Смыслы и значения МЕСЯЦЕВ в АРАБСКОМ МИРЕ

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 20

  • @russian_arabist
    @russian_arabist  2 ปีที่แล้ว +6

    Вы какой вариант чаще используете?

  • @Andrey_Rozhnov
    @Andrey_Rozhnov 2 ปีที่แล้ว +5

    Если видео понравилось, ставьте лайки и комментируйте.

  • @Mariam-tc7nf
    @Mariam-tc7nf 2 ปีที่แล้ว

    Лунный вариант. Спасибо за знания.

    • @russian_arabist
      @russian_arabist  2 ปีที่แล้ว

      Спасибо за проявленный интерес!

  • @Elena13.11.
    @Elena13.11. 2 ปีที่แล้ว +1

    Спасибо, очень интересно и познавательно.

    • @russian_arabist
      @russian_arabist  2 ปีที่แล้ว +1

      Спасибо за внимание!

  • @Zolotaya-Orda
    @Zolotaya-Orda ปีที่แล้ว

    Прекрасное инфо

    • @russian_arabist
      @russian_arabist  ปีที่แล้ว

      Спасибо за обратную связь!

  • @berettak76
    @berettak76 2 ปีที่แล้ว +3

    Спасибо. Очень интересно. Мне ближе первый вариант

    • @russian_arabist
      @russian_arabist  2 ปีที่แล้ว +1

      Вам спасибо за внимание!

  • @БелыйВолк-ъ5й
    @БелыйВолк-ъ5й 2 ปีที่แล้ว +1

    Отлично

    • @russian_arabist
      @russian_arabist  2 ปีที่แล้ว

      Спасибо за обратную связь!

  • @VladMcMerlin
    @VladMcMerlin 2 ปีที่แล้ว +1

    Вижу, что многие месяцы из ассирийского варианта совпадают с их названиями в турецком!

  • @АликАбрамов-й1д
    @АликАбрамов-й1д 2 ปีที่แล้ว

    رووووعه

    • @russian_arabist
      @russian_arabist  2 ปีที่แล้ว

      شكرا على كلامك الطيب

  • @VladMcMerlin
    @VladMcMerlin 2 ปีที่แล้ว +1

    А как отдельно переводятся слова "кануун" и "тишриин"?

    • @russian_arabist
      @russian_arabist  2 ปีที่แล้ว +1

      К сожалению, не могу сказать, так как это не арабские слова изначально

    • @VladMcMerlin
      @VladMcMerlin 2 ปีที่แล้ว

      @@russian_arabist Понятно, спасибо!