se ir para um outro plano de existência quando se come os dois juntos

    • @hughitsapelle6793
      @hughitsapelle6793 2 ปีที่แล้ว

      @@sournois90 kk

    • @jevilcandoanything5435
      @jevilcandoanything5435 ปีที่แล้ว

      @@sournois90 prefiro coquinha gelada com pastel, caldo de cana n e minha praia

  • @misht_limy2073
    @misht_limy2073 2 ปีที่แล้ว +71

    5:27 idioma alien xd 👍✨

    • @Trechon
      @Trechon ปีที่แล้ว

      Uta ualatrista (P y M al principio)

  • @SlyHikari03
    @SlyHikari03 2 ปีที่แล้ว +2

    I love big hero six even more now.
    This is awesome.

  • @TheStandardBearer
    @TheStandardBearer ปีที่แล้ว

    Part 4! Let's gooooo!👏🎉

  • @ada.3880
    @ada.3880 2 ปีที่แล้ว +23

    its extremely depressing and symbolic hearing sudden silence while we see the character still speaking. it hurted for sure

  • @roys.1889
    @roys.1889 2 ปีที่แล้ว +92

    1:04 - Okay, Hispanic Goofy has no right being this smooth.

    • @FlamSparks
      @FlamSparks  2 ปีที่แล้ว +12

      Take a look at the full clip. Promise it's worth it.

    • @kazuma_matata1707
      @kazuma_matata1707 2 ปีที่แล้ว

      Why this reminds me of someone?

    • @matheussanthiago9685
      @matheussanthiago9685 2 ปีที่แล้ว +1

      I believe in Argentinian Goofy supremacy 🛐🛐🛐

    • @benditogames
      @benditogames 2 ปีที่แล้ว +1

      yeees finally there's no way i was the only one in love with it

  • @biomuseum6645
    @biomuseum6645 ปีที่แล้ว +9

    6:50
    Flat earthers vs hollow earthers having a debate

  • @remymarieflores4571
    @remymarieflores4571 ปีที่แล้ว +6

    Disney classics in their native language part 4:
    0:28 - The fox and the hound ( United States 1920 - 30s / English 🇺🇸 )
    0:47 - Dumbo ( United States 1940s / English 🇺🇸)
    1:01- Saludos Amigos ( Bolivia 🇧🇴 ; Peru 🇵🇪 ; Chile 🇨🇱 ; Argentina 🇦🇷 ; Brazil 🇧🇷 1940s / Aymara & Spanish & Portuguese & English
    1:50 - The three caballeros ( Brazil 🇧🇷 / Mexico 🇲🇽 1940s / Portuguese , English , Spanish )
    2:20 - Fun and Fancy Free ( Hollywood, United States 1940s / English 🇺🇸 )
    2:31 - Blame it on the samfa ( Brazil 🇧🇷 1940s / Portuguese )
    2:49 - Enchanto ( Colombia 🇨🇴 1940 - 50s / Spanish )
    3:13 - 101 dalmatians ( United Kingdom 1958 🇬🇧 / English )

    • @remymarieflores4571
      @remymarieflores4571 ปีที่แล้ว +1

      3:39 - The Rescuers ( United States 1970s / French 🇫🇷 , Russian 🇷🇺 , German 🇩🇪 , English 🇺🇸 , Hungarian 🇭🇺 )
      4:06 - The Rescuers: down under ( United States ; Australian outbreak / Hungarian 🇭🇺 , English 🇺🇸 , french 🇫🇷
      4:42 - Oliver & company ( New York, United States April , 1988 / English 🇺🇸 , Spanish 🇪🇸 )
      5:09- Chicken Little ( United States 2000s / English 🇺🇸

  • @xPezulx
    @xPezulx 2 ปีที่แล้ว +107

    It's so exciting to rediscover Disney classics in their native languages. Watching each scene makes us remember happy moments from our childhood. :-)
    00:34 - The Disney movie that has the saddest scene ever made.
    01:20 - My country (❤️🇧🇷), Zé Carioca mentioned all the places I went and my beautiful city.
    02:14 - I'm proud that I can speak these three languages.
    02:31 - Who dubbed this scene was Ju Cassou, the voice of Bela in the Brazilian version. I met her. Great singer!
    02:50 - This movie has just arrived and has already conquered our hearts along with the classics.
    03:13 - Who has watched Cruella remake in 2021? A great movie!
    03:39 - Great Disney movie with a sequel full of adventures. I watched it several times on VHS. Who doesn't remember that cut scene of the couple at the window? lol
    05:14 - I love this movie and this song, even though it's a forgotten movie.
    05:47 - This movie is a beautiful ode to our internet generation. The crossover that brought the princesses together was fantastic.
    07:15 - There is another video on TH-cam that confirms that Ariel is Italian. :/
    Congratulations on your beautiful work, @FlamSkparks! Beautiful collection! I still want to see you working at Disney. ;-)
    Para meus amigos compatriotas:
    É tão emocionante redescobrir os clássicos da Disney em seus idiomas nativos. Assistir a cada cena nos fazem relembrar momentos felizes da nossa infância.
    00:34 - O filme da Disney que tem a cena mais triste já feita.
    01:20 - Meu país, Zé Carioca citou todos os lugares aonde fui e a minha linda cidade.
    02:38 - Me orgulho de saber falar essas três línguas.
    02:31 - Quem dublou essa cena foi Ju Cassou, a voz da Bela na versão brasileira. Eu a conheci. Grande cantora!
    02:50 - Já chegou conquistando nossos corações junto com os clássicos.
    03:13 - Quem já assistiu o remake da Cruella em 2021? Um grande filme!
    03:39 - Grande filme da Disney com uma continuação cheia de aventuras. Assisti várias vezes no VHS. Quem aí não se lembra daquela cena cortada do casal da janela? Lol
    05:14 - Adoro este filme e esta música, apesar de ser um filme esquecido.
    05:47 - Esse filme é uma linda ode à nossa geração da internet. O crossover que juntou as princesas foi fantástico.
    07:15 - Há um outro vídeo no TH-cam que confirma que a Ariel é italiana. :/
    Parabéns pelo seu lindo trabalho, FlamSparks!

    • @kahlen2238
      @kahlen2238 2 ปีที่แล้ว +6

      Na real, acredito q ninguém saiba a língua da Ariel já q ela veio de Atlântida então meio q chutamos pela cultura do povo da terra... mas realmente nunca tinha ouvido q ela era italiana, essa pra mim é nova kk

    • @Teodoraanemariecolibaba1504
      @Teodoraanemariecolibaba1504 2 ปีที่แล้ว

      04:38

    • @lenoxnd1307
      @lenoxnd1307 ปีที่แล้ว

      No she’s Danish, Eric is also literally a Nordic name lol

  • @PastelHime
    @PastelHime 2 ปีที่แล้ว +38

    1:59 Oh yes, one of my favourite songs from disney

  • @user-bt8xk6wm7o
    @user-bt8xk6wm7o ปีที่แล้ว

    Very interesting video!
    Thank you!

  • @gabrielly1237
    @gabrielly1237 ปีที่แล้ว +29

    Eu gostei de ter um passarinho falando nossa língua portuguesa/brasileira e a propósito gostei desse canal e achei ele por acaso nos recomendados do TH-cam. É bom saber que o Brasil também é representado nos desenhos 😁

  • @flybutter0528
    @flybutter0528 2 ปีที่แล้ว +380

    Estou muito feliz pelo novo filme que contém a cultura colombiana! Toda língua e toda cultura merece uma representação tão bonita

  • @hansdiamante8884
    @hansdiamante8884 2 ปีที่แล้ว +65

    8:45 hmm not bad *japanese

    • @bewtnewt
      @bewtnewt 6 หลายเดือนก่อน +1

      yea?

  • @shirleydorea4157
    @shirleydorea4157 2 ปีที่แล้ว +22

    Zé carioca arrasando demais!!! Ficou perfeito 😂