Spanish Hotel Conversation: Part 2 | Spanish for Beginners
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 30 ก.ย. 2024
- Picking up where Spanish Hotel Conversation: Part 1 left off, Spanish Hotel Conversation: Part 2 will teach you how to check in and out of a hotel, and how to deal with issues that arise when traveling in a Spanish-speaking country. Spanish beginners can following along and repeat the phrases with our native Spanish speaker. Watching and listening to native Spanish speakers is the fastest way to learn Spanish, so be sure to check out our Spanish Lessons for Beginners playlist.
Spanish Lessons for Beginners: • Spanish Lessons for Be...
Never miss a lesson! Be the first to know about our latest free Spanish lessons by subscribing to Language of Earth on TH-cam.
/ languageofearth
Can I work with you in Arabic language
Aceves agradezco por haber Sido un hablante nativo del español ya que con este video pude ver mucho de sustantivos masculinos y femeninos que en algunos idiomas no existen. Por cierto estoy actualmente aprendiendo inglés y me parece muy divertido
Hola!
Yo preferiría haber nacido inglés por todos los sonidos vocalicos que tienen. Algunos son casi imposibles para mi. Por ejemplo, no veo diferencia cuando dicen set y sit. Y con us, as y ass... también hay un lío muy gordo.
They shouldnt swine muling at all, tres puntos making hotels in Europe for their elderly the bloods started cribbing
@5:37 manta es una palabra poco común en mi país, qué curioso cómo cambia (bueno, al menos en mi zona no la usamos mucho)
This guy sounds like the guy from doulingo
Come on you forgot the main languages
Japanese
Chinese
Korean
Vietnamese
Tagalog
Georgian
I miss you so much, where're you? And you're creative keep going✨✨✨✨✨..
Sender: your brother (Baraa) from Palestine
🇵🇸🇺🇲
Yo habría dicho: esta cuenta es de otra habitación. Y no: esta cuenta es para otra habitación. Que piensan?
Muy bien
Hola
Third comment
Hola
My Henry
Aprendo mucho español GRACIAS
Yo já sabia un poco de español,ahora yo se mas🙂😊
Thanks for these cool lessons! Gracias.
I'm not staying there again...sound like a real bunch of cowboys
¿Tengo una reservación? En el castellano de España eso es incorrecto o al menos no se emplea. "Tengo una reserva" is the right expression.
Es español Latino, no español edition envasores.
Es broma, no soy racista*
These videos are good but it appears as though the english speaker is computer generated. It’s quite offputting.
Very Nice! I'from Brazil and I love your channel
❤❤❤
canada english vs usa english
Hello! Can I say in spanish "tú sólo das dolor" meaning "you only give me pain"?
.
You can say: tú solo me produces dolor.
@@davidchavarro7682 thanks!
Dont know if you still want help, but a better way of saying this could be "solo me causas daño"
Thank you. I wish you would repeat it a second time. And on the 2nd time repeating, say it slower.
This is perfect. I think I can retain this
fr i feel the the same way
I need to work on my spanish more
They are very good Job in video's.
i feel like the guy says it to fast but i learn a lot kinda
Hola y gracias. Trying to learn Español anyone interested in helping me to learn it?
Yo!
It's lucky but litle hard
Te amo Espanola! 💓💓💓
Do french next, please !
Me gusta mucho tu video, gracias
Ada yang tegak tapi bukan keadilan😍
Mucha ayuda
Thanks you
Ese español será de America porque la palabra reservación es de allí, en España se dice reserva (véase en la RAE)
A bueno pa saber
Gracia
Tengo una reservación no existe pero bueno seria tengo una reserva
Inges😂
Inges😂
Inges
Inges
Inges
Melissa kristin
request, Indonesia and Malaysia
ไทย
Sabe hacer como compare guns
Where is the gentleman from? Spain or Latin America?
Latin America, he's from Colombia !
Wat
Wat
somali language please
What is the name of the girl in the video
Melissa Munds
😊 Promo`SM!!
Una reservación?
Omg 😲 wow
Whater vídeo Good!!
Who is the American?
Melissa Munds
aww
Who is here for her nice smile?
Not me