Hola Daniel, este comentario es en castellano, el próximo intentaré que sea en Inglés, además soy tu tocayo, bueno eso significa que nos llamamos igual. Pronto visitaré BCN, ya que allí están my children, hasta pronto.
Vídeos geniales, sencillos, explican un par de conceptos, pero muy bien explicados, hay un refrán en español que dice así:" lo breve y bueno , dos veces bueno". Ayudan mucho a la fluidez a la hora de hablar, una vez visto el vídeo te toca practicar, para que cuando llegue el momento te salga sin pensar, así hablamos los nativos, de manera automática, no nos ponemos a pensar si usamos esta palabra o usamos la otra, hablamos y punto.
Wha´t´s up Daniel!. Hay un tema muy importante que para nosotros los hispanoparlantes nos cuesta bastante a veces y son los phrasal verbs. Voy a comprar la Guia pero sería bueno que nos ayudes con ellos en tus videos. Es un gran tema que nos cuesta a todos me parece. Saludos y muy buen año!!
Hola Daniel! Feliz año nuevo! Excelentes sus vídeos y sus lecciones en la web me han sido de mucha ayuda para aprender. Viendo este vídeo sobre el uso de miss y lose me saltó una duda. Es posible utilizar LOSE cuando nos vamos a referir a objetos sueltos.que no estén empaquetados. Por ejemplo: DONDE ESTÁN LAS PAPAS SUELTAS, no en bolsas!!! Gracias de antemano por su ayuda!!! Saludos.
Hola Daniel, muy buenos videos. ¿Tienes algún video donde se explique el uso de la "S"? por ejemplo en: "Jhon's father", y también me gustaría saber si tiene diferencia con usar "of", que español ambas se traducirían como "de". Saludos desde México.
Buenos días, Porfavor ejemplos de each other y su significado. Ya que me encuentro un poco confundido x su significado. Gracias. Atte. Manuel Chávez.- LIMA - PERU
Great dear friend¡¡¡¡¡¡¡¡ but eh...I from peru my englis is terrible yet... why the word "miss" has many significatives when and where used it..... please answer me...... continue like that .. see you
Para mi "I lost the race" es lo mismo que " I missed the football match" o me equivoco? En el primer ejemplo es no llegar a tiempo...por favor, Daniel me lo aclaras...gracias!
"I missed the football match" es no lo pude ver porque no tuve tiempo. "My team lost the football match" es que mi equipo estaba compitiendo y perdió. Gracias siempre a ti :-)
Muy buena y útil explicación , me siento afortunada por tener tan especial profesor . Felicitaciones Profesor Daniel.
Eres un gran maestro! Tengo varios vídeos tuyos guardados,sin duda alguna un merecido like 👏🏻😎❤️
Eres un chingon me quedo claro a la primera saludos desde México.
Muchas gracias por la explicación entre lose y miss. Saludos
Gracias Maestro Daniel, me encanta su forma de enseñar, Dios le bendiga! FELIZ AÑO NUEVO!!!!!!!
Hola Daniel, este comentario es en castellano, el próximo intentaré que sea en Inglés, además soy tu tocayo, bueno eso significa que nos llamamos igual. Pronto visitaré BCN, ya que allí están my children, hasta pronto.
eres el mejor , me relajas y aprendo mas
muchisimas gracias por enseñarnos tu idioma, hoy he aprendido mucho gracias a ti Daniel.
Vídeos geniales, sencillos, explican un par de conceptos, pero muy bien explicados, hay un refrán en español que dice así:" lo breve y bueno , dos veces bueno".
Ayudan mucho a la fluidez a la hora de hablar, una vez visto el vídeo te toca practicar, para que cuando llegue el momento te salga sin pensar, así hablamos los nativos, de manera automática, no nos ponemos a pensar si usamos esta palabra o usamos la otra, hablamos y punto.
You are the best teacher
Muy buen video, así con ejemplos si nos podemos guiarnos siga asi poniendo algunos ejemplos, gracias
Super útil, sos de gran ayuda. Saludos desde Buenos Aires!
Thanks to my favorite teacher!! ❤️
I love you I love foreign people who speak Spanish very well
Thanks Daniel!
Wha´t´s up Daniel!. Hay un tema muy importante que para nosotros los hispanoparlantes nos cuesta bastante a veces y son los phrasal verbs. Voy a comprar la Guia pero sería bueno que nos ayudes con ellos en tus videos. Es un gran tema que nos cuesta a todos me parece. Saludos y muy buen año!!
Hello teacher thank you very much, regards from Colombia. :)
Feliz Año nuevo teacher Daniel y gracias por tan buenos videos.
Thanks Dina! Happy New Year to you too :-P
holaaaaa saludos desde Venezuela, eres un increible profesor, esta muy bueno el video y gracias por enseñarnos
Thanks a lot Marisol! Merry Christmas to you too :-P
Excelente explicacion...saludos
Happy New Year Daniel! You are best one!
me gusta tu tecnica para ensenar
gracias.
feliz año nuevo ! happy new year Daniel !
Hola Daniel! Feliz año nuevo! Excelentes sus vídeos y sus lecciones en la web me han sido de mucha ayuda para aprender. Viendo este vídeo sobre el uso de miss y lose me saltó una duda. Es posible utilizar LOSE cuando nos vamos a referir a objetos sueltos.que no estén empaquetados. Por ejemplo: DONDE ESTÁN LAS PAPAS SUELTAS, no en bolsas!!! Gracias de antemano por su ayuda!!! Saludos.
I guess you'd call them "loose potatoes" if they're not in bags. Thanks for commenting!
Eres buen profesor, saludos
Hola Daniel, muy buenos videos.
¿Tienes algún video donde se explique el uso de la "S"? por ejemplo en: "Jhon's father", y también me gustaría saber si tiene diferencia con usar "of", que español ambas se traducirían como "de". Saludos desde México.
También tengo la misma duda…
HI DANIEL.
GREETINGS FROM MÉXICO,AND HAPPY NEW YEAR TO YOU AND YOUR FAMILY...
TE AMO, GRACIAS.
Gracias me sakaste de esa duda que tenia maestro.
Thanks
Happy new year Daniel, 2018!!!!
thaks very interestin
Hi Daniel interesante explicación grasias y quiero desirte algo que tienes unas manos muy bonitas
🥇🏆
Hola Daniel tengo una pregunta, para decir mi cumpleaños es en febrero (sin dar una fecha) se utiliza in o on?
My birthday is in February. Más información aquí: madridingles.net/como-usar-las-preposiciones-at-in-on/
Muchas gracias
Buenos días,
Porfavor ejemplos de each other y su significado. Ya que me encuentro un poco confundido x su significado.
Gracias.
Atte.
Manuel Chávez.- LIMA - PERU
Race= carrera de estudio? o carrera de competir?
Gracias
Great dear friend¡¡¡¡¡¡¡¡ but eh...I from peru my englis is terrible yet... why the word "miss" has many significatives when and where used it..... please answer me...... continue like that .. see you
feliz navidad atrasado :D
1:48, 4:32
Para mi "I lost the race" es lo mismo que " I missed the football match" o me equivoco? En el primer ejemplo es no llegar a tiempo...por favor, Daniel me lo aclaras...gracias!
"I lost the race" es que estaba compitiendo pero ganó otro. ¿Está más claro así?
Buenas tardes, Daniel. Pero no es lo mismo con " I missed the football match" ? Gracias por tu respuesta...Hugs!!
"I missed the football match" es no lo pude ver porque no tuve tiempo. "My team lost the football match" es que mi equipo estaba compitiendo y perdió. Gracias siempre a ti :-)
That's full,¿es un phrasal verb?
xq significa plena pero literalmente no
😎buen video
Thanks Fabricio, glad you like it!
Daniel Welsch you're welcome daniel . Greetings from Bolivia 🇧🇴
Este es ingles americano o britanico
Both!
Daniel Welsch hello te estoy viendo y de verdad enseñas bien where were you born?
In the US, in the state of Arizona. aprendemasingles.com/gringo
I got lost in your eyes
Oh thank you!