María Luisa Aguilar moderatrix oratores commendat 2/10 - 2013

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 4 ต.ค. 2024
  • Temet socium nobis adscribe: goo.gl/oyyMsW
    Nisi graveris quæsumus pelliculam divulges, bona nota designes, vel subsidio nobis sis ad pelliculas in vulgares sermones vertendas.
    Athenæum Illustre societas est Amstelodami sita quæ sibi humanitatem seu παιδείαν illam Latinis Græcisque litteris veluti vivo suco ac sanguine per sæcula hominumque ætates nobis traditam ad veterem splendorem dignitatemque restituere proposuit.
    www.athenaeumil...
    info@athenaeumillustre.org

ความคิดเห็น • 44

  • @rafaelalexie2417
    @rafaelalexie2417 6 ปีที่แล้ว +21

    It's weirdly satisfying to hear the spanish accent in a latin speech

    • @kosesangon4296
      @kosesangon4296 5 ปีที่แล้ว +1

      I believe that the spanish accent in Latin gives more magneficiency to Latin and I think it is the most correct way from the orthodox point of view to pronounce Latin. example: many English speakers pronounce tuum = twoom, when in reality it is like pronouncing thoom.

    • @vincenzooliva7567
      @vincenzooliva7567 5 ปีที่แล้ว +2

      @@kosesangon4296 If by "thoom" you mean there should be some sort of aspiration, that's not the case - English speakers should think of "uu" as a double English "oo", i.e. doubling the sound in "book" (unless it's in "quu", which is another story...). By the way, even back in Ancient Rome people had accents, so Seneca (born in Cordoba) would have spoken a bit differently from Augustus (born in Rome) - and we do have literary accounts of this.

    • @kosesangon4296
      @kosesangon4296 5 ปีที่แล้ว +1

      @@vincenzooliva7567 you are correct when you point out that thoom sounds like a single vowel, I was aware of that but for many reasons I did not explain it better. in this case it would be like saying "thooom" if I'm not mistaken. On the other hand, use the word "orthodox" which means the generally acceptable. On the other hand, there are aberrations in the pronunciation of languages ​​that do not tolerate being cataloged as the correct way of pronunciation (eg Professor Wilfred Stroh who in some words exaggerates consonant sounds such as "r", rrrr ...). I still believe that the Spanish ( and italian) accent is the neatest way to pronounce Latin regardless of the tone used.

    • @vincenzooliva7567
      @vincenzooliva7567 5 ปีที่แล้ว

      @@kosesangon4296 Yes, with your "r" example I see what you mean. And I totally agree.

  • @gianfrancow2850
    @gianfrancow2850 8 ปีที่แล้ว +20

    These are not just common people.. these are geniuses

  • @dannydoj
    @dannydoj 6 ปีที่แล้ว +39

    Mulier pulchrissima et intelligentissima est!

    • @carlbankston5367
      @carlbankston5367 6 ปีที่แล้ว +7

      Ita. Magistra pulchra pulchre latine loquens.

    • @lorenzo5241
      @lorenzo5241 2 ปีที่แล้ว +4

      Pulcherrima is the correct form not pulchrissima

  • @thesicilygamers
    @thesicilygamers 6 ปีที่แล้ว +9

    Solus sum videtum quam pulchra est moderatricem 😍

  • @violettabennich1028
    @violettabennich1028 9 ปีที่แล้ว +42

    lingua latina viva est

  • @alkantre
    @alkantre 10 ปีที่แล้ว +19

    In orbe terrarum nemo melior quam haec magistra latine loquitur. Re vera est illa laudanda.

    • @alkantre
      @alkantre 9 ปีที่แล้ว

      valde rubre

    • @alkantre
      @alkantre 9 ปีที่แล้ว +2

      briefly, among a few odds and ends she introduces herself as a teacher of Latin in Valencia, Spain, then introduces the next speaker, whose theme is that early German philologists did use Latin as a living language of instruction.

    • @alkantre
      @alkantre 9 ปีที่แล้ว

      valde rubre means very red=Internationale
      the verbatim script would be quite laborious tp produce=better direct this request to those in charge of this channel
      I am interested in the speakers fluency level (=high), not in doing the work of one in a UN interpreters' box. If I may ask, what is your interest in all this?

    • @meusisto
      @meusisto 9 ปีที่แล้ว +2

      peter browne In orbe terrarum nulla pulchra femina melior quam haec latine loquitur.*

    • @alkantre
      @alkantre 9 ปีที่แล้ว +1

      meusisto certe semper fons gaudii est, ubi pulcherrima femina latine loqui possit.

  • @DmitryYR
    @DmitryYR 5 ปีที่แล้ว +7

    Magistra tam praeclarissima, volo olim Lingua Latina dicere ut haec.

  • @Scuppetta1998IT
    @Scuppetta1998IT 9 ปีที่แล้ว +7

    I'd like to speak it so well :D

  • @dibujodecroquis1684
    @dibujodecroquis1684 5 ปีที่แล้ว +2

    Soy español, habló varias lenguas latinas y entiendo parte de lo que dice.

  • @CM-sj9pb
    @CM-sj9pb ปีที่แล้ว

    Latin and greek were international languages in the European, middle east and Asia area, and it was transmitted orally and in writing by tens of thousands of people (monks, businessmen, students, workers etc.), also monks and kings sciencemen servants were writing translation books with words and letter sounds from all the countries the king had affairs with. All the books are kept in monasteries, museums and personal collections.

  • @TheGrmany69
    @TheGrmany69 7 ปีที่แล้ว +6

    Es obvio que es Española, qué interesante como cambia el acento.

    • @sergioprieto1437
      @sergioprieto1437 7 ปีที่แล้ว

      Germán Rivas c Cambia el acento?

    • @TheGrmany69
      @TheGrmany69 7 ปีที่แล้ว +2

      Me rfiero que entre hablante y hablante en la conferencia, uno puede notar cual es su nacionalidad (o en teoría), y la chica a leguas es española.

    • @sergioprieto1437
      @sergioprieto1437 7 ปีที่แล้ว +4

      Germán Rivas Si cierto. Aunque es la que más se acerca al latino clásico.

    • @TheGrmany69
      @TheGrmany69 7 ปีที่แล้ว +4

      Al lado de inglés o los italianos, sí, es la que tiene la pronunciación más clásica según lo que he odido ver en la red.

    • @kosesangon4296
      @kosesangon4296 5 ปีที่แล้ว +1

      I believe that the spanish accent in Latin gives more magneficiency to Latin and I think it is the most correct way from the orthodox point of view to pronounce Latin. example: many English speakers pronounce tuum = twoom, when in reality it is like pronouncing thoom.

  • @seforamyers
    @seforamyers 5 ปีที่แล้ว +1

    ¡Precioso!

  • @joseantoniobenlopez3240
    @joseantoniobenlopez3240 2 ปีที่แล้ว

    Enhorabuena por el vídeo.

  • @johannesvicus494
    @johannesvicus494 8 ปีที่แล้ว +6

    Gaudeo vos audiens Latine loquentes.

  • @Cachoeira1986
    @Cachoeira1986 9 ปีที่แล้ว +3

    Mihi multum gaudium adtulisti causa illae orationis latine loquendi.

    • @michella1913
      @michella1913 9 ปีที่แล้ว

      +Cachoeira1986 Emendo : Mihi multum gaudium adtulisti loquendo illam orationem (uel loquenda illa oratione).

  • @RoyalKnightVIII
    @RoyalKnightVIII 9 ปีที่แล้ว +6

    Dat latin ;)

  • @Augustus_Imperator
    @Augustus_Imperator 4 ปีที่แล้ว +2

    mi sta rinascendo la speranza per il futuro del mondo 😂

  • @sergioprieto1437
    @sergioprieto1437 หลายเดือนก่อน

    Mihi ualde placet alios lingua latina loquentes audire. Non multi sunt qui latine sciunt infeliciter, haec lingua dum duo milia annos grauissima lingua in Europa fuit ante quam lingua anglica eam superauisset. Adhuc puto hanc linguam restitui debere ad communicationem inter nationis