Live Q&A: The Genitive Case in the Irish Language - Your Questions Answered

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 4 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 12

  • @BitesizeIrish
    @BitesizeIrish  10 หลายเดือนก่อน

    Note: At 14:52 'tríd na spéire should read 'tríd an spéir ('tríd' is not a compound preposition).

  • @jasoncurran670
    @jasoncurran670 ปีที่แล้ว +2

    go raibh maith agat Siobhán agus Bearnárd for this channel I'm just learning or starting Irish again after some years out of secondary school in early 2000s I'm going to sign up to the newsletter and learn a little bit each day Táim buíoch not sure if i have the right words just that I'm very grateful for this great resource to learn the Irish language and keeping the language alive and well

  • @shanephelps3898
    @shanephelps3898 ปีที่แล้ว +1

    Yes, anyone that has looked at Latin will be familiar with the Genitive case...for example 'Equus'=horse...but 'equi nasum'=the horse's nose'. Latin, Sanskrit, Greek and Old English had case endings for lots of other grammar cases (declensions) too. Old English simplified over the years by rubbing shoulders with Danish and later , old Norman French. Polish has Genitive and an Instrumentative case. It's good to have an eye for patterns when remembering cases and conjugating verbs. Does Irish have many cases? Dative , Ablative etc?

    • @shanephelps3898
      @shanephelps3898 ปีที่แล้ว

      @@BitesizeIrish you're welcome. Thanks for all your videos

  • @johnodee100
    @johnodee100 ปีที่แล้ว +1

    Two great linguists.

  • @darraghodonoghue6846
    @darraghodonoghue6846 ปีที่แล้ว

    You can get a copy of "New Irish Grammar" by the Christian Brothers in the bookshop in Conradh na Gaeilge in Dublin. They have a very wide selection on Irish books inside.

    • @johnmc3862
      @johnmc3862 ปีที่แล้ว

      The Christian Brothers or as we used to call them - The Beverly sisters.

  • @williamgifford83
    @williamgifford83 ปีที่แล้ว

    From Wikipedia: Old English had a genitive case, which has left its mark in modern English in the form of the possessive ending 's (now sometimes referred to as the "Saxon genitive"), as well as possessive adjective forms such as his, their, etc., and in certain words derived from adverbial genitives such as once and afterwards.
    I remembered that from high school; never thought I could apply it to Irish. :) Thanks for doing this.

    • @shanephelps3898
      @shanephelps3898 ปีที่แล้ว +1

      That's right: the apostrophe stands in for 'e'... so modern day 'God's' would be 'godes' in Old English.

  • @eireball
    @eireball ปีที่แล้ว

    aww, I missed it, I had notifications on too.

  • @anthonybyrne1169
    @anthonybyrne1169 ปีที่แล้ว +1

    Iam really keen to share my experience of learning german. I set about reading extensively in the language reading just for reading's sake( genitive there). I read all the harry potter books. at the end of it I was virtually thinking in the language, even dreaming in the language Search for Stephen Krashen on extensive reading. Please try to understand that grammar is in the language and not separate from it. It can be(should be) assimilated (not learnt like a mindless parrot).Stephen Krashen will say you have to learn this way(the human brain is made to do it)Thanks for the best Irish lesson of my life (wish you had been around in the 70's).I am coming back to it. I am now doing extensive reading in french and thoroughly enjoying the process.

    • @anthonybyrne1169
      @anthonybyrne1169 ปีที่แล้ว

      I am replying to my own post to apologise for my post. I don't think I communicated very well what I was intending to say. When I have had enough vocabulary in irish I will be hitting the extensive reading strategy as I know from experience that it can help with fluency -you get exposed to all the patterns - new vocab etcetera. and the best thing is you can read all pulp fiction