Уважаемый Автор, у Вас очень и очень приятный голос! И русское, и английское произношение просто великолепно, это большая редкость. Благодарю за труд и эффективность Ваших видео-разборов!
Благодаря вам я сейчас могу определить некоторые слова на англиском Раньше я никак не могла понять англиский на слух, и думала, что они говорят очень быстро, что являлась причиной для меня
Я думаю, многим может быть не понятно использование would в 'And what would a ranger know of this matter?' , стоило бы пояснить, мне кажется. А за видео спасибо! Очень хороший формат.
@@IlyaTseptsura оно сохранилось) Это просто так не проходит , вспомните - Арагорн жил гораздо дольше обычного человека и сохранял молодость. На время события кольца ему было 83, в фильме это упомяналось. Правда, это касалось и вообще нуменорцев, но даже в этом смысле, он отличался.
@@ЛюбовьС-ц1ж так вы же сами верно пишете: Арагорн потомок нуменора, долгая жизнь это их общий признак, конкретно в случае с Арагорном долгая жизнь указывает на то что он подлинный наследник Исильдура, эльфы здесь ни при чем) Да и потом, эльфы обычно не носят бороды, кроме Кирдана Корабела, он вроде один носил
Я поняла на слух только фразу .....There is evil there that dose not sleep..... как......зло не спит.....Смысл других предложений пока не дошел, только отдельные слова. Спасибо за уроки.
3:58 Де Стюуард Ов Гондор. Кепт де форсес Ов Мордор. Бай де блад ОВ аур пиипл, нэйтивы же вроде произносят больше как ОВ, а не ОФ. Оф будет в слове off. Эм ай райт?
Лучше после разбора предложения снова прослушать его на английском, тогда слышен каждый звук! Если делать это после разбора фрагмента, снова непонятная каша.. по крайней мере у меня(
Пардон, но: Нан (none) Миэ (mere) Алиджэнс (allegiance). Очень режет ухо, особенно когда вот прям тут же актёры произносят верно. И "e" это буква "и" в английском, даже в алфавите она произносится как "и", естественно, что в словах это тоже "и" (смотря где стоит) Ещё бесит что skyeng почему-то произносят как "скайэнг" даже сами преподаватели🤦♀️. Когда абсолютно очевидно "скайинг", потому что ИНГЛИШ. То есть ошибки начинаются с произношения собственного канала. 🙄
Кроме Ивана из "Вот это английский" просто никто не переводит сложные слова пропуская их и тратя время на простые слова, вот из за этого мне становится непонятно и не запоминается. Как будто я просто посмотрел видео
Читать умею , а вот на слух кпц как сложно было, а сейчас уже понимать начинаю маленько. Крутяк!!! спасибо
Ведущий - Невероятный Красавчик !!!
Большое спасибо, с вами непонятная на слух груда английских слов превращается в понятные слова)
It’s not mere regular channel about English language, but it’s far too interesting and informative. Thank you, guys.
😂 когда слушаю просто отрывок, нисего не понимаю ни одного слова не слышу. Но, когда Костя всё пояснит - чудо!! Я все слова слышу!
Уважаемый Автор, у Вас очень и очень приятный голос!
И русское, и английское произношение просто великолепно, это большая редкость.
Благодарю за труд и эффективность Ваших видео-разборов!
Благодаря вам я сейчас могу определить некоторые слова на англиском
Раньше я никак не могла понять англиский на слух, и думала, что они говорят очень быстро, что являлась причиной для меня
Просто хочу сказать спасибо за все уроки которые реально учат и мотивируют учить дальше
Класс!!!Спасибо Костя. Продолжайте, супер!!
Спасибо очень понятно объяснил. Жду следующего виео
Спасибо, Костя 👍 Всегда интересно и познавательно 👍
шикарный британский акцент! и четкая речь, тяжелее всего слышать имена и названия тем более фантастических мест...
Спасибо огромное,Костя Вы нас слышите))) Просим больше подобного видео,и вы исполняете)))
Спасибо за разборы, очень интересно и полезно
Спасибо, что продолжаете серию видео с Властелином Колец
Вынес для себя крутое употребление слова alone
Спасибо за интересный видео-урок!
Вы сильно причинили мне добро!)))
Я думаю, многим может быть не понятно использование would в 'And what would a ranger know of this matter?' , стоило бы пояснить, мне кажется. А за видео спасибо! Очень хороший формат.
Интересно.
У Арагорна в русском дубляже голос покруче😅
В оригинале правильнее, у него же есть эльфийский предок
@@ЛюбовьС-ц1ж В каком поколении это было? Там столетия, если не тысячелетия прошли
@@IlyaTseptsura оно сохранилось)
Это просто так не проходит , вспомните - Арагорн жил гораздо дольше обычного человека и сохранял молодость. На время события кольца ему было 83, в фильме это упомяналось. Правда, это касалось и вообще нуменорцев, но даже в этом смысле, он отличался.
@@IlyaTseptsura но так да, несколько тысячелетий прошло.
@@ЛюбовьС-ц1ж так вы же сами верно пишете: Арагорн потомок нуменора, долгая жизнь это их общий признак, конкретно в случае с Арагорном долгая жизнь указывает на то что он подлинный наследник Исильдура, эльфы здесь ни при чем) Да и потом, эльфы обычно не носят бороды, кроме Кирдана Корабела, он вроде один носил
спасибо за видео!
Спасибо ❤️💓🙏💫
спасибо за отличный разбор)
Thanks so much, ❤❤
Очень интересно, спасибо.
Спасибо!
Thanks
Спасибо!! Очень интересно и познавательно))❤
Спасибо, Костя
Thank you ! Its cool
Когда я услышал голос Арагорна, я очень долго смеялся🤣
Очень сложно с первого раза понять некоторые слова. Хагрид очень быстро и неразборчиво говорит. Но вы всё очень здорово объясняете!
Я поняла на слух только фразу .....There is evil there that dose not sleep..... как......зло не спит.....Смысл других предложений пока не дошел, только отдельные слова. Спасибо за уроки.
3:58 Де Стюуард Ов Гондор. Кепт де форсес Ов Мордор. Бай де блад ОВ аур пиипл, нэйтивы же вроде произносят больше как ОВ, а не ОФ. Оф будет в слове off. Эм ай райт?
Super
Нельзя так просто взять и не поставить лайк на это видео
eye is ever watchful это соответствует "недреманному оку" из русских легенд
Allegiance: Ал-И-Джанс, а не Ал-Е-Джанс.
❤
Лучше после разбора предложения снова прослушать его на английском, тогда слышен каждый звук! Если делать это после разбора фрагмента, снова непонятная каша.. по крайней мере у меня(
≈ Он Арагорн сын Арагорна.
Как Толкиен сейчас актуален!!!
Орки, Мордор, Саурон
🔥💣
Don't foget to add time codes
На слух, мне кажется, для "ranger" больше подходит "бродяга"
Правильный перевод "следопыт".
Для меня что-то между странник - исследователь
@@39Maniak pathfinder
Папин бродяга, мамин симпатяга.
1000...👍🙏
первый ✋
11:47 чувак, "r" по-американски выучил, научись теперь mere выговаривать, хоть с "r", хоть без lol ))))
Никто из нас может. Перевёл В. Кличко.
Печально что в киношной версии вырезали, где Пендальф ругается на чёрном наречии, очень эпично =) th-cam.com/video/RRzVYYESyv4/w-d-xo.html
Это Арагорн, сын Араторна
Это Арагорн, сын Араторна😅
Он Арагорн, сын
Пардон, но:
Нан (none)
Миэ (mere)
Алиджэнс (allegiance).
Очень режет ухо, особенно когда вот прям тут же актёры произносят верно. И "e" это буква "и" в английском, даже в алфавите она произносится как "и", естественно, что в словах это тоже "и" (смотря где стоит)
Ещё бесит что skyeng почему-то произносят как "скайэнг" даже сами преподаватели🤦♀️. Когда абсолютно очевидно "скайинг", потому что ИНГЛИШ. То есть ошибки начинаются с произношения собственного канала. 🙄
Кроме Ивана из "Вот это английский" просто никто не переводит сложные слова пропуская их и тратя время на простые слова, вот из за этого мне становится непонятно и не запоминается. Как будто я просто посмотрел видео
а здесь разве слова пропускаются?
Этот отрывок очень похож на речь господина Зеленского на ассамблее ООН
0:15 москали прибежали
инглекс, плиз только никаких баб училок, я их не перевариваю, только мужики))
Не самый подходящий фильм для изучения языка, в котором подражают древним наречиям.
Шо за совковый орк на 11:52?
Увидел Арагорна - поставил лайк)
ой как классно вы рассказываете спасибо❤
None - не читается как ноун.
нЁ/Яyн
That's great! Давайте ещё про орков больше!
Когда Гарри Поттер?
очень круто. но можно с субтитрами
Очень классно! ❤