Boingo the Rabbit (From: Hoodwinked!/Buza Caperuza) in 3 languages 🇺🇸🇪🇸🇲🇽

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 ม.ค. 2025
  • เกม

ความคิดเห็น • 43

  • @strengthcolossal5538
    @strengthcolossal5538 9 หลายเดือนก่อน +151

    *William Afton by like:*

  • @thebluedove5517
    @thebluedove5517 3 หลายเดือนก่อน +149

    0:47 el meme, el meme 😂😂😂

  • @dubsay5092
    @dubsay5092 4 หลายเดือนก่อน +87

    USA:😃
    MX:😍
    SPAIN:🙂

  • @theocollins4600
    @theocollins4600 3 หลายเดือนก่อน +57

    0:42 they all fit so well.

  • @supern.o.v.a5044
    @supern.o.v.a5044 3 หลายเดือนก่อน +40

    La risa en el original está good

  • @palomaherrera16
    @palomaherrera16 6 หลายเดือนก่อน +84

    ame el : cirilo cámbiate el nombre y el: CUIDADO CON CIRILOOO

  • @iggi6835
    @iggi6835 2 หลายเดือนก่อน +25

    me gusta la voz en español españa y ingles pero siento que la voz en latino le dio ese toque mas infatil de cuento que pega muy bien con la peli

  • @JeffersonTriana-f1m
    @JeffersonTriana-f1m 2 หลายเดือนก่อน +21

    "Don Pancracio" el mejor nombre 😎

  • @alonsocandia-ms4wp
    @alonsocandia-ms4wp 2 หลายเดือนก่อน +33

    Las Escenas De Boingo En Latino🇲🇽:
    0:06 0:31 1:14 1:54 2:21 2:34 2:52 3:09 3:18 3:26 3:48 4:12 4:28 4:46 5:07

    • @Fran08p
      @Fran08p หลายเดือนก่อน +1

      No sabía que latino era un idioma

    • @LISANDROYT-wj3wm
      @LISANDROYT-wj3wm หลายเดือนก่อน

      ​@@Fran08p y este pendejo quien es ?

    • @TestEmulators
      @TestEmulators หลายเดือนก่อน

      No sabía que mexico se llamaba Latino

  • @sophiejordan5268
    @sophiejordan5268 4 หลายเดือนก่อน +16

    Jajajajajaja "tú eres el ladrón bollos" 😂😂😂😂😂😂

  • @marcatzilla
    @marcatzilla 2 หลายเดือนก่อน +35

    0:47
    When se me declara la warzone but sus padres son millonarios:

  • @agustinrubio9228
    @agustinrubio9228 หลายเดือนก่อน +10

    0:48 me when i fail an exam and my classmate is the next one.
    1:02 yo cunado desapruebo un examen y mi compadre es el siguiente.
    1:19 yo cuando repruebo un examen y mi compa es el siguiente en la lista.
    😔😭😭😭😔🤣😈🤣😈🤣😈

  • @lizbethstardrawing
    @lizbethstardrawing 9 หลายเดือนก่อน +39

    0:34 😬🤣🤣😅 chales la verdad desde niña hasta la actualidad no sabia ni entendí sobre esa escena en el doblaje latino hasta ahora

  • @axelalfonso2827
    @axelalfonso2827 2 หลายเดือนก่อน +11

    4:28
    Cirilo

  • @iv4n0v15h
    @iv4n0v15h 2 หลายเดือนก่อน +5

    1:19 Me working in retail in malls

  • @raymicn5313
    @raymicn5313 2 หลายเดือนก่อน +5

    Brutal XD tengo que verlo

  • @pepicat-sb6pn
    @pepicat-sb6pn 2 หลายเดือนก่อน +19

    0:20 wheatley🤨?

  • @calacascarlos1516
    @calacascarlos1516 3 หลายเดือนก่อน +11

    1:03 XD

  • @sarrahimnottellingu1915
    @sarrahimnottellingu1915 หลายเดือนก่อน

    English version
    0:00 and 0:01
    0:09
    0:42
    1:30
    2:06
    2:30
    2:36
    3:00
    3:15
    3:21
    3:29
    3:59
    4:19
    4:33
    4:53

  • @joshuasmith2486
    @joshuasmith2486 2 หลายเดือนก่อน +4

    0:48 Demon rabbit

  • @memoeldememi
    @memoeldememi หลายเดือนก่อน +2

    por primera vez prefiero la voz en ingles y en castellano que la latinoamericana

  • @RobertoReyes-du6oq
    @RobertoReyes-du6oq หลายเดือนก่อน +2

    O:43 yo cuando regañan ami hermano

  • @GuillermoParraSilva
    @GuillermoParraSilva 2 หลายเดือนก่อน +5

    0:53 The cringe thing is that the teeth come of of nowhere

  • @J.I.B.R.
    @J.I.B.R. หลายเดือนก่อน +3

    Debo admitir que el doblaje español es mejor que el latino.

  • @walterovich
    @walterovich หลายเดือนก่อน +1

    Wheatley xd

  • @Claude_velocidad_2011
    @Claude_velocidad_2011 2 หลายเดือนก่อน +8

    Suena mejor en inglés el grito y la risa

    • @lordnandor3274
      @lordnandor3274 2 หลายเดือนก่อน +2

      El de España en mi opinión es el mejor, y eso que casi siempre prefiero las voces originales.

    • @Claude_velocidad_2011
      @Claude_velocidad_2011 2 หลายเดือนก่อน +3

      ​@@lordnandor3274en mi caso el inglés 1, el segundo el México y el tercero el castellano

  • @adrioo1461
    @adrioo1461 2 หลายเดือนก่อน +4

    El castellano siempre es el peor doblaje

    • @Nandowars2K
      @Nandowars2K 2 หลายเดือนก่อน +7

      Y yo pienso lo mismo del latino, pero la diferencia es que yo respeto y toleró un idioma ajeno al mío y apreció el esfuerzo que tiene detrás.
      En cambió tu solamente le sigues dando voz a la tontería de "la guerra del doblaje" que solo sirve para separarnos aún más de lo que estábamos ya.

    • @IvanioXD
      @IvanioXD 2 หลายเดือนก่อน +2

      @@Nandowars2K idioma ajeno? no sería algo así como "dialecto", ya que el español es de por sí un idioma, independientemente de si es el Latinoamericano o el Castellano?

    • @thepowerofshadowdx5381
      @thepowerofshadowdx5381 หลายเดือนก่อน +1

      No es malo

    • @abdiel7292
      @abdiel7292 หลายเดือนก่อน

      Fíjate que no está tan mal está vez