ÂŋCÃģmo ser INTÉRPRETE en la UNIÓN EUROPEA?

āđāļŠāļĢāđŒ
āļāļąāļ‡
  • āđ€āļœāļĒāđāļžāļĢāđˆāđ€āļĄāļ·āđˆāļ­ 10 āļ.āļĒ. 2024
  • He viajado a Bruselas para contarte todo esto:
    👇👇Si quieres y puedes apoyar este PROYECTO
    / linguriosa
    www.paypal.com...
    Sueldos funcionario: eur-lex.europa...
    Requisitos lingÞísticos: europa.eu/inte...
    ðŸĶ–ÂŋQuieres recibir contenido extra gratuito de cada vídeo? Suscríbete aquí:
    bit.ly/newslet...
    ðŸ“ąMi canal de Telegram con noticias lingÞísticas:
    t.me/lingutele...
    ðŸ”īLINGUCOMUNIDAD:
    / discord
    🎁WEB:
    www.linguriosa...
    INSTAGRAM:
    / _linguriosa_
    FACEBOOK:
    / linguriosa-10622094746...
    ðŸŽĩMÚsica de mis vídeos: www.epidemicso...
    Los SeÃąores de la RAE (Patreon):
    kevinh
    Maria Celeste Agrimi
    Lucine
    Luca.pietro
    EDGAR J
    Glondier
    guillermo gracia gÃĄzquez
    Annerys G. Rodríguez
    Jose Hernandez
    Juan JosÃĐ Barrero
    Dave Brauer
    Lindsay Ferguson
    Terry Rogers
    Pablo Dupont
    Franz Pereira
    Jose Hernandez
    Ela Valentina
    Jonathan Miljus
    Victor Sanchez
    Edgar
    Oded Lahat Bursztyn
    Sam
    Capatapa
    JosÃĐ Horacio Cabrera
    Portuguese With Leo
    Gianluca Repossi
    Jorge Egoavil
    Sergio valdez
    David B
    Davide Gemello
    DonL
    Bo Hemphill
    Monika B
    EK Powell

āļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļīāļ”āđ€āļŦāđ‡āļ™ • 649

  • @alejandroespalter2601
    @alejandroespalter2601 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +419

    Yo trabajo actualmente como intÃĐrprete mÃĐdico, al menos para la economía de mi país la paga es mucho mÃĄs que aceptable, me gusta muchísimo mi labor, y el servicio que brindo a pacientes y aplicantes, desde que descubri este sector laboral no he concebido volver a buscar empleo en otro ÃĄrea laboral.

    • @Bek-53746
      @Bek-53746 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +69

      Decime porfa que tu trabajo es interpretar la letra de los mÃĐdicos ðŸĨē

    • @joaovitormatos8147
      @joaovitormatos8147 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +6

      Que hace u intÃĐrprete mÃĐdico?

    • @lidiacairo5439
      @lidiacairo5439 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      ​​@@joaovitormatos8147lo llaman los mÃĐdicos (por ejemplo de EEUU);por telÃĐfono cuando tienen que atender pacientes que solo hablan espaÃąol. Hace de nexo entre ambos.
      TambiÃĐn hay intÃĐrpretes especializados en temas legales que son el nexo entre abogado y cliente por ejemplo

    • @bupirochi
      @bupirochi 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +21

      @@Bek-53746 Generalmente interpretan la consulta completa (así que necesitas entendimiento de tecnicismos y poder explicarlos en otra lengua de forma simple)

    • @ceber54
      @ceber54 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +12

      @@Bek-53746 Yo creo que esos ya son arqueÃģlogos.

  • @andressorin1205
    @andressorin1205 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +163

    ÂĄBravo @Linguriosa! Firmado: un interprÃĻte que trabajÃģ 35 aÃąos en la ComisiÃģn Europea.

    • @castro_458
      @castro_458 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +10

      afortunado y privilegiado. Enhorabuena!

  • @nico.rr17
    @nico.rr17 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +176

    Por fin una youtuber grande habla de esa carrera
    Estuve casi todos mis Últimos aÃąos de cole esperando a terminar solo para estudiar TEI 😭
    En mi país es casi nula su popularidad, y es raro encontrar buenas instituciones que la empleen 😔

    • @Bain_ja_main
      @Bain_ja_main 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Âŋcual es tu país ?

    • @alguient1298
      @alguient1298 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      ÂŋCuÃĄl es tu país?

    • @AlexMakhno
      @AlexMakhno 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      ​@@Bain_ja_main
      Es peruano

    • @elsmarlot
      @elsmarlot 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      ÂŋDÃģnde planeas estudiar InterpretaciÃģn?

    • @donaldoflores9897
      @donaldoflores9897 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

      Pero como interprete te pueden contratar de forma remota, al menos en mi país hay montÃģn de call center que contratab intÃĐrpretes.

  • @silviamadrigal6362
    @silviamadrigal6362 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +100

    Puedo decir que este ha sido la mejor explicaciÃģn sobre interpretaciÃģn que he visto.
    Fui intÃĐrprete por telÃĐfono de todo tipo de llamadas.
    Y les puedo decir que demanda mucha concentraciÃģn y un trabajo de 8 te deja cansado mentalmente. Pero a la vez es un trabajo fascinante, aprendes mucho y sabes que la labor que realizas tiene un impacto importante en la vida y toma de decisiones de ambos interlocutores.
    Nunca me sentí mÃĄs realizada que cuando fui intÃĐrprete.

  • @mariaoq
    @mariaoq 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +136

    QuÃĐ gusto ver que alguien da visibilidad a la gran labor que hacen los intÃĐrpretes. 👏ðŸŧ

  • @NicolettaContardi
    @NicolettaContardi 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +69

    Yo enseÃąe a la escuela para interpretes y traductores hace muchos aÃąos y para mi fue una gran satisfaction encontrar en un avion desde Bruselas una de mis ancianas estudiante que trabajaba para la Comision de la UE.

    • @Sobreira4
      @Sobreira4 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +6

      ...enseÃąÃĐ en
      ...satisfacciÃģn
      ...una de mis antiguas estudiantes

    • @NicolettaContardi
      @NicolettaContardi 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +14

      @@user-bd9td4yv1x Sono italiana e lo spagnolo ÃĻ la mia quarta lingua straniera. D’ora in poi scriverÃē solo in italiano, cosÃŽ non capirete niente.

    • @AlexMakhno
      @AlexMakhno 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +8

      ​@@NicolettaContardi
      Jejej... Muy buena respuesta 😂👏🏞👏🏞
      Hay gente idiota en todos los países y en todos los idiomas

    • @user-bd9td4yv1x
      @user-bd9td4yv1x 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      @@AlexMakhno Yo no faltÃĐ el respeto a nadie y menos a ti. SÃģlo corregía a la seÃąora con educaciÃģn sus faltas ortogrÃĄficas. Tengo 13 aÃąos y mÃĄs educaciÃģn que tÚ. Sea la lengua quÃĐ sea que escribas , es bueno respetar la ortografía. No se te excluye ,por no ser tu idioma nativo. Sigue siendo faltas ortogrÃĄficas; sea de habla nativa o no. AdemÃĄs, a las personas quÃĐ hablan otros idiomas o tienen el interÃĐs en aprender, quieren quÃĐ se les corrigan , para así perfeccionar su ortografía . Así quÃĐ nunca fue una ofensa, sino una correcciÃģn constructiva y educada. Y por favor, no prejuzgues, anticipadamente, o sin saber. Y te recuerdo, quÃĐ estÃĄs faltando el respeto a un menor. Así quÃĐ de idiota, no tengo un pelo. Ciao. Un abbraccio.

    • @cristinaravet3706
      @cristinaravet3706 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      ​​​@@user-bd9td4yv1x Te doy la razÃģn. Se puede corregir sin faltar al respeto y sí los acentos son muy importantes en la lengua espaÃąola. Una crítica constructiva: ese quÃĐ con acento no es correcto. Jeje

  • @JTMoralesIDC
    @JTMoralesIDC 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +67

    DespuÃĐs de ver el documental de ARTE sobre los intÃĐrpretes de la UE hace un par de días, ÂĄquÃĐ contento me puse al encontrarme con este vídeo! Espero que contribuyan a dar visibilidad a esta profesiÃģn y a valorar la calidad del producto refinado que un profesional formado puede ofrecer. ÂĄEs una profesiÃģn maravillosa!
    PD: ÂĄSuerte a todos en el examen de acreditaciÃģn!

    • @TigrillaBrandy
      @TigrillaBrandy āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      ÂŋPodrías compartir el enlace a ese documental? ÂĄGracias!

  • @rortegarcia
    @rortegarcia 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +197

    Y se te olvida decir que cuando has trabajado el día entero, llegas a casa y te pones un vídeo de youtube para relajarte yâ€Ķ en tu cabeza, sigues interpretandoâ€Ķ ðŸ˜ą

    • @edmundodelamadrid7624
      @edmundodelamadrid7624 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +14

      Me pasa TODO el tiempo. Incluso cuando voy de regreso a casa en el Uber, voy interpretando el programa de radio que estoy escuchando!

    • @ivanheco6079
      @ivanheco6079 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +13

      ÂŋYa les pasÃģ que interpretan sus sueÃąos? A mí me ha pasado despuÃĐs de días especialmente pesados.

    • @LourdesAuroraRamosReyes-gf8ih
      @LourdesAuroraRamosReyes-gf8ih āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      🎉Es uno de los mejores videos que he visto en Internet porque es muy claro y prÃĄctico. Mil gracias.

  • @MrKrips
    @MrKrips 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +126

    I watch you because I am learning spanish and I am understanding more everyday. Not everything but enought to know what you are talking about.

    • @BrayanGonzalez-jj4gv
      @BrayanGonzalez-jj4gv 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      If You might me . One question.
      when pronunced "ths" "th" follow same o the sound changes?
      And Does "th" sonorized(stronger) change when is between words ?

    • @lizmarle69
      @lizmarle69 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      Here to help you! I need to improve my English .....promise I'll help you in your Spanish improvement...

    • @Danielito.04110
      @Danielito.04110 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      No sabes como Me exacerba cuando de soslayo un petulante y abolengo enarbola cultismos rebuscados y ribombantes como banales colorarios, cuyo efímero fin es obnubilar los raquíticos acervos de los mÃĄs parludos ante su despÃģtica lexicología, me parece de lo mÃĄs pletÃģrico y lechuguino.

    • @MrKrips
      @MrKrips 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      @@BrayanGonzalez-jj4gv Can you give me an example sentence?

    • @MrKrips
      @MrKrips 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      @@lizmarle69 Okay, we can talk more somewhere else and I will help you.

  • @erik1622
    @erik1622 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +31

    ÂĄÂĄWow!! Muy interesante maestra, que gran trabajo detrÃĄs de las conferencias, mis respetos y admiraciÃģn para todos los intÃĐrpretes, sobre todo para ellos de los cuales su correcta interpretaciÃģn sirve para tomar una decisiÃģn para la prosperidad de Europa. Gracias como siempre maestra por traernos otro tema muy interesante.

  • @saiana
    @saiana 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +12

    ÂĄQuÃĐ maravilla de trabajo haces! Soy intÃĐrprete de conferencias y te sigo desde hace tiempo por tu contenido sobre lengua espaÃąola (tambiÃĐn soy profe de ELE 😉). Me encanta cÃģmo explicas cada tema, lo haces ameno e interesante, pero no me esperaba un capítulo dedicado a mi querida profesiÃģn. Mil gracias. ðŸĨ°

  • @hector3565
    @hector3565 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +28

    Es curioso que dos de los grandes avances en el mundo de la interpretaciÃģn se produjeran a consecuencia de las dos guerras mundiales. La interpretaciÃģn consecutiva en el momento del Tratado de Versalles y el asentamiento de la traducciÃģn simultÃĄnea en los juicios de NÚremberg.ðŸĪ”

    • @sauloferro-gamedev4757
      @sauloferro-gamedev4757 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

      Éste es el pensamiento de HerÃĄclito: "La guerra es la madre y reina de todas las cosas".

    • @Sobreira4
      @Sobreira4 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Es que el inicio y el final tambiÃĐn se debiÃģ a fallos de traducciÃģn.

  • @davcar23
    @davcar23 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +29

    Hola, soy tÃĐcnico de audio y trabajo con interpretes. Nuestro trabajo consiste tambiÃĐn en instalar el equipo que se va a utilizar; que va desde cabinas, micrÃģfonos y antenas, explicar el equipo al interprete si lo requiere (porque existen varias marcas y tecnologías), cuidar la cobertura de la seÃąal al pÚblico y cuidar no solo que el audio llegue bien a los interpretes sino que ellos mismos estÃĐn usando el equipo apropiadamente (como en este video donde ella tiene su micrÃģfono apagado y el que esta a su lado estÃĄ encendido, entonces hay que correr para encenderlo o hacerles seÃąales para que lo enciendan ellos).

    • @larasoto1991
      @larasoto1991 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      ÂĄFascinante! Gran trabajo, siempre me había preguntado cÃģmo se manejaba el aspecto tÃĐcnico

    • @nuressia
      @nuressia 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      SÚper interesante!

  • @HeyAndyHello
    @HeyAndyHello 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +12

    Tu trabajo es increiblemente inspirador👏👏👏👏👏 . Yo hablo 4 idiomas, tu contenido me encanta, porque puedo desarrollar conexiones entre las lenguas. Ahora arranque a estudiar Latin ðŸĪĐ

  • @charrrcon
    @charrrcon 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +16

    Pero, ÂŋquiÃĐn son esos 54 amargados que le han dado a no me gusta? ÂŋQuÃĐ los motiva a hacerlo? No lo puedo comprender. Tremendo vídeo, Linguriosa. Gracias por enseÃąarnos tanto!

    • @kennethreyesc.7416
      @kennethreyesc.7416 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Tranquilo que igual y lo hacen porque estÃĄn moldeando su propio algoritmo y no quieren que les salga contenido de traducciÃģn e interpretaciÃģn

  • @patryk3019
    @patryk3019 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +22

    Hola! Estoy viendo tus videos. Son super informativos. Soy un Polaco que estudia espańol desde 2018 y es bueno saber mas. Saludos.

    • @FaLcOnNiNe
      @FaLcOnNiNe 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      Suerte amigo!!

  • @CARLESIUS
    @CARLESIUS 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +71

    Cuando yo vivía en Berlín tuve una "polola" alemana que había estudiado en Germersheim para Dolmetscherin en los idiomas inglÃĐs y francÃĐs. El primer día que comenzamos nuestra relaciÃģn ella me pidiÃģ que entre nosotros hablÃĄramos solamente en castellano. Ella tambiÃĐn por su cuenta estudiÃģ gramÃĄtica castellana y mÃĄs o menos al aÃąo hablaba tan bien el castellano que los latinoamericanos creían que ella era espaÃąola y los espaÃąoles creían que ella era latina. Era tan emprendedora que fundÃģ una firma de intÃĐrpretes que organizaba muchas conferencias internacionales. Sus principales lugares de trabajo son Das Haus der Kulturen der Welt y La Berlinale.

    • @yvanasan1429
      @yvanasan1429 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      No debiste dejarla ir

    • @isaiascampbell1434
      @isaiascampbell1434 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

      Dime que eres chileno sin decirme que eres chileno

    • @CARLESIUS
      @CARLESIUS 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      @@isaiascampbell1434 Mejor te lo digo al tiro.

    • @CARLESIUS
      @CARLESIUS 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      @@yvanasan1429 No debiste suponer que yo la dejÃĐ ir. Por el contrario ella fue la que me dejÃģ ir.

    • @Dongato59
      @Dongato59 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Que es polola? 😂

  • @flaviospadavecchia5126
    @flaviospadavecchia5126 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +8

    QuÃĐ guay, Elena, fue un vídeo hecho superbien y muy interesante.
    Y ahora a votar! Viva nuestra UniÃģn europea 🇊🇚🇊🇚🇊🇚

  • @Abesgamesandthings
    @Abesgamesandthings 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +6

    Veo este canal desde hace tiempo, me gusta conocer mÃĄs de las palabras.
    Hablando de interpretaciÃģn.
    Soy MSI medical specialized interpreter.
    Mi trabajo es algo así como en el video pero con personal de instituciones mÃĐdicas,
    los mÃĐdicos, pacientes, enfermeras, trabajadoras sociales, agentes de la ley, representantes de lo legal; en su mayoría y otros. Se piensa que es cÃģmodo porque puedes hacerlo desde casa en un lugar aislado del sonido e interrupciones; pero la cantidad de concentraciÃģn y trabajo mental tambiÃĐn lo hace un trabajo que requiere de mucho esfuerzo. Y lamentablemente por el outsorcing ganamos una parte decimal en comparaciÃģn del sueldo esperado de los países desarrollados. Y no recibimos retiro ni fondo de ahorro. Son pocos los intÃĐrpretes que tienen servicios de salud o prestaciones de ley en MÃĐxico. Así que lo mÃĄs recurrente es trabajar en varias compaÃąÃ­as a la vez y guardar para casos de emergencias de salud. Y planear el retiro. Aunque considero que esta profesiÃģn devería valorarse mÃĄs por todos, no puedo mentir, te permite aprender mucho, de muchas personas y contextos distintos al propio. Es una profesiÃģn que tiene sus dulces recompensas tambiÃĐn.

  • @patriciamacias3786
    @patriciamacias3786 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +33

    Yo soy licenciada en interpretaciÃģn y traducciÃģn, tambiÃĐn soy perito traductor e intÃĐrprete. TrabajÃĐ muchos aÃąos y ya no veo bien, ya no puedo hacer traducciones pero la interpretaciÃģn es diferente, no es necesario usar tanto los ojos. A veces veo como hay "intÃĐrpretes" improvisados y me dan ganas de llorar. Es como querer ejercer la medicina sin haber ido a la universidad. Tengo 65 aÃąos y casi ya no trabajo pero de vez en cuando lo hago porque ademÃĄs hay que mantenerse actualizado y entrenado. Me asombra ver que hay personas que utilizan Google y se auto-declaran traductores/intÃĐrpretes. En fin...ðŸ˜ĒðŸ˜Ē

    • @lizmarle69
      @lizmarle69 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      âĪâĪâĪâĪ

    • @castro_458
      @castro_458 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      cuÃĄles son/eran tus lenguas de trabajo?
      fuiste traductora/intÃĐrprete jurada? (en caso de ser espaÃąola, claro)

    • @patriciamacias3786
      @patriciamacias3786 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +7

      @@castro_458 Soy mexicana pero vivo en Italia. Soy intÃĐrprete/traductor jurado y, aunque ya no hago traducciones, las lenguas que he siempre manejado son espaÃąol, inglÃĐs e italiano.

    • @TheSuperVideoRey1
      @TheSuperVideoRey1 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      En doblaje actualmente pasa mucho eso, actores y randoms disque "traductores" que no saben ni ingles y entregan libretos hechos a base de Google.

    • @castro_458
      @castro_458 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      @@patriciamacias3786 que bien!
      en Italia tambiÃĐn existe la figura de traductor jurado?

  • @emilianoperez6179
    @emilianoperez6179 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

    Hace 2 aÃąos que soy intÃĐrprete. Es un trabajo muy gratificante. Me encantÃģ tu video!

  • @elmica4766
    @elmica4766 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +9

    Muchísimas gracias por este video, la verdad es que es apasionante!!! Por haber trabajado como intÃĐrprete (simultÃĄneo y consecutivo) en algunas ocasiones en instituciones transfronterizas del Pirineo, doy por vÃĄlido todo lo presentado y hasta descubrí unas cuantas cosas (cierto es que la UE ya es otro nivel).
    Por otra parte me entristece por no decir que me enrabia que IMPONGAN el inglÃĐs, al ser claramente una lengua bastante minoritaria de la UE hoy en día (Irlanda y... ya). Tengo algunos requísitos como los que presentaste, los cuales son pertinentes en mi espacio geogrÃĄfico respecto a las lenguas latinas, pero esta obligaciÃģn del inglÃĐs (por muy necesaria que sea una lengua base, o pivot) a mí me suena ya a sumisiÃģn lingÞística y si "sÃģlo" parece lingÞística, todo lo que conlleva no tarda en llegar...

  • @carlospicasso699
    @carlospicasso699 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +5

    El mejor video acerca de la interpretaciÃģn que he visto!!!

  • @Davmz91
    @Davmz91 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +6

    QuÃĐ tremendo video este, Lingu. Superinformativo. Personalmente, la interpretaciÃģn simultÃĄnea me parece muy difícil. A mí me da dolor de cabeza hacer algo mientras tengo que escuchar con mucho esfuerzo a alguien. 😂

  • @AsmodeoXIII
    @AsmodeoXIII 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +5

    Una chica con la que salía trabajÃģ como traductora simultÃĄnea y me contÃģ que muchas veces le pasaban con antelaciÃģn el texto del discurso/conferencia que iba a dar la persona en su idioma original, y a medida que el personaje lo iba leyendo, el traductor simultÃĄneo hacía la traducciÃģn de voz.

  • @cestmoi01
    @cestmoi01 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

    La explicaciÃģn mÃĄs interesante que he escuchado sobre los intÃĐrpretes de conferencias.
    Muito obrigado.

  • @ValentinCabezas
    @ValentinCabezas 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +21

    Hooola, buenas tardes. Estaba esperando este video 🇧🇊, pero no me lo esperaba un miÃĐrcoles!!

    • @yen2873
      @yen2873 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

      ÂĄY ya van dos! ÂŋNos estÃĄ mentalizando para cambiar de hÃĄbitos?

    • @schadenfreude000
      @schadenfreude000 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      Jajajaa yo tambiÃĐn digo "Hoola buenas tardes" todo el tiempo en la voz de ella.

    • @KirillTr
      @KirillTr 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      ÂĄnadie se lo esperaba! Ni siquiera Elena.

  • @robertrobert262
    @robertrobert262 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +11

    Muchas gracias. Tiene que ser una carrera muy bonita y compleja. Yo si el tiempo lo permite seguirÃĐ con mi espaÃąol - mandarino, mandarino - espaÃąol.
    Trabajo de regador en un campo de cítricos y le hablo a los ÃĄrboles, a su manera ellos me contestan.
    Trabajo de regador

    • @latronqui
      @latronqui 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      Cultivas mandarinas tambiÃĐn? 😊

    • @robertrobert262
      @robertrobert262 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      @@latronqui si, Leanri, Nadorcott, Oronules

  • @tonip3598
    @tonip3598 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +7

    Hola Elena, buenísimo este video, info a mogollÃģn y lo explicas que da gusto oírte, con gracia, sentido del humor y clarito. Un 10.
    En 1993 me matriculÃĐ en la EUTI de Bellaterra.
    Escuela Universitaria de TraducciÃģn e InterpretaciÃģn, eran 3 aÃąos, aÚn no era carrera de 4 aÃąos.
    SÃģlo puede ir la primera semana del curso por problemas personales, y lo tuve que dejar.
    OjalÃĄ hubiera tenido entonces toda la informaciÃģn que das ahora, habría podido seguir intentÃĄndolo mÃĄs adelante, pero no tenía donde consultar todo esto y me rendí.
    Te aseguro que a cualquier estudiante que quiera hacer algo sobre este tema le has dado el primer paquete de informaciÃģn que necesita para empezar con buen pie.
    Lo que intento decirte es que te agradezco infinito que hayas hecho este video, mis hijos estÃĄn ahora de selectividad y se que toda ayuda que demos a los futuros universitarios es poca.
    Millones y millones de gracias, de verdad. EstÃĄs abriendo puertas, amiga!
    Sobre todo con esa voz tuya, tan "modelada" (minuto 19:25)
    Sigue así moza, dominas el tema y la cÃĄmara como una Profesional.

  • @schadenfreude000
    @schadenfreude000 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +22

    Tengo 5 aÃąos trabajando como traductor. Estoy certificado en Australia y se paga muy bien (es totalmente posible ganar por encima de ₮150,000 al aÃąo) ya que hay mucha demanda pero poca oferta de traductores.
    La inteligencia artificial aÚn no puede reemplazarme (aunque sí facilita mucho mi trabajo), pero eso va a pasar. Es solo una cuestiÃģn de cuÃĄndo. Yo creo que me quedan unos 3 aÃąos mÃĄs hasta que me reemplace la tecnología. Por ejemplo, el nuevo modelo de GPT 4o no traduce audio > texto > ÃĄudio, sino directamente de audio a audio ya que es un modelo totalmente verbal. Este modelo todavía no estÃĄ ni cerca de la calidad de un intÃĐrprete humano, pero eso va a cambiar y rÃĄpido. Seremos reemplazados, pero no solo nosotros. Todas las profesiones enfrentan este mismo desafío.
    Lo que estoy haciendo yo es trabajar todo lo que puedo para tener suficiente dinero cuando pase eso para invertir en otro proyecto. Los restaurantes, hostales, etc, siempre van a existir. La tecnología reemplazarÃĄ a los trabajadores (meseros, cocineros, etc) pero no a los dueÃąos del local. La Única forma de sobrevivir al reemplazo de los trabajadores es no ser trabajador.

    • @user-zg2xv3wg4p
      @user-zg2xv3wg4p 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      OjalÃĄ que no sea así...

    • @alex-eucmad.7133
      @alex-eucmad.7133 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +7

      "Tengo 5 aÃąos trabajando" es incorrecto. Sería "llevo 5 aÃąos trabajando" o "he estado 5 aÃąos trabajando"

    • @manuelmed98
      @manuelmed98 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Hola! QuÃĐ pares de idiomas utilizas en el trabajo? Me interesa saber cÃģmo estÃĄ la demanda. Gracias :)

    • @TheSuperVideoRey1
      @TheSuperVideoRey1 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      ÂŋEstudiaste la carrera de intÃĐrprete en Australia o era algo tipo diplomado?

    • @tivitivitivitivi
      @tivitivitivitivi 21 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

      Puedes ser el dueÃąo del bar y mientras la tecnología le sirve el whisky y limpia la mesa, tÚ solo tienes que decir "ÂŋQue tal el día, amigo?".

  • @Valdir1981
    @Valdir1981 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +11

    CuÃĄndo joven, hice una prueba para estudiar traducciÃģn y interpretaciÃģn en una universidad y al mismo tiempo para estudiar mÚsica en otra. Al fin decidí por la mÚsica pero sigo amando los idiomas âĪ

  • @c.v.9684
    @c.v.9684 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

    ÂĄEstupendo! Gracias por compartir con nosotros tantas informaciones que nunca se habla.

  • @consuelocueves
    @consuelocueves 19 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    Excelente vídeo, lo he compartido con mi hija que estudia TraducciÃģn e InterpretaciÃģn. Muchas gracias por tu trabajo en TH-cam.

  • @cogitoergosum9069
    @cogitoergosum9069 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Este vídeo no ha podido ser publicado en un mejor momento. EmpezarÃĐ la educaciÃģn necesaria de TEI en septiembre y comenzaba a tener dudas acerca de mi vía profesional elegida.
    Gracias a este vídeo, me encuentro consolado y estoy mÃĄs seguro de mis elecciones.
    Gracias

  • @wkostowski
    @wkostowski 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +6

    En un congreso en Polonia, con interpretaciÃģn simultÃĄnea, un seÃąor había dicho, casi gritando: "ÂĄÂĄLo que Usted estÃĄ diciendo es una completa tontería!!". El intÃĐrprete, muy tranquilo, dijo: "I really cannot agree with you";)
    Este trabajo require una mente poderosa...

    • @joansancheztorres7544
      @joansancheztorres7544 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      😉✌

    • @juliomolinos7465
      @juliomolinos7465 25 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē +1

      "What you are saying is an utter bullshit" , with the same tone, and the same attitude... is what the interpreter should have said.

  • @diegoribeiro4907
    @diegoribeiro4907 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +7

    Soy hablante de portuguÃĐs, y actualmente estoy estudiando espaÃąol, soy nativa de Brasil y por escrito puedo entender casi todo, digamos 85%, pero hablando ese porcentaje baja a 75%. Fui a Madrid y me sentí muy cÃģmoda, pude comunicarme con la gente, y lo que no pude sacar ni en (Portunhol) en la mezcla de los dos idiomas que son muy parecidos. Creo que si formara parte de una comunidad espaÃąola durante un mes o así, sería capaz de hablarlo muy bien.

    • @exoplasmatik2638
      @exoplasmatik2638 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

      Eu sou de Madrid, gosto muito do portuguÊs e acho que poderia dizer que falo-lo fluentemente e quase sem sotaque, mas sei que preciso de conhecer mais vocabulÃĄrio. As pessoas em Portugal disseram-me que meu sotaque ÃĐ muito nortenho (quase galego), mas os galegos acharam que meu sotaque ÃĐ mais prÃģximo do outro lado da sua fronteira, e os brasileiros na internet disseram-me que meu sotaque ÃĐ tipo um tuga que fala co vogais mais abertas. NÃĢo fui muitas vezes para Portugal, mas se fosse por mim, eu iria todos os anos.

    • @adaplay13
      @adaplay13 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      ​@@exoplasmatik2638Eu sou galega e estou aprendendo portuguÃĐs. Mas eu estou aprendendo o do Brasil, embora eu estive mais vezes no Portugal.

    • @exoplasmatik2638
      @exoplasmatik2638 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      @@adaplay13 Para min galego e portuguÊs son bÃĄsicamente o mesmo idioma, porque a gramÃĄtica non ten cambios relevantes - o portuguÊs brasileiro ten cambios mais notables, mas tambÃĐm os ten co idioma de Portugal. A ortografía e a fonoloxia cambian e son as principais diferencias, e obviamente moitas das palabras.
      NÃĢo sei se escrevi bÃĐm coa ortografía do galego hshshak

    • @adaplay13
      @adaplay13 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      @@exoplasmatik2638 sii, perfeito. Unha correcciÃģn, a palabra "mais" como conxunciÃģn adversativa escríbese "MAIS", non como en protuguÃĐs, que ÃĐ "Mas". Para diferencialo do Aditivo, unha leva til e a outra non:
      - "mÃĄis notables".
      - "mais tambÃĐn..."
      Son pequenos matices. Pero non te preocupes.

  • @fedepetit
    @fedepetit 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

    Que tema sÚper interesante. Muchas veces se me ocurriÃģ ser traductor pero nunca me animÃĐ.

  • @billyjo9127
    @billyjo9127 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +5

    Amiga, quiero entender todos. Necesito familiarizarme mÃĄs. El espaÃąol es mÃĄs bella del mundo and I love your sense of humor!

  • @margafuentes1462
    @margafuentes1462 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Te sigo desde hace un aÃąo aprox.. tambiÃĐn te veo en la tele, y me fascina tu capacidad de comunicaciÃģn. No se puede hacer mejor. Felicidades!!!

  • @flormesc9
    @flormesc9 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    SÚper interesante el video 🙌Estudio traducciÃģn y me emociona la idea de ser intÃĐrprete tambiÃĐn. ÂĄSaludos desde Argentina!

  • @francoortiz5100
    @francoortiz5100 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    Yo estudio TraducciÃģn e InterpretaciÃģn y he visto mucho de este contenido en la asignatura de Historia. Me ha parecido sÚper interesante que hayas hecho un vídeo divulgativo sobre este tema😊

    • @jotacardenas4556
      @jotacardenas4556 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      DÃģnde estudia?

  • @Curious_Polyglot
    @Curious_Polyglot 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

    ÂĄDesde el momento que encontrÃĐ tu canal siempre me gustaban muchísimo tus vídeos! ÂĄSon muy interesantes, nutritivos, escuchar tu habla es un placer!
    AdemÃĄs, al mirar el contenido de tu canal se luce evidente que trabajas muy intensamente sobre tus vídeos, pones tu alma en ellos y bien piensas sobre cada momento de cada uno de ellos y ÂĄesto los hace aÚn mejor!
    El idioma espaÃąol no es nativo para mí, soy tu seguidor verdadero de la Rusia misteriosa, y ÂĄgracias a ti sÃĐ mucho mÃĄs sobre una lengua tan bonita como el espaÃąol 😊 y pues lo descubro en toda su profundidad! ÂĄGracias! ÐĄÐŋаŅÐļÐąÐū ÐąÐūÐŧŅŒŅˆÐūÐĩ!

  • @UnoCharly
    @UnoCharly 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    Cara Linguriosa. Ho lavorato per alcuni anni per Interpol, organizzazione di polizia costituita da circa 200 paesi membri in tutto il globo. Le comunicazioni ufficiali sono in 4 lingue (che dovrebbero essere le lingue piÃđ parlate al mondo): inglese, spagnolo, francese e arabo. Nelle riunioni di lavoro esiste un interpretariato nelle stesse 4 lingue. Un abbraccio, seguo sempre i tuoi video ðŸĪ—

  • @diegohidalgo4426
    @diegohidalgo4426 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +10

    Hola Lingu!
    No es mi intenciÃģn corregirte. Es aprender ya que yo lo he dicho siempre de esta otra manera:
    Has dicho que un intÃĐrprete "modela" la voz y yo a esos cambios de tono y nivel sonoro lo he llamado " modula". ÂŋEstoy equivocado?
    Muchas gracias resalÃĄ!

    • @clerigocarriedo
      @clerigocarriedo 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      Ah! En la jerga se dice "pivot", con acento en la segunda. Un "pívot" es Fernando Romay. Pau Gasol etc. Una pena que no saliese ningÚn interprete en el video. ÂŋLo mÃĄs importante en un intÃĐrprete? Curiosamente dominio de la lengua materna y memoria a corto plazo y tambiÃĐn capacidad comunicativa.

  • @silviamedinaballesteros-tl1ei
    @silviamedinaballesteros-tl1ei 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

    Genial gracias por informarnos de forma altruista de todo lo que a ti te parece interesante siempre aprendiendo contigo de una manera facil de entender y divertida âĪ

  • @abejorro6189
    @abejorro6189 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +5

    Genial, muy interesante y muy currado. Me ha gustado mucho.

  • @zen109
    @zen109 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Estoy en primero de TeI y este vídeo me ha resuelto todas las dudas y preocupaciones que tuve hace un aÃąo. Gracias, Lingu

  • @snix8242
    @snix8242 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    Siempre he querido estudiar esta carrera pero pensaba que no tenía un sueldo especialmente bueno. En realidad me da igual así que estoy sÚper emocionada por estudiar TraducciÃģn e interpretaciÃģn el aÃąo que viene!

  • @CARLESIUS
    @CARLESIUS 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +16

    Pregunta: ÂŋLos intÃĐrpretes de la UniÃģn Europea son capaces de traducir correctamente los billones ingleses a los miles de millones de los otros idiomas? Lo pregunto porque la inmensa mayoría de los periodistas no son capaces de hacerlo y dicen unas cifras horrorosas, absurdamente estratosfÃĐricas.

    • @lolo_pm
      @lolo_pm 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +13

      Jajajaja sí, en la formaciÃģn se hace mucho hincapiÃĐ en ello, y los de la UE no solo aprueban sus exÃĄmenes en la formaciÃģn sino tambiÃĐn las oposiciones (de una intÃĐrprete recientemente formada)

    • @enekoeneko69
      @enekoeneko69 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +7

      La UE es un organismo político que tiene entre sus funciones la aprobaciÃģn de mÚltiples presupuestos econÃģmicos, si se falla con las cifras mal andaríamos, eso es algo clave.

    • @rcg6826
      @rcg6826 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

      Este tipo de casos es justamente por lo que es tan importante que las traducciones y la interpretaciÃģn las hagan profesionales y no simplemente que le encargues el trabajo a tu primo que se fue a Londres un verano a aprender inglÃĐs. Los periodistas muchas veces hacen traducciones a vista de noticias que les llegan en inglÃĐs y se les cuelan muchísimo este tipo de errores.

    • @TigrillaBrandy
      @TigrillaBrandy āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

      Y los de las Naciones Unidas tambiÃĐn. Al formarnos se nos insiste mucho en que el "billion" equivale a nuestros "mil millones" y el "trillion" es nuestro "billÃģn".

    • @stefaniasmanio5857
      @stefaniasmanio5857 12 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

      Very good questionâ€Ķ âĪâĪâĪâĪ

  • @Luis.Ugueto
    @Luis.Ugueto 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

    Que videazo... Muchísimas gracias lo amÃĐ, bueno en general siempre amo tus videos, pero ÃĐste es especial. Felicidades âĪâĪâĪ un beso...

  • @verofernandez7375
    @verofernandez7375 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    Muy interesante! Me parece fascinante la capacidad que tenÃĐis los intÃĐrpretes para traducir simultÃĄneamente.

  • @Maquiavelo_coll
    @Maquiavelo_coll 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    Elena, eres maravillosa. Me encanta Cifras y letras.

  • @calebfranks3903
    @calebfranks3903 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +41

    Hola, que viva la UniÃģn Europea! Soy de Estados Unidos y me gusta mucho la UniÃģn Europea.

    • @Fadogar911
      @Fadogar911 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +10

      pues a muchos europeos no le gusta :D

    • @calebfranks3903
      @calebfranks3903 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +17

      @@Fadogar911 a muchos no les gusta y a muchos les gusta. Para mí representa un paso hacia una humanidad mÃĄs unida. Que los europeos pueden ahora viajar sin mucha papelería a otros países en bÚsqueda de oportunidades o simplemente para visitar, es una cosa muy bonita y les deseo ÃĐxito.

    • @Curious_Polyglot
      @Curious_Polyglot 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +14

      Jajaja yo soy un ruso tambiÃĐn me gusta mucho la UE, su ideología, y especialmente la cultura de los países europeos 😄
      Al menos 🇊🇚 tiene una democracia verdadera y nunca persigue a la gente a causa de su gÃĐnero u orientaciÃģn sexual 😎😔

    • @calebfranks3903
      @calebfranks3903 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

      @@Curious_Polyglot gracias por decir esto! A mi me hace bien al corazÃģn oír un Ruso decir lo que has dicho.

    • @gregoriomagno5444
      @gregoriomagno5444 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

      ​@@calebfranks3903 Nada nada. La UniÃģn Europea sÃģlo representa los intereses de Alemania y, a veces, Francia e Italia. La realidad es que la UE disfraza su realidad con bienquedismo y sÃģlo ha hecho que perjudicar a los países mediterrÃĄneos y demÃĄs por el momento.
      Nah nah. The European Union only advocates the interests of Germany and very sometimes France and Italy. What actually happens is that the EU hides its true nature with good intentions. Untill today, it only harmed the mediterranean countries and others.

  • @maurotinord
    @maurotinord 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Excelente video. Info muy relevante. Actualmente interpreto entre el noruego y el espaÃąol/castellano en Noruega. Me motiva tu contenido.

  • @thiago9359
    @thiago9359 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +5

    El video mas interesante que he visto en mucho tiempoâĪâĪ

  • @pkmindud73
    @pkmindud73 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

    ÂĄÂĄUn vídeo genial!! ÂŋPodrías hacer vídeos parecidos explicando a quÃĐ se dedican y como ser un lingÞista y un filÃģlogo? Tengo pensado estudiar LingÞística y quisiera saber los detalles de la carrera y el trabajo en boca de una experta...

  • @Dars_Veider
    @Dars_Veider 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +5

    Una pregunta que siempre he tenido al respecto: En estos sitios se trata informaciÃģn muy delicada y, a veces, confidencial (obviamente, no en el hemiciclo, que es pÚblico). ÂŋSe han de firmar acuerdos de confidencialidad? De ser así, supongo que deben ser mucho mÃĄs serios que los que se firman en empresas.
    Y otra. ÂŋHay control por parte de otros traductores? No es lo mismo, pero recuerdo el caso del traductor de signos en el funeral de Mandela, que no tenía npi e iba gesticulando al tuntÚn...

  • @PerlaEscobaryadira10
    @PerlaEscobaryadira10 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    Este video me pareciÃģ sÚper interesante. ÂĄGracias Elena!

  • @Anton-V
    @Anton-V 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +19

    DÃģnde yo vivo los Únicos empleos que pagan "bien", son: La política, Heredar una compaÃąÃ­a de tus padres (porque levantar una tÚ mismo es imposible) y el Crimen Organizado

    • @jorgeaaf9112
      @jorgeaaf9112 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

      Vives en la calle GÃĐnova de Madrid?

  • @juanfragueiroaramburu
    @juanfragueiroaramburu 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    Siempre interesante! We love you, Linguriosa!

  • @Experimentandoyaprendiendo
    @Experimentandoyaprendiendo 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +5

    Sobre el final del video, acaba de salir gpt4-o y hay demos como traductor que son realmente interesante. Entienden contexto y tonos y la verdad... Veo que en menos de 3 aÃąos ese tipo de herramientas van a estar bien pulidas y seran la norma y no la excepcion... Te recomiendo veas la demo de gpt4-o actuando como traductor... A mi me dejo sin palabras. Hay dos demos, una de ingles a espaÃąol, otra de ingles a italiano (y viceversa)

    •  3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      Lo mismo pensaba. Creo que si bien es difícil encontrar implementaciones de IA en el trabajo que funcionen bien por sí solas todavía, y sobre todo en un contexto tan delicado como UE, eso va a cambiar en tan poco tiempo que pensar en ser intÃĐrprete es muy riesgoso. La profesiÃģn debe evolucionar rÃĄpido.

    • @freeculture
      @freeculture 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      Y eso de que las voces son monÃģtonas y aburridas... No la culpo, Linguriosa no estarÃĄ al día con lo que estÃĄ haciendo la inteligencia artificial... Pero ya he oído material impresionante. Algunas cosas es como ella dice, pero no por mucho tiempo. Tiene razÃģn que el momento es ahora, luego tal vez la IA vaya tomando mas y mas presencia.

    • @Alex1996980
      @Alex1996980 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      Un intÃĐrprete no repite como un papagayo lo que dice un interlocutor, sino que adapta el mensaje al receptor para que este tenga sentido en la lengua y cultura meta, no digo que no llegue el día en que la IA consiga esto, pero en 3 aÃąos es ser muy optimista.

    • @Alex1996980
      @Alex1996980 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      Un intÃĐrprete no repite como un papagayo lo que dice un interlocutor, sino que adapta el mensaje al receptor para que este tenga sentido en la lengua y cultura meta, no digo que no llegue el día en que la IA consiga esto, pero en 3 aÃąos es ser muy optimista.

    • @Experimentandoyaprendiendo
      @Experimentandoyaprendiendo 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      @@Alex1996980 se ve que has respondido sin conocimiento de lo que menciono

  • @JoseAlanGuerrero92
    @JoseAlanGuerrero92 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Mi lengua materna es EspaÃąol, mi InglÃĐs es nivel c1 es avanzado, durante unos aÃąos pague clases de Chino y llegue hasta nivel bÃĄsico que en certificados es al hsk 3 y recientemente estoy empezando con el FrancÃĐs de forma autodidacta !!!

  • @fernandomartinezandreu5196
    @fernandomartinezandreu5196 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Super interesante como todo lo que nos ensenĖˆas!!
    Graciass por tu trabajo,te siho desde Francia âĪ

  • @norielgames4765
    @norielgames4765 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +8

    Cuando un intÃĐrprete autÃģnomo principiante gana en tres días mÃĄs que yo en un mes

    • @TigrillaBrandy
      @TigrillaBrandy āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Porque no trabajan todos los días. En ÃĐpocas de mÃĄs trabajo tienen que ahorrar para cuando llegan las ÃĐpocas de vacas flacas. Tampoco tienen vacaciones pagadas.

    • @constanzalopez72
      @constanzalopez72 28 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

      Y es sÚper complicado ser interprÃĐte. Ya es complicado traducir, la interpretaciÃģn, en especial la simultÃĄnea, requiere muchas prÃĄctica y me atrevo a decir, talento. Yo creo que me sería imposible ser interprÃĐte simultÃĄnea por mucho que lo intentara. 😅

  • @carolinaconsanimathon4539
    @carolinaconsanimathon4539 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +28

    "Trucho" en el Rio de la Plata significa "Falso", de ahí la frase coloquial "Eso es un truchada" una falsedad total. Como dicen los italianos "tradutore traditore".

    • @user-yb9hk6qp1o
      @user-yb9hk6qp1o 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Buena que olvide ese diccio de la jerga populacha "trucho" y EmpleÃĐ el correcto "falso"

    • @carolinaconsanimathon4539
      @carolinaconsanimathon4539 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

      @@user-yb9hk6qp1o No es una "vulgaridad" es un dicho "popular", no son sinÃģnimos. No se puede "olvidar" lo que circula en los hechos, la lengua estÃĄ viva.

    • @user-jn1md9xm4b
      @user-jn1md9xm4b 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      @carolina en italiano es "traditore" del verbo tradire.
      "Trucco" en italiano significa algo falso o manipulado...
      (TRADU TTORE del verbo "tradurre" significa...el que hace la traducciÃēn).

    • @carolinaconsanimathon4539
      @carolinaconsanimathon4539 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      @@user-jn1md9xm4b Es mas simple no sÃĐ si la palabra "trucho" es un italianismo, no soy linguista; quise solo transmitir que en Uruguay y Argentina se usa como sinÃģnimo de falso. Vos asocias trucco (maquillaje) con trucho....no sÃĐ preguntale a Dorotea. Yo informÃģ como se usa acÃĄ "trucho".

    • @user-jn1md9xm4b
      @user-jn1md9xm4b 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      @@carolinaconsanimathon4539 Boh...diria que no...
      Como dices es un adjectivo coloquial Uruguay/argentina.
      Decia solo que la palabra italiana mas cercana a "trucho" es trucco.
      No que no "asocio", porquÃĻ...en italiano la palabra "trucco" vale en 2 maneras. como maquillaje especialmente en la cara y como sentido de "falso" ,"fraudulento".
      (Y agregaba la diferencia traditore/traduttore).

  • @danielgbate
    @danielgbate 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

    Muy interesante, gracias por toda la info, Lingu 👏

  • @galo4955
    @galo4955 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Trabajo de intÃĐrprete mÃĐdico inglÃĐs-espaÃąol hace algunos aÃąos. Es una profesiÃģn hermosa.

  • @wjtruax
    @wjtruax 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    ÂŋQuÃĐ sucediÃģ? Acabo de asistir a uno de tus vídeos de dos aÃąos atrÃĄs, y entonces hablaba mucho mÃĄs despacio que en tus vídeos recientes. ÂĄLa diferencia es enorme! Es como asistir al vídeo a tiempo 1.5x.

  • @Romyslist
    @Romyslist 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    Excelente contenido!! Muchas gracias!!

  • @estebanveron
    @estebanveron 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    Yo no he estudiado traducciÃģn interpretaciÃģn pero he sido interprete en una organizaciÃģn misionera... No es nada fÃĄcil, especialmente cuando no lo has estudiado...

  • @ADVMC
    @ADVMC 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    18:01 este sistema de traducciÃģn de la ia ya no es tan así, por que ahora escucha y directamente de ahí podrÃĄ traducir mejor, tambiÃĐn estÃĄ empezando a modular la voz. Solo ver como funciona chatgpt 4o

  • @daniellopezpereyra8873
    @daniellopezpereyra8873 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Impresionante trabajo de traducciÃģn generado en Europa por coexistir tantas lenguas en pocos km2.
    En AmÃĐrica eso casi no pasa. Las reuniones del Mercosur se hacen en espaÃąol, gracias a ustedes que conquistaron casi todo el continente. Y salvo Brasil, que tiene el portuguÃĐs, el resto hablamos espaÃąol. (Con sus variaciones como vos ya contaste varias veces). De todas maneras admiro ese trabajo, que no debe ser nada fÃĄcil. 💊ðŸŧ👋🏞

  • @carlosmagalhaes8743
    @carlosmagalhaes8743 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

    Gracias. Muy Buen video
    Desde Brasil

  • @gladys.carolina
    @gladys.carolina 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    AMÉ APRENDER ESTO!

  • @nespppp
    @nespppp 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

    Me encanta! Haz un vídeo sobre cÃģmo ser traductor tambiÃĐn en la UE por fa!

  • @luisvildosolabasualto8131
    @luisvildosolabasualto8131 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    una maravilla lo que se aprende con Linguriosa. Se agradece este magnífico despliegue

  • @RafaelLima-hg8kz
    @RafaelLima-hg8kz āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Sempre tive essa curiosidade. Obrigado por explicar. Gracias hermana

  • @ERREH21
    @ERREH21 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Acabas de quitarme todas las dudas que tenía sobre la inteligencia artificial que me quitaba ganas de estudiar, gracias, era lo que necesitaba.

  • @University_Thiago.
    @University_Thiago. 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

    ÂĄese es un bueno canal acerca de la lingÞística ! 🇧🇷

  • @adriandariorosa6492
    @adriandariorosa6492 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Muy interesante aÚn para quienes nunca estaremos en la UE. Muchas gracias.

  • @Saara.l.b
    @Saara.l.b 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Dios mio aun no he visto el video entero, pero con las primeras 3 frases ya he respirado de alivio... el miedo injustificado que nos meten por todos lados es inaceptable, este aÃąo empiezo la carrera y por ahora veo videos como estos para no dejar que me hundan :D

    • @TigrillaBrandy
      @TigrillaBrandy āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Es difícil, pero no imposible. Es como todo. Hay que tener ciertas dotes y reunir algunos requisitos, luego es practicar mucho y se aprende, como para cualquier otro oficio. ÂĄÃnimo!

  • @quiquedaleu7978
    @quiquedaleu7978 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    GRAN TRABAJO. SALUDOS DESDE PERÚ.

  • @FierroFortis
    @FierroFortis 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +14

    Ojito a la situaciÃģn: Italia aÃąo quÃĐ importa; conferencia SUPERIMPORTANTE con dos intÃĐrpretes por cabina por turnos de 20 minutos cada uno y le toca traducir (ENG o ITA --> ESP) a mi compaÃąera cuando empieza a dar su charla un premio Nobel (el inventor de los microcrÃĐditos, M. Yunus). Yo escucho relajado, en mi merecido turno de descanso, mientras Yunus nos va contando los orígenes de su Grameen Bank, la situaciÃģn paupÃĐrrima de las mujeres en el entorno rural en Bangladesh y, de repente, MI COMPAÑERA SE PONE A LLORAR A MOCO TENDIDO! Me chupÃĐ la chapa de Yunus de cabo a rabo, clar.
    En otra ocasiÃģn mi compaÃąero de cabina sufriÃģ tal lapsus linguÃĶ (o tal vez abducciÃģn alienígena) que tradujo (ITA-->ESP) "cartella" (carpeta) por CERVEZA... despolle generalizado, creo que todos teníamos en mente el aperitivo ya entonces, porque entre "cartella" y "birra" hay un triple salto mortal con tirabuzÃģn.
    Hacer de intÃĐrprete en cabina puede ser muy divertido y estÃĄ muy bien pagado, salvo que tengas que hacerlo en BXL (fijo que @linguriosa, pedante vocacional, sabe que eso es Bruselas), y no ya porque la ciudad sea cara de... narices, sino porque ese cielo bajo gris antracita no hay quien lo soporte. A mí me dejÃģ secuelas de por vida y de tonto ya no hay quien me saque. ðŸ˜ĩ‍ðŸ’Ŧ

  • @UnoCharly
    @UnoCharly 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Aggiungo un ultima cosa: in generale nella traduzione simultanea (che avviene anche nel "Comando Generale" Interpol a Lione) sono prevalentemente donne. Il cervello ÃĻ già impostato per svolgere piÃđ mansioni contemporaneamente (ascoltare, interpretare, tradurre), mentre il cervello dell'uomo non possiede questa qualità, preferendo svolgere una cosa per volta.

  • @jesuscadenas2822
    @jesuscadenas2822 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    ÂĄGenial! Me ha encantado este vídeo. Saludos desde Austin, TX. 👏

  • @englishwithsteve6464
    @englishwithsteve6464 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Voy a estudiar traducciÃģn e interpretaciÃģn el prÃģximo aÃąo en EspaÃąa, ojalÃĄ serÃĐ como usted âĪ

  • @IbrahimaNdong-e1g
    @IbrahimaNdong-e1g āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Gracias por su rica presentaciÃģn.
    Yo soy un estudiante en Master 1 en intÃĐrprete y traducciÃģn (francÃĐs - espanol y vice versa) en la ucad de Dakar - SÃĐnÃĐgal. Francamente necesito su ayuda para ser un profesional bueno.

    • @IbrahimaNdong-e1g
      @IbrahimaNdong-e1g āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Quiero mejorarme en espanol por eso necesito su ayuda

    • @IbrahimaNdong-e1g
      @IbrahimaNdong-e1g āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Mi nombre es Ibrahima NDONG

  • @pavelgryunberg6692
    @pavelgryunberg6692 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    “Los errores que una persona nunca ha cometería”. Que interesante la frase

  • @gerdrosser1038
    @gerdrosser1038 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    ÂĄMuy interesante! No tenía ni p... idea como funciona. 😉😃

  • @lahjmiahj
    @lahjmiahj 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    FantÃĄstico, Elena y Dorotea.

  • @anthony04030
    @anthony04030 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Cuales fueron los primeros interpretes del idioma de china a europa o a otros paises, la verdad es que seria muy interedante saber como fue llegando un idioma otros pais, por ejemplo, del japones al arabe/ del chino al ruso etc.

  • @AlejandroMlynarski
    @AlejandroMlynarski 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    Impresionante video!

  • @MJSANS
    @MJSANS 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    De hecho la lengua materna de la Malinche era el popoluca, posteriormente aprendiÃģ Maya , Nahuatl y Castellano.

  • @Phya0523
    @Phya0523 24 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    Interesante cÃģmo se desarrolla en Europa. Y seguramente la prioridad de trabajo se le otorga a los Europeos antes que a personas de otros países. Afortunadamente, en NorteamÃĐrica hay mayor apertura y difusiÃģn en las Universidades, mayor campo de trabajo y mejores ingresos. La industria automotriz es uno de los campos de trabajo mejor pagados y mÃĄs aÚn si cuentas con algÚn idioma de origen AsiÃĄtico ademÃĄs del InglÃĐs. En el ÃĄmbito legal, el Perito Traductor tambiÃĐn es muy solicitado y bien pagado. Siempre vale la pena dedicarle tiempo, dinero y esfuerzo aquello que disfrutas hacer. Amo mi profesiÃģn con veinticinco aÃąos de trayectoria como LingÞísta, Traductora y CatedrÃĄtica egresada de la Facultad de Filosofía y Letras UANL en MÃĐxico. Si dominas tu lengua materna (estudiÃĄndola, conociÃĐndola, analizÃĄndola y practicÃĄndola conscientemente) puedas dominar y convertir cualquier otra en parte de ti.

  •  3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    "ÂŋDe quÃĐ se le acusa?" Ãģ "ÂŋDe quÃĐ se lo acusa?". ÂŋPodrías ayudar con esta pequeÃąa controversia que se ha desatado por el título de un vídeo del profesor Juan RamÃģn Rallo? Gracias de antemano, sin que importe el resultado que obtenga, o no, de esta consulta.

  • @marcyvon8404
    @marcyvon8404 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

    En Français, "interprÃĻte" se disait "truchement" encore au 19ÃĻme siÃĻcle.

    • @MarinaMontserrat
      @MarinaMontserrat 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      És curiÃģs, en català en diem "traductor" o bÃĐ "intÃĻrpret" perÃē existeix el mot "torsimany"
      A mi em sona arcaic, en desÚs actualment 😊
      (Consulteu dcvb.iec.cat)

  • @Kangourouomar
    @Kangourouomar 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

    La inteligencia artificial todavía no es capaz de percibir las susceptibilidades, sensibilidades e ideologías de los políticos por eso habrÃĄ traductores e intÃĐrpretes para rato

    • @enki_guate
      @enki_guate 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      Y los acentos, porque un alemÃĄn de Berlín y uno de Baviera y uno de Vienna uffff, tan marcado sus dialectos

  • @Alex1996980
    @Alex1996980 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    QuÃĐ maravilla, estudiÃĐ TEI y este vídeo me ha devuelto esas cosquillas que sentí la primera vez que entrÃĐ en una cabina de interpretaciÃģn.

  • @edgarprieto100
    @edgarprieto100 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    Buenísmo!. No tenía idea de que la cosa era así de compleja.

  • @FrankoRodriguez-ho3zf
    @FrankoRodriguez-ho3zf 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Excelente vídeo, felicidades linguriosa ; un saludo desde MÃĐxico