Taylor Eras Tour’un Londra sahnesine Travis’i çıkardı. Normalde Taylor Eras Tour’da The smallest man who ever lived şarkısının bitişiyle artık bitap bir şekilde yere yığılıyor, yeni şarkıya başlayabilmesi için iki dansçısı onu yerden kaldırıyor, üzerini değiştiriyor ve onu kendine getiriyor. Hemen arkasından I can do it with a broken heart şarkısına son derece enerjik bir şekilde başlıyor. Londra sahnesine ise Travis bu iki dansçıyla birlikte çıktı, bu koreografiyi onlarla birlikte yaptı ancak birkaç ayrıntı farklı olarak; Travis çıktığında Taylor’ın bitap halini kucağına aldı onu sarsıp kendine getirmeye çalıştı, dansçılar üzerini değiştirirken onu neşelendirecek şirinlikler yaptı ve en önemlisi cebinden bir makyaj fırçası çıkardı ve “yüzüne renk getirdi”, tıpkı bu şarkının sonunda bahsettiği gibi. Videolarınızı sabırsızlıkla bekliyorumm harikasın, saçların da çok güzel olmuş, sevgilerr 🌸🌸
gerekli olmayan, fazladan bilgiler: 1-How did it end şarkısı the anthology`de 5. sırada olduğu için fanlar şarkıyı 2. Albümün track 5`ı olarak kabul ediyo 2-You`re losing me şarkısının ritmi de CPR yapmaya uygun
youre losing me de taylor kalbim senin için atmıyor artık diyor ve bu şarkıyı 2021 de yazdığını biliyoruz ama so long london da cpr yapmayı bıraktım bir işe yaramıyor diyor yani sanki taylor bu iki şarkı arasında kendine cpr yapmış ve kalbini tekrar çalıştırmış onun için ama bunun da bir faydası olmadığını görünce bırakmış
"Altar"ın eski dinlerde ve mitolojide sunak şeklinde bir anlamı da var. Tanrılara kurban ayinleri tapınakların sunak kısmında yapılırdı. Üzgün günlerinin tanrılarına bizi kurban ettin o minvalde de anlam kazanıyor. Çift anlamlı kullanımlarına bayılıyoruz kraliçenin.
Drill the safe'deki safe "kasa, çelik kasa " anlamında bence. "Stopped trying to drill the safe" derken onun düşüncelerini/ ruhunu anlamaya çalışmaktan vaz geçtim anlamında. Soygun filmlerinde para dolu çelik kasayı matkapla delme sahneleri klasiktir ya; öyle bir metafor yapmış bence..
Lover albümünden lover şarkısı, ''We could leave the Christmas lights up 'til January And this is our place, we make the rules'' diye başlıyor. Demek ki Fairy light yanı christmas lightları sadece ağacı değil ilişkilerinde görmezden gelinmesi gerekn hususları süslemek için kullanmışlar.
how did it end tam bir anthology şarkısı bence çünkü albüme how did it end deki gibi nispeten daha imgesel bir şarkıyı koymak istemedi bence.(mesela "bil bakalım markette kimle karşılaştık, bi oraya bi buraya gidiyodu sanki kafası karışık, duymadın mı onlar tüm yolları ayırdı, bi iç çekiş ve nasıl bitti" gerçekten markette görmediler yani kadını herhalde) ttpd ilk kısımda her şey açık açık ortadayken ikinci kısımda daha kapalı daha imgesel metaforik şeyler var o yüzden so long london track 5 olarak yerini kazandı bence
Albümün ilk yarısının içinden favori şarkım ve yarım saat olduğunu görünce aşırı sevindim, çünkü bence çoğu fan bu şarkıya hakettiği değeri vermiyor ama muhteşem bir track 5 olduğunu düşünüyorum.
“I didn't opt in to be your odd man out I founded the club she's heard great things about I left all I knew, you left me at the house by the Heath” kısmında aslında odd man out derken sadece ilişkiden dışlandığını söylemiyor, Joe ile ilişkilerinde yaşadıkları ev Londradaydi ve çevreleri de öyle şekillenmişti yani Taylor kendi arkadaşlarıyla değil Joe nun arkadaşlarıyla çevriliydi, Taylori klasik Amerikan popstar gibi gördükleri kendileri ise Avrupalı daha entellektüel diye taylorin dışlanan yalnız ki kalmış olmasını anlatıyor olabilir. Aklımda şöyle bir senaryo canlanıyor, bu uyuşmazlık yüzünden taylorin dışlanmış hissettiği bir anda bunu ben seçmedim senin evindi senin çevrendi sen beni burada yaşattın diye isyan ediyor
Besinci şarkı olayına bence uyuyor. Bu kadar uzun ve fanlarının hepsinin de desteklediği bir ilişkinin ardından bu kadar açık bir şekilde içini dökmek ingilizce tabiriyle vulnerable bir durum demek ki Taylor açısından diğer şarkılara göre.
çocukluğumdan beri, kendimi bildiğimden beri taylor'ın müziğini dinlerim. maalesef bu kadar güçlü ve dünyayı etkileyen bir insanı ülkemiz tanımıyor. çeviriler için teşekkürler, umarım biraz daha onun hikaye anlatıcılığını ve zekasını anlarız ülkece.
Albümde en sevdiğim şarkıydı ta ki loml bağımlılık yapana kadar 😭 bence 5. Şarkı olmayı bu şarkı hak ediordu ya da how did it end bu arada bu seriye bayıldım bayıldım. Diğer şarkıların da çok hızlı gelmeli bencee
Abla ben drill the safe için şöyle düşündüm. Safe kasa, açılması zor bir kutu olarak kullanılmış olabilir ve drill de matkaplamak, delmek, ulaşmak anlamında kullanılmış olabilir. Yani onun kapalı kutusunu zorlamayı, onun iç dünyasını zorlasam da açamayacağım halde delmeyi denedim daha sonra bunun da bir işe yaramadığını anlayınca vazgeçtim bundan da, şekilde olabilir diye düşündüm.
Bu kadar doğru çeviri ve ayrıntılı açıklama için öncelikle teşekkürler. Ben, midnights albümünü dinledigimden beri evermore albümündeki tolerate it şarkısının da kesinlikle Joe için olduğunu düşünüyordum. Şimdi bu ceviriden sonra da emin oldum. Ve bir kez daha sarsildim asghsgsgs
İlk olarak 26.40 zaten you’re losing me şarkısında how long could we be a sad song diyor 2. olarak anlık güneş ışığı dediği yer lover albümünden daylight şarkısına gönderme bence
26:59 " I loved this place" bence You re losing me ile bahsedilen aynı oda. Diyorya "Remember lookin at this room we loved it cause of the light." ve "Now I just sit in the dark wonder if its time." yani zaman gelmiş işini yapmış gibi. Biraz fazla overthinking ürünü sanırım ama😑
Mutercim tercumanlik bölümü ögrencisi olarak ceviri, arastirma ve incelemeye bayildim. Sarki sözü ve siir cevirmesi en zor olan metinlerdendir çünkü derinlemesine arastirma, butunsel bir bakiş ve hedef dilde ayni sozcuk oyunlari ve kafiye uyumunu gerektirir. Tebrik ederim cok guzel olmus ❤
Instagramdan gorup videolarini izlemeye başlamıştım sonra baktim TH-camda da videolar çekiyomussun cok sevindim. Iceriklerin cok guzel tam benlik surekli video at lutfen hepsini izlerim :D umarim daha da büyürsun😍❤
5:26 kesinlikle benim de aklımda bu sahne canlanıyor. şarkının ilerleyen yerlerinde de batmaktan bahsettiği için. bu yüzden şu feary lights kısmını da ferry lights sanıyordum. hani onları kurtarmaya gelen bi feribotun ışığını görüyor gibi.
Biraz önce videonuzu gördüm ve bi bakim dedim. Diğer videolarınız nasıl bilmiyorum ama konseptinize bayıldım ve tarzınızı, rahatlığınızı da sevdim. Biraz izledikten sonda abone oldum. Bu videoyu bitirdikten sonra merakla diğerlerine bir göz aticam.
Benzer şekilde biten uzun bir ilişkim oldu, 2,5 yıl geçmesine rağmen bende bıraktığı hasarı halen tamamen aştım diyemiyorum. Taylor Adele ve Miley Cyrus şarkılarında aynı kırık kalbi görüyorum. Özellikle Taylor'ın geçtiği yolu aynen yürümüş gibiyim. Şu an Travis ile yaşadığı şeyin gerçek olduğuna ve yol arkadaşını nihayet bulduğuna kalpten inanmaya çalışıyorum. O zaman kendim için de ümidim doğuyor çünkü :)
a moment of warm sun aynı zamanda daylight şarkısına gönderme “I've been sleeping so long in a 20-year dark night and now I see daylight, I only see daylight” joe’nun onu karanlıklardan gün ışığına çıkardığını söylerken bunun aslında çok kısa bi süre için geçerli olduğunu anlayabiliriz 🥲
Stiches undone da glich adlı midnight albümündeki şarkıya dönerme yapıyor. Şarkıda arkadaşlıktan dönen bir ilişkiden bahsediyor (dress de de böyle bir gönderme vardı ) ve orda seni kendime dikişlerle bağlarken buldum tarzında bir şey sçylüyor. Burda da dikişler tamamlanmadı yani bir sonumuz olmadı gibi bir anlam var
orada safe dediği şey kasa bence, onun ne kadar kapalı bir kutu gibi olduğundan bahsediyor, açık olmaması içindeki düşüncelerden hiç bahsetmemesi ve bu başka şarkılarda da geçiyor ve taylor onu anlamak için yaptığı çabadan bahsediyor sanki kasanın şifresi onda hiç yokmuş ve deşmek zorunda kalıyormuş ve onu yapmayı bırakmış
a moment of warm sun aslında loverdaki daylight sarkisina gonderme cunku joe'yu daylight olarak goruyordu had a good run da tabi ki taylor'un kanye olaylarından sonra birlikte kaçtıkları referans olmali
Kendi sevdiğiniz ve dinlediğiniz şarkıları çeviriyorsunuz muhtemelen ama seride twenty one pilots grubuna yer verirseniz tadından yenmez bir içerik olacaktır malum bu konuda onların Yaşam hakkında hayatta kalmak hakkında gelecek kaygısı hakkında sözleri ayrıca albümlere de yer verdikleri fantastik bilimkurgu öyküsü çok ilgi çekici ve kaliteli Tabii ki dinlemekten zevk alacaksınız sizde kanalda görmeyi çok isterim
bir de olabilir mi bilmiyorum ama stiches undone derken invisible string sarkisinda isn't it just so pretty to think all along there was some invisible string tying you to me'deki stringlerin patlamasindan bahsediyor olabilir gibi geldi ki sarkinin direkt joe ile ilgili oldugu biliniyor joe'ya o yuzden yogurt boy diyorlardi
how did it end icin haksizliga ugramis demissin de eger dikkat edersen how did it end the anthology kisminin track 5i 😭 the black dogu track 1 diye saydigin zaman……
“altar” kelimesini “nikah masası” olarak çevirmeniz fazla eksik kalmış. Biri yorumlarda zaten açıklamış, altar aynı zamanda sunaktır. Tanrıya adanılan adakların sunulduğu yerdir bazen masadır. Evliliklerin geçtiği yerden bahsedilerken “at” prepositionı kullanılır, “at the altar”dır. Adaklar ise sunak denilen yere konur ve “on” preposition’ı ile kullanılır. Şarkının sonrasında da “bizi tanrılara kurban ettin” diyor. (“I died on the altar waiting for the proof / You sacrificed us to the gods of your bluest days”) Evet, evliliğe gönderme var fakat evlilik beklerken (belki de evlilik vaadiyle kandırılıp) sembolik olarak kurban ediliyor. O yüzden sadece “nikah masası”na indirgemek bence olmaz.
Taylor Eras Tour’un Londra sahnesine Travis’i çıkardı. Normalde Taylor Eras Tour’da The smallest man who ever lived şarkısının bitişiyle artık bitap bir şekilde yere yığılıyor, yeni şarkıya başlayabilmesi için iki dansçısı onu yerden kaldırıyor, üzerini değiştiriyor ve onu kendine getiriyor. Hemen arkasından I can do it with a broken heart şarkısına son derece enerjik bir şekilde başlıyor. Londra sahnesine ise Travis bu iki dansçıyla birlikte çıktı, bu koreografiyi onlarla birlikte yaptı ancak birkaç ayrıntı farklı olarak; Travis çıktığında Taylor’ın bitap halini kucağına aldı onu sarsıp kendine getirmeye çalıştı, dansçılar üzerini değiştirirken onu neşelendirecek şirinlikler yaptı ve en önemlisi cebinden bir makyaj fırçası çıkardı ve “yüzüne renk getirdi”, tıpkı bu şarkının sonunda bahsettiği gibi.
Videolarınızı sabırsızlıkla bekliyorumm harikasın, saçların da çok güzel olmuş, sevgilerr 🌸🌸
valla mükemmel bi yere koymuş adamı ben de bayıldım çok stratejik😆
gerekli olmayan, fazladan bilgiler:
1-How did it end şarkısı the anthology`de 5. sırada olduğu için fanlar şarkıyı 2. Albümün track 5`ı olarak kabul ediyo
2-You`re losing me şarkısının ritmi de CPR yapmaya uygun
Evet aslında how did it end de bir track five
youre losing me de taylor kalbim senin için atmıyor artık diyor ve bu şarkıyı 2021 de yazdığını biliyoruz ama so long london da cpr yapmayı bıraktım bir işe yaramıyor diyor yani sanki taylor bu iki şarkı arasında kendine cpr yapmış ve kalbini tekrar çalıştırmış onun için ama bunun da bir faydası olmadığını görünce bırakmış
"Altar"ın eski dinlerde ve mitolojide sunak şeklinde bir anlamı da var. Tanrılara kurban ayinleri tapınakların sunak kısmında yapılırdı. Üzgün günlerinin tanrılarına bizi kurban ettin o minvalde de anlam kazanıyor. Çift anlamlı kullanımlarına bayılıyoruz kraliçenin.
Drill the safe'deki safe "kasa, çelik kasa " anlamında bence. "Stopped trying to drill the safe" derken onun düşüncelerini/ ruhunu anlamaya çalışmaktan vaz geçtim anlamında. Soygun filmlerinde para dolu çelik kasayı matkapla delme sahneleri klasiktir ya; öyle bir metafor yapmış bence..
Fairy lights bana lover'a gönderme gibi geldi
xmas lights
o'nun oversharing seviyesi😍
Okyanusun ıcınde joe ve taylorı koydugu yer cardıgan....taylorın pıyanoya tutundugu sahne
Lover albümünden lover şarkısı, ''We could leave the Christmas lights up 'til January And this is our place, we make the rules'' diye başlıyor. Demek ki Fairy light yanı christmas lightları sadece ağacı değil ilişkilerinde görmezden gelinmesi gerekn hususları süslemek için kullanmışlar.
taylor’ın hem orijinal tppd’ye hem de anthology’ye track 5 olarak joe için yazılmış şarkılarını koyması tamamen bilinçli bence :(
Bu sarki bana eski iliskimi o kadar hatirlatiyor ki, cok guzel cevirmissiniz bayildim. So long, istanbul diyorum ben de 🥲
how did it end tam bir anthology şarkısı bence çünkü albüme how did it end deki gibi nispeten daha imgesel bir şarkıyı koymak istemedi bence.(mesela "bil bakalım markette kimle karşılaştık, bi oraya bi buraya gidiyodu sanki kafası karışık, duymadın mı onlar tüm yolları ayırdı, bi iç çekiş ve nasıl bitti" gerçekten markette görmediler yani kadını herhalde) ttpd ilk kısımda her şey açık açık ortadayken ikinci kısımda daha kapalı daha imgesel metaforik şeyler var o yüzden so long london track 5 olarak yerini kazandı bence
Albümün ilk yarısının içinden favori şarkım ve yarım saat olduğunu görünce aşırı sevindim, çünkü bence çoğu fan bu şarkıya hakettiği değeri vermiyor ama muhteşem bir track 5 olduğunu düşünüyorum.
"And I'm just getting color back into my face
I'm just mad as hell cause I loved this place
For so long, London
Had a good run"
“I didn't opt in to be your odd man out
I founded the club she's heard great things about
I left all I knew, you left me at the house by the Heath” kısmında aslında odd man out derken sadece ilişkiden dışlandığını söylemiyor, Joe ile ilişkilerinde yaşadıkları ev Londradaydi ve çevreleri de öyle şekillenmişti yani Taylor kendi arkadaşlarıyla değil Joe nun arkadaşlarıyla çevriliydi, Taylori klasik Amerikan popstar gibi gördükleri kendileri ise Avrupalı daha entellektüel diye taylorin dışlanan yalnız ki kalmış olmasını anlatıyor olabilir. Aklımda şöyle bir senaryo canlanıyor, bu uyuşmazlık yüzünden taylorin dışlanmış hissettiği bir anda bunu ben seçmedim senin evindi senin çevrendi sen beni burada yaşattın diye isyan ediyor
Ama şarkının devamında burayı çok sevmiştim falan dıyor. Bence böyle bi şey yoktur ama bilemiyorum
@@insan1085 jouyu da sevmisti
A momrnt of warmsun yine lover'daki daylight'a gönderme
Besinci şarkı olayına bence uyuyor. Bu kadar uzun ve fanlarının hepsinin de desteklediği bir ilişkinin ardından bu kadar açık bir şekilde içini dökmek ingilizce tabiriyle vulnerable bir durum demek ki Taylor açısından diğer şarkılara göre.
Anlık bir sıcak güneşten kastı Daylight şarkısına gönderme
Hemen aklıma o geldi. Çok kırıcı 😢
'Stitches undone' kısmı aslında glitch şarkısındaki 'Five seconds later, I'm fastening myself to you with a stitch' sözüne gönderme bence
Bu şarkıya yarım saat yakışır ahaha
çocukluğumdan beri, kendimi bildiğimden beri taylor'ın müziğini dinlerim. maalesef bu kadar güçlü ve dünyayı etkileyen bir insanı ülkemiz tanımıyor. çeviriler için teşekkürler, umarım biraz daha onun hikaye anlatıcılığını ve zekasını anlarız ülkece.
13:22 bence burda the black dog'da da bahsedilen gece kulübünden bahsediyor.
Teşekkürler bu güzel analiz içinn ve saçlar aşırı yakışmışş🩷🩷🦋🦋
@@Yağmurkarayel8 teşekkür ederim ❤️❤️
Albümde en sevdiğim şarkıydı ta ki loml bağımlılık yapana kadar 😭 bence 5. Şarkı olmayı bu şarkı hak ediordu ya da how did it end bu arada bu seriye bayıldım bayıldım. Diğer şarkıların da çok hızlı gelmeli bencee
How i met your mother kisimlarina bayildim😻 ayrica analiz icin tesekkurleer💗
5:12 noel isigini Loverin basindada soyluyor noel isigini ocak ayina kadar acik birakabiliriz gibi biseydi
Abla ben drill the safe için şöyle düşündüm. Safe kasa, açılması zor bir kutu olarak kullanılmış olabilir ve drill de matkaplamak, delmek, ulaşmak anlamında kullanılmış olabilir. Yani onun kapalı kutusunu zorlamayı, onun iç dünyasını zorlasam da açamayacağım halde delmeyi denedim daha sonra bunun da bir işe yaramadığını anlayınca vazgeçtim bundan da, şekilde olabilir diye düşündüm.
Bu kadar doğru çeviri ve ayrıntılı açıklama için öncelikle teşekkürler. Ben, midnights albümünü dinledigimden beri evermore albümündeki tolerate it şarkısının da kesinlikle Joe için olduğunu düşünüyordum. Şimdi bu ceviriden sonra da emin oldum. Ve bir kez daha sarsildim asghsgsgs
İlk olarak 26.40 zaten you’re losing me şarkısında how long could we be a sad song diyor
2. olarak anlık güneş ışığı dediği yer lover albümünden daylight şarkısına gönderme bence
Ablaaa dakikasinda buradayim bayiliyorum bu serine😽🫶🏻 Şimdiden çok tesekkurler🤍
26:59 " I loved this place" bence You re losing me ile bahsedilen aynı oda. Diyorya "Remember lookin at this room we loved it cause of the light." ve "Now I just sit in the dark wonder if its time." yani zaman gelmiş işini yapmış gibi. Biraz fazla overthinking ürünü sanırım ama😑
Mutercim tercumanlik bölümü ögrencisi olarak ceviri, arastirma ve incelemeye bayildim. Sarki sözü ve siir cevirmesi en zor olan metinlerdendir çünkü derinlemesine arastirma, butunsel bir bakiş ve hedef dilde ayni sozcuk oyunlari ve kafiye uyumunu gerektirir. Tebrik ederim cok guzel olmus ❤
Yeni bölüm bekliyorum sabırsızlıklaaa ❤❤❤
Instagramdan gorup videolarini izlemeye başlamıştım sonra baktim TH-camda da videolar çekiyomussun cok sevindim. Iceriklerin cok guzel tam benlik surekli video at lutfen hepsini izlerim :D umarim daha da büyürsun😍❤
abla taylor dinlemiyorum şarkıyı da bilmiyorum ama izledim hepsini kilitliyosun videoya anlatımın harika
5:26 kesinlikle benim de aklımda bu sahne canlanıyor. şarkının ilerleyen yerlerinde de batmaktan bahsettiği için. bu yüzden şu feary lights kısmını da ferry lights sanıyordum. hani onları kurtarmaya gelen bi feribotun ışığını görüyor gibi.
Biraz önce videonuzu gördüm ve bi bakim dedim. Diğer videolarınız nasıl bilmiyorum ama konseptinize bayıldım ve tarzınızı, rahatlığınızı da sevdim. Biraz izledikten sonda abone oldum. Bu videoyu bitirdikten sonra merakla diğerlerine bir göz aticam.
Ellerine sağlık, çok emek olduğu belli.
Benzer şekilde biten uzun bir ilişkim oldu, 2,5 yıl geçmesine rağmen bende bıraktığı hasarı halen tamamen aştım diyemiyorum. Taylor Adele ve Miley Cyrus şarkılarında aynı kırık kalbi görüyorum. Özellikle Taylor'ın geçtiği yolu aynen yürümüş gibiyim. Şu an Travis ile yaşadığı şeyin gerçek olduğuna ve yol arkadaşını nihayet bulduğuna kalpten inanmaya çalışıyorum. O zaman kendim için de ümidim doğuyor çünkü :)
en üzücü şarkı loml bence ya cidden ilk dinlediğimde ağlamıştım
aayyyy videolarına bayılıyoruummm saçlar da çoook yakışşmışşşşş 🦋
how did it end inanılmaz bir şey ya
ablaaa harika video!! swift içeriklerin ve diğerleri hepsi aşırı kaliteli uğraştığın o kadar belli ki harikasın
Şu ana kadar ki en beğendiğim videoo
Video çooook güzel olmuş emeğine sağlık🤩 Ayrıca videonun kapağına da ayrı düştüm🫠
Çeviri ve analiz yapman, editlerin hepsi çok güzel. Çok da keyif alıyorum izlerken. İyi ki başlamışsın bu seriye. ❤️❤️
Stayin alive ve Office göndermesine bayıldımmm Joe alwayn i da çok seviyordum Taylor ile birlikteyken so long London bu yuzden kalbimi kırıyor...
Ellerine sağlık queeeeennnn
GELDİM, SONUNDA, GELDİ.
1 kelimeyi anlatmak için 2 dakika konuşmana bayıldım nncjnıcbmksxp
😁kelime bahane
Ay kıyafet saka mi çok güzel çok da yakışmış
saçların aşırı tatlı elbisen de mükkooooo olmuş. "cottage girl" vibe vermiş saç ve elbise. Şarkıdan ziyada ing öğrenmöeye geldim bu videoda :D
Harika bir bölüm❤ Her zamanki gibi😊🎉❤
Bu seriyi çok seviyorum ❤️❤️❤️❤️
Muhteşem bir ânme işi , bilgiler için teşekkürler 🎉
taylor antology yi double album olarak anlattı ve onun da 5. şarkısı how did it end, ve bence 2 5. şarkı da joe için
a moment of warm sun aynı zamanda daylight şarkısına gönderme “I've been sleeping so long in a 20-year dark night and now I see daylight, I only see daylight” joe’nun onu karanlıklardan gün ışığına çıkardığını söylerken bunun aslında çok kısa bi süre için geçerli olduğunu anlayabiliriz 🥲
Stiches undone da glich adlı midnight albümündeki şarkıya dönerme yapıyor. Şarkıda arkadaşlıktan dönen bir ilişkiden bahsediyor (dress de de böyle bir gönderme vardı ) ve orda seni kendime dikişlerle bağlarken buldum tarzında bir şey sçylüyor. Burda da dikişler tamamlanmadı yani bir sonumuz olmadı gibi bir anlam var
orada safe dediği şey kasa bence, onun ne kadar kapalı bir kutu gibi olduğundan bahsediyor, açık olmaması içindeki düşüncelerden hiç bahsetmemesi ve bu başka şarkılarda da geçiyor ve taylor onu anlamak için yaptığı çabadan bahsediyor sanki kasanın şifresi onda hiç yokmuş ve deşmek zorunda kalıyormuş ve onu yapmayı bırakmış
sırayı bozup how did it end'i sıraya alsan 👉🏻👈🏻 senin de favorin gibi
Üzüntülü şarkılar yazmayı seven çiftten, üzüntülü şarkıların başrolü olan bir çift....
a moment of warm sun aslında loverdaki daylight sarkisina gonderme cunku joe'yu daylight olarak goruyordu had a good run da tabi ki taylor'un kanye olaylarından sonra birlikte kaçtıkları referans olmali
2.55 beni benden aldı weqresrgtdhs
abla harikasınn❤️🔥❤️🔥❤️🔥
Ay saçların çok güzel ya❤
Ay çok teşekkür ederim 🍉
abla zaten antologynin 5. şarkısı how did it end
@@ekindinek aaaaa tamaaam şimdi oldu hiç dikkat etmemişim 😂
abla böyle çok uzun sürecek gibi sen iyisinden bi loml ve how did it end mi çeksen sadece öneri
abla seni çok seviyorummm ve geçmiş olsunn askk
teşekkür ederiimmm
❤❤❤saçların çok güzel olmuş❤
@@edc19230 teşekkür ederim ❤️
Çok geçmiş olsun
Kendi sevdiğiniz ve dinlediğiniz şarkıları çeviriyorsunuz muhtemelen ama seride twenty one pilots grubuna yer verirseniz tadından yenmez bir içerik olacaktır malum bu konuda onların Yaşam hakkında hayatta kalmak hakkında gelecek kaygısı hakkında sözleri ayrıca albümlere de yer verdikleri fantastik bilimkurgu öyküsü çok ilgi çekici ve kaliteli
Tabii ki dinlemekten zevk alacaksınız sizde kanalda görmeyi çok isterim
5:27 benim aklıma direkt orman gelmişti
How did it end zaten anthology kısmının track 5 şarkısı ❤
tüm şarkıları yapıcak mısın yoksa en çok sevilenleri mi bu arada videolar ve seni izlemesi baya güzell
sevgiler..
Abla seni cok seviyorum ciddilii
Loml en çok merak ettiğim çeviri olabilir birde how did it end
18:00 patlayan dikişler invisible strings olabilir mii
of bayildim videoya
4:58 Türkçede Peri Led olarak kullanılıyor
himym kısmına bayildimm💗🫒
Acaba Anthology kısmına yıl bitmeden ulaşabilir miyiz ahahhahahaha
pek mümkün görünmüyor valla 😅
@@okudemedim ama asil konuşulup üstüne tez yazılacak kısım orda 😭😭😭
bir de olabilir mi bilmiyorum ama stiches undone derken invisible string sarkisinda isn't it just so pretty to think all along there was some invisible string tying you to me'deki stringlerin patlamasindan bahsediyor olabilir gibi geldi ki sarkinin direkt joe ile ilgili oldugu biliniyor joe'ya o yuzden yogurt boy diyorlardi
bence track 5 olmayı loml da hak ediyor
sevdiginiz baska sanatcilarin da sarkilarini boyle cevirirseniz cok guzel olur
how did it end anthology kısmının beşinci şarkısı albümde iki tane track 5 var
keşke lananın şarkılarını da çevirsen..
bu video tarzını Hit Me Hard and Soft için de yapma ihtimalimiz var mı acaba 😢❤
the smallest man who ever lived gelsn nolur
Gripp kavramak olarak çevrilebilir
Yani resentment a sitem diyebilir miyiz?
how did it end anthology’nin track 5’i
How did it end zaten 5ci sarki listesine giriyor
resentment=hınç ??
Askim how did it end de zaten track 5
abla how did it end? de track 5 zaten
11:47 how long could we be a sad song -you are losing me
❤
how did it end icin haksizliga ugramis demissin de eger dikkat edersen how did it end the anthology kisminin track 5i 😭 the black dogu track 1 diye saydigin zaman……
LOML GELMEZSE KENDIMI ATARIM
YA ABLA HADİ HIZLI BİTİR ŞU SERİYİ ACİL
“altar” kelimesini “nikah masası” olarak çevirmeniz fazla eksik kalmış. Biri yorumlarda zaten açıklamış, altar aynı zamanda sunaktır. Tanrıya adanılan adakların sunulduğu yerdir bazen masadır. Evliliklerin geçtiği yerden bahsedilerken “at” prepositionı kullanılır, “at the altar”dır. Adaklar ise sunak denilen yere konur ve “on” preposition’ı ile kullanılır. Şarkının sonrasında da “bizi tanrılara kurban ettin” diyor. (“I died on the altar waiting for the proof / You sacrificed us to the gods of your bluest days”) Evet, evliliğe gönderme var fakat evlilik beklerken (belki de evlilik vaadiyle kandırılıp) sembolik olarak kurban ediliyor. O yüzden sadece “nikah masası”na indirgemek bence olmaz.