【和訳】Life is a highway - Rascal Flatts (from Disney pixar ″ Cars ″ )
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 2 ต.ค. 2024
- Thank you for watching!
I translated into Japanese as part of study.
音源 → • Rascal Flatts - Life I...
#cars #disney #disneypixar #カーズ
【和訳の説明】
*Highway*
まずタイトルの life is highway の ″ highway ″ の意味は本来であれば、国道や公道といった主要道路を指しますが、アメリカの一部の地域では高速道路の意味を持ちます。(
そして映画カーズで高速道路を走るシーンでこの挿入歌が使われていることもあり、映画の世界観をそのままに「人生は高速道路さ」と訳しました。
*Mozambique〜Vancouver*
Mozambique, Memphis, khyber, Vancouverはそれぞれ地名や峠の名前です。
あまり長々とならないよう省略していますが、直訳すると「モザンビークからメンフィスの夜まで」「カイバル峠を越えてバンクーバーの朝へ」が正確です。これで時間経過が分かり、長い道のりを走ってきたことが分かります。
この曲の和訳色々見たけど主の和訳が1番しっくり来ました!和訳ありがとうございます!
これ聞きながらトラックシュミレーターやるの最高
ポリコレにおびえる今こそ、人外だけの物語で美談とロマンを描くべきだろうに。
いつしか忘れてしまったらしい。
カーズが最高傑作だった。
待ってろよダイナコ
この歌聞いてると落ち着く
ドライブしなくなるな~
@@星詠み勇誠 逆効果で草
バイク乗り出してからこれ聴くのほんと最高なんだよなぁ
小学生の時に行ったディズニーホテルを思い出す。
なんか旅をしてる気がしてカーズと走ってる気持ちだな〜
「all night long」を小さい頃オーナーラー♪♪って言ってたの懐かしい
この曲新幹線や特急列車で遠くへ行く時にピッタリ!
自分は在来線なら大宮から湘南新宿ラインか上野東京ラインで横浜より遠くに行く時によく聞く
日本語でカバーしたーーい!!😆