Thank you for the informative video, Anja. My German friend taught me a funny phrase, which is, "Ich verstehe nur Bahnhof." It literally translates as "I only understand train station" but means "I do not understand other languages".
I would translate it like this: "I don't understand anything!" For Example: You could also say this if you didn't understand anything in class. That's a good one!
I think a couple of these have English equivalents- "Go through the Roof" instead of "vor Wut an die Decke zu gehen" or "Drive me up the walls/Climbing the walls" instead of "die Wände hoch zu gehen" (which is pretty much exactly the same thing, now that I see it).
Durch die Decke gehen "Go through the Roof" meint im Deutschen etwas wächst oder steigt oder entwickelt sich so gut das es durch die Decke geht also eine Grenze sprengt. Means something raises hirer than the normal Top and it is running ( climbing) up fast to a Top level for example bussiness is running good and scores more as normal.
I love this video because being English I can relate to some of the expressions. In German I think people are more blunt but we've been "climbing the walls" for decades!
I say some of these phrases even though noone around me understands it. Yesterday i was repeating one in the car over and over. People beside me must have thought i was really really angry !!
@@jarcadipane2849 same except i worked at a German deli and had to be mindful 1 other coworker who also spoke German as well as many of the customers. 😂. Was fun when customers would tell me in German what they really thought of the owners, who were really oppressive, slovenly, greedy and unhygenic( American). I stayed as long as i could to try improve things but to no avail. But for a time, besides all that, it was one of the best total career changes. Far less pay but i got to speak German all day, sang at work, fun tasks, customers were awesome. 🇩🇪🇺🇸
i have learned with you when i was in the high school and now am a 3rd year medical student and we have obligatory to learn german again so am so glad to find ur channel as well as i missed you so muchhhhhhhhhhhhhhh i could cry now
You are a good German language teacher. I was learning the language a few years back before I stopped. You just made me want to start learning it all over again.
I love these. We host an annual fest in Oktober and each year we add more and more. Last year I made a big trifold display of funny German idioms for the guests with literal and colloquial translations.
you are the best german teacher ever if the student knows english well. period ! regardless of the complexity of the sentences, you translate and explain every single detail with examples. you teach better than even the language applications ! your students are so lucky... i can't thank you enough ! greetings from istanbul ! you are a 5 star legend !
it really isnt too difficult to learn . Listening to these videos several times per week, you will be surprised how much you learn after a few months...
Dear Anja, in English SINCE and FOR one hour is NOT equivalent, to be exact. It's only FOR one hour or SINCE 1 pm, for example (a point in time - NOT how long es dauert)
I really enjoyed these expressions, i know every language has it's own weird combination of certain words and i find it very interesting and entertaining to watch and learn...Thanks Anja 😁👌
I understand that "seit einer Stunde" is dative, but immediately after seit comes the next preposition über, which could be dative OR accusative. In this case, it looks like no motion is still involved, so would probably still be dative. What do you do in cases where there's another preposition INSIDE of a dative or accusative phrase? Funny sayings... I know you can also say "Leck mich mal" as a shortened version of that. Also to say someone is out in the middle of nowhere, you can say "Er ist am Arsch der Welt."
What can I do to join your Coursework? I receive An Email first time when I join your A1 class but now Am not Receiving Any Emails Recently What Can I do to Continue Where I stop.
I don't remember any funny german ones at the moment but in Romanian there is dă apă la șoareci. It means "giving water to mice" and refers to fake crying. Crocodile tears is the equivalent expression. Anyone know of eine Deutsch equivalent?
In Argentina we say "Kein hund is da" (No vino ni el perro). Or, when there is too few people we also say "Vier verrückte Katzen kamen" (vinieron 4 gatos locos)
Thank you for the informative video, Anja. My German friend taught me a funny phrase, which is, "Ich verstehe nur Bahnhof." It literally translates as "I only understand train station" but means "I do not understand other languages".
I would translate it like this: "I don't understand anything!" For Example: You could also say this if you didn't understand anything in class. That's a good one!
Anja you are ONE OF A KIND !!! 👏👏👏🥇
👍👍👍
I’m glad I found this channel because I’m learning German now for the summer.
Danke Anja!
I'm start learning too , are you use babbel?
I really like this method of skit and explanation.. Dank sehr!
Wooow, that’s the most fun and didactic video for German learning I’ve ever watched on TH-cam!!! Toll!
Please do more skits like this to explain how to conceptualize the German language.. very helpful because i am dyslexic..i think in concept
Deine Lernmethode ist einfach fantastisch! Deine ERKLÄRUNGEN SO HILFREICH, ALLES SUPER!!! GRÜßE AUS GRIECHENLAND!
I think a couple of these have English equivalents- "Go through the Roof" instead of "vor Wut an die Decke zu gehen" or "Drive me up the walls/Climbing the walls" instead of "die Wände hoch zu gehen" (which is pretty much exactly the same thing, now that I see it).
Durch die Decke gehen "Go through the Roof" meint im Deutschen etwas wächst oder steigt oder entwickelt sich so gut das es durch die Decke geht also eine Grenze sprengt. Means something raises hirer than the normal Top and it is running ( climbing) up fast to a Top level for example bussiness is running good and scores more as normal.
Das video ist doch ganz super👌🏻 danke Anja
Anja, ich liebe dich, weil du wirklich schön und sympatysch bist.
I'm new to German language and your videos help me a lot, thank you :)
Du kannst schaffen. Ich glaube an dich
You are great teacher Anja,I am from Syria and learn with you step by step
Ich bin Seit Langem deinen Schuler ,und deine Klasse immer gefällt mir.
Vielen Dank Anja für alles was du tust. Jetzt kann ich wütend werden.
German language is really beautiful with you, Anja. I am so happy to watch your videos
Remember,Anja using the most simplest way of teaching German, sehr practical !
Du hast recht. She deserves more
Very funny and interesting phrases. Danke Anja!
Such a good channel, so much effort put into it
Ich kann mich nicht über Anya ärgern, ich liebe sie! Sie ist meine Deutschlehrerin.
Viel Erfolg .wish u all the best
Sehr lustig und auch lehrreich….super acting too!! Danke sehr Anja
Ich denke auch. Sie ist großartig
Great job Anja!!! I loved the skit...it was very informative...please keep them coming....Danke
Anja, deine Videos schenken Freude ins Leben und man lernt viel dazu. Mach wieiter so, bitte.
Good lesson!, I hope to see other videos like this
Hallo Anja! Could you use the ending "lein" for a younger sibling? Thank you in advance, your lessons are great!
Ja, Schwesterlein / Brüderlein (or with -chen --> Schwesterchen / but also ein altes Väterchen / Mütterchen / Mütterlein) sounds legitimate.
Gefällt mir so sehr! Sehr lustig, Anja! 😂
I love this video because being English I can relate to some of the expressions. In German I think people are more blunt but we've been "climbing the walls" for decades!
Tolle Ausdrücke! 👏👏👏
I don't like German, but I watched the entire video because of her. She seems like a nice person.
Anja! Es war sehr gut! Ich habe viel gelernt.
Dankeschön Anja , heute habe ich B1, mündliche Prüfung bestanden, ich komme aus Indien , und habe ich schon A2 mündliche und schrieflische bestanden ,
I've liked this one "Das kotzt mich an" im sure I'd use it a lot
Stimmt! I know i will use these! Viel Spaß!
I say some of these phrases even though noone around me understands it. Yesterday i was repeating one in the car over and over. People beside me must have thought i was really really angry !!
@@jarcadipane2849 hahaha
@@jarcadipane2849 same except i worked at a German deli and had to be mindful 1 other coworker who also spoke German as well as many of the customers. 😂. Was fun when customers would tell me in German what they really thought of the owners, who were really oppressive, slovenly, greedy and unhygenic( American). I stayed as long as i could to try improve things but to no avail. But for a time, besides all that, it was one of the best total career changes. Far less pay but i got to speak German all day, sang at work, fun tasks, customers were awesome. 🇩🇪🇺🇸
@@Jeweliedear That sounds like it must have been a blast !!! Besides, you get to eat schnitzel all time time !
Super. Play by play, this is an awesome teaching method.
Omg I was laughing out loud at the mall when I was watching this video and waiting for my husband to return! So funny!
i have learned with you when i was in the high school and now am a 3rd year medical student and we have obligatory to learn german again so am so glad to find ur channel as well as i missed you so muchhhhhhhhhhhhhhh i could cry now
Wouldn't there be anything else? Indecent words are the basis of every language and are best remembered :-))
Danke!
Ich mag dieses "jemandem auf die Nase herumtanzen" das bedeutet manipuliren, das finde ich lustig:)
This was so much fun to watch and very informative! Thank you!
Vielen Dank fürs Video!
Danke sehr! Das war ja hilfreich.
You are a good German language teacher. I was learning the language a few years back before I stopped. You just made me want to start learning it all over again.
ich liebe das!! danke!!
Make more vids like that please.
I love these. We host an annual fest in Oktober and each year we add more and more. Last year I made a big trifold display of funny German idioms for the guests with literal and colloquial translations.
Feels great to be among first hundred viewers 😇❤️
Danke für Ihre gute Erklärung
Hey Anja danke shön fur alles liebe Grüße 🖖
Great video as always. I just bought your book. Thanks!
Very nice video, danke. I heard this two phrases: "Du spinnst!" and "Du hast ein Vogel in dein Kopf!"
you are the best german teacher ever if the student knows english well. period ! regardless of the complexity of the sentences, you translate and explain every single detail with examples. you teach better than even the language applications ! your students are so lucky... i can't thank you enough ! greetings from istanbul ! you are a 5 star legend !
Where the pepper is growing ...😂😂😂😂😂 hilarious 🤣🤣🤣🤣🤣
Vielen Dank 👍🏻👍🏻👍🏻
German sounds so attrative when said in an angry tone!
I love the way German sounds but it's really difficult to learn
it really isnt too difficult to learn . Listening to these videos several times per week, you will be surprised how much you learn after a few months...
just brilliant! you rock Anja :-)
Ich liebe es! :)
I loved your little sketch! Keep them coming! Thanks Jeff :)
Fantastic! 😍
German Is Easy and funny with you! Thanks a lot!! Greetings!
Thank you, Anja! So many new words and expressions here, that I've never heard. I enjoyed watching it, and I also adore your smile. :)
Dear Anja, in English SINCE and FOR one hour is NOT equivalent, to be exact. It's only FOR one hour or SINCE 1 pm, for example (a point in time - NOT how long es dauert)
U r simply amazing .. I have n sure i will learn a lot from you.
Ja, ich kenne das.
Wir sitzen in der Tinte.
Tschüss und ein großes Dankeschön für dein Video.
You are so delightful
Sehr sehr super gemacht!
I really enjoyed these expressions, i know every language has it's own weird combination of certain words and i find it very interesting and entertaining to watch and learn...Thanks Anja 😁👌
I am so happy to hear that
sehr sehr gut mach solsche videos weiter lernt man von dir viel
schneller Hosenscheißer! Ha! That’s one I use with my teenage sons quite often.
Thank you for your informative videos!
Hi, Anja! Do you, or someone from your family, speak any other language (besides English and German)?
sehr gut. danke schon lehrerin anja.
Danke.
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuser auf dem Tisch 😁
I understand that "seit einer Stunde" is dative, but immediately after seit comes the next preposition über, which could be dative OR accusative. In this case, it looks like no motion is still involved, so would probably still be dative. What do you do in cases where there's another preposition INSIDE of a dative or accusative phrase?
Funny sayings... I know you can also say "Leck mich mal" as a shortened version of that. Also to say someone is out in the middle of nowhere, you can say "Er ist am Arsch der Welt."
vielen dank Anja das war lustig und interessant
Ania, it’s better than a simple vulgar set.
vielen dank Anja
Den Satz mit dem Pfeffer, sagen wir auf polnisch auch :)
Wirklich! Ich finde das interessant
Der Spruch ist sehr alt. Der polnische und deutsche Pfeffer wächst in Indien.
Ja tatsächlich, hat aber eine andere Bedeutung.
Aber herztlichlichen dank für diese videos, sie haben mir so viel geholfen um mienen Deutsch zu verbessern
Anja danke schön
OMG!!! Like it is weird say but you sound really German!! I love it.
Ich habe es geliebt !
Excellent video
Hallo Anja! Vielen Dank für deine Videos. Mein Lieblingssprichwort is "Da steppt der Bär"! Der bedeutet ein tolles Party.
Can you please continue reading the book cafè in Berlin. You only did part 1 and 2 🥲
Willst du mich verarschen? I always find this funny. 😂
This one I always use. Actually, at the beginning, I thought verarschen meant like when a woman gets a butt operation to increase its size lol.
So happy to hear your explanations. It is so clear and really I am learning a ton from each video you post! :)
Your acting is better than many Hollywood stars 🤭
Danke sehr
Ich kenne die Redewendung "Jemanden auf die Palme bringen". Ich finde sie sehr witzig.
Anja is the best
You are good trainer
Ich finde diese Video sehr lustig. 😄
Sehr gut!
What can I do to join your Coursework? I receive An Email first time when I join your A1 class but now Am not Receiving Any Emails Recently What Can I do to Continue Where I stop.
Good skit! So that was some German slang?
Ich mag dich und auch deiner videos
I don't remember any funny german ones at the moment but in Romanian there is dă apă la șoareci. It means "giving water to mice" and refers to fake crying. Crocodile tears is the equivalent expression. Anyone know of
eine Deutsch equivalent?
We also say "Krokodilstränen". Just as in english.
@@juttalio1664 Danke!
Danke schön 😉💙
In Argentina we say "Kein hund is da" (No vino ni el perro). Or, when there is too few people we also say "Vier verrückte Katzen kamen" (vinieron 4 gatos locos)
Did i just see you at the Germany - England game? 😂❤️