【Play, Do, Go】スポーツをする時に使う動詞はどれが正解?【英語】
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 14 ส.ค. 2022
- #サイモンのイキれる英語教室 #EnglishStudio
いつも当チャンネルをご覧いただきありがとうございます。
(英語/文化に特化しており、日常的に使える英語や文化の違いを発信しております)
今回は、スポーツをする時に使う動詞「Play, Do, Go」をどう使い分けるか解説した動画になります。
感想・ご意見等ございましたらお気軽にコメントへどうぞ!サブチャンネルでコメントへの返答動画を出しております!
▼Blogはこちらから▼
▷simonikireru.base.shop/blog
▼各SNSフォローはこちらから▼
Instagram
▷ / sfunher
Twitter
▷ / @simon64165999
TikTok
▷ vt.tiktok.com/ZSe6cuSsy/
サブチャンネル (メイン動画のコメント返信)
▷ / @user-tz6sj9hb9s
また、当チャンネルとは別にオンライン英会話【English Studio】を運営しており、多くの方にご利用いただいております。
(ホームページ・詳細は公式LINE友達追加後閲覧可能となっております)
⭐︎個別無料相談・公式LINE限定配信も行っておりますので、ぜひこの機会に友達追加よろしくお願い致します。
▼公式LINE友達追加はこちらから▼
▷lin.ee/yL5IYUF
▼English Studio オンラインストアはこちら▼
▷simonikireru.base.shop
(当ストアではアウトプットに重要なシャドーイング教材を提供しております)
チャンネル登録もどうぞよろしくお願い致します。
最後までご覧いただきありがとうございました。
何時も分かり易い説明うれしいです。今回も何となく感じていた用法の違いを根拠明確に説明して貰ったので、とてもスッキリしました.
内容とは関係ないけど、乗馬のことをイギリス英語では「horse riding」と言うのにアメリカ英語だと「horseback riding」で、アメリカ人は馬のどこに乗るか言ってあげないといけないんだ!ってイギリスのコメディアンが言ってたのが好き
いやいわんくねw
@@Rouser_ch いいます
このように、明快な解説をしてくれたのは、サイモンさんが初めてです。もっと若いときに聞きたかったな。
サイモン先生は書籍を出版する予定はないのでしょうか。わかりやすい講義でいつも感心しています。
なるほど!
play と doの違いが本当に良くわかりました🙋♀️
いつもありがとうございます。
ありがとうございます♪ 使い分けのやり方がよく分かりました!
これは日常会話に直結要素が強いから覚えやすい👍✨play/do /goなるほどです!使い分けは初めて聞いた🙇
I didn’t know that video!Thanks a lot!!
質問二つ!!
①I play Kendo みたいに言われたらどういう感覚になるんでしょうか?
②Kendo とか Judo とかは頭文字が大文字になるんですね!?
サイモンさん、全然知りませんでした。全部playかと思っていました。よくわかりました。ありがとうございました。
分かり易いですね。教え方が素晴らしいですよ♪
私は、趣味で乗馬をしますが、英語で話す時に、普通にhorse riding を使っていました。horseback..そうなんだ、、目から鱗でした、、
『球技』でふと、語尾ballになる球技とそうでない球技の差が気になりました
baseball,volleyball,basketballからballを取ったらスポーツでなくなる
=複合語と言われればそれまでですけど
一方tennis,golf,soccerにballを付けると球技ではなく使用するボールの意味になる
じゃ、野球のボールはbaseball ball ウーン…ゴロが悪いな…野球だけに
もっともsoccerと呼んでるのは日本、アメリカ、オーストラリアとか極少数ではあるけど (正式名称は Association football)
playが同じ盤面で競う
doが単発で競う
goが進行しながら競う
……というイメージでいいのかな🙄?
リクエストです。 前置詞が違うとどういう風に聞こえるのか説明してほしいです! 例えば、arrive at school を arrive on school にしてしまうとどうなるのか。みたいな感じで。
中学の時、柔道部の先輩が「did you run judo?」って言って部員勧誘してたな
我が剣道部は「フォースを信じろ」って言って部員勧誘してたけど…
私は機械体操やってましたが、do でいいのでしょうか❓
大人がplayを使うとヤラしいニュアンスになると言っていた方がいらっしゃったんですけどどうなんでしょうか??
陸上競技はどうなりますか?
例えばランニング🏃
遅レスすいません。
I like to go skiing.
でいいですか?
いつも楽しく拝見しています。play以外にスポーツのことを表現する動詞がある、ということを考えたことがなかったです!今までにも出てきた例文の、”go swimmig"の”go"は、「泳ぎに行く」の「行く」部分だと思っていました!!ありがとうございます!!!
いまさら恥ずかしのですが😅、do.did.does.の使い方を教えてください
サーフィンはI do surfing ですか?
ing がつくからgo にしとこう。
大昔はdo動詞というのがあったみたいですね♪
I do play tennis.
これが省略されて、I play tennis.になったらしいです。
疑問文はある意味do動詞の名残ですね✨
Do you play tennis?
と、疑問文の場合、省略されているdoが冒頭に来ます♪
Yoshimichi Kondo
I play tennis with her.
私は 彼女と テニスをする。
I play with her.
私は 彼女と遊ぶ。
play は 自動詞で使うと 変な意味に解釈できるので 注意しています。
I hang out with her.
こちらを使っています。
大変興味深くて勉強になります…。
でもねセンセー、乗馬も歴史あるオリンピック種目ですぜ(T_T)
陸上競技をするって、どう言いますか?
卓球は do か play どっちか気になります
球技なのでplayでしょう
table tennis というくらいだから、tennis と同様でいいかと。
@@poco-0404 返信動画で答えてもらったので大丈夫です
Hung out
I go hikingって5・7・5の奴?
キャ