По поводу Блэк Месы. Вовсе не факт что звук был записан с хлопанья жены по заднице, есть вероятность что было все наоборот и мы слышим как жена бьет по заднице самого звукорежиссера. Живите теперь с этим.
@@sasaider3711 Нет мы знаем 2 факта. 1 факт звук от хлопанья по жопе. 2 факт звукорежиссёр высказал благодарность жене за помощь. Однако мы не знаем кто кого хлопал.
Не гарантирую 100% правдивость этой информации, но вроде в Cyberpunk 2077 автомат (о котором идёт речь) будет озвучивать Всеволод Кузнецов (актер, который озвучивал Геральда), поэтому нам по сути, одну отсылку поменяли на другую. А с Миком Гордоном печально получилось...
Справедливости ради, дождь пишут настоящий, а уже запись бекона используют как дополонительную фактуру в лееринге)) А по поводу остальных эффектов - да, чаще всего настоящий звук( удары, выстрелы к примеру) серый и не интересный, поэтому пишутся различные фактуры и текстуры, синтезятся доп звук которыми можно изобразить экранный объект. Насчет озвучки рано делать выводы. Геймплейные ролики, трейлеры бывают очень низкого качества дубляжа, тк. на толковый продакшн времени могут не дать))) Так что стоит дождаться релиза) Но играть все равно лучше в оригинале, так будет больше погружения, опыта, не будет проблем со звуком (когда укладывают в миксе иногда реплика очень громкая или наоборот). И в целом получите тот опыт, которые задумывали разработчики. Не хочу гнать на наш дубляж, они в любом случае профессионалы, но просто есть очень много вещей которые теряются за дубляжом. Так что ставть англ, сабы и не ссыте)
Озвучка Киберпанка звучит как говно, потому что для показа собрали скорее всего дубли, которые были под рукой + без обработки. Помню, как послушал такое же видео про озвучку Джокера, где все реплики звучали невпопад и просто ужасно. А потом включил фильм на русском и там, к моему удивлению, не было заметных косяков, а озвучка очень даже годная. Поэтому по ролику в сети судить о качестве озвучки сложно. Но я в любом случае играть буду с английской озвучкой, где есть акценты и нормальные интонации)0))0)
Классно конечно если ты хорошо понимаешь англ речь без субтитров, но когда не достаточно и едешь в машине или перестреливаешься - читать сабы хрен получится
конечно, будет сведение, досведение и мастеринг (хотя даже интересно, как это в играх делается), но то, что пишутся не профессионалы, то что они не видели скрипт до начала озвучки - это говорили в том рекламном видео... и это отвратительно. Я хочу не упустить ни слова, хотя всё лучше понимаю английский с каждым днём, поэтому скорее всего постараюсь играть в локализацию, но если всё пойдёт плохо, то меня ждут сабы.
Вот несколько похожих видео: Мик Гордон, Cyberpunk 2077 и музыка, которую вы запомните - th-cam.com/video/qUs9PbELBfk/w-d-xo.html Как записывают звуки для игр? - th-cam.com/video/wKX7cs7FBNA/w-d-xo.html Музыка и звуки легендарных RPG - th-cam.com/video/nCuIxczdFBU/w-d-xo.html Как записывают звуки для фильмов? - th-cam.com/video/8Ho1u7-virk/w-d-xo.html
Про Мика still hurts! Только ради него Дум и ждала, чтоб музочик качнуть - а тут такая внезапная подстава, и что с ним такое стряслось.. то ролики крутые, как он хор записывает, а вот те на! Но мы вряд ли когда узнаем, что же там такое стряслось на самом деле между Id и Миком
Да и сам скандал с Миком Гордоном выглядит довольно странно. Начнем с того, что подобные скандалы все же стараются не выносить на суд общественности, а решать внутри или как-то сглаживать. А тут представитель компании открыто всю вину свалил на Мика. Типа это он виноват, что игру переносили и задерживали. Я с Миком не знаком и что он за человек не знаю, может и правда виновен, но после Фоллаут 76 Бетезде и Зенимакс доверия как-то нету и сомнительно, что так уж все там просто. Скорее был скандал решили выкрутится или отомстить композитору, а его вина не так велика как ее молюют, но тоже имеется.
В США индустрии Дубляжа нет из за требования Киноакадемии в конце 60х из за засилья иностранных фильмов (в частности Французкого кино), Киноакадемия запретила показывать фильмы в дубляже - аргументировав "что дубляж не передает оригинальную атмосферу"- поэтому в США иностранные фильмы или выпускают как есть, или с субтитрами в 2х-3х кинотеатрах на штат, или тупо переснимают фильм с местными актерами как было со многими Б фильмами - где Испанский "Репортаж" превращался в "Карантин" с пересьемкой сцен 1 в 1.
Я хочу в будущем сделать doom+titanfall с крутым динамическим геймплеем и офигеным саундтреком жалко Мика Гордона но надеюсь может быть и вернеться и будет писать с ними и вот это будет жесть я так думаю но это в моих мечтах
Блин. локализация сайберпанк звучит ужасно. Я смотрел мерзотный рекламный ролик, там они открыто заявляли, что актеры дублежа не видели скрипт, и знакомились с персонажами на ходу. А девчонка, что засветилась видео ДЕБЮТИРОВАЛА в дубляже на этой игре! Это её первый опыт озвучки игр!.. И про такие говёные вещи там очень много информации. И они так ловко жонглировали фактами, что большинство комментаиев позитивно реагировали на этот словесный понос. я просто в бешенстве. Халатность и наплевательство. А ведь CD Project им деньги за это платят. Ген. режиссёру приходится работать со всеми озвучками в мире, видимо у него просто физической возможности нет, чтобы проследить за работой всех. при этом та страшная тётка признается, что оригинального языка нет, не надо ни под кого косить, можно поработать над характерами как нравится актёрам! Я ненавижу свою страну за такое. Лишь бы всё заговнить просто от лени и желания лёгких денег.
Реды решили косяк оригинальной игры, уже в дополнениях.) Когда сами занялись локализацией. А сама озвучка в кп77, уверен, что в действительности будет лучше, чем нам показали из примеров.
На XYZ кадр в кадр то же видео про звуки из TLOU (не полностью, но фрагмент точно), но наверно это нормально.. th-cam.com/video/toNNSvZrPOQ/w-d-xo.html 2:40
Как-то не очень связный ролик вышел. Очень люблю твоё творчество, давно смотрю, но в этот раз не хватило какой-то сюжетности, последовательности изложения. Возможно, было бы лучше остановиться на одной из тем и раскрыть её более глубоко, как обычно ты делаешь Просто ролик немного выбивается из обычных повествований по какой-то теме, и такой новостной формат может и хорош сам по себе, но было несколько неожиданно его здесь встретить. Не могу сказать точно, что не так, но чего-то не хватило в этот раз
По поводу Блэк Месы. Вовсе не факт что звук был записан с хлопанья жены по заднице, есть вероятность что было все наоборот и мы слышим как жена бьет по заднице самого звукорежиссера. Живите теперь с этим.
А он и не против)
ну может по бетонным поверхностям - шлепки по жене, а по металлическим - по самому звукарежу )))
Комент месяца😂😂😂
Вполне возможно что он сам себя бил
@@sasaider3711 Нет мы знаем 2 факта. 1 факт звук от хлопанья по жопе. 2 факт звукорежиссёр высказал благодарность жене за помощь. Однако мы не знаем кто кого хлопал.
Не гарантирую 100% правдивость этой информации, но вроде в Cyberpunk 2077 автомат (о котором идёт речь) будет озвучивать Всеволод Кузнецов (актер, который озвучивал Геральда), поэтому нам по сути, одну отсылку поменяли на другую.
А с Миком Гордоном печально получилось...
по моему Всеволод Кузнецов будет озвучивать "голос Найт сити"
Шлепать по ягодицам это смекалка)
Ну как теперь все это разуслышать, за что...
Справедливости ради, дождь пишут настоящий, а уже запись бекона используют как дополонительную фактуру в лееринге)) А по поводу остальных эффектов - да, чаще всего настоящий звук( удары, выстрелы к примеру) серый и не интересный, поэтому пишутся различные фактуры и текстуры, синтезятся доп звук которыми можно изобразить экранный объект.
Насчет озвучки рано делать выводы. Геймплейные ролики, трейлеры бывают очень низкого качества дубляжа, тк. на толковый продакшн времени могут не дать))) Так что стоит дождаться релиза) Но играть все равно лучше в оригинале, так будет больше погружения, опыта, не будет проблем со звуком (когда укладывают в миксе иногда реплика очень громкая или наоборот). И в целом получите тот опыт, которые задумывали разработчики. Не хочу гнать на наш дубляж, они в любом случае профессионалы, но просто есть очень много вещей которые теряются за дубляжом. Так что ставть англ, сабы и не ссыте)
28 ударов ножом в Cyberpunk 2077
а я неприхотливый, перевели на русский и озвучили - уже радость
Озвучка Киберпанка звучит как говно, потому что для показа собрали скорее всего дубли, которые были под рукой + без обработки. Помню, как послушал такое же видео про озвучку Джокера, где все реплики звучали невпопад и просто ужасно. А потом включил фильм на русском и там, к моему удивлению, не было заметных косяков, а озвучка очень даже годная. Поэтому по ролику в сети судить о качестве озвучки сложно. Но я в любом случае играть буду с английской озвучкой, где есть акценты и нормальные интонации)0))0)
А чего не польской ?
Классно конечно если ты хорошо понимаешь англ речь без субтитров, но когда не достаточно и едешь в машине или перестреливаешься - читать сабы хрен получится
@@ShadowSausage это просто, если ты понимаешь частично, то включаешь субтитры, если не понимаешь вовсе включаешь локализацию.
@@ShadowSausage надеюсь конечно будут расширенные настройки, а не просто язык всей игры
конечно, будет сведение, досведение и мастеринг (хотя даже интересно, как это в играх делается), но то, что пишутся не профессионалы, то что они не видели скрипт до начала озвучки - это говорили в том рекламном видео... и это отвратительно. Я хочу не упустить ни слова, хотя всё лучше понимаю английский с каждым днём, поэтому скорее всего постараюсь играть в локализацию, но если всё пойдёт плохо, то меня ждут сабы.
Говоря о композиторах, интересно,что там у Акиры Ямаоки 🤔
К Medium написал, но думаю, вряд ли много треков. Сейчас в основном постит в инсте фото дочи
Только что досмотрел про пердеж в бите, теперь шлепанье по ягодицам
Скажу только одно: Отсылку к Детроит сохранили в Киберпанке
одна из лучших рубрик на ютубе, каждый раз интересно слушать про саунд дизайн
Ради саунда блек месы только стоит смотреть
Ох уж этот саунд в конце из deus ex, оргазм для ушей
"...недавно стало известно"..Ну как недавно, уже больше 2х недель прошло
Ну да, а 2 недели - это много, ага!
@@alexgutanu я и не говорил, что это много
@@SaluraZi тут скорее нужно было «давно» написать, а не «много». Моя ошибка.
Больше видео про звуки и музыку
Можно видео про то как подбирают музыку для трейлеров или что то схожее
1:59 не кОлок, а колОк
Вторая половина из Trial of maligog это что-то с чем-то. Также один из композиторов писал саундтреки к DUSK.
Единственный крутой трек.
Вот несколько похожих видео:
Мик Гордон, Cyberpunk 2077 и музыка, которую вы запомните - th-cam.com/video/qUs9PbELBfk/w-d-xo.html
Как записывают звуки для игр? - th-cam.com/video/wKX7cs7FBNA/w-d-xo.html
Музыка и звуки легендарных RPG - th-cam.com/video/nCuIxczdFBU/w-d-xo.html
Как записывают звуки для фильмов? - th-cam.com/video/8Ho1u7-virk/w-d-xo.html
Каждый раз интересные темы для роликов, спасибо
Про Мика still hurts! Только ради него Дум и ждала, чтоб музочик качнуть - а тут такая внезапная подстава, и что с ним такое стряслось.. то ролики крутые, как он хор записывает, а вот те на! Но мы вряд ли когда узнаем, что же там такое стряслось на самом деле между Id и Миком
7:10 озвучка :D
Я помню как смотрел видео как озвучивали самого матерящегося в мире робота
Кто понял тот понял
Там ведь был ост из Human Revolution?)))) Отдельное спасибо))
Ваау кто бы мог подумать
Небольшая ошибочка, не "колОка" скрипки, а колкА) Спасибо за крутой ролик!
Есть инфа, кого будет озвучивать Петр Гланц в киберпанке?
Да и сам скандал с Миком Гордоном выглядит довольно странно.
Начнем с того, что подобные скандалы все же стараются не выносить на суд общественности, а решать внутри или как-то сглаживать. А тут представитель компании открыто всю вину свалил на Мика. Типа это он виноват, что игру переносили и задерживали.
Я с Миком не знаком и что он за человек не знаю, может и правда виновен, но после Фоллаут 76 Бетезде и Зенимакс доверия как-то нету и сомнительно, что так уж все там просто. Скорее был скандал решили выкрутится или отомстить композитору, а его вина не так велика как ее молюют, но тоже имеется.
Да прибудет с тобой сила! Оч понравилось видео, коротко и занимательно!
Эндрю вроде ещё для Dusk саунд писал?
И куча каверов на старый дум
В США индустрии Дубляжа нет из за требования Киноакадемии в конце 60х из за засилья иностранных фильмов (в частности Французкого кино), Киноакадемия запретила показывать фильмы в дубляже - аргументировав "что дубляж не передает оригинальную атмосферу"- поэтому в США иностранные фильмы или выпускают как есть, или с субтитрами в 2х-3х кинотеатрах на штат, или тупо переснимают фильм с местными актерами как было со многими Б фильмами - где Испанский "Репортаж" превращался в "Карантин" с пересьемкой сцен 1 в 1.
Я хочу в будущем сделать doom+titanfall с крутым динамическим геймплеем и офигеным саундтреком жалко Мика Гордона но надеюсь может быть и вернеться и будет писать с ними и вот это будет жесть я так думаю но это в моих мечтах
А что так громко то
Так проблемы, в озвучке Ведьмака, еще в дополнении Кровь и вино исправили. Там все реплики звучат нормально
Спасибки за новости. Удачи.
это нормально, что, когда я играю в блэк месу, я возбуждаюсь?
Блин. локализация сайберпанк звучит ужасно. Я смотрел мерзотный рекламный ролик, там они открыто заявляли, что актеры дублежа не видели скрипт, и знакомились с персонажами на ходу. А девчонка, что засветилась видео ДЕБЮТИРОВАЛА в дубляже на этой игре! Это её первый опыт озвучки игр!.. И про такие говёные вещи там очень много информации. И они так ловко жонглировали фактами, что большинство комментаиев позитивно реагировали на этот словесный понос. я просто в бешенстве. Халатность и наплевательство. А ведь CD Project им деньги за это платят. Ген. режиссёру приходится работать со всеми озвучками в мире, видимо у него просто физической возможности нет, чтобы проследить за работой всех. при этом та страшная тётка признается, что оригинального языка нет, не надо ни под кого косить, можно поработать над характерами как нравится актёрам! Я ненавижу свою страну за такое. Лишь бы всё заговнить просто от лени и желания лёгких денег.
Реды решили косяк оригинальной игры, уже в дополнениях.) Когда сами занялись локализацией. А сама озвучка в кп77, уверен, что в действительности будет лучше, чем нам показали из примеров.
крутая работа саунддиз))
Новый саундтрек дума звучит как подражание, не запоминается
Эх, что то в последнее время просмотры совсем упали(
Слава богу, после ухода Мика на его место поставили не плохих композиторов, и в Doom саундтрек совсем хуже не стал, хотя разница и заметна
IF I SEE THAT F...... CAT ONE MORE TIME!
Если киберпанк ещё раз перенесут, я успею монитор купить, а не только видеокарту😂😂😂
На XYZ кадр в кадр то же видео про звуки из TLOU (не полностью, но фрагмент точно), но наверно это нормально..
th-cam.com/video/toNNSvZrPOQ/w-d-xo.html
2:40
Как-то не очень связный ролик вышел. Очень люблю твоё творчество, давно смотрю, но в этот раз не хватило какой-то сюжетности, последовательности изложения.
Возможно, было бы лучше остановиться на одной из тем и раскрыть её более глубоко, как обычно ты делаешь
Просто ролик немного выбивается из обычных повествований по какой-то теме, и такой новостной формат может и хорош сам по себе, но было несколько неожиданно его здесь встретить.
Не могу сказать точно, что не так, но чего-то не хватило в этот раз
Хорошо, учту)
👍👍👍👍👍
Atomic heart не настоящая игра же, была инфа что весь трейлер фейк и с игрой все плохо
Меня липсинг в ведьмаке не раздражал
Эндрю Халшалт - топ!!!
Atomic Heart ещё не скоро выйдет...
жалко Мика((
Если честно озвучка киберпанка(джуди) не оч(((
Спасибо за видео, хорошая работа!
Здаров я из ТикТока😊😎
Привет, клёво, от туда мало переходят;)
салафана 🧐
Просто CD progect поняли, что русский мат очень хорошо продавал игру.
Согласен
Озвучка киберпанка из того момента так себе как по мне, а два композитора для дума неплох и, но Мик Гордон лучше.
ты кто когда я на тебя подписался
мне новые ребята , которые гордона сменили в разы больше нравятся, гордон мне вообще не нравился
Мне и мик нравиться и новые