[S+T] Badder (Polish) - Disenchanted

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 22 พ.ย. 2022
  • Cast:
    Giselle: Aneta Todorczuk-Perchuć & Zofia Nowakowska (Singing)
    Malvina: Olga Szomańska
    Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statutes that might otherwise be infringing. Non-profit, educational, or personal use tips the balance in favor of fair use. COPYRIGHT TO WALT DISNEY ENTERPRISES, WALT DISNEY RECORDS, UMG, DISNEY+, AND ALL OTHER OWNERS. I OWN NOTHING AND MAKE NO PROFITS!

ความคิดเห็น • 28

  • @magdalenakotelba7627
    @magdalenakotelba7627 ปีที่แล้ว +26

    NAJLEPSZA PIOSENKA ZŁOCZYŃCÓW ♥️

  • @jessicastuczynska321
    @jessicastuczynska321 ปีที่แล้ว +14

    Wykonanie piosenek w polskich wersjach bajek to ZŁOTO ❤️❤️❤️

  • @astridhofferson7318
    @astridhofferson7318 ปีที่แล้ว +15

    Both of them were so powerful just like they should.I am jealous of polish people because of it

    • @LaineMann
      @LaineMann ปีที่แล้ว +1

      Yeah. That’s the problem with most of these versions. Gisele and Malvina are both supposed to be equally powerful and they’re just….not.

  • @MorganAFunches
    @MorganAFunches ปีที่แล้ว +6

    Both voices did a great job in this song!

    • @LaineMann
      @LaineMann ปีที่แล้ว +2

      I love them both so much. I wish more versions would pick equally matched singers.

  • @susannaneumann
    @susannaneumann ปีที่แล้ว +4

    Ale sukienki to mają piękne

  • @anonymousofwonderland4850
    @anonymousofwonderland4850 ปีที่แล้ว +9

    Znając upodobanie Zofii Nowakowskiej do piosenek z latynoskim klimatem (uznajmy że ta piosenka ma całkiem latynoski klimat xD)
    Jestem ciekawy czy to jej ulubiona piosenka z filmu

  • @Agata-bc2dj
    @Agata-bc2dj ปีที่แล้ว +1

    cudowna piosenka

  • @wruszka
    @wruszka ปีที่แล้ว +12

    Spisałam tekst i niektóre momenty zmusiły mnie do mocnego wsłuchania się i innych tricków... Ale myślę, że ten tak na 99.7% jest dobry:
    [Malvina]
    Proszę, nie sądź że irytujesz mnie,
    Gadaj sobie, co tam chcesz.
    [Giselle]
    Wybacz, co mówiłaś?
    Nie widzę cię.
    Smród podobnie niewidoczny jest.
    [Malvina]
    Mądrą chcesz udawać - to głupie dość.
    Ty nie umiesz tak za grosz.
    [Razem]
    Ty się liczysz mniej niż się liczy nic.
    Czy pojęłaś coś?
    Chcesz być zła, lecz ze mnie zło jest źlejsze bardziej.
    Ludzie szpil ci nie oszczędzą.
    Kiedy ktoś prześmiałą-
    -niedoszłą jest jędzą.
    [Malvina]
    Jesteś jaszczureczką - jam jest żmiją, skarbie.
    [Razem]
    Jestem źlejsza dużo bardziej niż ty.
    [Giselle]
    Widzisz chyba że śmiechu warte to,
    Dwie wiedźmy to dwa grzyby w barszcz.
    [Malvina]
    Miejsca dla nas dwóch nie ma w bajce tej.
    [Razem]
    Więc zjeżdżaj mi stąd grzecznie póki czas.
    [Malvina]
    Chętnie moja służba spakuje cię.
    [Giselle]
    Cóż za wzruszająca rzecz.
    [Razem]
    Jak ja tęsknić będę,
    [Giselle]
    A jak?
    [Malvina]
    A tak!
    [Razem]
    No cóż, a sio! Idź precz!
    Mów, co chcesz, mów śmiało,
    We mnie zło jest źlejsze!
    [Malvina]
    Nawet z asem gdzieś w rękawie,
    Nie dorównasz mi we śnie ani na jawie!
    [Giselle]
    Ja mam diabli mózg, a ty jak pół u larwy.
    [Razem]
    I nie będziesz źlejsza bardziej niż ja!
    To bezsensowny bajarzy był cel,
    By mieć Diabolinę tuż obok Cruelli.
    [Malvina]
    Mam nos bardziej orli.
    [Giselle]
    Bujniejszy mam włos!
    [Malvina]
    A niechby zły wilk cię zjadł!
    [Giselle]
    Idź tam, gdzie piekło!
    [Razem]
    Bon, au revoir, mam cię dość!
    Nie ma chętnych, by przystopować ją.
    (Nie ma chętnych, by przystopować ją.)
    W swoje ręce czas to wziąć.
    (W swoje ręce czas to wziąć.)
    [Giselle]
    Może cegłą w łeb jej zapewnię zgon?
    [Malvina]
    Czy zatrute jabłka w modzie są?
    [Giselle]
    Wezmę ją na dach i wystarczy pchnąć!
    [Malvina]
    Czy ją zaklęciem zniknąć mam?
    [Razem]
    W końcu uda się i obejmę tron!
    To jest na sukces plan!
    Ona bywa twarda, we mnie zło jest źlejsze!
    I dlatego jak ją zdybię,
    Będzie żyć niedługo i nieszczęśliwie!
    Gdy osiągnę szczyty złośliwości źlejszej
    Monrolazji cały naród urzeknie mojej władzy czar!
    Będą chwalić mnie bez miary!
    Nie tylko będę źlejsza bardziej,
    (Bardziej!)
    Nie będę tylko źlejsza bardziej,
    (Bardziej!)
    [Malvina]
    Będę hardsza!
    [Giselle]
    Będę twardsza!
    [Razem]
    I zażartsza!
    Bardziej źlejsza od źlejszego zła!

    • @darktravel9318
      @darktravel9318 ปีที่แล้ว +1

      Przez cały czas tej piosenki w filmie, kompletnie nie umiałem zrozumieć co one tam śpiewają (to znaczy nie wszystko, ale większość), więc dzięki xD

    • @wruszka
      @wruszka ปีที่แล้ว

      @@darktravel9318 też miałam wielki problem i musiałam w kilku momentach pobrać audio i usunąć muzykę a i tak słabo było XD klasyka gatunku - słabe udźwiękowienie polskiego dubbingu w filmie live action/aktorskim. Nadal nie jestem pewna kilku słów, jak tego o larwie i wcześniej, tego z prześmiałą jedzą... Bo co prawda prześmiała jako zbyt śmiała pasuje i tak to brzmi, ale taki przymiotnik nie istnieje + dalo by się tam wcisnąć "zbyt śmiałą", więc albo źle usłyszałam, albo tłumacz stworzył neologizm... Przekonamy się jak wydadzą soundtrack XD

    • @wruszka
      @wruszka ปีที่แล้ว

      @@KubaTheDisneyKing jasne! tłumaczenie też dałam w komentarzach, więc możesz się zainspirować, jeśli będziesz miał gdzieś problem (związki frazeologiczne mogą czasami boleć :P)

    • @wruszka
      @wruszka ปีที่แล้ว

      @@KubaTheDisneyKing ciężko mi powiedzieć, która końcówka jest prawidłowa, głoski są tak ściśnięte, że w sumie i twoją wersję i moją da się tam usłyszeć i chyba nic nie poradzimy póki Disney nie da nam oficjalnego tekstu lol

    • @darktravel9318
      @darktravel9318 ปีที่แล้ว

      @@wruszka Akurat muszę powiedzieć że jeśli chodzi o Rozczarowaną, to ta piosenka była jedyna która w moim przekonaniu jest dość źle udźwiękowiona (a raczej zmontowana-).
      A jeżeli mówić już o zdaniach które w tej piosence zostały użyte, a nie istnieją. To chyba miejsca nie wystarczy xD

  • @darktravel9318
    @darktravel9318 ปีที่แล้ว +3

    Po kilku dniach słuchania tej piosenki w kółko, i w kółko, i w kółko...
    Myślę że w napisach są dwa błędy które nie są 100% pewne.
    Błąd 1: Myślę że tam nie ma ,,Prześmiałą", tylko ,,Przebrzmiałą", słyszę wyraźne B, choć to nie jest potwierdzenie.
    Błąd 2: I tutaj nie tyle co błąd, tyle co tekst który jest mocno nie pewny. Czyli ,,Ja mam diabli mózg, a ty jak pół u larwy", czy ktoś potwierdził że tam serio tak mówią, czy coś? Bo naprawdę jest to powiedzone w taki sposób że nic się nie da zrozumieć-
    Oczywiście to że ja mam jakieś wątpliwości nie oznacza że tak naprawdę jest! I mogę się zawsze mylić

    • @Damessa7
      @Damessa7 ปีที่แล้ว

      Błąd 1: Tak.
      Błąd 2: Tak.
      Błąd 3, choć w edycji znikł, to również: Tak.

    • @darktravel9318
      @darktravel9318 ปีที่แล้ว

      @@Damessa7 Usunąłem trzeci błąd bo straciłem co do niego pewność, nie wiem czemu napisałem go z taką pewnością w ogóle :"D
      Ale cieszę się bardzo że ktoś uważa tak samo jak ja!

  • @victoriahodor
    @victoriahodor ปีที่แล้ว

    Ten moment, gdy w niektórych momentach czujesz się jakbyś słuchała piosenek Piotra Rubika z powodu tego, że obie u niego występowały :p.