CHE COSA vs COSA vs CHE...How to ask WHAT in Italian
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 30 ก.ย. 2024
- 📝 𝗚𝗲𝘁 𝘆𝗼𝘂𝗿 𝗙𝗿𝗲𝗲 𝗟𝗲𝘀𝘀𝗼𝗻 𝗣𝗗𝗙 𝗵𝗲𝗿𝗲 👉 www.valentinas...
𝗖𝗛𝗘 𝗖𝗢𝗦𝗔 𝘃𝘀 𝗖𝗢𝗦𝗔 𝘃𝘀 𝗖𝗛𝗘...𝗛𝗼𝘄 𝘁𝗼 𝗮𝘀𝗸 𝗪𝗛𝗔𝗧 𝗶𝗻 𝗜𝘁𝗮𝗹𝗶𝗮𝗻
Today, we're diving into a topic that baffles many learners of Italian: how to correctly ask "what" in a question. We'll explore the nuances between "Che cosa," "Cosa," and "Che," offering insights and tricks to use them confidently. Prepare to gain clarity and certainty in framing your questions in Italian.
⭐⭐⭐ MENTIONED VIDEOS
PARTS OF THE SENTENCE in Italian Part 1: NOUN, ADJECTIVE, ARTICLE: • PARTS OF THE SENTENCE ...
VERB + ADVERB in Italian | Parts of the sentence in Italian #2: • VERB + ADVERB in Itali...
📝 𝗚𝗲𝘁 𝘆𝗼𝘂𝗿 𝗙𝗿𝗲𝗲 𝗟𝗲𝘀𝘀𝗼𝗻 𝗣𝗗𝗙 𝗵𝗲𝗿𝗲 👉 www.valentinas...
⭐⭐⭐ 𝗟𝗘𝗔𝗥𝗡 𝗜𝗧𝗔𝗟𝗜𝗔𝗡 𝗪𝗜𝗧𝗛 𝗠𝗘!
✅ 𝘼𝙧𝙚 𝙮𝙤𝙪 𝙖𝙣 𝘼𝘽𝙎𝙊𝙇𝙐𝙏𝙀 𝘽𝙀𝙂𝙄𝙉𝙉𝙀𝙍 𝙤𝙧 𝘽𝙀𝙂𝙄𝙉𝙉𝙀𝙍? JOIN "Italian 101", my online program to learn Italian in an enjoyable and engaging way. 👉 www.valentinas...
✅ 𝘼𝙧𝙚 𝙮𝙤𝙪 𝙖 𝘽𝙀𝙂𝙄𝙉𝙉𝙀𝙍 𝙤𝙧 𝙄𝙉𝙏𝙀𝙍𝙈𝙀𝘿𝙄𝘼𝙏𝙀? JOIN "Italian Short Stories Club", my online learning program designed to help you learn Italian by reading and listening to short stories in Italian. 👉 www.valentinas...
⭐ Book a 𝟏-𝟏 𝐈𝐭𝐚𝐥𝐢𝐚𝐧 𝐋𝐄𝐒𝐒𝐎𝐍 with me via Skype: www.valentinas...
⭐ Support my work with a donation! 🙏 www.paypal.com...
📝Don't forget to Download your 𝗙𝗿𝗲𝗲 𝗣𝗗𝗙 𝗳𝗼𝗿 𝘁𝗵𝗶𝘀 𝗹𝗲𝘀𝘀𝗼𝗻! Here's the link 👇
www.valentinastellatutor.com/lmop/pdf-op/?TH-cam&Video&PDF&CHEITV7_SCOSAITV7_SvsITV7_SCOSAITV7_SvsITV7_SCHEITV2_PITV2_PITV2_PHowITV7_StoITV7_SaskITV7_SWHATITV7_SinITV7_SItalian-LinkDesc1&dwnpdf=checosacosache
a volte sembra che venga usata anche la parola 'qual', ad es. qual è la differenza. va bene usare 'che' anche qui?
You are very good techer
This is the first time that I have watched one of your lessons and it was fantastic. I really learnt something that I have not found on any other site on this subject. Thank you
I'm very glad to hear that, Catherine. I always strive to make Italian grammar more intellegible and usable for my students and viewers. Benvenuta!
You have a very happy and enjoyable teaching method. Thank you. @@ItalianTeacherValentina
This used to confuse me, but not anymore! Thanks for the clarification Valentina!
Thanks for very detailed explanations. I think I can not find a better and more detailed video anywhere ❤❤❤ ❤❤❤
Thanks a lot I love your teaching style it’s easy & understandable 👌👌👌👌
Thank you, Valentina! Your videos are another great tool in my Italian learning toolbox.
Once again an excellent presentation with simplification of the applicable rules. ☺
Grazie mille excellent grammer 😅
Oh man, I love this kind of teaching. Exactly what I was looking for. Thank you. And yes, I am going to subscribe.
È la prima volta che ho guardato un video dettagliato su questa cosa è direi che l'hai spiegata perfettamente.
Grazie davvero 👏👏🤩
❤
Molto bene teacher
This is the first time that I have watched one of your lessons and it was fantastic. I really learnt something that I have not found on any other site on this subject. Thank you
Molto bene! Mi piace molto questo video!
❤
Thank you very much Valentina. This was so easy to understand when you explained it.
👋❤️🇺🇸! Thank you so much, you are a GREAT Teacher! 👍 GRAZIE , Sto imparando l’Italiano, Amo l’Italia! Ciao dall AMERICA! Abbiamo în programa di vizitare L’Italia l’anno prossimo. 🫶❤️🇺🇸❤️🇮🇹😍
Benvenuta, Angela! Welcome! 😊
Grazie mille, Valentina! Molto utile! Lo hai spiegato molto bene!
❤
Thank you for clarifying the difference between the use of che and cosa, che cosa. Really awesome.
THIS, is a very good teacher. I knew this, and some others I've just had a look at, of yours. Everything, including the typing out, the length of the clip, eccetera, is spot on. It shows a high level of understanding, is the best way I can put it. Allora....brava.
Grazie!
Molto grazie for the che,che Cosa lesson
The perfect teacher 👏🏼
❤❤
Fantastic! Thank you Valentina, you have made this much easier! 👏🏻👏🏻
I found Valentina purely by accident on youtube. This is oustandingg and the best I have seen in terms of explaining how to grasp the Italian Language. I'm intermmediate at best but I expect this to help me move forward. Meravigliosa Valentina!
😊 Grazie Gerard e benvenuto!
It was always a puzzle how to ask a question, now I get it and can be more confident.
Also I have been very confused by Che and Che cosa! Grazie Mille!
I'm so glad I found your channel, you have enabled me to make sense of so many chapters of the Italian language :) Grazie Mille !
Benvenuta, Domenica!
Do you have a video that explains how to correctly pronounce gli and i?
It was really a very wonderful lesson
Looking beautiful in this hairstyle 😊
Grazie🎉
You are the best. I stay with CHE 😂
Thank you for the explanation Valentina!! I also noticed while watching shows dubbed in Italian, when the character is exclaiming “what?” It’s always “ Che Cosa?” Is there a particular reason why it’s always che cosa and not “che” or “cosa”?
No particular reason, and in theory "Che" or "Cosa" would work as well, but probably "Che cosa?" in this specific context is slightly more common.
Ciao Valentina🍿🧈🖖🌊♀️🕊️📽️😇🌐🛡️🚭🌞✨💫🤟🏆Grazie 🥰🫒
mulino a vento - pretty Valentina windmills too much :)
I really want to learn Italian, I need your help
Salve!
Do Italians use "what" and "which" interchangeably? If not, is there a simple rule to help me know when to use each?
Che professoressa preferisco?
Quale professoressa preferisco? (Valentina!)
Grazie
ahah! Grazie, Tom! 😊 I made a dedicated video on "quale vs che", here's the link 😉: th-cam.com/video/1YBNGl9myE8/w-d-xo.html
Very good explanation
Thanks for this. I always thought the use of "cosa" as a question word as being a short form of "che cosa" and meaning "what thing", so I wouldn't use "Cosa" before a noun because the noun makes the 'cosa' redundant. I guess in English you couldn't say "What thing book are you reading" whereas you might possibly say "What thing are you reading?"
Bravo!
Thanks lots for your interestig lessons ,grazie mile,I am a nuovo student from MAURITIUS.
Benvenuto!
You are awesome. Grazie.💗
Thank maam you are great 🎉
Mam!I love your smile and speaking style...I always comment but you don't reply I have also emailed you.
Plzz response
Thank you!
do you have a lesson that explains why in "what are you eating"... why you take out the "are" and "you" in the sentence... this is what I struggle with.
Grazie mile.
Not yet, so I'll explain it here. It's just a difference in the usage of tenses in Italian. We can use "Tu mangi" both as "You eat" and "You are eating" (applies to any other verb) Also, we usually drop the subject ("Tu") as that information is already "built-in" in the ending of the verb, as in Italian conjugations each subject has a specific and different ending from the others. Hope this helps!
Thank you so much , I've been trying to work this out for months , even googling it made it more confusing haha
Yes, Google does makes thing more confusing sometimes 😅
Fantastic explanation
Great video. Is there anything else one needs to know in order to correctly say exclamations such as “How beautiful!” or “How interesting!” Grazie tanto
Good question, Kevin! Just that we don't say "How+ adjective" (as in "how beautiful") but "What+adjective" (so> "che bello!")
Hi valentino can you explain congiuntivo
Grazie mille per tua insegne
Really useful!
Can I ask why the progressive isn't necessary?
There is not a specific reason, it's just that we use Present Tense in a different (and broader) way than in English (e.g. we can also use present tense for future events or, as in this case, for something we are doing in that moment).
Very helpful 🙏
VERY NICE VIDEO.
What te most common way asking in Italian ? With the verb or with nouns?
Both are equally common, it depends on how you phrase you question.
** Copisco,grazie mile **
Very clear :)
Very helpful
Ciao, sei molto simpatica. Perché non utilizzare semplicemente l'italiano per le spiegazioni? Siamo tutti gli studenti d'italiano, quindi dobbiamo riuscire a capire e per te è più facile così.
Hai ragione, Vito, per me sarebbe più facile, ma voglio che questo canale sia utile anche ai principianti. All'inizio del proprio percorso - secondo la mia esperienza di insegnante - è utile usare un'altra lingua che si padroneggia come "ponte" per imparare. Soprattutto i concetti più difficili della grammatica.
Se sei interessato ai miei video in italiano, li trovi qui: th-cam.com/play/PLaeKp_sNLJVzAE7fuGlmoxi2dugE-dYod.html
E questo è il mio Club di storie brevi interamente in italiano: www.valentinastellatutor.com/issc/issc-op/
Grazie mille, Valentina. You have cleared my confusion about the difference between “cosa fai” and “che fai”
Muy bien
Thank you so much. I was confusing about it. Now I'm sure what to do❤
❤👌
Ben fatto! Hai un bel stile di presentazione. È divertente, ma la scorciatoia è sempre usare "Che", non si può mai sbagliare. Ma “Che cosa” suona più italiano:)
Grazie Richard! Ma anche solo "che" è molto usato, soprattutto nella vita di tutti i giorni.
Grazie Mille Maestra 🙏🏾
Very good advice, thank you!
Nice video
Thank you. What about quale? Can we say "Quale libro leggi?" o "Cuale cibo mangi"?
This deserves a dedicated video, I've already added it to my list 😉 Meanwhile, "quale" translates (mostly) to "which" in English
Thank you valentina, your teaching is wonderful. Am glad to meet you caus l amost gave up studing italian language it was difficult for me but just started with ur lessons nd am incourage to continue God bless you.
Thank you Betty for your comment, that's exactly what I strive for in my job! Never give up = Mai mollare! 😊😉
What would be the English translation of the incorrect "Que cosa film hai guardato ieri"?
The translation would still be "what movie..." but it wouldn't be correct for the reasons I explained in the video. All those three words mean the same ("what") from an Italian perspective, but they are not always interchangeable.
❤️🍉
Oh! For the first time this all makes sense......and also the video on articulated prepositions. You speak with great clarity with lots of examples. Quite wonderful. Thank you!
So, "Che" with everything and I'm good to go?
Esatto! 😉
Grazie Valentina I like this lessons thank you si much very importing things to know. I will be with you later efter a Mass.love your lessens . Thank you so much.❤️
Wow, just stumbled upon your lesson and, wow, you did a great job explaining this concept! Grazie!
That was so simple! Love it!!!!
❤
Grazie molto ma
Grazie
A lovely presentation Valentina.
❤
T'as d'beaux yeux, tu sais!
Thank you so much. This is the first time I’ve had it explained so well. This helps so much ❤
❤
Ma'am what is your email ID
I start to watching from 1st
I think you are best thank you your all video will help me for learning italian language
Thank you madam valentina for that beautiful clarification
Wonderful lesson to help me better understand how & when to ask "what". Thanks
I prefer che cosa . It reminds me of my mother
❤
Molto interessante e utile lezione !
Grazie infinite prof.ssa Valentina !
you are a GREAT Teacher
❤
I like your lessons very much. Grazie!
You are fantastic 👏
Grazie, Brian! 😊
What about using quale, meaning which? Quale and che are synonymous.
Buona domanda! They are not synonymous in Italian but they may sometimes overlap. I already have that on my list for future videos. 😉
@@ItalianTeacherValentina Grazie. It certain situations I would say. Otherwise, not.
Thank you so much for your beautiful video
Need more this kind of videos. Very useful.
I just bought your course, love all of it so far. Thank you.
Can You Please make a playlist for basic learners like me.
Awesome explanation, thanks Valentina.
Does the rule apply for past tenses and also for negative sentences? Would it be all right to have another dedicated video for this if a further explanation is needed?
Grazie mille. ❤
Buona domanda, Cherry! The rule is exactly the same whatever tense you are using and also for negative questions, eg:
"Che libri hai letto?" - what books did you read?
"Che libri non hai letto?" - what books you didn't read?
@@ItalianTeacherValentina Wow! How simple! Am so happy that this makes practice much easier! Grazie di cuore! ❤️
Ottima spiegazione! Molti studenti han problemi con la differenza tra che/che cosa e quale. Non è semplice capire perché chiediamo “qual è il tuo numero di telefono” per esempio…
Grazie, Sara! E sì, questo è uno di quegli argomenti in cui si vedono le maggiori differenze tra italiano ed inglese.
@@ItalianTeacherValentina è difficile anche per i miei studenti finlandesi
Great video❤ thank you so much
Thank you so much for your video
This was great! Thank you!
Great lesson and easy to grasp and apply.
Grazie mille ❤
Best Italian teacher 🙏
Hello good information❤
Bravissima!!!Grazie Valentina