@@Michael-gd2fn "Le Boudin", the song of the Légion Etrangère. th-cam.com/video/QC6-AhOmnCk/w-d-xo.html To be honest, the term "boudin" may actually mean a rolled-up part of the gear that looks like a sausage, and not the actual food.
The French defeats in 1870 and 1940 was mainly due to Germans seizing the great hidden onion reserves in northeastern France. They are the source of the French army's power. They'd been moved further south after 1871, which was why the French won WW1, but out of overconfidence, they were reinstalled near the border after 1918. Franco-German wars have essentially relied on preserving or capturing this great resource.
The story behind the song is that after Napoleon crossed the Alps to face Austrian forces and before the Battle of Marengo He saw some of his grenadiers putting onions on bread and Napoleon told them "there is nothing better than an onion for marching on the road to glory". ALL HAIL THE ONION'S
This song has a terrible untold meaning, when the French went to fight they knew that they were going to lose comrades in the fighting and the custom was that they bite into a raw onion to give themselves strength and courage, as in the song says "a single onion turns us into a lion". So as during the last battles to bite into an onion remind the soldiers that it may be the last onion he shares with his friends and brothers in arms and that he will join the lions who died in battle. And of course why the onion? Because it grows very quickly and during almost all the seasons in just 10-15 days the soldiers planted it regularly during the campaigns, so most of the time there was only onions to eat with a little bread.
I'm not French, I'm not of French decent, and I've never been to France. But for some weird reason, I feel like I've been French for my entire life 🧅🇫🇷.
It's because you are French ... Being French is not déterminated by birth, race , religion ... but by high spirit of humanity . So you are welcome among Frenchies ....
Americans: Marching song about God leading them Britons: Marching songs about ruling the oceans Germans: Marching song about a Girl Soviets: Marching about a girl but in a river French: O N I O N
Funny alert!! This guy is goofy guys give him 100k likes to fulfill this goofballs' dreams of getting top comment with hilarious meme formated comments!!!! :D :8 : - )
日本人がこの歌に興味があるのは、この歌を基に変えて作られた童謡 「クラリネットこわしちゃった」を小学校の音楽の時間で習ったからです。 歌詞はもちろん日本語で歌詞の内容もメロディーも違いますが、 ‟Au pas camarade,au pas camarade,Au pas au pas au pas″ はほぼそのまま「オ パッキャラマド パッキャラマド パオパオパパパオ」と歌われたため 本当の意味も知らずにYou Tubeで初めて知って驚いた日本人の間で反響が大きかった、と いうわけです。 日本からご挨拶。
Getting called a dog and being denied an onion in a French military song about onions on a Japanese history Channel is about the greatest thing ever to happen to me
Enjoyable: ☑ Informative: ☑ Heartwarming: ☑ Inspiring: ☑ Calming: ☑ Useful: ☑ Life-changing: ☑ Other: ☑ 10/10 at the lyric 10/10 at the song 10/10 onion is tasty overall 30/10
True fact: This song is among the most widely sung songs in Sweden, especially at Midsommar. But instead of onions, we sing about frogs because of course.
He loves onion He loves onion fried in oil He only wants one onion He's not giving onions for Austrians He's not giving onions for the dogs He loves the taste of onions One onion can turn him into a lion
beautiful song, my great respect for France, from Poland, your great ally in many wars long live France Long live Napoleon Long live General De Gaulle Greetings from Poland 🇵🇱❤🇲🇫
US: when Johnny comes marching home again hurrah, hurrah Germany: und das heisst, Erika Italy: Il Piave mormorava calmo e placido al passaggio, dei primi fanti il 24 maggio France: *I LOVE THE ONION FRIED IN OIL, I LOVE THE ONION WHEN IT TASTES GOOD*
When my Dad was liberated from slave labor camp, the former captives sang about their former daily ration to their former captors: ”Deutschland, Deutschland über Alles! Zwei kartoffeln, das ist alles!" (Germany, Germany over All! Two potatoes, that is all!").
This song reminds me when I was in French foreign legion back in 80s, on the field sometimes French soldiers was singing, thx for uploading, 外人部隊が懐かしい。初めてこの歌を聴いた時意味不明だったが、後に実にフランス人らしい曲だと思った。manque tellement ma vie dans la legion etrangere, c’etait tellement unique et reste dans mon coeur, merci encore une fois .By the way this wasn’t the foreign legion’s song.
Frenchman, vacationing in Veracruz: I was part of the French Foreign Legion. Mariachi: abruptly stops Women and Children: panicked evacuation Mexican Priests: throwing holywater Mexican Army: shows up and makes sure they have at least 51 men
I recommend "apocalypse the world war 1" i don't know if there is a english version but this broadcast recolored a lot of video from the First World War
C'est une vraie question et la réponse est d'une tristesse infinie. Le japonais célèbrent l'histoire de France tandis que les français organisent des concerts de rap pour célébrer Verdun.
@@Ranyanya and we talk about food when we are eating. all around peoples eat for living, we live for eating. when we start singing song about food, that's mean serious business is starting ;)
The reality is different. Historians say the soldiers were starving and only had an onion to rub on dry bread before going into battle, so Naploeon said "rubbing onion on bread is the best way to win. "... And they won xD
Fun fact, the melody of Chanson de l'Oignon's is used in a very popular swedish midsummer dance and song (sometimes also sung during christmas) called Små Grodorna - The Little Frogs. If you would play this to a swede, there's a very big chance they would say its Små Grodorna, and not a french military march. th-cam.com/video/DMGJMii7PAY/w-d-xo.html
Well, not all, spain had one about the war, the russians about love, and the japanese about dying on the freezing cold knowing you where trained for that
@@bonkyz1430 c'est une musique militaire qui date des guerres de napoléons. connue, pour ceux qui ont fait leur service militaire, quand il y en avait encore un
La Chanson de l'oignon est un chant militaire anonyme français de la Révolution et du Premier Empire. C'était un des airs favoris des grenadiers de la Garde Impériale. La légende veut que le chant soit né peu avant la bataille de Marengo, le 14 juin 1800. Napoléon aperçoit des grenadiers qui frottent vigoureusement une croûte de pain. « - Que diable frottez-vous donc sur votre pain? leur demanda-t-il. - C'est de l'oignon, mon général. - Ah ! Très bien, il n'y a rien de meilleur pour marcher d'un bon pas sur le chemin de la gloire ». La Légion étrangère le conserve à son répertoire.
“A single onion, fried in oil, changes us into lions”.
This message is brought to you by the French fried onion company.
*Francais oignon company
@@thatrandomguyontheinternet2477 *Compagnie des Oignons Fries Français
@@edmundthespiffing2920 oignons
only if they had those unions in ww2
"True onions, for true Frenchmen."
“No onions for the Austrians, no onions for those dogs”
Timeless insult
In another famous military song, it's the Belgians that are denied blood sausage.
@@alestane2 which one hahaha can you pls tell me a name of it
@@Michael-gd2fn "Le Boudin", the song of the Légion Etrangère.
th-cam.com/video/QC6-AhOmnCk/w-d-xo.html
To be honest, the term "boudin" may actually mean a rolled-up part of the gear that looks like a sausage, and not the actual food.
th-cam.com/video/5XFJlLl2wBY/w-d-xo.html Link for Le Boudin to those who want English Translation
Its made better because in french the end of Austrian sounds like the word dog
The French defeats in 1870 and 1940 was mainly due to Germans seizing the great hidden onion reserves in northeastern France. They are the source of the French army's power. They'd been moved further south after 1871, which was why the French won WW1, but out of overconfidence, they were reinstalled near the border after 1918. Franco-German wars have essentially relied on preserving or capturing this great resource.
the more you know i guess
🤣
You're genius!
We have some many Victorie
And don t forgot NAPOLÉON
“No onions for the Austrians, no onions for those dogs”
Damn! France bringing the heat!
No wonder the funny Austrian painter hated them so much.😂
Not just heats, I'm sure they are bringing solid shots and sabots too. : )
* for all this dogs…
And don't forget "no Boudin for the Belgians, these ass shooters"
So it wasnt for college rejection all along
France: *O N I O N*
Morality: Boosted
Strength: Boosted
Hunger: None
Baguette pour le déjeuner.
Vin pour le dîner.
Onion for all Day.
:=)
Everyone get’s a onion
@@sauronmordor7494 mais..... tu peux pas me trouver.
C'est l'inverse normalement.
@@vavadadeur150 Les rôles changent
国歌「血まみれの旗を掲げよ!」
軍歌「玉葱って美味しいよな」
国歌より軍歌の方が穏やかってどうなってんのwww
それなw玉ねぎってw
きっと平和主義なんだよ(すっとぼけ)
草
運動会で流れてそう
今のフランスは王国から革命で出来上がった国ですから出来上がった当初の意気込みが一番激しかったのでしょう・・。
The story behind the song is that after Napoleon crossed the Alps to face Austrian forces and before the Battle of Marengo He saw some of his grenadiers putting onions on bread and Napoleon told them "there is nothing better than an onion for marching on the road to glory".
ALL HAIL THE ONION'S
OÑO
I was wondering why the song existed. Thanks for explaining
*O N I O N*
This song has a terrible untold meaning, when the French went to fight they knew that they were going to lose comrades in the fighting and the custom was that they bite into a raw onion to give themselves strength and courage, as in the song says "a single onion turns us into a lion". So as during the last battles to bite into an onion remind the soldiers that it may be the last onion he shares with his friends and brothers in arms and that he will join the lions who died in battle. And of course why the onion? Because it grows very quickly and during almost all the seasons in just 10-15 days the soldiers planted it regularly during the campaigns, so most of the time there was only onions to eat with a little bread.
ONYO
I'm not French, I'm not of French decent, and I've never been to France. But for some weird reason, I feel like I've been French for my entire life 🧅🇫🇷.
That's the Russian / French bond; it's for ever! ❤
Viva la France 🇫🇷
« Every man has two homelands: his own and France." Thomas Jefferson
It's because you are French ... Being French is not déterminated by birth, race , religion ... but by high spirit of humanity .
So you are welcome among Frenchies ....
@@paulgateau3972 why is that?
A Japanese video about the French army singing about onion, classical YT recommendation
This song a banger tho
Hahah
With english subtitles
And insulting the austrians
Yea but wait 8 more years so it is a normal yt recommendation
French : no onions for the Austrians
Famous Austrian painter : and I took that personally
*Thusly sad Austrian painter went to make an example out of France,*
The End…..
funny because the austrian guy actually admired napoleon and even buried his son near him
@24 Shadows
You meant,
*“Adolf Shickelgruber”* , oui? :)
Angry Mustache Model : angry noices
oooooooooo
玉葱好きな人が突然オーストリアに対して食い意地を張る謎の軍歌…
オーストリア「玉葱がないから名曲が作曲できないじゃないか!どうしてくれる!」
@@keimk2402 フランス「知らねぇよタマネギウンメェ」ハッ!玉葱の歌作りたい(唐突)
@@keimk2402 大丈夫
君の国には皇帝がいて
玉葱の歌よりもいい歌があるだろ~
後にドイツ国歌の参考になる歌が。
@@keimk2402 極東の島国の運動会でも使われるような超有名な曲あるじゃん…
@@共和国-n5k
オーストリア「ハッ...今までワイは何を...フランスから玉葱の輸出が途絶えたところまでしか覚えていない...」
Germany: "Let's make a military song about Erika!"
Japan: "Let's makes a military song about our emperor"
France: *O N I O N*
Yes Glory to the onion
Poland: let's make a song about how being in the army sucks
@@polishscribe674 nazwa piosenki o tym ? xd
@@kacperkarpierz1278 "Ciężkie czasy legionera"
Russia: Let’s make a song about SALT
Americans: Marching song about God leading them
Britons: Marching songs about ruling the oceans
Germans: Marching song about a Girl
Soviets: Marching about a girl but in a river
French: O N I O N
as the french dominated europe at that time, it was they who were right: onion is good
we got our priorities right 😂
That onion must be good
So good that they make a song about it... Where can I get one?
What are the American and British marching songs
The entire world : So what's your secret plan to win the war ?
France : 【Onion】
and we win
Funny alert!! This guy is goofy guys give him 100k likes to fulfill this goofballs' dreams of getting top comment with hilarious meme formated comments!!!! :D :8 : - )
how to cut an *ONYO*
@@Skarime we could discuss about the part France was taking in winning the war
@Evryatis no
私は日本人がフランス軍に魅力を持っていることに気づきました。パリからのご挨拶。
また、タマネギの歌はナポレオン戦争の歌であり、第一次世界大戦の歌ではありませんでした。
日本人がこの歌に興味があるのは、この歌を基に変えて作られた童謡
「クラリネットこわしちゃった」を小学校の音楽の時間で習ったからです。
歌詞はもちろん日本語で歌詞の内容もメロディーも違いますが、
‟Au pas camarade,au pas camarade,Au pas au pas au pas″
はほぼそのまま「オ パッキャラマド パッキャラマド パオパオパパパオ」と歌われたため
本当の意味も知らずにYou Tubeで初めて知って驚いた日本人の間で反響が大きかった、と
いうわけです。 日本からご挨拶。
個人的にサンシャモン突撃戦車とFT17軽戦車が好き
でも、オーストリア人には食わせない。
on est content que nos chanson vous plaise
オーストリア野郎に食わせる玉葱はねぇ❗(笑)
ガチガチ軍歌なのに平穏な感じ好き
Bonjour ami japonais, 🇯🇵
Vive l'éternelle alliance franco-japonaise ! 🇫🇷🇯🇵
@@aquamedicalruhいぇーい
残念ながらオーストリア人に上げる玉ねぎは無い
※オーストリア人にはあげません
オーストリア人「いらないです」
「腹が減っては戦はできぬ」を尊重した軍歌
尊重しすぎた結果
なおオーストリア人には厳しい模様
ナポレオンの強さの秘訣が補給をちゃんと重視してたから、という事考え得ると、ね。
介護はさすがに草
なお戦には負けた模様
国家・軍歌「俺たち逆だったかもしれねえ」
よく考えろ、ほぼタマネギ美味しいしか言ってない国歌もどうかと思うぞ
じゃあ民謡か?
@@ぷらずま-g1i 民謡だとそもそもネタにならないからなあ。
ni hao
国歌・軍歌「入れ替わってるぅ〜!?」
This made me tear up, not the song but those Onion.
Underrated
Original jokes are genuinely getting harder to find
Here, take this 👍 and get out.
Your knife is probably dull, sharpen it dude.
how dare you
1:45 車掌と顔が似てるのに気付いて頑張ってアピールしてる人いるのの和ましいなあ
Austrian : Can I have an onion ?
French : *NO*
Hi don t have onion ps je suis français 😋
@@o5-168 au Français les oignons
I don’t like the com
Je trouve cette réplique nul et deplacé
@@elysapicot8781 pour quelle raison ?
Why was I recommended a Japanese video about a french song?
Because O N I O N S
because onion(^^;)
*O N I O N*
Panzer Vor!
I was asking myself the same question. I'm french and I find more old french songs via japanese channels than actual french ones lmao
オーストリア人を犬に例えてるけど実際わんこにタマネギはアカンからオーストリア人のこと気遣ってる説ある
犬にたとえる時点で…
99 O5 草
犬に例えてるけど本当は気遣ってるとかフランスツンデレかよ
フランス語ではオーストリア人は「オトリシエン/Autrichien」と呼ばれています。そして犬は「シエン/chien」。その2つの言葉は押韻していますので、ダジャレみたいなものです
玉葱の歌が1800年6月としてマレンゴの戦いか、オーストリア人ってマリー・アントワネット(1793年没)の事かと思ってた。
I think why this song is a timeless treasure is because it has layers
When you're Austrian but you want an onion:
*_Sad Austrian Noises_*
Here, have an oignon, mon ami.
sad
@@BruneSixtine thx
):
@@BruneSixtine non onions for those dogs!
Getting called a dog and being denied an onion in a French military song about onions on a Japanese history Channel is about the greatest thing ever to happen to me
😂😂😂
wkwkwk gaddamn you Austrian
no onions for you
No Onions?
What is your favourite austria painter?
各国の軍歌
米「ジョニーが帰ってくるぞ!皆で迎えよう!」
露「立ち上がれ我が祖国よ!」
中「勝利に向かって前進せよ!」
英「我らは稀代の英雄にも負けないぞ!」
日「刀を抜いて突撃せよ!」
独「エリカ可愛い」
仏「玉葱大好き」
敗戦コクの末路
敗戦コクの末路はコクってか?
はっはっはっはっはっ
は?
米「この歌と行進でオンナはイチコロさ!」
日「お上はどうせ俺たちを生きて帰すつもりなんて無いよ」
@@かか-u7u1j やさぐれ進軍すき
独と仏なんか可愛く見えてきたw
I love this song
Much love to you French people from Ireland 🇮🇪
I love your country Fr 🇮🇪❤️🇫🇷
@@zolxrd5448 I love your country too🇮🇪❤️🇫🇷
I have been there before and it's beautiful especially Paris
Idem 🇨🇵🇨🇮🙏💪
Je me suis trompé de drapeau 😢🇮🇪 pardon
いきなりオーストリアに喧嘩売り出すの草
@ゆっくりSSch ハプスブルク家とボナパルト家?
@ゆっくりSSch ナポレオンはボナパルト家じゃないんですか?
@ゆっくりSSch
フランス革命の時はブルボン家とハプスブルク家は対立してないよ。マリーアントワネットとルイ16世が結婚したのもそうだし、なんなら神聖ローマ皇帝のレオポルト(マリアンの兄)はフランス王家の亡命計画を立てる程だったよ。まぁルイ16世の優柔不断で頓挫するけど。
ナポレオンに関しても後にマリルイーズと結婚するから、家として対立してたわけじゃない気がする。
@ゆっくりSSch
うん。
で?
Enjoyable: ☑
Informative: ☑
Heartwarming: ☑
Inspiring: ☑
Calming: ☑
Useful: ☑
Life-changing: ☑
Other: ☑
10/10 at the lyric
10/10 at the song
10/10 onion is tasty
overall 30/10
Viva la repubblica
O n i o n 100/10
Merci Duce
Italian praising a song made by an Italian
@@Mr.Saturn0 ∞/10
3番で急にキレて4番で説得しだした。
たまねぎの歌
Amachi U.S う、うん。そうだね。
@@amachiu.s9398 どした?
玉ねぎ美味いよな。(そんな好きじゃない)
牛丼とかのトロトロになった玉ねぎも好きだけどちょっとシャキシャキしたのも好き
最初の着剣するところまじでかっこいい
1:27油で揚げた玉葱を好きになろう(強制)
美味いぞ👍😂
オニオンリング、だいすこ
@@谷渡春夫 わかる
嫌です...
@@SS-DIYUSI なんで?(殺意)
日本軍にはあんなカッコいい曲作ってくれたのに
自国の歌はタマネギソングなのか、、
抜刀隊?
@@いまーそん 抜刀隊ですね。シャルルルルーさんですな?
@@Welcy. 様。日本の軍歌をフランス人が。
@@いまーそん 様。自分も知ったときは驚きでした!
日本軍 刀を抜け!いざまいらん!
フランス軍 戦友よ揚げた玉葱を食べてさあ行こう!
なんやこの差
軍歌なのにほぼ玉ねぎ美味いしか言ってないし平和で草
平和が一番
でも国歌は・・・
@@10式艦 血の気が盛ん.......
ドの音が出ないクラリネットの歌?
童謡の「クラリネットを壊しちゃった」だったっけ?
たしか元はフランス童謡。
私はフランス人です。(私の語彙を失礼します)。
この曲には何の平和もない。ナポレオンの大軍団のことを指します。玉ねぎは軍備品の防腐剤であり、兵士たちは食べませんでした。そしてオーストリア人は、その時によく叩かれていたからです。アウステルリッツの戦い
the lyrics: 10/10
the song: 20/10
O N I O N: 🇫🇷/10
Ce commentaire qui suinte la perfection 🇫🇷🤌🏻
@@Unpseudopascommelesautresich will belgien haben 👀
True fact:
This song is among the most widely sung songs in Sweden, especially at Midsommar. But instead of onions, we sing about frogs because of course.
And who is the dogs who can't have onions in the swede version? The Danes?
Of course its the Danes
@@gohanssj48 dam these dogs cant eat onion or frogs?
Those damn Danes..
no frogs for the danes!
植民地ぜんぶ玉ねぎ畑にしてそう
強制栽培制度はオランダのお家芸だから真似しちゃだめですよ
まさかのオールたまねぎプランテーション
サハラ砂漠のフランス領西アフリカまで玉ねぎ畑にしたら褒め称えよう()
土地無駄にしてでも玉葱にこだわる国家
全世界の国々「戦争に勝つための秘密の手段って、何ですか?」
フランス「タ マ ネ ギ」
(英語のコメントにあった)
1:32
玉葱嫌いな子に言い聞かせよう
「玉葱残すとフランス軍が来ると」
なら8.8cmで返り討ちにしてやるぜ
@@venturestheshadows6841 フランス軍瞬殺確定w
Шо Игараси в Японии
…じゃあ
おまけで赤軍も付いてこうかなぁ
@@ソビエト連邦総書記長 いえボリシェビキは結構です
あっ…だめかぁ…
じゃあバルト三国でも併合しよ…
He loves onion
He loves onion fried in oil
He only wants one onion
He's not giving onions for Austrians
He's not giving onions for the dogs
He loves the taste of onions
One onion can turn him into a lion
This fact had been checked by true france veteran patriotics: TRUE
The Germans: let’s sing about women
The Japanese: lets sing about the emporer
The French: LES OIGNONS EST TRES BEIN
*sont très bien
J'imagine que c'est google trad le responsable de la faute à tous les coups...
Sûrement, honnêtement, c'est déja trés bien pour un englais.
@@learncode1787 Anglais* surement google trad....
@@balibalou5864 lol ^^
オーストリア人(Austrichien)
と
犬(le chien)
で韻踏んでるの詩的で好き
Autrichien*
うーんこれはフランス語履修者
@@lorenzodedonno3909 tu es pas très malin, toi
元気になれるぞ!って曲から急にオーストリアに玉葱はやらねぇ!!ってなるの凄く面白くて好き
草
オーストリア人にやる玉ねぎ?あるわけないじゃーんハァー
@@tamre1422スラングで女(ケツ)だよ
軍歌ってかっこいいし、陽気で楽しそうなのに、現実の戦争は悲惨なんだよな。この映像のおじさん達も優しそうなのに、みんな亡くなったんだ…😢名前も知らないのに悲しくなるのは不思議だ
軍歌のくせして玉葱に絶対的信頼を置いてるの好き
こんなんだからパリ燃やされんだよ()
Chanson l’oignon mon ami!
Bonne chance!
@@サモ
この歌の調子だとそのパリの火で玉葱揚げ始めそうだよな
国歌のほうが物騒だよ。
@@Franz.2356 それな
Hi, I don't know how I got here but nothing better Then Frenchmen singing about onions.
Oignon are not onions
lol
Oui
@@bo1bo1bo1unlosode The Japanese translation says this is onion
its a napoleonic song...
Summary of this comment section:
50% Japanese comments
40% English comments
10% actual french comments
Oui
100% onions.
Baguette musique
La france est sous representer
@@guigeek88chainefermee86 tellement, si les français étaient un peu plus curieux et pouvaient leur pays ce serait bien.
Triste.
Austrians: You're gonna die for some onions?
French: *Someone is*
its not a ww1 song but a revolutionnary/napoleonic period song.
she still used today
Have you tried to find footages of the napoleonic wars ? It's a nightmare !
Derkosson my cousin did but his uncle keeps it hidden in his bunker in Japan
@@Derkosson good news, you can find on the internet some pictures of Napoleon I' s Veteran Soldiers
tsunderella nothing would be more wrong than that
Like Napoléon said: "Un bon repas est un premier pas vers la Victoire !"
Une armée marche avec son estomac
@@panzeelecreusois6357 c'est correct, création de la boite de conserve et de l'armée du "t.r.a.i.n" !!
L'ampleur Napoléon avait un bon logement puisque qu'il possédait un Bonaparte
.............
J'assume pas la blague
@@panzeelecreusois6357 *sur son estomac
Bon bah je vois que je suis pas le seul français à aimer l'oignon, bien que mon nom et ma photo de profil n'aillent pas avec ma nationalité. 😂
ど う せ み ん な 玉 葱 に な る
も う 手 遅 れ
🌽 愛 好 家 フ ル シ チ ョ フ 激 怒
ク ア ド ラ プ ル タ マ ネ ギ
太陽あれ!
私はどうもナッ狂ったようだ
戦争勝利より玉ねぎ欲しそうな歌で草
次はシュークリームで👍
@@TORIKIZETSU エスカルゴも添えて。
勝利も玉葱もルール地方も手に入れていく猛者。
作詞したのは玉葱農家?
>>de you
ありがとう、とても勉強になった。
玉葱の宣伝か、あるいは玉葱ばかり食わされるのが嫌なので皮肉交じりな気持ちでつくった歌だと思ってた。
一番「油で揚げた玉葱最高☺️」
二番「油で揚げた玉葱頂戴😁」
三番「オーストリア嫌い😡玉葱やるな😡」
四番「油で揚げた玉葱最高☺️」
三番だけなぞに喧嘩腰なの草
なぜ4番じゃないんだ…
Я люблю лук, но ненавижу Австрию 😅
Song: French
Bullying: Austrians
Comments: Japanese
Hotel: Trivago
Gender : straight
Rule: Broke
Dead meme, stop..
Song: French
Bullying: Austrians
Comments: Japanese
Hotel: Trivago
Comments:
Gender : straight
Rule: Broke
Dead meme, stop...
トリバゴ
A japanese video that show french soldiers fighting the germans with a Napoleonic Wars song about Onions and Austrians, truly a YT algorithm
Oh mon dieu, les gens qui parlent en français ils ont tellement de charisme
😂
😂
tu ma tuer
Doit on y voir une métaphore de l homosexualité dans les tranchés ?
@@pmv6645 non quand on est homosexuel on dit on va ce faire troncher
As a french, i'm glad to see foreigners promoting our olds and not well-known songs. Thanks you guys :)
cute song😂
@@youmeiyougaocuo-z8f When our enemies heard Napoleon's troops on the march sing this song, they must not have found it cute.
@@Yanpac yeah👍
Ouais enfin c'est juste parce que cette musique apparaît dans un anime sinon je crois bien ils s'en tappe aussi
KEEP YOUR OATH
DONT SHARE THE ONIONS TO THE AUSTRIAN KID
軍歌で他国煽るのフランスらしくてすこ
フランス(そのとうり❗ぼくはオーストリアが大嫌いだよ)本心ではありません
beautiful song, my great respect for France, from Poland, your great ally in many wars
long live France
Long live Napoleon
Long live General De Gaulle
Greetings from Poland
🇵🇱❤🇲🇫
国歌 行こう祖国のものよ!栄光の時は今だ!相手の喉を掻っ切ってその血で田畑を潤さん!
軍歌 玉ねぎ美味しいよ!オーストリア人にはあげないもんね!みんなで食べよう!玉ねぎ!
温度差ww
国歌は、革命とかでやっぱり物騒な歌詞になるよな~
「あげないもんね!」に萌えたw
◯ドやんwwwww
国家に出てくる田畑は玉葱畑だったのかな
US: when Johnny comes marching home again hurrah, hurrah
Germany: und das heisst, Erika
Italy: Il Piave mormorava calmo e placido al passaggio, dei primi fanti il 24 maggio
France: *I LOVE THE ONION FRIED IN OIL, I LOVE THE ONION WHEN IT TASTES GOOD*
p. f. Russian?
Yes, I like oignon en soupe
We don't need beautiful speeches just a onion fried !
Lorxi Lorxi Логика!
Interesting condideration ahahah
I love this. My Acadian(French) ancestor was at the siege of Port Hudson and his company sang a song about sweet potatoes.
When my Dad was liberated from slave labor camp, the former captives sang about their former daily ration to their former captors: ”Deutschland, Deutschland über Alles! Zwei kartoffeln, das ist alles!" (Germany, Germany over All! Two potatoes, that is all!").
@@richardpopielarz8526 that's the most great thing yoj can do after being liberated: respect to your dad
Ja mein kamraden!
Show me Acadia on map? Why are you pointing to Louisiana? Ha ha ha ha.
@@richardpopielarz8526 I think I know what song they were parodying.
I like how France was such a strong nation but their army had a song about onions, i love it
軍歌と国歌逆だろこれ
この動画に出てくる人達の殆どが、WW1の地獄のような苦しみの中で亡くなったんだなと思うと居た堪れない
こんな国家嫌…
@Veronika Dawson 致命的な誤字やめてあげて…
花筏 ワールドカップで玉ねぎの歌とか歌いたくないw
国歌斉唱時に真面目に玉葱の歌歌うとかヤダ...
@大川内武志 まぁあれは元々腰打ち(マーチングファイヤ)前提で作られてたし精度や狙い易さに関しては使用者の責任やない?マガジンの穴?何それ知らない
涙が出るほど好き
玉葱だけに。
しみるぜ
Drinking tears? That must be tasty!
うめえ
どんだけ玉ねぎ好きやねん。あの紅茶ジャンキーですら歌にまではせんかったはずやぞ。
エゲレスのことかー!😆
五輪でマリーアントワネットでなくこっちを玉ねぎに歌わせていたら…
Why ? Gojira is a great group
歌詞の中にある「油で揚げた玉葱」を、作ってみました。
旨え!甘いし、外はサクサクで中はトロトロだし、何かのお菓子みたいだ!(何もつけずにいただきました。)
良い玉ねぎだったんだな……
ゴキブリの好物は『玉葱』らしいぞ...後片付けはしっかりしないとな
@@octopus_pus ゴキブリが部屋に出ました…
@@Diahane 遅かったわ
@@Infinity_maru 残念
フランス「てめぇらにやる揚げた玉葱はねぇ!」
オーストリア「いらねぇよ。」
玉葱をキメてる
ヒトラー「要るか! バカヤロー!!」
環龍ツチノコ 「大っ嫌いだ!⭐️」
ジージーたろう 「It’s 判断力足らんかったァ✩」
それより、「タイがたべったいっ!☆」
0:34
右の拳銃持ってる人が好きすぎて笑
ロディジョンソン 分かる
若干お酒入ってる繁華街によくいるサラリーマンみたいなふざけ方してて好き
En français stp
@@Slcmax
OK!!
" Le gars de droite est drôle "
Si je me trompe en français, dites le moi s'il vous plaît
@@jonsonroddy6138 non, tu as tous juste 👍
オ パッキャマラド パッキャマラド パオパオパ
てフランス語だったんだ
ていうか意味のある言葉だったんだ
初めてサビを聞いたときはびっくりした。クラリネットの奴の原曲か
はいどうやら
道理で聞き覚えのあるメロだと思えば。
This song reminds me when I was in French foreign legion back in 80s, on the field sometimes French soldiers was singing, thx for uploading, 外人部隊が懐かしい。初めてこの歌を聴いた時意味不明だったが、後に実にフランス人らしい曲だと思った。manque tellement ma vie dans la legion etrangere, c’etait tellement unique et reste dans mon coeur, merci encore une fois .By the way this wasn’t the foreign legion’s song.
Merci pour votre service camarade !
Merci du fond du coeur pour votre service 🇫🇷❤
Frenchman, vacationing in Veracruz: I was part of the French Foreign Legion.
Mariachi: abruptly stops
Women and Children: panicked evacuation
Mexican Priests: throwing holywater
Mexican Army: shows up and makes sure they have at least 51 men
As a Pole, I strongly approve of this
All hail the onions / niech żyją cebule
Slava lukovikam!
0%DRUG 0%SEX 100%MORALE
玉葱全推しの軍歌だなんてなんか、かわいい。
一次大戦の映像がこんな鮮明に残ってるのすごい...
Not just images its small videos which is just crazy ....
I recommend "apocalypse the world war 1" i don't know if there is a english version but this broadcast recolored a lot of video from the First World War
@@lapinmalin8626 There is an English version and it's quite good!
なんかフランスの軍服が一般兵レベルまで豪華だったのが総力戦に伴い無駄な装飾とか省いて総力戦を感じさせるぐらい質素になってくるの戦火の拡大を感じれて悲しいっす...
Oh mon dieu mais pourquoi est-ce que le Chant de l'oignon finit au Japon ?
C'est une vraie question et la réponse est d'une tristesse infinie. Le japonais célèbrent l'histoire de France tandis que les français organisent des concerts de rap pour célébrer Verdun.
@@fred9267 C'est vrais que ces derniers temps on tombe assez bas .
@@ShisakaKurosora ça me fait mal de voir ca😪
@@fred9267 Bah le rap c'est bien
Parce que c'est utilisé pour représenter une école d'influence française dans un animé japonais, Girls and Panzers
"When your happy, you listen to thr music. When your sad, you listen to the lyrics""
Jamais je n'aurais imaginé découvrir mon propre patrimoine sur une chaîne TH-cam japonaise.... comme quoi ¯\_(ツ)_/¯
ありがとう ! ! !
As an Alsatian I nearly cried when they march the street down the Strasbourg Cathedral. Great video thank you.
Do you have onions there?
@@SuperJUANCHO7 oui trop d'oignons
And this is why I have faith that France is not yet lost
As a Spainard, I believe the French courageous spirit is still here.
Greetings from Hawaii aka
“The Azores” 👌⚜️🇪🇸
French soldiers are so confident that they can think about food during combat !
No, at every single second of the day. We even dream about food every single second of the night.
@@Ranyanya and we talk about food when we are eating. all around peoples eat for living, we live for eating.
when we start singing song about food, that's mean serious business is starting ;)
An army marches on its stomach.
eating is France national sport.
The reality is different. Historians say the soldiers were starving and only had an onion to rub on dry bread before going into battle, so Naploeon said "rubbing onion on bread is the best way to win. "... And they won xD
Thank you so much, i was searching for France military song and i cant find it by the name, now i know!
国家は血生臭くてこの歌は玉ねぎで目にしみるwww
song: french
comments: Japanese/English
and down there, there is a Japanese Stalin
I see
@@MercenaryBRK and apparently more Soviet related accounts but in Japanese also exists
日本のスターリンw
@@どんちゃ-l4z concordo
Kayky o Coisa Souza português???
Random English comment, this is a most excellent source of historical footage!
Onion
Onion
Onion
Onion
BAUGETTE X ONION BEST COUPLE
“Shut the fuck up im listening to Chanson de’oignon”
0:23「弾入れるの疲れたもおおおおん」
0:24「ファッ!?」
0% alcohol, 0% drugs, 0% nudity, 100% onion
Fun fact, the melody of Chanson de l'Oignon's is used in a very popular swedish midsummer dance and song (sometimes also sung during christmas) called Små Grodorna - The Little Frogs.
If you would play this to a swede, there's a very big chance they would say its Små Grodorna, and not a french military march.
th-cam.com/video/DMGJMii7PAY/w-d-xo.html
I was Napoleon for Halloween 2022, the night before I listened to songs like this. Greeting from USA 🇺🇸 ❤ 🇫🇷
Hahahah so cool I have to do it too
Other countrys: Sing of their pride and fatherland
France: I will kill for onions
Literally kill for onions lol
onions are good. can't really blame em.
@@YataTheFifteenth i dont Like onions tbh 😬
Well, not all, spain had one about the war, the russians about love, and the japanese about dying on the freezing cold knowing you where trained for that
@@romeoroberts8647 what are you Austrian
I never thought a japanese channel would lead me to discovering a great French song.
i never heard of it before and i'm french.
It's because this song was in an anime "Girls und Panzer"
@@bonkyz1430 L'inculture aujourd'hui.....^^
@@Celtik64 ba mec j'écoute pas ces trucs en plus que c'est une musique dite militaire en tout cas en a la sonorité.
@@bonkyz1430 c'est une musique militaire qui date des guerres de napoléons.
connue, pour ceux qui ont fait leur service militaire, quand il y en avait encore un
連合国のメンツ:紅茶キメたイギリス
玉葱キメたフランス
ジャンクフードキメたアメリカ
ウォッカキメたソビエト
なんでこんなのが勝てたんですかね()
枢軸国のメンツ:
水無くてパスタ食えないイタリア
ジャガイモ不足のドイツ
食糧が無くて飯が食えない日本
@@romusuka4703 じゃあしょうがない
@@romusuka4703 日本兵は大和魂を具現化することによって空腹を感じなくなって敵の砲弾や銃弾を弾くから最強
ジャンクフードがあまりにも経済大国過ぎたから
イタリア、パスタ食えなくなったから降伏したんだよね…
0:35 画面右の指トリガーしまくりフランス兵のルビーピストルすこ
La Chanson de l'oignon est un chant militaire anonyme français de la Révolution et du Premier Empire. C'était un des airs favoris des grenadiers de la Garde Impériale.
La légende veut que le chant soit né peu avant la bataille de Marengo, le 14 juin 1800. Napoléon aperçoit des grenadiers qui frottent vigoureusement une croûte de pain. « - Que diable frottez-vous donc sur votre pain? leur demanda-t-il. - C'est de l'oignon, mon général. - Ah ! Très bien, il n'y a rien de meilleur pour marcher d'un bon pas sur le chemin de la gloire ».
La Légion étrangère le conserve à son répertoire.
The army: singing about how they love onion
The one guy who dislikes onion: yeah... i love onion.....
Twitterから来ました。ガチで玉ねぎで笑うし、壊れたクラリネットで笑う
as a man who loves onions, i understand this song. so many layers of truth!
0:45これが手榴弾を発射してたクロスボウか、映像では初めて見た
それな! 迫撃砲の前身初めて見たや。
伸びろ