The Lion King - Be Prepared (Russian S&T) 2019

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 ก.ย. 2024
  • Fun fact: apart from the title, no other line in this song matches the Russian translation from the 1994 movie.
    Performed by Ilya Isaev

ความคิดเห็น • 60

  • @carolynvogan5217
    @carolynvogan5217 2 ปีที่แล้ว +17

    theres so much hatred in this version, like from 1:02 to 1:17 its AMAZING

  • @jenarobentancur1779
    @jenarobentancur1779 4 ปีที่แล้ว +37

    His voice in russian sounds like Satan! It's frightening, dark and it really feels like a darker version of the original, most of the Scar's voices haven't done this.

  • @Wolfism
    @Wolfism 5 ปีที่แล้ว +132

    Scar´s russian voice is amazing🦁🇷🇺

    • @Ktulm
      @Ktulm 5 ปีที่แล้ว +10

      Also it's Russian Clint Barton voice.

    • @Ladyririchiyo
      @Ladyririchiyo 5 ปีที่แล้ว +4

      This time I agree!

    • @Blind_Hawk
      @Blind_Hawk 4 ปีที่แล้ว +4

      Better than the original.

    • @user-mq8eu6fb5m
      @user-mq8eu6fb5m 4 ปีที่แล้ว +3

      Мы русские

    • @user-fp7ys1cl3h
      @user-fp7ys1cl3h 3 ปีที่แล้ว +6

      The voice was provided by on of our best dubbing actor Ilya Isaev. He also voiced Clint Barton/Hawkeye and Bane from “Dark Knight Rises” (by the way 2019 lyrics of a song would’ve been suitable for Bane’s speeches 😅) in Russia. I don’t like 2019 version comparing to 1994 (which was much more terrifying and interesting both animation and music), but Ilya did a great job

  • @doggoalejandro77
    @doggoalejandro77 5 ปีที่แล้ว +98

    Thats the best version of all, english, spanish/ latin spanish versions havent enough feelings ... well done Russia!!!!

  • @wastedviking6280
    @wastedviking6280 ปีที่แล้ว +7

    I can really hear the scorn and hate that Scar has for Mufasa in this version wow.

  • @buggjuice1988
    @buggjuice1988 4 ปีที่แล้ว +45

    Scar in Russian sounds so much better in my opinion

  • @ei1395
    @ei1395 4 ปีที่แล้ว +25

    This version gave me goosebumps, amazing.

  • @carmoguedes6248
    @carmoguedes6248 5 ปีที่แล้ว +40

    I'm from Portugal and I think this is the best version of Scar! Amazing!!! *_*

  • @neznamyclovek9356
    @neznamyclovek9356 5 ปีที่แล้ว +51

    It's sounds like in STALKER, it's really good... No good, it's blyatyful, perfect

  • @8Todote8
    @8Todote8 4 ปีที่แล้ว +35

    Хоть что-то хорошее в фильме.
    Дубляж как всегда МОЩЬ!!!
    И круче оригинала.

  • @user-fp7ys1cl3h
    @user-fp7ys1cl3h 3 ปีที่แล้ว +10

    The voice was provided by on of our best dubbing actor Ilya Isaev. He also voiced Clint Barton/Hawkeye and Bane from “Dark Knight Rises” (by the way 2019 lyrics of a song would’ve been suitable for Bane’s speeches 😅) in Russia. I don’t like 2019 version comparing to 1994 (which was much more terrifying and interesting both animation and music), but Ilya did a great job

  • @panzerkrieg3509
    @panzerkrieg3509 4 ปีที่แล้ว +11

    Bruh this version and the german version are glorious

  • @jinreymark89
    @jinreymark89 5 ปีที่แล้ว +18

    Very nice version

  • @Chandersson25
    @Chandersson25 4 ปีที่แล้ว +12

    I imagine Lenin singing this with the Bolsheviks before the Revolution.

    • @thevozhd9846
      @thevozhd9846 2 ปีที่แล้ว +1

      Or Stalin with the Red Army before WW2

  • @nanawakagimi1208
    @nanawakagimi1208 5 ปีที่แล้ว +26

    It's sad that in the other versions of this song they kept the original translation of "be prepared" phrase but in the Polish version this phrase from "przyjdzie czas" (the time will come) has been changed to "dam wam znak" ("I'll let you know" or sth like that). Maybe I'm just being sentimental about this but to me it would be better if they kept the original translation of these words.

    • @elizabethclaw9274
      @elizabethclaw9274  5 ปีที่แล้ว +9

      Yes, I noticed that, that's unfortunate. I would be disappointed if they changed the Russian title too.

    • @user-mq8eu6fb5m
      @user-mq8eu6fb5m 4 ปีที่แล้ว +2

      @@elizabethclaw9274 блин я русская 🗿🇷🇺 перевод I'm a Russian 🗿🇷🇺 перевод 🌚

    • @Sargeant_Sunny
      @Sargeant_Sunny 3 ปีที่แล้ว +2

      Well, you might also need to consider the fact that some languages words for "Be Prepared" might be too long, or too short to fit.

    • @-choco-piebg9021
      @-choco-piebg9021 3 ปีที่แล้ว +3

      @@user-mq8eu6fb5m О бывший СССР пр я Кыргыз

    • @JadielleJeffers-Hey
      @JadielleJeffers-Hey ปีที่แล้ว

      ​@@elizabethclaw9274😅

  • @escuadronhechizopr9861
    @escuadronhechizopr9861 4 ปีที่แล้ว +15

    La versión rusa es brutalmente genial.

  • @tommykaung5882
    @tommykaung5882 4 ปีที่แล้ว +6

    That is the song Lenin sang to his comrades the night before the October Revolution.

  • @drunkraptor
    @drunkraptor 5 ปีที่แล้ว +27

    1:11, 1:46

  • @artemisagracielli
    @artemisagracielli 5 ปีที่แล้ว +7

    Spasibo Elizabeth Claw

  • @agilarduterte3194
    @agilarduterte3194 5 ปีที่แล้ว +9

    Славно вышло!

  • @Gormian14
    @Gormian14 4 ปีที่แล้ว +4

    In general Scar is a amazing character

  • @user-iw8bh8nm6v
    @user-iw8bh8nm6v 5 ปีที่แล้ว +14

    I m Russian) Крутая песня)

  • @Kristyna_Sulkova
    @Kristyna_Sulkova 5 ปีที่แล้ว +14

    Hah, nice! I like it!

  • @user-xs7zw1pc6z
    @user-xs7zw1pc6z 5 ปีที่แล้ว +39

    Лучше оригинала 2019 вышло

    • @shram1606
      @shram1606 5 ปีที่แล้ว +9

      А по мне оригинал в 100 раз лучше

    • @MrSserpent
      @MrSserpent 5 ปีที่แล้ว +1

      Шрам фигни не скажет

    • @orbitaloona4910
      @orbitaloona4910 5 ปีที่แล้ว +4

      Согласна. Наш актер хорошо постарался. Мне очень понравилось.

    • @user-mq8eu6fb5m
      @user-mq8eu6fb5m 4 ปีที่แล้ว +1

      Ну если бы тот шрам ориг был злавещее голосом как этом и чё то такое от него добавили и песню бы ориг будем ждать с чем то зловещеми словами добавили к примеру, всем врогов мы будем терзать, или унижение, или ну что то типо такого я бы в этом фильме бы была ещё больше разочеровона

  • @user-me2ow6co2b
    @user-me2ow6co2b 29 วันที่ผ่านมา

    Vo vse vremena Mufasa pritesnyal nas, okhotnikov. Kak korol' ya snimu vse zaprety. Savanna dlya khishchnikov, slishkom dolgo giyeny zhili vprogolod'. Mufasa ne stal nam prorokom, V tupik on zavol svoy rezhim. I budet yemu to urokom, Nash mir my uvidim inym Da, l'vov skoro zhdut peremeny, A znachit, giyenam dan shans Ved' plany moi nepomerny: V nikh yest' dazhe mesto dlya vas Mne pora etot tron oprokinut', Zhestokim obmanom vzyat' vlast' Predvoditel', pravitel', voitel'! Kak smel on menya unizhat'? Gryadot vremya klyki obnazhat' Budem zhdat' Gryadot vremya klyki obnazhat' Budem zhdat'

  • @Blind_Hawk
    @Blind_Hawk 4 ปีที่แล้ว +6

    Rise of the Red Army and Russian Revolution (original audio)

    • @-choco-piebg9021
      @-choco-piebg9021 3 ปีที่แล้ว +3

      The Red Army not only Russia was the Russians appropriated the entire victory by forgetting about other countries

    • @Blind_Hawk
      @Blind_Hawk 3 ปีที่แล้ว +1

      @@-choco-piebg9021 I don't know what the be you want to tell me

  • @LordStarscream7
    @LordStarscream7 4 ปีที่แล้ว +7

    That sounds so amazing :D. But my favorite is still my own language: German :)

  • @user-xh8rp4ih7t
    @user-xh8rp4ih7t 5 ปีที่แล้ว +9

    Голос тони старка

    • @_azamatpoikka
      @_azamatpoikka 5 ปีที่แล้ว +10

      Точнее Соколиного глаза, Магнето и Венома

    • @user-dr7lm8cl2l
      @user-dr7lm8cl2l 5 ปีที่แล้ว +2

      @@_azamatpoikka у Магнето вообще не такой голос был. Ни капли не похоже

    • @goj1_lag00n
      @goj1_lag00n 4 ปีที่แล้ว +3

      @@_azamatpoikkaКлинта, Бэйна и Венома.

    • @who11
      @who11 3 ปีที่แล้ว +6

      Илья Исаев - это голос Тома Харди, Соколиного глаза и пр, но не Тони Старка.

  • @Gegagedigedago-666
    @Gegagedigedago-666 ปีที่แล้ว +2

    1:21
    😂😂😂😂😂

  • @user-ws2vc2yl8y
    @user-ws2vc2yl8y 4 ปีที่แล้ว +2

    🤟🤟🤟🤟👍👍👍👍

  • @user-hf4hy5ln4c
    @user-hf4hy5ln4c 4 ปีที่แล้ว +1

    SCP

    • @MultiZapor
      @MultiZapor 3 หลายเดือนก่อน

      Звучит круто, более демонично изза барабанов.
      Но оригинал более меллдичен и похож на песню, тут скорее просто пропаганда или публичная речь)
      В целом обе версии хороши